1
Istruzioni d'uso dime
per anta Easy 3D
A
Gebrauchsanweisung
Fräslehren für Easy 3D
Easy 3D jig operational
instruction
1. Fix the jig on the sash. Fix the distance between the
inside point of the rebate and the sign "A" as X-4mm
(X=height of the hinge on the frame).
2
2. For a better stability of the jigs on the 18mm overlap,
we suggest you use the devices supplied.
1. Posizionare la dima
3
sull'anta. Fissare la distanza
tra il punto interno della
2
battuta e il segno "A"
pari a X-4mm (X=l'altezza
cerniera sul telaio).
x-4
mm
1. Fräslehre auf Flügel
legen und Bandsitz
festlegen. Die Markierung
"A" entspricht der
Bandbezugslinie.
3. Mill the sash with a bit of 20mm.
2. Per una maggiore
stabilità delle dime
nelle battute da 18mm
suggeriamo l'applicazione
degli spessori presenti
nella confezione.
2. Um die Stabilität der
Bohrlehre für den
Überschlag von 18mm zu
gewährleisten, empfehlen
Attenzione: Se si usa la barra con 2 dime, posizionare la seconda dima in modo che
la distanza tra i segni A corrisponda all'interasse desiderato.
wir die Anwendung der
Hinweis: Wenn die Stangenlehre mit den zwei Fräslehren verwendet wird, so sollte die
mitgelieferten
zweite Fräslehre so positioniert werden, dass die Distanz zwischen den Markierungen "A"
Klebe-Distanzteilen.
dem gewünschtem Bandabstand entspricht.
Attention: If using the bar with 2 jigs, fix the second jig in such a way that the distance
of the two signs "A" coincides with the required interaxis.
3. Effettuare la fresatura con
una punta da 20mm.
3. Mit Fräser
d = 20mm die Fräsung
im Flügel vornehmen.
Istruzioni d'uso dime
per telaio Easy 3D
Gebrauchsanweisung
Fräslehren für Easy 3D
Easy 3D jig operational
instruction