Herunterladen Diese Seite drucken
Perel CMOJ1 Bedienungsanleitung

Perel CMOJ1 Bedienungsanleitung

Spaarpot mit digitale teller
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
CMOJ1
MONEY JAR W
SPAARPOT M
MET DIGITALE TELLE
TIRELIRE À CO
HUCHA CON 
SPARDOSE M
MIT DIGITALEM ZÄH
MEALHEIRO C
USER MANUAL
GEBRUIKERSHA
NOTICE D'EMPL
MANUAL DEL U
BEDIENUNGSAN
MANUAL DO UT
 
WITH DIGITAL COUN
OMPTEUR NUMÉRI
CONTADOR DIGITA
COM CONTADOR D
ANDLEIDING 
LOI 
USUARIO 
NLEITUNG 
TILIZADOR 
NTER 
QUE 
AL 
LWERK 
DIGITAL 
3
* muntstukken ni
4
* pièces de monn
6
8
* Münzen nic
10
12
*
* c
coins not incl.
et meegelev.
naie non incl.
* mo
oneda no incl. 
cht mitgelief.
* moe
edas não incl.
 
 
 
loading

Inhaltszusammenfassung für Perel CMOJ1

  • Seite 1   CMOJ1 1    MONEY JAR W WITH DIGITAL COUN NTER  SPAARPOT M MET DIGITALE TELLE R  TIRELIRE À CO OMPTEUR NUMÉRI QUE  HUCHA CON  CONTADOR DIGITA AL  SPARDOSE M MIT DIGITALEM ZÄH LWERK  MEALHEIRO C COM CONTADOR D DIGITAL    coins not incl. USER MANUAL * muntstukken ni et meegelev. GEBRUIKERSHA ANDLEIDING  * pièces de monn naie non incl. NOTICE D’EMPL LOI  * mo oneda no incl.  MANUAL DEL U USUARIO  * Münzen nic cht mitgelief. * moe edas não incl.
  • Seite 2   Top view – Bo ovenaanzicht – Vue de  haut – Vista superior – – Aufsicht –  Vista de e cima    Bottom view w – Onderaanzicht – V ue du bas – Vista desd de abajo –  Untenansicht – Vista inferior      30.08.2010 © ©Velleman nv...
  • Seite 10 Unternehmen retourniert w werden.  Respektieren Sie d die örtlichen Umweltvorsch hriften.  Falls Zweifel beste ehen, wenden Sie sich für E Entsorgungsrichtlinien an I Ihre örtliche  Behörde.    Wir bedanken uns s für den Kauf der CMOJ1! L Lesen Sie diese Bedienungs sanleitung vor  Inbetriebnahme so orgfältig durch. Über‐prüfe en Sie, ob Transportschäden  vorliegen. Sollte  dies der Fall sein, ve erwenden Sie das Gerät nich ht und wenden Sie sich an Ih ren Händler.  2. Sicherheit tshinweise  Halten Sie e Kinder und Unbefugte vo m Gerät fern.    3. Allgemein ne Richtlinien ...
  • Seite 11 Stromversorgung  2 x AA‐Batterie, 1.5V V (LR6C, nicht mitgeliefert) )  Abmessungen  Ø 100mm x 150mm m  Gewicht  195g  Verwenden Sie die eses Gerät nur mit origine llen Zubehörteilen. Vellem man NV  übernimmt keine  Haftung für Schaden oder  Verletzungen bei (falscher r) Anwendung  dieses Gerätes. Fü ür mehr Informationen zu d diesem Produkt, siehe ww ww.perel.eu.  Alle Änderungen o ohne vorherige Ankündigu ung vorbehalten.  © URHEBERRECHT T  Velleman NV besit tzt das Urheberrecht für d iese Bedienungsanleitung. .  Alle weltweiten Re echte vorbehalten. ohne vo orherige schriftliche Geneh migung des  Urhebers ist es nic cht gestattet, diese Bedienu ungsanleitung ganz oder in  Teilen zu  reproduzieren, zu  kopieren, zu übersetzen, z u bearbeiten oder zu speic...
  • Seite 16 etc. ;  • Von der Garantie ausgeschlossen sind:  ‐ defectos causados a conciencia , descuido o por  ‐ alle direkten oder indirekten Schäden, die nach  malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso  Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht  anormal del aparato contrario a las instrucciones del  werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz,  fabricante;  Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.  ‐ daños causados por un uso comercial, profesional o  Datenverlust), Entschädigung für eventuellen  colectivo del aparato (el período de garantía se  Gewinnausfall.  reducirá a 6 meses con uso profesional) ;  ‐ Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die  ‐ daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno  regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien,  al que est está previsto el producto inicialmente como  Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.  está descrito en el manual del usuario ;  (unbeschränkte Liste).  ‐ daños causados por una protección insuficiente al  ‐ Schäden verursacht durch Brandschaden,  transportar el aparato.  Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen,  ‐ daños causados por reparaciones o modificaciones  usw.  efectuadas por una tercera persona sin la autorización  ‐ Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige  explicita de SA Velleman® ;  oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung,  ‐ se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el  zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung  aparato ya no está cubierto por la garantía.  von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.  • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de  ‐ Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen  compra. Devuelva el aparato con la factura de compra  oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei  original y transpórtelo en un embalaje sólido ...