Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kompernass BKF 4 A1 Bedienungsanleitung

Bluetooth-schlüsselfinder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BKF 4 A1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LOCALISATEUR D'OBJETS BLUETOOTH
®
BKF 4 A1
LOCALISATEUR D'OBJETS BLUETOOTH
®
Mode d'emploi
®
BLUETOOTH
-SCHLÜSSELFINDER
Bedienungsanleitung
IAN 286109
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kompernass BKF 4 A1

  • Seite 1 LOCALISATEUR D‘OBJETS BLUETOOTH ® BKF 4 A1 LOCALISATEUR D‘OBJETS BLUETOOTH ® Mode d‘emploi ® BLUETOOTH -SCHLÜSSELFINDER Bedienungsanleitung IAN 286109...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Mode d’emploi Page...
  • Seite 30 Batterien entsorgen........46 DE │ AT │ CH │    27 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 31 Importeur ..........50 │ DE │ AT │ CH ■ 28    BKF 4 A1...
  • Seite 32: Einführung

    - Google Play ist ein eingetragenes Warenzeichen von Google Inc. - Android ist ein eingetragenes Warenzeichen von Google Inc. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. DE │ AT │ CH │    29 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 33: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach- schäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │ DE │ AT │ CH ■ 30    BKF 4 A1...
  • Seite 34: Sicherheit

    ■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrie- ben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. DE │ AT │ CH │    31 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 35: Hinweise Zur Funkschnittstelle

    ■ Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und Umgebungsbedingungen. ■ Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unbe- rechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen. │ DE │ AT │ CH ■ 32    BKF 4 A1...
  • Seite 36: Batterie- Und Akkuhinweise

    Arzt aufsuchen. ► Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr! ► Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/− beachten). DE │ AT │ CH │    33 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 37: Teilebeschreibung

    Befestigungsöse Multifunktionstaste Betriebs-LED Nylonband zur Schlüsselbundbefestigung Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen (Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ Schlüsselfinder BKF 4 A1 ▯ Knopfzelle CR2032 ▯ Nylonband zur Schlüsselbundbefestigung ▯ Doppelseitiger Klebestreifen (nicht abgebildet) ▯ Diese Bedienungsanleitung (nicht abgebildet) ♦...
  • Seite 38: Verpackung Entsorgen

    Schlaufe und ziehen Sie es fest (siehe Abb. 1). Abb. 1 HINWEIS ► Alternativ können Sie den Schlüsselfinder auch mit dem doppel- seitigen Klebestreifen an geeigneten Oberflächen befestigen, z. B. im Fahrzeug als Ortungshilfe. DE │ AT │ CH │    35 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 39: Batterie Einlegen

    Setzen Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach verriegeln Sie es, indem Sie den Deckel im Uhrzeigersinn drehen. Der Pfeil auf dem Deckel muss auf das geschlossene Schloßsymbol zeigen. Abb. 2 Abb. 3 │ DE │ AT │ CH ■ 36    BKF 4 A1...
  • Seite 40: Installieren Der App

    Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste für ca. 3 Sekunden, bis 1 kurzer Signalton ertönt und die Betriebs-LED mehrfach blinkt. Das Gerät ist nun ausgeschaltet und die Betriebs-LED erlischt. DE │ AT │ CH │    37 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 41: Verbindung Mit Einem Smartphone Herstellen

    Öffnen Sie die App auf Ihrem Smartphone. Die App startet im Menüpunkt „Geräte“ und sucht automatisch nach dem Schlüsselfinder BKF 4 A1. ♦ Wenn der Schlüsselfinder erkannt wurde und der Status in der App „Getrennt“ lautet, drücken Sie auf die Schaltfläche „Verbinden“, um das Gerät zu verbinden.
  • Seite 42 Schlüsselfinder und Smartphone manuell zu trennen. Der Schlüsselfinder gibt für ca. 40 Sekunden einen Alarmton ab. Um den Alarmton zu beenden, drücken Sie einmal die Multifunk- tionstaste DE │ AT │ CH │    39 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 43: Alarm Auslösen

    Kameramodus zu wechseln. Sie können den Schlüsselfinder in diesem Menü als Fernauslöser für Ihre Smartphone-Kamera verwenden. ♦ Drücken Sie die Multifunktionstaste , um die Smartphone- Kamera auszulösen. │ DE │ AT │ CH ■ 40    BKF 4 A1...
  • Seite 44: Ortungsfunktionen

    Beschreibung dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Smartphones. ♦ Drücken Sie 1 x die Multifunktionstaste , um Ihren aktuellen Standort zu speichern, z. B. die Parkposition Ihres Fahrzeuges. DE │ AT │ CH │    41 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 45: Einstellungen

    Aktivieren Sie den Schalter „Nicht stören“, um sämtliche Alarm- funktionen für alle verbundenen Schlüsselfinder zu deaktivieren. ♦ Deaktivieren Sie den Schalter „Nicht stören“, um alle Alarmfunk- tionen wieder zu aktivieren. │ DE │ AT │ CH ■ 42    BKF 4 A1...
  • Seite 46: Karte Wechseln

    Drücken Sie auf die Schaltfläche „Einstellen für Alarm“, um einen Alarm auf Ihrem Smartphone auszulösen (Standardeinstellung). ♦ Drücken Sie auf die Schaltfläche „Einstellen für Tonaufnahme“, um eine Tonaufnahme auf dem Smartphone zu starten. DE │ AT │ CH │    43 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 47: Aufzeichnungshistorie

    Weitere Informationen finden Sie in dessen Bedienungsan- leitung. ♦ Die Entfernung zwischen Schlüsselfinder und Smartphone ist zu groß. Stellen Sie sicher, dass der Schlüsselfinder maximal 8 Meter vom Smartphone entfernt ist. │ DE │ AT │ CH ■ 44    BKF 4 A1...
  • Seite 48: Reinigung

    Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. ♦ Bei längerer Lagerung sollte die Batterie entnommen werden, um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden. DE │ AT │ CH │    45 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 49: Entsorgung

    Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand zurück. │ DE │ AT │ CH ■ 46    BKF 4 A1...
  • Seite 50: Anhang

    Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie unter www.kompernass.com/support/286109_DOC.pdf herunterladen. DE │ AT │ CH │    47 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 51: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparatu- ren sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produ- ziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. │ DE │ AT │ CH ■ 48    BKF 4 A1...
  • Seite 52: Abwicklung Im Garantiefall

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │    49 ■ BKF 4 A1...
  • Seite 53: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 50    BKF 4 A1...
  • Seite 54 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE-44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 03 / 2017 · Ident.-No.: BKF4A1-032017-2 IAN 286109...

Inhaltsverzeichnis