Seite 1
SPIRAL-BINDEGERÄT RELIEUSE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité RILEGATRICE A SPIRALE SPIRAAL INBINDMACHINE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Bedienings- en veiligheidsinstructies...
Seite 3
Machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Spiral-Bindegerät Stoßen Sie den Papierstapel auf einer ebenen Fläche auf und legen Sie ihn in den Stanzschacht C, wobei der Papierstapel an der linken Seite Sicherheitshinweise ausgerichtet wird. Drücken Sie den Locherhebel A nach vorne Diese Maschine ist zum Lochen von Papier- und herunter, um die Lochung durchzuführen.
Relieuse Perforation. Pour vérifier le résultat obtenu, utiliser tout d’abord une feuille de papier brouillon, avant de perforer le document original. Mesures de sécurite Taper les feuilles de papier sur une surface plane et positionner ensuite la rame dans le bac C, en Cette machine a été...
Seite 6
Rilegatrice a spirale Sistemare la pila di fogli ed inserirla nell’apposita fessura C avendo cura di allineare le pagine sul lato sinistro. Precauzioni d’uso Per eseguire la foratura premere la leva di perforazione A in avanti verso il basso. Questo apparecchio consente di perforare fogli 3.
Seite 7
Spiraal inbindmachine Zorg dat de vellen papier / sheets mooi recht op elkaar liggen en plaats ze in perforatieopening C aan de linkerzijde. Veiligheidsmaatregelen Druk de perforatiehendel A naar voren en omlaag om de perforatie uit te voeren. Dit apparaat is geschikt voor het perforeren van 3.
Seite 8
IAN 66068 3T Supplies AG, Peach Division Chaltenbodenstr. 6 CH-8834 Schindellegi Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle infor- mazioni · Stand van de informatie: 06 / 2011 · Ident.-No.: 062011- 1...