Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Benutzerhandbuch
Manuel de l'utilisateur
Manuale per l`utente
User handbook
LO ONE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LO ONE

  • Seite 1 Benutzerhandbuch Manuel de l'utilisateur Manuale per l`utente User handbook LO ONE...
  • Seite 2 Read this handbook in its entirety before using LO One! Always store the user handbook in the immediate vicinity of the LO One. Users of LO One must always have access to this user handbook. These cabinets are intended exclusively for commercial use.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Seite Page Pagina Page Inhalt Allgemeine Sicherheitshinweise, Informationen Sommaire Instructions générales de sécurité, Informations Indice Istruzioni di sicurezza generale, Informazioni Contents General safety instructions, Informations Vorsicht bei Transport und Montage Précautions à prendre lors du transport et du montage Cautela nel trasporto e nel montaggio Transport and assembly precautions Stapeln der Schränke Empilage des armoires...
  • Seite 4 Informationen Informations Informazioni Informations Warnhinweise Belastungen Attention Charges Attenzione Carichi Warning notices Loads Informationen Wartung Informations Maintenance Informazioni Manutenzione Information Maintenance Masse Beachten/Befolgen Dimensions Respecter/Suivre Dimensioni Considerare/Seguire Dimensions To observe/To follow Montageanleitung Bedienung Instructions de montage Utilisation Istruzioni per il montaggio Comandi Assembly instructions Operation...
  • Seite 5: Vorsicht Bei Transport Und Montage

    Vorsicht bei Gegengewichte, Tablare und Einlegeboden entfernen, wenn der Schrank um 90° Transport und Montage gekippt wird. Diese können herausfallen. Précautions à prendre lors du transport et du Retirer les contrepoids, rayons et les rayons de fond lorsque l'armoire est montage inclinée à...
  • Seite 6: Stapeln Der Schränke

    The LO One cabinets must be secured with screws or with inter- cabinet stacking aids/spacers! No hanging file frames or drawers can be installed in an LO One cabinet that has been stacked on top of another element! Tipping hazard!
  • Seite 7: Nivellierung Vis De Nivellement Livellamento Levelling Function

    Nivellierung Vis de nivellement Livellamento Levelling function Inbuss 4mm Clé Allen 4 mm Brugola da 4mm Allen key: 4 mm Montage Tablar Montage des rayons Montaggio ripiano Assembly: shelf...
  • Seite 8: Belastung

    Belastung Hängemappenauszug und Schublade Charge des extensions pour dossiers suspendus et tiroirs 1000 1200 Carico per supporto estraibile per cartelle 10 kg 15 kg 15 kg sospese e cassetti Load capacity: suspension filing and drawer 1000 1200 25 kg 30 kg 30 kg 0 m m / 1 2 0 1 0 0 0...
  • Seite 9 Belastung Abdeckung und Tablar Charge des rangements et rayons Carico per copertura e ripiano Load capacity: cover and shelf max. 50 kg 1000 1200 max. 30 kg 37 kg 45 kg DIN 68874-L 125 125kg/m 1 2 0 0 m m 8 0 0 / 1 0 0 0 /...
  • Seite 10 Contrappeso per armadio con Con la corretta configurazione e il corretto carico dei componen- avvolgibile ti, per i seguenti armadi LO One non sono necessari ulteriori con- armadio con porte trappesi: armadio con avvolgibile, armadio con porte scorrevoli e scorrevoli armadio con cassetti.
  • Seite 11: Gegengewicht

    Gegengewicht für 8 0 0 / 1 0 0 0 Flügeltürschrank Offener Schrank Contrepoids pour armoire à portes 2 OH battantes 3 OH armoire sans portes 4 OH Contrappeso per armadio ad ante 5 OH battenti armadio aperto Counterweight for 8 0 0 / 1 0 0 0 double-door cabinet open cabinet...
  • Seite 12 Gegengewicht für Offener Schrank Contrepoids pour armoire sans portes Contrappeso per armadio aperto Counterweight for 1 2 0 0 m m open cabinet 2 OH 3 OH 4 OH 1 2 0 0 m m 1 2 0 0 m m 2 OH 3 OH 4 OH...
  • Seite 13 Gegengewicht für Offener Schrank Contrepoids pour ns portes Contrappeso per armadio aperto Counterweight for 1 6 0 0 m m open cabinet 2 OH 3 OH 1 6 0 0 m m 2 OH 3 OH 1 6 0 0 m m 2 OH 3 OH...
  • Seite 14: Montage / Zubehör

    Einbau Einhängewanne in Hängemappenauszug Mise en place d'un bac suspendu dans l'extension pour dossiers suspendus Montaggio del max. 5 cm contenitore sospeso nel supporto estraibi- le per cartelle sospese Installing hanging box in hanging file frame Schritt 2-5 wird nur beim obersten Hängemappenauszug benötigt.
  • Seite 15: Pflege/Wartung/Reparatur

    Care/maintenance/ - Kompendium Reinigung und Pflege repair - Kompendium LO Formfleece Seulement le fabricant ou des techniciens qualifiés/des personnes autori- sées par lui sont habilités à effectuer des réparations ou des manipulations sur les armoires. Pour toute autre information veuillez consulter notre site Internet www.
  • Seite 16 Lista Office LO LOG Produktions AG Alfred Lienhard Strasse 2 9113 Degersheim Schweiz Hotline 0800 633 642 Telefon +41 71 372 52 52 info@lista-office.com www.lista-office.com 0616 719.777...

Inhaltsverzeichnis