Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Workers best WB 240 SBS Bedienungsanleitung

Stand-bandschleifmaschine

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
WORKERS
BEST
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
1196979 BDA WB 240 SBS.indd 1
1196979 BDA WB 240 SBS.indd 1
WB 240 SBS
Stand-Bandschleifmaschine
A
D
CH
Stand-up belt grinder
GB
Pajisje smeriluese me rrip transmisioni
AL
RKS
Стационарна лентова шлайфмашина
BG
Stojací pásová bruska
CZ
Álló szalagcsiszoló
H
Stolno-tračna brusilica
HR
BIH
Стационарна брусилка со брусна лента
MK
Stołowa szlifierka taśmowa
PL
Maşină staţionară de şlefuit cu bandă
RO
Stoječega tračnega brusilnika
SI
Stojaca pásová brúska
SK
Stojeći uređaj za brušenje sa trakom
SRB
MNE
17.11.20 09:04
17.11.20 09:04

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Workers best WB 240 SBS

  • Seite 1 Stojaca pásová brúska Stojeći uređaj za brušenje sa trakom Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise. Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 1 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 1 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 2: Produktbeschreibung

    Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung. PRODUKTBESCHREIBUNG 01. Netzkabel Rückseite 02. Ein-/ Ausschalter 03. Schleifscheibe 04. Schleifband 05. Werkzeugauflage 06. Schutzplatte 07. Halterung 08. Schutzhaube 09. Spannschraube 10. Spannhebel 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 1 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 1 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 3 Bestimmungsgemäß sind unsere Geräte nicht für den Gebrauch im Handwerk, Gewerbe oder in der Industrie konzipiert. Sollte dieses Gerät im Rahmen eines Handwerks-, Gewerbe-, oder Industriebetriebes verwendet werden, ist es von der Garantie ausgeschlossen. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 2 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 2 17.11.20 09:04...
  • Seite 4 Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d. Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 3 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 3 17.11.20 09:04...
  • Seite 5: Wenn Der Betrieb Des Elektrowerkzeuges In Feuchter Umgebung Nicht

    Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 4 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 4 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 6 Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Spezielle Sicherheitshinweise Schalten Sie die Maschine sofort aus wenn Sie blockiert 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 5 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 5 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 7 Überzeugen Sie sich, dass der Ein-/ Ausschalter ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken. Damit vermeiden Sie einen unerwarteten An- lauf der Maschine. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 6 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 6 17.11.20 09:04...
  • Seite 8: Motortemperatur

    = Durchmesser der Schleifscheibe in mm n = Motordrehzahl pro Minute Beispiel: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 7 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 7 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 9 Schleifscheiben mit einem Mangel haben hingegen einen stumpfen Klang. Führen Sie einen Probelauf durch. Treten Sie aus der Gefahrenzone und lassen Sie die Maschine 5 Minuten im Leerlauf laufen. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 8 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 8 17.11.20 09:04...
  • Seite 10 Laufrollen. Legen Sie das neue Schleifband (4) mittig auf die untere und obere Laufrolle auf und lassen Sie den Spannhebel (10) los. Ziehen Sie nun die Spannschraube (9) fest und montieren Sie die seitliche Abdeckung. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 9 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 9 17.11.20 09:04...
  • Seite 11 Steckdose des Stromnetzes und dem Netzstecker des Elektrowerkzeuges verbunden ist. Über die Wahl des richtigen Verlängerungskabels informiert Sie Ihr Fachberater. Inbetriebnahme Beim Arbeiten grundsätzlich Schutzbrille, Gehörschutz, Schutzhandschuhe und feste Arbeitskleidung tragen! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 10 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 10 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 12 Sondermüll nicht in den Umgebungstemperatur Hausmüll maximal 50 °C MAX. 50 °C Nicht ins Wasser werfen - Recycling Lebensgefahr RECY Nicht ins Feuer werfen Grüner Punkt 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 11 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 11 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 13 ▶ das Gerät nicht unsachgemäß betrieben wurde ▶ keine höhere Gewalt vorliegt ▶ eine Mängelbeschreibung vorliegt Die Garantiebestimmungen gelten zusammen mit unseren Liefer- und Verkaufsbedin- gungen. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 12 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 12 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 14: Eu-Konformitätserklärung

    EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-4:2016/A11:2017 Wels, 01. 01. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 13 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 13 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 15: Product Description

    03. Grinding wheel 04. Sanding belt 05. Tool support 06. Protection plate 07. Holding bracket 08. Protective cover 09. Clamping bolt 10. Release lever 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 14 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 14 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 16 Our equipment is not intended for commercial or industrial use. If this device is used in the context of commercial or industrial use, the warranty is void. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 15 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 15 17.11.20 09:04...
  • Seite 17 If you work with a power tool outdoors, only use extension cords that are approved for outdoor use. The use of an extension cord that is approved for outdoor use reduces the risk of electric shock. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 16 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 16 17.11.20 09:04...
  • Seite 18 Careless action can lead to serious injuries within fractions of a second. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 17 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 17 17.11.20 09:04...
  • Seite 19 This maintains the safety of the power tool. Special Safety Instructions Immediately switch the machine off if it becomes jammed. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 18 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 18 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 20 Make sure that the on / off switch is switched off before plugging the power plug into an electrical socket. In so doing, you will avoid unintentionally starting the machine. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 19 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 19 17.11.20 09:04...
  • Seite 21 = diameter of the sanding disc in mm n = motor rotation speed per minute Example: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23.16 m/ 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 20 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 20 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 22 Carry out a test run. Step out of the hazard zone and allow the machine to run on idle for 5 minutes. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 21 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 21 17.11.20 09:04...
  • Seite 23 (10). Now tighten the clamping bolt (9) and mount the cover on the side. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 22 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 22 17.11.20 09:04...
  • Seite 24: Surrounding Conditions

    Operation As a basic principle, always wear protective glasses, hearing protection, protective gloves and close-fitting work clothes! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 23 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 23 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 25: Important Instructions

    50 °C. MAX. 50 °C Do not throw into water. Recycling Danger to life. RECY Do not throw into fire Green point. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 24 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 24 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 26 ▶ a description of the defect or malfunction has been provided The conditions of this warranty are valid in conjunction with our delivery and sales conditions. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 25 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 25 17.11.20 09:04...
  • Seite 27: Eu Declaration Of Conformity

    Uhlandstraße 50 A-4600 Wels Austria Stand-up belt grinder WB 240 SBS Product: We hereby declare under our sole responsibility that the machines described above meet all the requi- rements of the Directives listed below in view of their design and construction as well as in the versions marketed by us, taking into account the standards listed below.
  • Seite 28: Përshkrimi I Produktit

    URIME TE PËRZEMËRTA PËR BLERJEN E NJË PAJISJEJE SMERILUESE ME RRIP TRANSMISIONI WORKERS BEST Jeni të lutur që para përdorimit të lexoni udhëzimet e mëposhtme të përdorimit. Jeni të lutur t‘i respektoni udhëzimet e sigurisë në këtë udhëzues përdorimi. PËRSHKRIMI I PRODUKTIT 01.
  • Seite 29 Nëse kjo pajisje do të përdoret në kuadër të një përdorimi në sektorin artizanal, profesional ose industrial, atëherë ajo nuk mbulohet nga garancia. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 28 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 28 17.11.20 09:04...
  • Seite 30 Mbajeni kabllin lidhës larg nxehtësisë, vajit, skajeve të mprehta ose pjesëve lëvizëse. Kabllot lidhës të dëmtuar apo të koklavitur rrisin rrezikun e një goditjeje elektrike. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 29 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 29 17.11.20 09:04...
  • Seite 31 Manovrimi i pavëmendshëm mund të shkaktojë lëndime të rënda në fraksion sekonde. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 30 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 30 17.11.20 09:04...
  • Seite 32 Me këtë vendoset që siguria e veglës elektrike të punës të jetë e qëndrueshme. Udhëzime të veçanta sigurie Fikeni pajisjen menjëherë nëse bllokohet 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 31 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 31 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 33 Spinë Sigurohuni që çelësi i ndezjes/fikjes të jetë në pozicionin e fikur para se të fusni spinën në prizë. Kështu shmangni ndezjen e padëshiruar të pajisjes. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 32 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 32 17.11.20 09:04...
  • Seite 34 = Diametri i diskut smerilues në mm n = Numri i rrotullimeve të motorit në minutë Shembull: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 33 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 33 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 35 Bëni një provë të punës së pajisjes. Largohuni nga zona e rrezikut dhe lëreni pajisjen të punojë në boshllëk për 5 minuta. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 34 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 34 17.11.20 09:04...
  • Seite 36 Vendosni rripin e ri smerilues (4) në mes të bobinës së poshtme dhe asaj të sipërme, dhe lëshoni levën shtrënguese (10). Tani shtrëngoni vidën shtrënguese (9) dhe montoni kapakun anësor. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 35 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 35 17.11.20 09:04...
  • Seite 37 Për të zgjedhur kabllin e saktë zgjatues, informohuni pranë specialistit tuaj. Vënia në punë Gjatë punës, mbani syze mbrojtëse, kufje mbrojtëse, dorashka mbrojtëse dhe veshje të qëndrueshme pune! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 36 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 36 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 38 50 ° C MAX. 50 °C Të mos hidhen në ujë - Reciklimi Rrezik për jetë RECY Të mos hidhen në zjarr Pika e gjelbër 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 37 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 37 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 39 ▶ nuk ekziston forca madhore ▶ një përshkrim i defektit është në dispozicion Dispozitat e garancisë zbatohen së bashku me kushtet tona të ofrimit dhe të shitjes. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 38 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 38 17.11.20 09:04...
  • Seite 40 EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-4:2016/A11:2017 Wels, 01. 01. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 39 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 39 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 41: Описание На Продукта

    04. Шлифовъчна лента 05. Приспособление за закрепване на заготовката 06. Предпазна плоча 07. Държач 08. Защитен капак 09. Затегателен винт 10. Лост за затягане 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 40 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 40 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 42 По предназначение нашите уреди не са конципирани за заначтчийска, промишлена или индустриална употреба. Ако този уред бъде употрябан в рамките на едно занаятчийско, промишлно или индустриално предприятие, той е изключен от гаранцията. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 41 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 41 17.11.20 09:04...
  • Seite 43 по предназначение, за носене на електроинструмента, окачване или за изтегляне на щекера от контакта. Дръжте свързващия кабел далеч от топлина, масло, остри ръбове или 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 42 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 42 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 44 правилата за безопасност за електроинструменти, дори и когато сте запознати с тях вследствие на многократна употреба на електроинструмента. Невнимателни действия могат да доведат за части от секундата до тежки наранявания. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 43 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 43 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 45 и само с оригинални резервни части. С това се осигурява поддържането на безопасността на електроинструмента. Специални инструкции за безопасност Изключете незабавно машината, ако се блокира. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 44 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 44 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 46 Уверете се, че превключвателя за включване/ изключване е изключен, преди да пъхнете щепсела в контакта. С това предотвратявате възможността за неочаквано задействане на машината. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 45 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 45 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 47 = диаметър на диска за шлифоване в мм n = обороти на мотора на мин. Пример: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 46 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 46 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 48 с ясен звук. Дисковете за шлифоване с недостатък издават тъп звук. Задействайте машината пробно. Дръпнете се от опасната зона и оставете машината да работи 5 минути на празен ход. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 47 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 47 17.11.20 09:04...
  • Seite 49 новата шлифовъчна лента (4) по средата върху горната и долната задвижваща ролка и отпуснете затегателния лост (10). След това затегнете затегателния винт (9) и поставете страничния капак. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 48 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 48 17.11.20 09:04...
  • Seite 50 електроинструмента. За избора на подходящ кабел-удължител ще Ви информира Вашият специализиран консултант. Пускане в експлоатация По време на работа носете защитни очила, слушалки, ръкавици и работно облекло! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 49 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 49 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 51 домакинските отпадъци максимално 50 ° C MAX. 50 °C Не хвърляйте във вода – Рециклиране опасност за живота RECY Не хвърляйте в огън Зелена точка 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 50 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 50 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 52 ▶ не е налично форсмажорно въздействие ▶ представено е описание на дефекта Гаранционните условия са в сила заедно с нашите условия за доставка и продажба. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 51 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 51 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 53 EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-4:2016/A11:2017 Wels, 01. 01. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 52 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 52 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 54: Popis Produktu

    03. Brusný kotouč 04. Brusný pás 05. Podložka pod nástroj 06. Ochranná deska 07. Držák 08. Ochranný kryt 09. Upínací šroub 10. Upínací páčka 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 53 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 53 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 55 V souladu se svým určením nejsou naše přístroje koncipovány pro použití řemeslníky, v komerčním provozu nebo v průmyslu. Pokud byste tento přístroj používali v rámci řemeslnického, komerčního nebo průmyslového provozu, je vyloučena záruka. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 54 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 54 17.11.20 09:04...
  • Seite 56 Připojovací kabel nikdy nepoužívejte k přenášení elektrického přístroje ani k jeho zavěšování či vytahování ze zásuvky. Chraňte připojovací kabel před horkem, oleji, ostrými hranami nebo pohyblivými součástmi. Poškozený nebo 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 55 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 55 17.11.20 09:04...
  • Seite 57 Neopatrné jednání může během několika zlomků vteřin způsobit závažná poranění. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 56 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 56 17.11.20 09:04...
  • Seite 58 Tím zajistíte, že zůstane zachována bezpečnost elektrického přístroje. Speciální bezpečnostní pokyny Zařízení okamžitě vypněte, pokud dojde k jeho zablokování. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 57 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 57 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 59 Přesvědčte se, že spínač zapnuto/vypnuto je ve vypnuté poloze, kdykoli budete vidlici zasunovat do síťové zásuvky. Zabráníte tak tomu, aby se zařízení neočekávaně rozběhlo. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 58 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 58 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 60 = průměr brusného kotouče v milimetrech n = počet otáček motoru za minutu Příklad: m/s = 150 × 3,14 × 2950 60 × 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 59 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 59 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 61 Brusný kotouč musíte zkontrolovat ve zkušebním provozu. Odstupte z oblasti ohrožení a nechte zařízení v chodu na prázdno po dobu 5 minut. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 60 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 60 17.11.20 09:04...
  • Seite 62 Vystředěně nasaďte nový brusný pás (4) na dolní a horní vodicí válec a uvolněte upínací páčku (10). Nyní dotáhněte upínací šroub (9) a namontujte boční kryt. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 61 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 61 17.11.20 09:04...
  • Seite 63 Při volbě správného prodlužovacího kabelu Vám poradí Váš specializovaný obchod. Uvedení do provozu Při práci zásadně noste ochranné brýle, pomůcky na ochranu sluchu, ochranné rukavice a pevný pracovní oděv! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 62 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 62 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 64 50 °C. MAX. 50 °C Nevhazujte do vody. Odpad k opětovnému Nebezpečí ohrožení života. zhodnocení (recyklace). RECY Nevhazujte do ohně. Zelený bod. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 63 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 63 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 65 ▶ přístroj nebyl nesprávně použit ▶ nedošlo k zásahu vyšší moci ▶ existuje popis vady 01. Záruční ustanovení platí společně s našimi dodacími a prodejními podmínkami. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 64 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 64 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 66: Prohlášení O Shodě Eu

    Uhlandstraße 50 A-4600 Wels Austria Stojací pásová bruska WB 240 SBS Produkt: Tímto na svoji odpovědnost prohlašujeme, že výše uvedené strojní zařízení, s ohledem na jeho koncepci a konstrukci, stejně jako verze, které jsme uvedli na trh, splňují všechny požadavky následujících směrnic a níže uvedených norem.
  • Seite 67 A TERMÉK LEÍRÁSA 01. Elektromos kábel Hátoldal 02. Be-/kikapcsoló 03. Köszörűtárcsa 04. Csiszolószalag 05. Szerszámalátét 06. Védőburkolat 07. Tartó 08. Védőfedél 09. Feszítőcsavar 10. Feszítő emelőkarja 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 66 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 66 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 68 Készülékeink használata nem minősül rendeltetésszerűnek vállalkozásban, üzemekben vagy iparvállalatoknál sem. Amennyiben a jelen készüléket vállalkozásban, üzemekben vagy iparvállalatoknál használnák, a garancia nem vonatkozik rá. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 67 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 67 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 69 áramütés kockázatát. d. A csatlakozóvezetéket ne használja eredeti rendeltetése helyett az elektromos készülék hordozására, felakasztására, és ne húzza ki a kábelnél fogva a 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 68 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 68 17.11.20 09:04...
  • Seite 70 Ne menjen bele helytelen biztonsági dolgokba és ne szegje meg az elektromos szerszám biztonsági szabályait még akkor sem, ha már sokadszorra használja az elektromos szerszámot. A figyelmetlen cselekedetek a másodperc töredéke alatt vezethetnek súlyos sérülésekhez. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 69 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 69 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 71 A villamos szerszámot csak szakemberrel és csak eredeti alkatrészekkel javítassa. Így az elektromos készülék megbízhatósága megmarad. Speciális biztonsági tudnivalók Amennyiben a gép megakad, azonnal kapcsoljuk ki. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 70 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 70 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 72 Mielőtt a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzathoz csatlakoztatnánk, győződjünk meg arról, hogy a be- / kikapcsoló ki van-e kapcsolva. Ezzel elkerülhetjük a gép nem várt elindulását. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 71 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 71 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 73: Köszörűkorong-Csere

    = a köszörűkorong átmérője mm-ben n = percenkénti motorfordulatszám Példa: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 72 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 72 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 74 (pl. műanyag kalapáccsal) tiszta csengő hangot ad. A hibás köszörűkorong ugyanekkor tompa hangot ad. Hajtsunk végre próbajáratást. Álljunk el a veszélyzónából, és a gépet hagyjuk 5 percen keresztül üresjáratban futni. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 73 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 73 17.11.20 09:04...
  • Seite 75 (4) az alsó és a felső henger közepére, majd engedje el a feszítő emelőkarját (10). Most húzza szorosra a rögzítő csavart (9), majd szerelje vissza az oldalsó burkolatot. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 74 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 74 17.11.20 09:04...
  • Seite 76 A hosszabbítókábel megfelelő kiválasztásában a szak kereskedő információval tud szolgálni. Működtetése A munkához minden esetben viseljünk védőszemüveget, zajvédő eszközt, munkavédelmi kesztyűt és erős munkaruhát! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 75 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 75 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 77: Fontos Tudnivalók

    Környezeti hőmérséklet helye a háztartási szemétben maximum 50 °C MAX. 50 °C Ne érje víz – életveszély Újrahasznosítás RECY Ne dobja tűzbe Zöld Pont 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 76 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 76 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 78 ▶ A készüléket nem használták szakszerűtlenül ▶ Nem forog fenn vis major esete ▶ Benyújtják a meghibásodás leírását A garanciális rendelkezések szállítási és értékesítési feltételeinkkel együtt érvényesek. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 77 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 77 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 79: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-4:2016/A11:2017 Wels, 01. 01. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 78 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 78 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 80: Opis Proizvoda

    03. Brusna ploča 04. Brusna traka 05. Podloga za alat 06. Zaštitna ploča 07. Držač 08. Zaštitni poklopac 09. Vijak za napetost 10. Ručica za napetost 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 79 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 79 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 81 Prema propisima, naši uređaji nisu konstruirani za uporabu u zanatstvu, obrtništvu ili u industriji. Ako bi se ovaj uređaj koristio u sklopu zanatskog, obrtničkog ili industrijskog pogona, to je isključeno iz garancije. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 80 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 80 17.11.20 09:04...
  • Seite 82 Kada električni alat koristite na otvorenom, upotrebljavajte samo odgovarajuće produžne kabele za otvoreni prostor. Uporaba odgovarajućih produžnih kabela za 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 81 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 81 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 83 Nemojte se uljuljati u lažnu sigurnost i zanemariti sigurnosna pravila za električne alate, iako ste nakon višestruke uporabe dobro upoznati s radom električnog alata. Nepažljivo postupanje može u djeliću sekunde dovesti do teških ozljeda. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 82 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 82 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 84 Neka Vaš električni alat popravljaju samo stručne osobe i samo s izvornim zamjenskim dijelovima. Tako se pazi da sigurnost električnog alata ostaje prisutna. Posebne sigurnosne napomene Odmah isključite stroj ako zablokira. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 83 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 83 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 85 U postolju postoje za to predviđeni provrti. Mrežni utikač Uvjerite se da je prekidač za paljenje/gašenje isključen, prije nego što utaknete mrežni utikač u utičnicu. Time izbjegavate nepredviđeno pokretanje stroja. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 84 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 84 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 86 = promjer ploče za brušenje u mm n = broj okretaja motora u minuti Primjer: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 85 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 85 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 87 čekićem, bistar zvuk. Nasuprot tome brusni koluti sa greškom imaju tupi zvuk. Izvedite probni rad stroj. Istupite iz zone opasnosti i pustite da stroj radi 5 minuta u praznom hodu. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 86 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 86 17.11.20 09:04...
  • Seite 88 Novu brusnu traku (4) postavite na sredinu donjeg i gornjeg okretnog kotura i ispustite ručicu za napetost (10). Sada pričvrstite vijak za napetost (9) i montirajte stranični poklopac. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 87 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 87 17.11.20 09:04...
  • Seite 89 O izboru ispravnog produžnog kabela informirati će vas vaš stručni trgovac. Uporaba Pri radu načelno nosite zaštitne naočale, zaštitu za sluh, zaštitne rukavice i čvrstu odijeću! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 88 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 88 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 90 50 °C MAX. 50 °C Ne bacati u vodu - postoji Recikliranje opasnost po život RECY Ne bacati u vatru „Zelena točka“ (prijatelj okoliša) 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 89 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 89 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 91 ▶ uređaj nije korišten na nenamjenski način ▶ nije u pitanju viša sila ▶ postoji opis kvara Jamstvene odredbe vrijede zajedno s našim uvjetima isporuke i prodaje. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 90 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 90 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 92: Eu Izjava O Sukladnosti

    EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-4:2016/A11:2017 Wels, 01. 01. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 91 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 91 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 93: Опис На Производот

    ВИ ЧЕСТИТАМЕ ЗА КУПУВАЊЕТО НА СТАЦИОНАРНАТА БРУСИЛКА СО БРУСНА ЛЕНТА WORKERS BEST Пред да почнете со употреба, прочитајте го упатството за употреба. Во упатството за употреба обрнете внимание на безбедносните упатства. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 01. Мрежен кабел Задна страна 02. Прекинувач за вклучување/исклучување...
  • Seite 94 Нашите уреди не се наменети за користење во работилници, занаетчиство или во индустрија. Ако уредот се користи во работилница, занаетчиски погон или индустриски погон, тогаш гаранцијата нема да важи. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 93 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 93 17.11.20 09:04...
  • Seite 95 електричниот уред го зголемува ризикот од електричен удар. d. Не менувајте ја намената на приклучниот кабел за да ја носите електричната алатка, да го закачите или за да го извлечете приклучокот од дозната. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 94 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 94 17.11.20 09:04...
  • Seite 96 безбедносните правила за електричната алатка дури и ако сте запознаени со алатката поради претходно користење. Невнимателното ракување може да предизвика сериозни повреди за дел од секунда. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 95 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 95 17.11.20 09:04...
  • Seite 97 стручен персонал и со оригинални резервни делови. На тој начин се гарантира безбедноста на електричната алатка. Специфични безбедносни упатства Ако машината се блокира, веднаш исклучете ја. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 96 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 96 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 98 Уверете се дека прекинувачот за вклучување/исклучување е во положба за исклучување пред да го приклучите мрежниот приклучок во дозната. На тој начин ќе избегнете неочекувано стартување на машината. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 97 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 97 17.11.20 09:04...
  • Seite 99 = дијаметар на брусниот диск во mm n = број на вртежи на моторот во минута Пример: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 98 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 98 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 100: Одржување И Поправки

    Брусните дискови со недостаток произведуваат тап звук. Направете пробно пуштање во погон. Тргнете се од зоната на опасност и оставете ја машината да работи 5 минути во празен од. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 99 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 99 17.11.20 09:04...
  • Seite 101 калемот. Поставете ја новата брусна лента (4) во централна положба на горниот и долниот калем и отпуштете ја рачката за затегнување (10). Зашрафете ја завртката за затегнување (9) и монтирајте го страничниот капак. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 100 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 100 17.11.20 09:04...
  • Seite 102 добиете од вашиот стручен советник. Пуштање во работа За време на работа носете заштитни очила, заштита за уши, заштитни ракавици и соодветна работна облека! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 101 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 101 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 103 најмногу 50 °C MAX. 50 °C Да не се фрла во вода - Рециклирање Опасност по живот RECY Да не се фрла во оган Зелен пункт 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 102 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 102 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 104 ▶ уредот не се користел несоодветно ▶ нема виша сила ▶ ако е приложен опис на недостатокот Одредбите на гаранцијата важат заедно со нашите услови за достава и продажба. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 103 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 103 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 105 EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-4:2016/A11:2017 Wels, 01. 01. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 104 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 104 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 106: Opis Produktu

    02. Włącznik/wyłącznik 03. Tarcza szlifierska 04. Taśma szlifierska 05. Podpórka narzędzia 06. Przesłona 07. Mocowanie 08. Osłona zabezpieczająca 09. Śruba naprężająca 10. Dźwignia regulacji naprężenia 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 105 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 105 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 107 Odpowiedzialność spoczywa wyłącznie na użytkowniku. Nasze urządzenia nie są przeznaczone do użytku komercyjnego lub przemysłowego. Użycie urządzenia do celów komercyjnych lub przemysłowych skutkuje utratą gwarancji. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 106 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 106 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 108 Nie używać przewodu zasilającego niezgodnie z jego przeznaczeniem, np. do przenoszenia elektronarzędzia, zawieszania lub wyciągania za jego pomocą 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 107 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 107 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 109 Brak skupienia podczas pracy może w ułamku sekundy spowodować poważne obrażenia. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 108 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 108 17.11.20 09:04...
  • Seite 110 Stanowi to gwarancję zachowania bezpieczeństwa elektronarzędzia. Szczególne zasady bezpieczeństwa W przypadku zablokowania urządzenia natychmiast je wyłączyć. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 109 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 109 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 111 Wtyczka sieciowa Przed włączeniem wtyczki do gniazdka sieciowego sprawdzić, czy wyłączony jes włącznik/wyłącznik. Pozwoli to uniknąć niespodziewanego włączenia się urządzenia. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 110 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 110 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 112 = średnica tarczy szlifierskiej w mm n = prędkość obrotowa silnika na minutę Przykład: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 111 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 111 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 113 Natomiast wadliwe tarcze szlifierskie wydają głuchy odgłos. Wykonać próbę i kontrolę pracy. Odsunąć się poza strefę niebezpieczną i na 5 minut pozostawić włączone urządzenie na jałowym biegu. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 112 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 112 17.11.20 09:04...
  • Seite 114 Założyć nową taśmę szlifierską (4) centralnie na dolny i górny wałek toczny, po czym zwolnić dźwignię regulacji naprężenia (10). Ponownie dokręcić śrubę naprężającą (9) i zamontować osłonę boczną. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 113 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 113 17.11.20 09:04...
  • Seite 115 Doradca handlowy pomoże w doborze właściwego przedłużacza. Uruchomienie Podczas pracy nosić okulary ochronne, ochronniki słuchu, rękawice ochronne oraz mocną odzież roboczą! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 114 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 114 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 116 50 °C MAX. 50 °C Nie wrzucać do wody Recykling zagrożenie życia RECY Nie wrzucać do ognia Zielony Punkt 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 115 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 115 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 117 ▶ Urządzenie nie było niewłaściwie użytkowane ▶ Nie stwierdzono działania siły wyższej ▶ Przekazanie opisu wady Postanowienia gwarancyjne obowiązują w połączeniu z naszymi warunkami dostaw i sprzedaży. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 116 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 116 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 118: Deklaracja Zgodności Ue

    AHS GmbH Uhlandstraße 50 A-4600 Wels Austria Stołowa szlifierka taśmowa WB 240 SBS Produkt: Niniejszym oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że ze względu na projekt i konstrukcję opisane powyżej maszyny oraz wprowadzane przez nas do obrotu wersje tych maszyn spełniają wszystkie wymogi wymienionych poniżej dyrektyw, z uwzględnieniem norm wymienionych poniżej.
  • Seite 119: Descrierea Produsului

    FELICITĂRI PENTRU ACHIZIŢIONAREA UNEI MAŞINI STAŢIONARE DE ŞLEFUIT CU BANDĂ WORKERS BEST Vă rugăm să citiţi următoarele indicaţii de utilizare înainte de punerea în funcţiune. Vă rugăm să respectaţi indicaţiile privind securitatea din acest manual de utilizare. DESCRIEREA PRODUSULUI 01. Cablu de alimentare Partea posterioară...
  • Seite 120 Aparatele noastre nu sunt concepute pentru utilizare în domeniul meşteşugăresc, de industrie mică sau industrie mare. Dacă aparatul este utilizat în cadrul unor activităţi meşteşugăreşti, de industrie mică sau industrie mare, garanţia îşi pierde valabilitatea. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 119 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 119 17.11.20 09:04...
  • Seite 121 Nu folosiţi cablul de conectare în alte scopuri, cum ar fi transportarea uneltei electrice, suspendarea acesteia sau pentru a trage fișa din priză. Ţineţi cablul de conectare la distanţă de căldură puternică, ulei, muchii ascuţite sau piese 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 120 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 120 17.11.20 09:04...
  • Seite 122 întrebuinţări. Acțiunile efectuate fără atenție pot duce la accidentări grave în câteva fracțiuni de secundă. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 121 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 121 17.11.20 09:04...
  • Seite 123 și numai în condiţiile utilizării pieselor de schimb originale. În acest fel, securitatea uneltei electrice va fi garantată. Instrucţiuni specifice de operare în siguranţă Dacă maşina va bloca, opriţi-o imediat. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 122 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 122 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 124 Ştecherul pentru racordare la reţeaua electrică Înainte de a racorda ştecherul la reţeaua electrică asiguraţi-vă că comutatorul pornit/ oprit este oprit. Astfel veţi preveni acţionarea accidentală a maşinii. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 123 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 123 17.11.20 09:04...
  • Seite 125 = Diametrul discului de şlefuire în mm n = Turaţia motorului pe minut Exemplu: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 124 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 124 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 126 Cele cu defecte însă fac să se audă un sunet înăbuşit. Porniţi discul o dată pentru a-l proba. Îndepărtaţi-vă de zona aceasta de risc lăsând maşina să funcţioneze la mersul în gol 5 minute. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 125 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 125 17.11.20 09:04...
  • Seite 127 în jos şi trageţi banda de şlefuit de pe role. Aşezaţi noua bandă de şlefuit (4) central pe rola inferioară şi superioară şi eliberaţi pârghia de tensionare (10). Acum strângeţi ferm şurubul de tensionare (9) şi montaţi scutul lateral. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 126 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 126 17.11.20 09:04...
  • Seite 128 Punere în funcţiune De regulă în timpul lucrului purtaţi ochelari de protecţie, mască, căşti de protecţie auditivă, mănuşi de protecţie şi haine de lucru rezistente! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 127 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 127 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 129 împreună cu gunoiul menajer înconjurător maxim 50° C MAX. 50 °C Nu aruncaţi în apă! Reciclare Pericol de moarte! RECY Nu aruncaţi în foc! Punct verde 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 128 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 128 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 130 ▶ nu există un caz de forţă majoră ▶ există o descriere a deficienţei Reglementările de garanţie sunt valide împreună cu condiţiile de livrare şi vânzare. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 129 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 129 17.11.20 09:04...
  • Seite 131: Declaraţia De Conformitate Ue

    EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-4:2016/A11:2017 Wels, 01. 01. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 130 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 130 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 132: Opis Izdelka

    03. Brusilni kolut 04. Brusilni trak 05. Nastavek za orodje 06. Zaščitna plošča 07. Držalo 08. Zaščitni pokrov 09. Vpenjalni vijak 10. Vpenjalna ročica 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 131 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 131 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 133 Naše naprave niso namenjene za uporabo pri malih podjetnikih, v obrti ali industriji. Če se ta naprava uporablja v okviru malega podjetništva, obrti ali industrije, je izključena iz garancije. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 132 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 132 17.11.20 09:04...
  • Seite 134 Uporaba podaljška, primernega za delo na prostem, zmanjšuje tveganje električnega udara. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 133 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 133 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 135 Čeprav ste električno opremo že večkrat uporabljali in z njo znate rokovati, se ne zanašajte na lažni občutek varnosti in ne pozabite na varnostne predpise. Zaradi neprevidnosti lahko v delčku sekunde pride do hudih poškodb. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 134 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 134 17.11.20 09:04...
  • Seite 136 Uporabljajte zaščitna očala in pri delu imejte vedno nameščeno steklo za zaščito pred iskrami. Brusilni stroj lahko uporabljate samo, če ima nameščeno steklo za zaščito pred iskra- mi. Nosite zaščitna očala. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 135 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 135 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 137 Za ta namen so v podnožju stroja ustrezne izvrtine. Omrežni vtikač Preden vtikač priključite v vtičnico, se prepričajte, da je stikalo za vklop/izklop izklo- pljeno. Tako preprečite nepričakovan zagon stroja. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 136 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 136 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 138 = premer brusilnega koluta v mm n = število vrtljajev motorja na minuto Primer: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 137 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 137 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 139 Brusilni koluti, ki imajo napako, pa imajo top zvok. Izvršite preizkusni tek. Stopite iz nevarnega območja in pustite, da stroj 5 minut teče v prostem teku. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 138 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 138 17.11.20 09:04...
  • Seite 140 Nadomestni brusilni kolut mora imeti mere, navedene v teh navodilih. Glede tega ustrez- ne varnostne zahteve iz teh navodil za uporabo primerjajte s podatki na brusilnem ko- lutu. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 139 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 139 17.11.20 09:04...
  • Seite 141 O izbiri pravilnega kabelskega podaljška se pozanimajte pri svojem strokovnem svetovalcu. Vklop Pri delu načeloma uporabljajte zaščitna očala, ščitnike za ušesa, zaščitne rokavice in trdna delovna oblačila! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 140 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 140 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 142 Hausmüll največ 50 °C MAX. 50 °C Ničesar ne mečite v vodo - Zelena pika smrtno nevarno Ničesar ne mečite v ogenj 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 141 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 141 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 143 ▶ je bilo obratovanje naprave ustrezno ▶ ne obstaja višja sila ▶ je bil predložen opis napak Garancijska določila se uporabljajo v povezavi z našimi dobavnimi in prodajnimi pogoji. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 142 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 142 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 144: Izjava Eu O Skladnosti

    EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-4:2016/A11:2017 Wels, 01. 01. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 143 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 143 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 145 03. Brúsny kotúč 04. Brúsny pás 05. Podložka pod nástroj 06. Ochranná doska 07. Držiak 08. Ochranný kryt 09. Upínacia skrutka 10. Upínacia páčka 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 144 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 144 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 146 Na základe ich určenia nie sú naše prístroje koncipované pre použitie remeselníkmi, v komerčnej prevádzke alebo v priemysle. V prípade, že by sa tento prístroj používal v rámci remeselnej, komerčnej alebo priemyselnej prevádzky, záruka je vylúčená. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 145 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 145 17.11.20 09:04...
  • Seite 147 Nevystavujte prípojné vedenie vysokým teplotám, oleju alebo hýbajúcim sa dielom a vyhýbajte sa ostrým hranám. Poškodené alebo prekrútené prípojné vedenia 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 146 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 146 17.11.20 09:04...
  • Seite 148 Nemyslite si, že ste v bezpečí a nepovznášajte sa nad bezpečnostné pravidlá týkajúce sa elektrického náradia, aj keď ste po mnohonásobnom používaní s elektrickým náradím oboznámení. Nedbanlivé konanie môže v zlomku sekundy spôsobiť ťažké zranenia. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 147 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 147 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 149 Tým bude zabezpečené, že bezpečnosť elektrického nástroja zostane zachovaná. Zvláštne bezpečnostné pokyny Keď sa stroj zablokuje, okamžite ho vypnite. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 148 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 148 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 150 Na podstavci stroja sú k tomu k dispozícii vhodné vyvŕtané otvory. Sieťová zástrčka Predtým, ako strčíte sieťovú zástrčku do zásuvky presvedčite sa, či je vypnutý zapínač/vypínač. Tým zabránite nečakanému spusteniu stroja. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 149 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 149 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 151 = priemer brúsneho kotúča v mm n = počet otáčok motora za minútu Príklad: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 150 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 150 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 152 ľahkom údere napr. s umelohmotným kladivom jasný zvuk. Brúsne kotúče s nejakou chybou majú naproti tomu tupý zvuk. Urobte skúšobný chod. Odstúpte z nebezpečnej zóny a nechajte stroj bežať 5 minút na voľnobeh. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 151 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 151 17.11.20 09:04...
  • Seite 153 Nasaďte nový brúsny pás (4) vystredene na dolný a horný vodiaci valec a uvoľnite upínaciu páčku (10). Následne zatiahnite upínaciu skrutku (9) a namontujte bočný kryt. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 152 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 152 17.11.20 09:04...
  • Seite 154 Vás poinformuje Váš odborný poradca. Uvedenie do prevádzky Pri práci noste zásadne ochranné okuliare, ochranu sluchu, ochranné rukavice a pevné pracovné oblečenie! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 153 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 153 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 155 Teplota okolia odpadu z domácností maximálne 50 °C MAX. 50 °C Nehádžte do vody - Recyklácia ohrozenie života RECY Nevhadzujte do ohňa Zelený bod 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 154 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 154 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 156 ▶ na prístroji neboli vykonané opravy a/ani výmena komponentov zo strany tretích osôb ▶ prístroj nebol používaný neodborne ▶ nevyskytla sa vyššia moc ▶ predloženie popisu chyby Záručné podmienky platia spolu s našimi dodacími a predajnými podmienkami. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 155 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 155 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 157: Eú Vyhlásenie O Zhode

    Uhlandstraße 50 A-4600 Wels Austria Stojaca pásová brúska WB 240 SBS Produkt: Týmto prehlasujeme na našu vlastnú zodpovednosť, že vyššie popísané strojové zariadenie, vzhľadom na jeho koncepciu a konštrukciu, ako aj vo verziách, ktoré sme uviedli na trh, spĺňa všetky požiadavky nasledujúcich smerníc, berúc do úvahy nižšie uvedené...
  • Seite 158 ČESTITAMO NA KUPOVINI WORKERS BEST STOJEĆI UREĐAJ ZA BRUŠENJE SA TRAKOM Molimo pre upotrebe pročitajte sledeća uputstva za upotrebu. Molimo obratite pažnju na sigurnosna uputstva u ovim uputstvima za upotrebu. OPIS PROIZVODA 01. Mrežni kabl Stražnja strana 02. Prekidač za uključivanje/isključivanje 03.
  • Seite 159 Po propisu naši uređaji nisu konstruisani za upotrebu u zanatstvu, komercijalnu upotrebu ili u industriji. Ako bi ovaj uređaj trebao biti korišćen u okviru zanatstva, komercijalne upotrebe ili industrije, isključen je iz garancije. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 158 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 158 17.11.20 09:04...
  • Seite 160 Oštećeni ili umotani električni vodovi povećavaju rizik od strujnog udara. e. Ako električni alat koristite na otvorenom, upotrebljavajte samo produžne 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 159 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 159 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 161 Nepažljivo postupanje može u deliću sekunde da dovede do teških povreda. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 160 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 160 17.11.20 09:04...
  • Seite 162 Neka Vaš uređaj popravljaju samo stručna lica i samo sa izvornim zamenskim delovima. Na taj način se obezbeđuje da električni alat i dalje bude bezbedan. Specijalne sigurnosne napomene Smesta isključite mašinu kada blokira. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 161 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 161 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 163 U nogari mašine postoje odgovarajuće rupe. Mrežni utikač Uverite se da je prekidač za uključivanje/isključivanje isključen, pre nego što uključite mrežni utikač u utičnicu. Ovako izbegavate neočekivano pokretanje mašine. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 162 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 162 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 164 = promer ploče za brušenje u mm n = broj okretaja motora u minuti Primer: m/s = 150 x 3,14 x 2950 60 x 1000 = 23,16 m/s 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 163 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 163 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 165 čekićem od veštačkog materijala. Ploče za brušenje sa nedostatkom imaju tup zvuk. Izvedite probni tok. Izađite iz zone opasnosti i ostavite da mašina radi 5 minuta u praznom hodu. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 164 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 164 17.11.20 09:04...
  • Seite 166 Postavite novu traku za brušenje (4) na sredinu na donje i gornje kotače i otpustite držač cilindra (10). Zategnite zatezni vijak (9) i montirajte bočni poklopac. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 165 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 165 17.11.20 09:04...
  • Seite 167 Puštanje u rad Pri radu u principu nositi zaštitne naočare, štitnike za uši, rukavice i čvrsto radno odelo! 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 166 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 166 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 168 50 °C MAX. 50 °C Ne bacati u vodu - opasno Reciklaža po život RECY Ne bacati u vatru Zelena tačka 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 167 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 167 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 169 ▶ servisiranje na uređaju i/ili zamenu komponenti nije vršilo neko treće lice ▶ uređaj nije nestručno korišćen ▶ nije nastupila viša sila ▶ postoji opis nedostatka Odredbe garancije važe uz naše uslove isporuke i prodaje. 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 168 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 168 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 170: Eu Izjava O Usaglašenosti

    EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-4:2016/A11:2017 Wels, 01. 01. 2020 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 169 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 169 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 171: Monate Garantie

    Wir gewähren auf den Artikel ... Monate Garantie lt. Garantiebestimmungen. Artikelbezeichnung: Art.Nr.: Kaufdatum: Name: Adresse: Unterschrift: Stempel des Händlers: 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 170 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 170 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 172 Adresa: Nënshkrimi: Адрес: Подпис: Adresa: Podpis: Lakcím: Aláírás: Adresa: Potpis: Dealers stamp: Vula e shitësit: Печат на продавача: Razítko prodejce: Kereskedő pecsétje: Žig prodavača: 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 171 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 171 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...
  • Seite 173 Adres: Podpis: Adresa: Semnătura: Naslov: Podpis: Adresa: Podpis: Adresa: Potpis: Печат на продавачот: Pieczątka sprzedawcy: Ştampila reprezentantului comercial: Žig trgovca: Pečiatka predajcu: Pečat trgovca: 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 172 1196979 BDA WB 240 SBS.indd 172 17.11.20 09:04 17.11.20 09:04...

Inhaltsverzeichnis