Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH1219:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1B
new
Elektrischer Korkenzieher
KH 1219
Elektrischer Korkenzieher
Bedienungsanleitung
Elektrische kurkentrekker
Gebruiksaanwijzing
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1219-05/09-V2

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kompernass KH1219

  • Seite 1 Elektrischer Korkenzieher KH 1219 Elektrischer Korkenzieher Bedienungsanleitung Elektrische kurkentrekker Gebruiksaanwijzing KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH1219-05/09-V2...
  • Seite 2 KH 1219...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1. Index 2. Sicherheitshinweise ............. 2 3. Verwendung ................. 5 4. Lieferumfang ............... 5 5. Komponenten und Bedienelemente........6 6. Technische Daten ..............6 7. Den Weinflaschenöffner betriebsbereit machen ....7 8. Den Weinflaschenöffner benutzen ........10 9. Den Weinflaschenöffner aufladen ........13 10.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise Gefahr! † Stellen Sie den Weinflaschenöffner und die Ladestation nicht ... an Orten auf, die direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt sind. Ú Anderenfalls können Weinflaschenöffner bzw. Ladestation überhitzen und irreparabel beschädigt werden. Es besteht die Gefahr eines Brandes! in unmittelbarer Nähe von Hitzequellen auf. Dazu zählen Ú...
  • Seite 5 Gefahr! † Benutzen Sie zum Aufladen des Weinflaschenöffners ausschließ- lich die mitgelieferte Ladestation. Benutzen Sie die mitgeliefer- te Ladestation keinesfalls, um andere Geräte damit aufzuladen. Anderenfalls können Weinflaschenöffner, Ladestation und Netz- teil bzw. verwendete andere Geräte irreparabel beschädigt wer- den. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages und eines Brandes! Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso-...
  • Seite 6 Hinweis: ô Für Schäden ... durch Öffnen der Gehäuse von Weinflaschenöffner, Ladesta- Ú tion und/oder Netzteil durch nicht von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführte Ú Reparaturversuche durch Aufladen des Weinflaschenöffners mit einer anderen Ú als der mitgelieferten Ladestation an Fremdgeräten durch Aufladen mit der Ladestation des Ú...
  • Seite 7: Verwendung

    3. Verwendung Der Weinflaschenöffner ist ausschließlich bestimmt ... zum Entkorken handelsüblicher Weinflaschen Ú zum privaten, nicht-kommerziellen Gebrauch Ú Der Weinflaschenöffner ist nicht zum Entfernen/Öffnen ande- rer Flaschenverschlussarten wie z.B. Kronkorken oder Schraub- verschlüssen geeignet. 4. Lieferumfang Weinflaschenöffner KH 1219 Ladestation mit Netzteil und Kapselschneider Diese Bedienungsanleitung...
  • Seite 8: Komponenten Und Bedienelemente

    5. Komponenten und Bedienelemente Ladestation Kapselschneider Netzteil Aufbewahrungsfach für Kapselschneider Lade-Anzeige Weinflaschenöffner Obere Auslösetaste Untere Auslösetaste 6. Technische Daten Netzteil Eingangsspannung: ......230 V ~ 50 Hz, 50 mA Ausgangsspannung: ......6,0 V 100 mA Schutzklasse:........II / Gerät: Eingangsspannung: ......6,0 V 100 mA Akku: ..........3,6 V DC...
  • Seite 9: Den Weinflaschenöffner Betriebsbereit Machen

    7. Den Weinflaschenöffner betriebsbereit machen Nehmen Sie den Weinflaschenöffner, die Ladestation und das Netzteil aus der Verpackung heraus und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Verbinden Sie das Netzteil mit der Ladestation. Stellen Sie die Ladestation auf einem geraden, ebenen, kratzfesten und rutschsicheren Untergrund auf. Gefahr! †...
  • Seite 10 in feuchten Umgebungen auf. Anderenfalls kann Feuchtig- Ú keit in den Weinflaschenöffner bzw. die Ladestation eindrin- gen. Dann besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! in unmittelbarer Nähe von Wasser auf, z.B. an Badewan- Ú nen oder Swimmingpools. Achten Sie darauf, dass bei der Benutzung keine Flüssigkeit in den Weinflaschenöffner/die Ladestation läuft.
  • Seite 11 Beim Einsetzen des Weinflaschenöffners in die Ladestation muss ... seine Öffnung nach unten zeigen, Ú die Vorderseite der Auslösetasten in Richtung der La- Ú de-Anzeige an der Ladestation zeigen und der Weinflaschenöffner hörbar einrasten. Ú Ist der Weinflaschenöffner richtig in die Ladestation einge- setzt, leuchtet die Lade-Anzeige .
  • Seite 12: Den Weinflaschenöffner Benutzen

    an Fremdgeräten durch Aufladen mit der Ladestation des Ú Weinflaschenöffners wird keine Haftung/Gewährleistung übernommen! 8. Den Weinflaschenöffner benutzen Nehmen Sie den Kapselschneider aus seinem Fach in der Ladestation heraus. Um die Folienmanschette über dem Flaschenkorken aufzu- schneiden: Setzen Sie den Kapselschneider wie in Abbildung 2 gezeigt auf die verschlossene Weinflasche auf.
  • Seite 13 Drehen Sie die Weinflasche um 360 Grad. Eventuell müssen Sie dies mehrmals wiederholen, bis Sie die Kapsel der Foli- enmanschette abnehmen können. Umgreifen Sie die Weinflasche fest mit einer Hand, damit sie nicht umfallen kann. Setzen Sie den Weinflaschenöffner auf die Weinflasche auf. Drücken Sie ihn fest auf, bis die Spi- rale spürbar in den Korken eindringt.
  • Seite 14 Nehmen Sie den Weinflaschenöffner von der Flasche herun- ter und halten Sie ihn mit der Öffnung nach unten. Drücken Sie dann auf die obere Auslösetaste . Der Korken wird nun aus dem Inneren des Weinflaschenöffners herausge- dreht. Lassen Sie die obere Auslösetaste los, sobald der Korken aus dem Weinflaschenöffner herausfällt.
  • Seite 15: Den Weinflaschenöffner Aufladen

    9. Den Weinflaschenöffner aufladen Wird die Leistung des Weinflaschenöffners nach mehrmaliger Be- nutzung schwächer, so muss er aufgeladen werden. Setzen Sie den Weinflaschenöffner dazu in die Ladestation ein. Dabei muss ... seine Öffnung nach unten zeigen, Ú die Vorderseite der Auslösetasten in Richtung der Ú...
  • Seite 16: Den Weinflaschenöffner Reinigen

    Gefahr! † Benutzen Sie zum Aufladen des Weinflaschenöffners aus- schließlich die mitgelieferte Ladestation. Benutzen Sie die mit- gelieferte Ladestation außerdem keinesfalls, um andere Geräte damit aufzuladen. Anderenfalls können Weinflaschenöffner, Ladestation und Netzteil bzw. verwendete andere Geräte ir- reparabel beschädigt werden. Es besteht die Gefahr eines elek- trischen Schlages und eines Brandes! Hinweis: ô...
  • Seite 17: Funktionsstörungen Beheben

    Reinigen Sie die Gehäuse von Weinflaschenöffner und Ladesta- tion ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch. Geben Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen einige Tropfen eines milden Spülmittels auf das feuchte Tuch. Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in den Weinflaschenöffner/die Ladestation gelangt! 11.
  • Seite 18: Andere Funktionsstörungen

    Falls die Funktionsstörung weiterhin besteht: Prüfen Sie, ob das Netzteil der Ladestation richtig in die Steckdose eingesteckt ist. Prüfen Sie, ob die Steckdose, in die das Netzteil der La- destation eingesteckt ist, Strom führt. Schließen Sie dazu ein anderes, funktionsfähiges Elektrogerät an diese Steckdose 11.3.
  • Seite 19: Den Weinflaschenöffner Entsorgen

    durch Öffnen der Gehäuse von Weinflaschenöffner, Ladesta- Ú tion und/oder Netzteil durch nicht von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführte Ú Reparaturversuche wird keine Haftung/Gewährleistung übernommen! 12. Den Weinflaschenöffner entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Haus- müll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richt- linie 2002/96/EC.
  • Seite 20: Garantie Und Service

    Gewerbering 14 47623 Kevelaer, Germany Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.) e-mail: support.at@kompernass.com...
  • Seite 21: Importeur

    Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: support.ch@kompernass.com 14. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com...
  • Seite 23 1. Index 2. Veiligheidsinstructies ............22 3. Gebruik ................24 4. De levering bestaat uit ............25 5. Componenten en bedieningselementen ......25 6. Technische gegevens ............26 7. De wijnflesopener gebruiksgereed maken ......26 8. De wijnflesopener gebruiken ..........29 9.
  • Seite 24: Veiligheidsinstructies

    2. Veiligheidsinstructies Gevaar! † Plaats de wijnflesopener en het laadstation niet ... op plaatsen die aan directe zonnestraling zijn blootgesteld, Ú anders kunnen de wijnflesopener resp. het laadstation over- verhitten en onherstelbaar beschadigd worden. Er bestaat brandgevaar! in de onmiddellijke nabijheid van warmtebronnen. Daar- Ú...
  • Seite 25 Gevaar! † Gebruik voor het opladen van de wijnflesopener uitsluitend het geleverde laadstation. Gebruik het geleverde laadstation in geen geval om andere apparaten op te laden. Anders kunnen de wijn- flesopener, het laadstation en de voedingseenheid resp. andere gebruikte apparaten onherstelbaar beschadigd worden. Er be- staat gevaar voor elektrische schokken en brand! Laat het apparaat niet gebruiken door personen (met inbegrip van kinderen) die vanwege hun fysieke, zintuiglijke of mentale...
  • Seite 26: Gebruik

    Voor schade ... door openen van de behuizing van de wijnflesopener, het Ú laadstation en/of de voedingseenheid door reparatiepogingen die niet door gekwalificeerde vaklie- Ú den werden uitgevoerd door opladen van de wijnflesopener met een ander toestel Ú dan het geleverde laadstation aan andere apparaten door het opladen met het laadstation Ú...
  • Seite 27: De Levering Bestaat Uit

    4. De levering bestaat uit Wijnflesopener KH 1219 Laadstation met voedingseenheid en capsulesnijder Deze gebruiksaanwijzing 5. Componenten en bedieningselementen Laadstation Capsulesnijder Voedingseenheid Opbergvakje voor de capsulesnijder Ladingsdisplay Wijnflesopener Bovenste startknop Onderste startknop...
  • Seite 28: Technische Gegevens

    6. Technische gegevens Netvoeding Ingangsspanning: ......230 V ~ 50 Hz, 50 mA Uitgangsspanning: ......6,0 V 100 mA Beschermingsklasse: ......II / Apparaat: Ingangsspanning: ......6,0 V 100 mA Accu: ...........3,6 V DC 7. De wijnflesopener gebruiksgereed maken Neem de wijnflesopener en het laadstation met de voedings- eenheid uit de verpakking.
  • Seite 29 op plaatsen die aan directe zonnestraling zijn blootgesteld, Ú anders kunnen de wijnflesopener resp. het laadstation over- verhitten en onherstelbaar beschadigd worden. Er bestaat brandgevaar! in de onmiddellijke nabijheid van warmtebronnen. Daar- Ú toe behoren bijv. kachels, convectors en dergelijke apparaten alsmede de ventilatieopeningen van andere elektrische ap- paraten.
  • Seite 30 Afb. 1 Bij de plaatsing van de wijnflesopener in het laadstation moet ... zijn opening naar beneden wijzen, Ú de voorzijde van de startknoppen in richting van het Ú ladingsdisplay op het laadstation wijzen en ... de wijnflesopener hoorbaar inklikken. Ú...
  • Seite 31: De Wijnflesopener Gebruiken

    Gevaar! † Gebruik voor het opladen van de wijnflesopener uitsluitend het geleverde laadstation. Gebruik het geleverde laadstation in geen geval om andere apparaten op te laden. Anders kunnen de wijn- flesopener, het laadstation en de voedingseenheid resp. an- dere gebruikte apparaten onherstelbaar beschadigd worden. Er bestaat gevaar voor elektrische schokken en brand! Opmerking: ô...
  • Seite 32 Afb. 2 Draai de wijnfles 360 graden. Eventueel moet u dit enige malen herhalen totdat u de capsule van de foliemanchet eraf kunt nemen. Pak de wijnfles stevig met de hand beet, zodat deze niet kan omvallen. Plaats de wijnflesopener op de wijnfles. Druk hem stevig vast totdat de spiraal hoorbaar in de kurk dringt.
  • Seite 33 Gevaar! † Let er a.u.b. op dat bij het gebruik geen vloeistof in de wijnfles- opener/het laadstation loopt. Anders bestaat gevaar voor elektri- sche schokken! Haal de wijnflesopener van de fles af en houd de wijnflesope- ner met de opening omlaag. Druk dan op de bovenste start- knop .
  • Seite 34: De Wijnflesopener Opladen

    Wanneer de wijnflesopener niet moet worden opgeladen, trekt u de voedingseenheid van het laadstation uit het stopcontact. 9. De wijnflesopener opladen Wanneer het vermogen van de wijnflesopener, nadat hij meer- dere gebruikt werd, zwakker wordt, dan moet hij worden op- geladen.
  • Seite 35: De Wijnflesopener Reinigen

    Gevaar! † Gebruik voor het opladen van de wijnflesopener uitsluitend het geleverde laadstation. Gebruik het geleverde laadstation bo- vendien in geen geval om andere apparaten op te laden. Anders kunnen de wijnflesopener, het laadstation en de voedingseen- heid resp. andere gebruikte apparaten onherstelbaar bescha- digd worden.
  • Seite 36: Funktiestoringen Verhelpen

    doek. Let er a.u.b. op, dat bij de reiniging geen vochtigheid in de wijnflesopener komt! 11. Funktiestoringen verhelpen 11.1. De wijnflesopener functioneert niet Waarschijnlijk moet de wijnflesopener opgeladen worden. Plaats de wijnflesopener in dit geval in het laadstation. Dit wordt in hoofdstuk 9. “De wijnflesopener opladen“ verklaard. 11.2.
  • Seite 37: Andere Functiestoringen

    Indien de storing ook dan nog voortduurt: Controleer of de voedingseenheid van het laadstation juist in het stopcontact gestoken is. Controleer of het stopcontact waarin de voedingseenheid van het laadstation gestoken is, onder stroom staat. Om dit te controleren sluit u een ander, functionerend elektrotoestel op dit stopcontact aan.
  • Seite 38: De Wijnflesopener Als Afval Verwijderen

    Opmerking: ô Voor schade ... door openen van de behuizing van de wijnflesopener, het Ú laadstation en/of de voedingseenheid door reparatiepogingen die niet door gekwalificeerde vaklie- Ú den werden uitgevoerd wordt geen aansprakelijkheid/garantie aanvaard! 12. De wijnflesopener als afval verwijderen Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil.
  • Seite 39: Garantie & Service

    Batterijen Deponeer de batterijen in geen geval bij het normale huisvuil. Batterijen kunnen giftige stoffen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu. Ontdoe u daarom altijd van de batterijen in overeenstemming met de bestaande wettelijke bepalingen. Voer alle verpakkingsmaterialen op een milieuvriendelijke manier af.
  • Seite 40: Importeur

    Kompernass Service Netherland Tel.: 0900 1240001 e-mail: support.nl@kompernass.com 14. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com...

Inhaltsverzeichnis