Herunterladen Diese Seite drucken

JVC HA-SR525-E Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Italiano
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto JVC.
Prima di usare le cuffie si suggerisce di leggere a fondo
le istruzioni per l'uso in modo da ottenere le massime
prestazioni. Per qualsiasi necessità si prega di rivolgersi al
proprio negoziante JVC.
Uso del telecomando
Microfono
Cavo
dell'auricolare
destro
Premere qui per gestire
l'audio o il telefono
(vedere sotto)
Uso dell'audio o del telefono
(in questo esempio l'iPhone)
Funzione audio
Per avviare o sospendere la
Premere una volta
riproduzione di un brano
Per saltare al brano successivo
Premere due volte
Per saltare al brano precedente
Premere tre volte
Funzione telefono
Per rispondere o terminare una
Premere una volta
chiamata
• Non si garantisce il corretto funzionamento delle cuffie
con ciascuna delle funzioni del telecomando.
• Questi auricolari sono utilizzabili con gli smartphone
provvisti di presa per spinotto a 4 contatti. Non sono
utilizzabili con gli spinotti da 3,5 mm o con quelli a solo 2
contatti.
Русский
Благодарим вас за приобретение этого продукта
компании JVC. Перед тем как приступить к эксплуатации
данного устройства, пожалуйста, внимательно прочтите
инструкции по эксплуатации, чтобы обеспечить
оптимальную работу устройства. Если у вас возникнут
какие-либо вопросы, пожалуйста, обратитесь за
консультацией к продавцу продукции JVC.
Использование пульта дистанционного
управления
Микрофон
Шнур
Нажимайте на эту
правого
часть, для управления
наушника
воспроизведением/
телефоном
(См. ниже)
Управление воспроизведением/телефоном
(пример для iPhone)
Для управления звукозаписями
Воспроизведение или пауза
Нажмите один раз
воспроизведения дорожки
Переход к следующей дорожке
Нажмите два раза
Переход к предыдущей дорожке Нажмите трaи раза
Для управления телефоном
Ответ или завершение звонка
Нажмите один раз
• Данное устройство не гарантирует работу всех
функций дистанционного управления.
• Данные наушники поддерживают смартфоны с
4-полюсным гнездом для подключения наушников.
Любые устройства с 3,5 мм 3-полюсными или
2-полюсными гнездами для подключения наушников
не поддерживаются.
Nederlands
Dank u voor uw aankoop van dit JVC-product. Lees voor
een optimale werking de gebruiksaanwijzing goed alvorens
deze hoofdtelefoon in gebruik te nemen. Raadpleeg uw
JVC handelaar indien u verdere vragen heeft.
Gebruik van de afstandsbediening
Microfoon
Rechter-
oorsnoer
Druk op dit gedeelte
voor bediening van
audio/telefoon
(Zie hieronder)
Bediening van audio/telefoon
(voorbeeld voor iPhone)
Voor audiobediening
Weergave of pauzeren van een
Druk eenmaal
fragment
Verspringen naar het volgende
Druk tweemaal
fragment
Verspringen naar het
Druk driemaal
voorgaande fragment
Voor telefoonbediening
Beantwoorden of eindigen van
Druk eenmaal
een gesprek
• Met dit toestel wordt de werking van alle functies van de
afstandsbediening niet gegarandeerd.
• Deze hoofdtelefoon is geschikt voor smartphones met
een 4-polige hoofdtelefoonaansluiting. Apparaten met
een 3,5 mm, 3-polige of 2-polige hoofdtelefoonaansluiting
kunnen niet worden gebruikt.
Україна
Дякуємо, що придбали цей продукт компанії JVC. Перед
тим, як розпочати користування цим пристроєм, уважно
прочитайте інструкції з експлуатації, щоб забезпечити
оптимальну роботу пристрою. У разі виникнення питань,
зверніться до продавця продукції JVC.
Використання пульту дистанційного керування
Мікрофон
Шнур
Натискайте на цю
правого
частину, щоб керувати
навушника
відтворенням/
телефоном
(Див. нижче)
Керування відтворенням/телефоном
(приклад для iPhone)
Для управління звукозаписами
Відтворення або пауза у
Натисніть один
відтворенні доріжки
раз
Перехід до наступної доріжки
Натисніть два
рази
Перехід до попередньої
Натисніть три
доріжки
рази
Для управління телефоном
Відповідь або завершення
Натисніть один
виклику
раз
• Даний пристрій не гарантує роботу усіх функцій
дистанційного керування.
• Дані навушники підтримують смартфони з 4-полюсним
гніздом для підключення навушників. Будь-які пристрої
з 3,5 мм 3-полюсними або 2-полюсними гніздами для
підключення навушників не підтримуються.
Português
Obrigado por comprar este produto JVC. Antes de começar
a utilizar este produto, leia atentamente estas instruções
de operação para obter o melhor desempenho possível do
mesmo. Se tiver dúvidas, consulte o seu revendedor JVC.
Utilização do telecomando
Microfone
Cabo do
Prima esta parte para
ouvido
realizar a operação de
direito
áudio/telefone
(Veja abaixo)
Operação de áudio/telefone
(exemplo para iPhone)
Para operação de áudio
Para efectuar a leitura ou pausa
Prima uma vez
de uma faixa
Para saltar para a próxima faixa
Prima duas vezes
Para saltar para a faixa anterior
Prima três vezes
Para operação de telefone
Para atender ou terminar uma
Prima uma vez
chamada
• Este componente não pode garantir o funcionamento de
todas as funções do telecomando.
• Esta unidade suporta smartphones com uma tomada
de auscultadores com conector de 4 pólos. Quaisquer
dispositivos com uma tomada de auscultadores com
conector de 3 pólos ou 2 pólos de 3,5 mm não são
suportados.
Česky
Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek značky JVC.
Než začnete tento výrobek používat, pečlivě si přečtěte
provozní instrukce. Dozvíte se v nich vše potřebné, abyste
mohli maximálně využít jeho výkonu. Budete-li mít jakékoli
dotazy, obraťte se na prodejce JVC.
Používání dálkového ovládání
Mikrofon
Kabel
pravého
Pro spuštění funkce
sluchátka
audio/telefon stiskněte
tuto část
(viz níže)
Funkce audio/telefon (příklad pro iPhone)
Audio funkce
Přehrát nebo pozastavit stopu
Stiskněte jednou
Přeskočit na následující stopu
Stiskněte dvakrát
Přeskočit na předchozí stopu
Stiskněte třikrát
Funkce pro telefon
Přijmout nebo ukončit hovor
Stiskněte jednou
• Tento přístroj nezaručí řádnou funkci všech prvků
dálkového ovládání.
• Tato jednotka podporuje chytré telefony s 4kolíkovou
zástrčkou sluchátek. Jakékoliv zařízení s 3,5mm,
3kolíkovou nebo 2kolíkovou zástrčkou sluchátek není
podporováno.
Svenska
Tack för att du köpt denna produkt från JVC. Läs noga
igenom bruksanvisningen för att se till att bästa möjliga
prestanda erhålls, innan hörlurarna tas i bruk. Kontakta
JVC:s återförsäljare angående eventuella frågor.
Användning av fjärrkontrollen
Mikrofon
Kabel till
höger öra
Tryck på denna del
för att utföra ljud/
telefonmanövrering
(se nedan)
Ljud/telefonmanövrering (exempel för iPhone)
Ljudmanövrering
För att starta eller pausa ett spår Tryck en gång
För att hoppa till nästa spår
Tryck två gånger
För att hoppa till föregående
Tryck tre gånger
spår
Telefonmanövrering
För att besvara eller avsluta ett
Tryck en gång
samtal
• Hörlurarna ger ingen garanti för att fjärrkontrollens
samtliga funktioner kan användas.
• Hörlurarna stöder pekmobiler med en hörlursutgång för
4-polig kontakt. Enheter med en 3,5 mm hörlursutgång
för 3- eller 2-polig kontakt stöds ej.
Slovensky
Ďakujeme vám za nákup tohto výrobku spoločnosti JVC.
Aby ste zaistili čo najlepší výkon tohto zariadenia, pred
použitím si pozorne prečítajte tieto pokyny. V prípade
akýchkoľvek otázok sa obráťte na predajcu JVC.
Používanie diaľkového ovládania
Mikrofón
Kábel
Stlačením tohto
pre pravé
prepínača môžete
ucho
ovládať zvuk/ telefón
(pozri nižšie)
Ovládanie zvuku/telefónu (príklad pre iPhone)
Ovládanie zvuku
Prehrávanie alebo pozastavenie
Stlačte jedenkrát
skladby
Ak chcete preskočiť na
Stlačte dvakrát
nasledujúcu skladbu
Ak chcete preskočiť na
Stlačte trikrát
predchádzajúcu skladbu
Pre ovládanie telefónu
Zdvihnutie alebo ukončenie
Stlačte jedenkrát
hovoru
• Toto zariadenie nezaručuje prevádzkyschopnosť všetkých
funkcií diaľkového ovládania.
• Táto jednotka podporuje chytré telefóny so 4-kolíkovou
zástrčkou slúchadiel. Akékoľvek zariadenie s 3,5-mm,
3-kolíkovou alebo 2-kolíkovou zástrčkou slúchadiel nie je
podporované.
Polski
Dziękujemy za zakup tego produktu firmy JVC. Przed
rozpoczęciem użytkowania go, przeczytaj uważnie
instrukcję obsługi, aby w pełni wykorzystać możliwości
urządzenia. W razie jakichkolwiek pytań skonsultuj się ze
sprzedawcą produktów JVC.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Mikrofon
Przewód
prawej
Wciśnij, aby wybrać tryb
słuchawki
odtwarzacza audio/
telefonu
(Patrz niżej)
Tryb odtwarzacza audio/telefonu
(np. dla iPhone'a)
Dla trybu odtwarzacza audio
Aby rozpocząć lub wstrzymać
Naciśnij jeden raz
odtwarzanie ścieżki
Aby przejść do kolejnej ścieżki
Naciśnij dwa razy
Aby wrócić do poprzedniej
Naciśnij trzy razy
ścieżki
Dla trybu telefonu
Aby odebrać lub zakończyć
Naciśnij jeden raz
rozmowę
• Nie możemy zagwarantować, że niniejsza jednostka
będzie obsługiwała wszystkie funkcje pilota.
• Słuchawki są zgodne ze smartphone'ami wyposażonymi
w gniazda czteropolowych wtyków jack. Urządzenia z
gniazdami trój- lub dwupolowych wtyków jack 3,5 mm nie
są obsługiwane.
Magyar
Köszönjük, hogy JVC terméket választott! Az egység
használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a használati
útmutatót, hogy a lehető legjobb minőségben élvezhesse a
terméket. Kérdés esetén forduljon JVC forgalmazójához.
A távirányító használata
Mikrofon
Jobb
oldali
Nyomja meg ezt a
füles
hang-/ telefonvezérlés
vezetéke
aktiválásához
(Lásd lentebb)
Hang-/telefonvezérlés (pl. iPhone esetén)
Hangvezérléshez
Szám lejátszásához/
Nyomja meg
szüneteltetéséhez
egyszer
A következő számra ugráshoz
Nyomja meg
kétszer
Az előző számra ugráshoz
Nyomja meg
háromszor
A telefonvezérléshez
Hívás fogadásához/
Nyomja meg
befejezéséhez
egyszer
• Ez a készülék nem garantálja, hogy a távirányító összes
funkcióját használni tudja.
• A fülhallgató 4-pólusú jack csatlakozóaljzattal ellátott
okostelefonokkal használható. A fülhallgató a 3- és
2-pólusú 3,5 mm-es jack csatlakozóaljzatokkal ellátott
készülékeket nem támogatja.

Werbung

loading