Herunterladen Diese Seite drucken

Hama Profi Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

7. Technical Specifications
Maximum light
output
Maximum opera-
ting time
Lighting range
Splash protection
Operating voltage
(Tested with 3 AAA alkaline batteries according to StVZO
22A, TA23)
8. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth
and do not use aggressive cleaning agents.
9. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no
warranty for damage resulting from improper installation/
mounting, improper use of the product or from failure to
observe the operating instructions and/or safety notes.
10. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any
questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Eco
High Power
60 lm
100 lm
2 hr. and
1 hr. and
20 min.
40 min.
92 m
92 m
IPX4
IPX4
4.5 V
4.5 V
(3x1.5 V AAA)
(3x1.5 V AAA)
11. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive
2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal
system, the following applies: Electric and
electronic devices as well as batteries must not be
disposed of with household waste. Consumers are obliged
by law to return electrical and electronic devices as well as
batteries at the end of their service lives to the public
collecting points set up for this purpose or point of sale.
Details to this are defined by the national law of the
respective country. This symbol on the product, the
instruction manual or the package indicates that a product
is subject to these regulations. By recycling, reusing the
materials or other forms of utilising old devices/Batteries,
you are making an important contribution to protecting our
environment.
G The ambient operating temperature (as low as -25 °C) makes this product a special
lamp.
D Dieses Produkt ist aufgrund der Betriebsumgebungstemperatur bis -25°C eine
Speziallampe.
F Ce produit est une lampe spéciale en raison de sa température ambiante de service
atteignant jusqu'à -25°C.
E Debido a su temperatura ambiental de servicio (de hasta -25 °C), este producto se
considera una linterna especial.
R Вследствие характеристик рабочей температуры (до -25°C) изделие относится к
лампам специального назначения.
I Questo prodotto è considerato una lampada speciale per via della temperatura
ambiente di esercizio fino a -25°C.
N Dit product is op grond van de bedrijfsomgevingstemperatuur tot -25°C een
speciale lamp.
J Αυτό το προϊόν αποτελεί ειδικό λαμπτήρα λόγω της θερμοκρασίας του περιβάλλοντος
λειτουργίας του σε εξωτερικούς χώρους έως -25°C.
P Ze względu na temperaturę otoczenia do -25°C) produkt ten jest lampą specjalną.
H Ez a termék a működésére alkalmas környezeti hőmérséklet (-25 °C-ig) alapján
speciális lámpának minősül.
C Tento výrobek je na základě provozní okolní teploty do -25 °C speciální svítidlo.
Q Tento výrobok je z dôvodu prevádzkovej teploty prostredia do -25°C špeciálna
lampa.
O Este produto é uma lâmpada especial devido à temperatura ambiente de
funcionamento de até -25 °C.
T Bu ürün -25°C'ye kadar olan işletim çevre sıcaklığı nedeniyle özel bir lambadır.
M Pe baza temperaturii ambientale de funcționare până la -25°C acest produs este
o lampă specială.
S På grund av driftsomgivningstemperaturen på ner till 25°C är produkten en
speciallampa.
L Tämä tuote on käyttöympäristön lämpötilan, enintään -25°C, vuoksi erikoisvalai-sin.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

178106