Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. VG WM 2 - 101217 Assembly page 2/32...
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. VG WM 2 - 101217 Assembly page 4/32...
Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. VG WM 2 - 101217 Assembly page 5/32...
Seite 6
1 dsp. rum ¼ l milk few drops vanilla essence 125 g butter 150-200 ml water (not milk) 50 g sugar 6 eggs twist of lemon pinch of salt 375 g plain flour VG WM 2 - 101217 Assembly page 6/32...
Seite 7
The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. VG WM 2 - 101217 Assembly page 7/32...
Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. VG WM 2 - 101217 Assembly page 8/32...
Seite 9
1 zeste de citron 150 g de sucre 200 g de farine 1 zeste de citron 3 œufs ¼ l de lait 250 g de farine 1 c. à c. de levure VG WM 2 - 101217 Assembly page 9/32...
Seite 10
L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. VG WM 2 - 101217 Assembly page 10/32...
Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. VG WM 2 - 101217 Assembly page 11/32...
Seite 12
GEWONE WAFELS MET BAKPOEDER 4 eieren 125 g boter 1 geraspte citroenschil 150 g suiker 200 g tarwebloem 1 geraspte citroenschil zout 3 eieren ¼ l melk 250 g bloem 1 theelepeltje bakpoeder VG WM 2 - 101217 Assembly page 12/32...
Seite 13
De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. VG WM 2 - 101217 Assembly page 13/32...
Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. VG WM 2 - 101217 Assembly page 14/32...
Tras el empleo y antes de su limpieza, desenchufe el aparato y déjelo enfriar. • Limpie su interior y las esquinas del aparato con la ayuda de un papel de cocina absorbente o un paño suave. VG WM 2 - 101217 Assembly page 15/32...
(*) Serviço técnico habilitado: serviço técnico do fabricante ou do importador, ou uma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico. VG WM 2 - 101217 Assembly page 17/32...
Seite 18
¼ l de leite fermento 125 g de manteiga 150-200 ml de agua (não leite) 50 g de açúcar 6 ovos 1 pouco de limão 375 g de farinha VG WM 2 - 101217 Assembly page 18/32...
Seite 20
Servizio qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, cui inviare l’apparecchio per la riparazione o il controllo. Rivolgere in ogni caso l’apparecchio a questo servizio. VG WM 2 - 101217 Assembly page 20/32...
Seite 21
4 uova sale 350 g di farina 375 g di farina 1 cucchiaio di rhum 1 bustina di zucchero vanigliato 1 bustina di lievito 150-200 ml di acqua (non di latte) VG WM 2 - 101217 Assembly page 21/32...
Seite 22
Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. VG WM 2 - 101217 Assembly page 22/32...
Wykwalifikowany elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. VG WM 2 - 101217 Assembly page 23/32...
Seite 24
50 g cukru 200 g masła 6 jajek 150 g cukru odrobina cytryny 4 jajek szczypta soli 350 g mąki 375 g mąki 1 miarka rumu Kilka kropli wanilii 150-200 ml wody (nie mleka) VG WM 2 - 101217 Assembly page 24/32...
Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia- 1.35 kg VG WM 2 - 101217 Assembly page 25/32...
In orice caz trebuie sa returnati aparatul acestui electrician. VG WM 2 - 101217 Assembly page 26/32...
Seite 27
25 g drojdie de bere cateva picaturi de esenta de vanilie ¼ l lapte 150-200 ml apa (nu lapte) 125 g unt 50 g zahar 6 oua lamaie stoarsa un varf de sare 375 g faina VG WM 2 - 101217 Assembly page 27/32...
Din acest motiv, asa cum se indica prin simbolul de pe eticheta produsului, aparatul nu este asimilat deseurilor menajere, fiind fie returnat vanzatorului, fie predate unui centru special de colectare a deseurilor prin reutilizare, reciclare sau utilizare in alte scopuri. VG WM 2 - 101217 Assembly page 28/32...
Nu se considera a fi lipsa de conformitate daca in momentul incheierii contractului de vanzare cumparare consumatorul a cunoscut sau nu putea, in mod rezonabil, sa nu cunoasca aceasta lipsa de conformitate ori daca lipsa de conformitate isi are originea in materialele furnizate de consumator; VG WM 2 - 101217 Assembly page 29/32...
Seite 30
Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel:+40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str.Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R. VG WM 2 - 101217 Assembly page 30/32...
Seite 31
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. VG WM 2 - 101217 Assembly page 31/32...
Seite 32
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. VG WM 2 Deutsch English Français Nederlands Español...