Seite 1
LOCALISATEUR D‘OBJETS BLUETOOTH ® BKF 4 A1 LOCALISATEUR D‘OBJETS BLUETOOTH ® Mode d‘emploi ® BLUETOOTH -SCHLÜSSELFINDER Bedienungsanleitung IAN 286109...
Seite 2
Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Mode d’emploi Page...
- Google Play est une marque déposée de la société Google Inc. - Android est une marque déposée de la société Google Inc. Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs. 3 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
Si la situation n'est pas évitée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil. ■ 4 FR│BE │ BKF 4 A1...
N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. L'appareil ne comporte aucune pièce nécessitant une maintenance ou un échange par l'utilisateur. ■ Ne procédez pas à des transformations ou des modifications sur l'appareil de votre propre initiative. 5 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
La portée des ondes radio dépend des conditions environnemen- tales et de la présence d'éventuels obstacles. ■ Lorsque des données empruntent une liaison sans fil, des tiers non autorisés peuvent être en mesure de les intercepter. ■ 6 FR│BE │ BKF 4 A1...
Les piles conventionnelles ne doivent pas être rechargées. Il y a un risque d'incendie ou d'explosion ! ► Lors de la mise en place de la pile, respectez la bonne polarité (plus /+ et moins/−). 7 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
Mise en service Vérification du matériel livré (Figures : voir le volet dépliant) Le matériel livré comprend les éléments suivants : ▯ Localisateur d'objets BKF 4 A1 ▯ Pile bouton CR2032 ▯ Cordon en nylon pour fixer au trousseau de clés ▯...
Fig. 1 REMARQUE ► Vous pouvez également fixer le localisateur d'objets à l'aide de la bande autocollante double face sur des surfaces appropriées, par ex. dans la voiture comme aide à la localisation. 9 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
Repositionnez le couvercle sur le compartiment à piles verrouillez-le en tournant le couvercle dans le sens horaire. La flèche sur le couvercle doit pointer sur le symbole de cadenas fermé . Fig. 2 Fig. 3 ■ 10 FR│BE │ BKF 4 A1...
3 secondes environ jusqu'à ce que 1 signal sonore court résonne et que la LED de service clignote plusieurs fois. L'appareil est maintenant allumé et la LED de service s'éteint. 11 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
Ouvrez l'application sur votre smartphone. L'application démarre sous le point de menu "Appareils" et recherche automatiquement le localisateur d'objets BKF 4 A1. ♦ Une fois le localisateur d'objets détecté, et que le statut dans l'application est "Déconnecté", appuyez sur la touche "Connecter"...
Seite 16
Appuyez dans le sous-menu sur "Déconnecter" pour déconnecter manuellement le localisateur d'objets et le smartphone. Le loca- lisateur d'objets émet un signal d'alarme pendant 40 secondes environ. Pour couper le signal d'alarme, appuyez une fois sur la touche multifonction 13 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
Vous pouvez utiliser le localisateur d'objets dans ce menu comme déclencheur à distance de votre appareil photo smartphone. ♦ Appuyez sur la touche multifonction pour déclencher l'appa- reil photo du smartphone. ■ 14 FR│BE │ BKF 4 A1...
♦ Appuyez 1x sur la touche multifonction , pour enregistrer votre localisation actuelle, par ex. le lieu de stationnement de votre véhicule. 15 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
♦ Activez la touche "Ne pas déranger" pour désactiver toutes les fonctions d'alarme pour tous les localisateurs d'objets connectés. ♦ Désactivez la touche "Ne pas déranger" pour réactiver toutes les fonctions d'alarme. ■ 16 FR│BE │ BKF 4 A1...
Seite 20
Appuyez sur la touche "Réglages pour l'alarme", pour déclencher une alarme sur votre smartphone (réglage standard). ♦ Appuyez sur la touche "Réglages pour l'enregistrement audio", pour déclencher un enregistrement sonore sur votre smartphone. 17 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
♦ La distance entre le localisateur d'objets et le smartphone est trop importante. Assurez-vous que le localisateur d'objets n'est pas éloigné de plus de 8 mètres du smartphone. ■ 18 FR│BE │ BKF 4 A1...
Entreposez l'appareil à un endroit sec et exempt de poussières, sans exposition directe au soleil. ♦ En cas de stockage de longue durée, la pile doit être retirée pour éviter qu'elle ne fuie. 19 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
Cette obligation a pour objectif d'assurer l'élimination écologique des piles. Veuillez remettre les piles uniquement à l'état déchargé. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. ■ 20 FR│BE │ BKF 4 A1...
Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive RE 2014/53/EU ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU. Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité UE complète depuis www.kompernass.com/support/286109_DOC.pdf. 21 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce pro- duit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. 23 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
Seite 27
à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L211-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. ■ 24 FR│BE │ BKF 4 A1...
à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. 25 ■ FR│BE BKF 4 A1 │...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 26 FR│BE │ BKF 4 A1...
Seite 30
Batterien entsorgen........46 DE │ AT │ CH │ 27 ■ BKF 4 A1...
Seite 31
Importeur ..........50 │ DE │ AT │ CH ■ 28 BKF 4 A1...
- Google Play ist ein eingetragenes Warenzeichen von Google Inc. - Android ist ein eingetragenes Warenzeichen von Google Inc. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. DE │ AT │ CH │ 29 ■ BKF 4 A1...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach- schäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │ DE │ AT │ CH ■ 30 BKF 4 A1...
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrie- ben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. DE │ AT │ CH │ 31 ■ BKF 4 A1...
■ Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und Umgebungsbedingungen. ■ Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unbe- rechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen. │ DE │ AT │ CH ■ 32 BKF 4 A1...
Arzt aufsuchen. ► Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr! ► Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/− beachten). DE │ AT │ CH │ 33 ■ BKF 4 A1...
Schlaufe und ziehen Sie es fest (siehe Abb. 1). Abb. 1 HINWEIS ► Alternativ können Sie den Schlüsselfinder auch mit dem doppel- seitigen Klebestreifen an geeigneten Oberflächen befestigen, z. B. im Fahrzeug als Ortungshilfe. DE │ AT │ CH │ 35 ■ BKF 4 A1...
Setzen Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach verriegeln Sie es, indem Sie den Deckel im Uhrzeigersinn drehen. Der Pfeil auf dem Deckel muss auf das geschlossene Schloßsymbol zeigen. Abb. 2 Abb. 3 │ DE │ AT │ CH ■ 36 BKF 4 A1...
Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste für ca. 3 Sekunden, bis 1 kurzer Signalton ertönt und die Betriebs-LED mehrfach blinkt. Das Gerät ist nun ausgeschaltet und die Betriebs-LED erlischt. DE │ AT │ CH │ 37 ■ BKF 4 A1...
Öffnen Sie die App auf Ihrem Smartphone. Die App startet im Menüpunkt „Geräte“ und sucht automatisch nach dem Schlüsselfinder BKF 4 A1. ♦ Wenn der Schlüsselfinder erkannt wurde und der Status in der App „Getrennt“ lautet, drücken Sie auf die Schaltfläche „Verbinden“, um das Gerät zu verbinden.
Seite 42
Schlüsselfinder und Smartphone manuell zu trennen. Der Schlüsselfinder gibt für ca. 40 Sekunden einen Alarmton ab. Um den Alarmton zu beenden, drücken Sie einmal die Multifunk- tionstaste DE │ AT │ CH │ 39 ■ BKF 4 A1...
Kameramodus zu wechseln. Sie können den Schlüsselfinder in diesem Menü als Fernauslöser für Ihre Smartphone-Kamera verwenden. ♦ Drücken Sie die Multifunktionstaste , um die Smartphone- Kamera auszulösen. │ DE │ AT │ CH ■ 40 BKF 4 A1...
Beschreibung dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Smartphones. ♦ Drücken Sie 1 x die Multifunktionstaste , um Ihren aktuellen Standort zu speichern, z. B. die Parkposition Ihres Fahrzeuges. DE │ AT │ CH │ 41 ■ BKF 4 A1...
Aktivieren Sie den Schalter „Nicht stören“, um sämtliche Alarm- funktionen für alle verbundenen Schlüsselfinder zu deaktivieren. ♦ Deaktivieren Sie den Schalter „Nicht stören“, um alle Alarmfunk- tionen wieder zu aktivieren. │ DE │ AT │ CH ■ 42 BKF 4 A1...
Drücken Sie auf die Schaltfläche „Einstellen für Alarm“, um einen Alarm auf Ihrem Smartphone auszulösen (Standardeinstellung). ♦ Drücken Sie auf die Schaltfläche „Einstellen für Tonaufnahme“, um eine Tonaufnahme auf dem Smartphone zu starten. DE │ AT │ CH │ 43 ■ BKF 4 A1...
Weitere Informationen finden Sie in dessen Bedienungsan- leitung. ♦ Die Entfernung zwischen Schlüsselfinder und Smartphone ist zu groß. Stellen Sie sicher, dass der Schlüsselfinder maximal 8 Meter vom Smartphone entfernt ist. │ DE │ AT │ CH ■ 44 BKF 4 A1...
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. ♦ Bei längerer Lagerung sollte die Batterie entnommen werden, um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 45 ■ BKF 4 A1...
Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand zurück. │ DE │ AT │ CH ■ 46 BKF 4 A1...
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie unter www.kompernass.com/support/286109_DOC.pdf herunterladen. DE │ AT │ CH │ 47 ■ BKF 4 A1...
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparatu- ren sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produ- ziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. │ DE │ AT │ CH ■ 48 BKF 4 A1...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ 49 ■ BKF 4 A1...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 50 BKF 4 A1...
Seite 54
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE-44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 03 / 2017 · Ident.-No.: BKF4A1-032017-2 IAN 286109...