Seite 1
WB 500/900/2000 WS Winkelschleifer Angle Grinder Workers Gur fresibël Ъглова (флекс) Úhlová bruska best Sarokcsiszoló Kutna brusilica Аголна брусилка Szlifierka kątowa Polizor unghiular (fl ex) Uhlová brúska Ugaona brusilica Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise. Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
Seite 2
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF EINER WORKERS BEST WINKELSCHLEIFMASCHINE Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise. Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung. PRODUKTBESCHREIBUNG WB 500 WS 01. Spindel-Arretiertaste 02. Ein-/Ausschalter 03. Netzkabel 04. Zweithandgriff (für Links/Rechtshänder) 05. Schutzkappe 06.
Seite 3
PRODUKTBESCHREIBUNG WB 900 WS 01. Spindel-Arretiertaste 02. Ein-/Ausschalter 03. Sicherheitsknopf 04. Netzkabel 05. Zweithandgriff (für Links/Rechtshänder) 06. Schutzklappe 07. Stirnlochschlüssel Technische Daten: Nennleistung 900 WATT Schutzklasse II Leerlaufdrehzahl 11000 min Gehörschutz, Schutzbrille und Scheibendurchmesser 125 mm Handschuhe tragen Spindeldurchmesser M 14 Nicht im Regen benutzen, Spindellänge 15 mm vor Nässe schützen...
Seite 4
PRODUKTBESCHREIBUNG WB 2000 WS 01. Spindel-Arretiertaste 02. Arretierung für Drehhandgriff 03. Drehhandgriff 04. Ein-/Ausschalter 05. Sicherheitsknopf 06. Netzkabel 07. Zweithandgriff (für Links/Rechtshänder) 08. Verstellbare Schutzkappe 09. Stirnlochschlüssel Technische Daten: Nennleistung 2000 WATT Schutzklasse II Leerlaufdrehzahl 6000 min Gehörschutz, Schutzbrille und Scheibendurchmesser max.
Seite 5
Bestimmungsgemäße Verwendung Der Winkelschleifer ist zum Trenn- und Schruppschleifen von Metallen und Gestein unter Verwendung der entsprechenden Trenn- oder Schruppscheibe bestimmt. Verwenden Sie diese Maschine nur gemäß ihrer Bestimmung! Jede Verwendung, die darüber hinausgeht, ist nicht bestimmungsgemäß. Für Verletzungen aller Art oder Schäden, die daraus entstanden sind, wird der Anwender und nicht der Hersteller haft- bar gemacht.
Seite 6
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c. Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Seite 7
h. Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fettige, ölige Griffe sind rutschig und führen zum Verlust der Kontrolle. i. Halten Sie immer Hände und Füße von der Schneideinrichtungen entfernt vor allem, wenn Sie den Motor einschalten. j.
Seite 8
b. Für Elektrogeräte mit der Anbringung X, bei denen eine speziell vorgerichtete Anschlussleitung zum Austausch der Anschlussleitung erforderlich ist: Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt ist, muss sie durch eine speziell vorgerichtete Anschlussleitung ersetzt werden, die über die Kundendienstorganisation erhältlich ist. Spezielle Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für alle Anwendungen Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit...
Seite 9
g. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die kleine Schleif und Materialpartikel vom Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen.
Seite 10
Wenn z.B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleif- scheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle.
Seite 11
c. Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten ver wendet werden. Zum Beispiel: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen. d. Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe.
Seite 12
Seien Sie besonders vorsichtig bei „Taschenschnitten„ in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen. Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen: a. Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter, sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgröße.
Seite 13
Montage Nehmen Sie das Elektrowerkzeug aus der Verpackung. Schließen Sie es vor der Montage nicht an das Stromnetz an. Montage des Zubehörs Die Schleif- oder Trennscheibe darf nie größer als der vorgeschriebene Durchmesser sein. Kontrollieren Sie vor dem Einsatz der Schleif- oder Trennscheibe deren angegebene Drehzahl.
Seite 14
Anordnung der Flansche bei Verwendung einer gekröpften Schleifscheibe Spannflansch Dicke unter 3 mm Abb. 2 Flanschmutter Anordnung der Flansche bei Verwendung einer geraden Schleifscheibe Spannflansch Dicke unter 3 mm Flanschmutter Abb. 3 Probelauf neuer Schleif oder Trennscheiben Den Winkelschleifer mit montierter Schleif- oder Trennscheibe mindestens 1 Minute im Leerlauf laufen lassen.
• Schalten Sie am Ende der Arbeit immer zuerst die Maschine ab, bevor Sie den Netz- stecker ziehen. Ein /Ausschalter (2) (WB 500 WS) Der Winkelschleifer ist mit einem Sicherheitsschalter zur Unfallverhütung ausgestattet. Zum Einschalten die Taste (2) nach vorne schieben und zum Einrasten niederdrücken.
Benutzen Sie die Maschine nicht zum Bearbeiten von Magnesium und asbesthaltige Materialien! Störungen Für den Fall, dass der Winkelschleifer nicht ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie die Maschine zur Kontrolle und/oder Reparatur zu Ihrem Workers Best Fachhändler. BDA Winkelschleifer.indd 15 13.09.12 15:17...
Seite 17
Nicht ins Feuer werfen Grüner Punkt GARANTIE 01. Workers Best gewährt auf dieses Produkt eine Garantie von 36 Monate bei bestimmungsgemäßer Verwendung (siehe unter Punkt bestimmungsgemäße Verwendung) ab Kaufdatum. Diese Garantie gilt für sämtliche auftretende Material- und Fabrikationsfehler. Weitergehende Haftungsansprüche jeglicher Natur, die sich direkt oder indirekt auf Personen und/oder Materialien beziehen, sind ausgeschlossen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Winkelschleifer WB 500/900/2000 WS Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass diese Produkte mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmen: EN607451:2009, EN6074523:2007+A11:2009, EN550141:2006, EN550142:1997+A1:2001, EN6100032:2006, EN6100033:1995+A1:2001+A2:2005 Gemäß den Bestimmungen der Richtlinien: 2006/95/EG 2004/108/EG 2006/42/EG Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit.