Herunterladen Diese Seite drucken

Epson AL-M300 Series Installationshandbuch Seite 2

Werbung

USB
28
Ethernet
(AL-M300DN/M400DN only)
29
(Mac OS only)
To read the online guide, you must have Adobe Acrobat Reader 5.0 or later, or Adobe Reader, installed on your computer.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission
of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed with respect to the use of the information contained herein. Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the information
contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of:
accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation's operating and
maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation and its affiliates shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original Epson
Products or Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.
EPSON is a registered trademark of Seiko Epson Corporation.
Microsoft, Windows, and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Apple, Mac, Mac OS and OS X are registered trademarks of Apple, Inc.
General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.
© 2012 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
IEEE1284
(AL-M300D only)
EN
For detailed information and safety recommendations, refer to the User's Guide.
DE
Einzelheiten und Empfehlungen zur Sicherheit finden Sie im Benutzerhandbuch.
Pour plus d'informations et des recommandations concernant la sécurité, reportez-vous
FR
au Guide de l'utilisateur.
Per informazioni dettagliate e suggerimenti sulla sicurezza consultare la Guida per l'
IT
utente.
Para obtener información detallada y recomendaciones sobre seguridad consulte la Guía
ES
de usuario.
CA
Per obtenir informació detallada consulti el Manual d'usuari.
Para mais informações e recomendações sobre segurança, consulte o Manual do
PT
Utilizador.
NL
Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie en veiligheidsvoorschriften\
DA
Der findes yderligere oplysninger og anbefalinger om sikkerhed i brugervejledningen.
FI
Lisätietoja ja turvaohjeita on Käyttöoppaassa.
Hvis du vil ha mer detaljert informasjon og sikkerhetsanbefalinger, kan du se i
NO
brukerhåndboken.
SV
Detaljerad information och säkerhetsföreskrifter finns i Användarhandboken.
CS
Podrobné informace a bezpečnostní doporučení najdete v Uživatelské příručce.
Részletes információkat és biztonsággal kapcsolatos tanácsokat a használati
HU
útmutatóban talál.
Szczegółowe informacje oraz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa zawiera Podręcznik
PL
użytkownika
SK
Podrobné informácie a bezpečnostné odporúčanie nájdete v Užívateľskej príručke.
Information for Users in Taiwan Only / 此資訊僅適用於台灣地區
警語
電力規格
檢修印表機前,請先拔掉機器的電源線。
AL-M300 Series
� 額定電壓:110 V - 127 V
功能規格
� 額定頻率:50/60Hz
� 解析度:600 dpi x 600 dpi,1200 dpi x 1200 dpi
� 額定電流:11.0 A
� 適用系統:Windows 8/8 x64/7/7 x64/Vista/Vista x64/
� 耗電量:
平均約
431 W (列印時)
XP/XP x64/Server 2012 x64/Server 2008/
Server 2008 x64/Server 2008 R2/
AL-M400 Series
Server 2003/Server 2003 x64
� 額定電壓:110 V - 127 V
Mac OS X 10.5.8
或以上版本
� 額定頻率:50/60Hz
* 詳細資訊,請查看手冊
� 額定電流:11.0 A
� 耗電量:
平均約
466 W(列印時)
Sicherheitsinformationen
Aufkleber zu Laserstrahlung
Vorsicht:
Die Durchführung von Verfahren und Einstellungen, die nicht in der
Dokumentation zum Drucker aufgeführt sind, kann zu gefährlicher
Strahlenbelastung führen.
Dieser Drucker ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß der Definition in
den IEC60825-Spezifikationen. Ein Etikett ähnlich wie das unten gezeigte
befindet sich in allen Ländern, wo eine Kennzeichnung erforderlich ist, auf
der Rückseite des Druckers.
Interne Laserstrahlung
In der Druckkopfeinheit befindet sich eine Laserdioden-Baugruppe der
Klasse III mit einem unsichtbaren Laserstrahl. Der Druckkopf ist KEINE
WARTBARE VORRICHTUNG, daher darf die Druckkopfeinheit unter keinen
Umständen geöffnet werden. Im Inneren des Druckers ist ein zusätzlicher
Aufkleber zur Laserstrahlung angebracht.
Пοдрοбна информация и препоръки за безопасност ще намерите в Ръководството
BG
за потребителя.
RO
Pentru informaţii detaliate şi recomandări cu privire la siguranţă, consultaţi User's Guide.
ET
Lähemat teavet ja ohutusalaseid soovitusi vt kasutusjuhendist User's Guide.
LV
Sīkāku informāciju un ieteikumus par drošību skat. Lietotāja rokasgrāmatā.
LT
Detalesnės informacijos ir saugos patarimų ieškokite vartotojo vadove.
Για περισσότερες πληροφορίες και συστάσεις για την ασφάλεια, ανατρέξτε στον Οδηγό
EL
χρήσης.
Ayrıntılı bilgi ve güvenlik önerileri için lütfen Kullanım Kılavuzu'na bakın.
TR
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
SL
Podrobnejše informacije in varnostna priporočila najdete v uporabniškem priročniku.
HR
Detaljne informacije i preporuke o sigurnosti pogledajte u Korisničkom priručniku.
За подетални информации и препораки за безбедноста видете во „Корисничкиот
MK
прирачник".
SR
Za detaljne informacije i mere bezbednosti pogledajte Korisničko uputstvo.
AR
HE
TC
KO
Untuk Informasi lengkap Dan rekomendasi keamanan, silakan lihat petunjuk
ID
Penggunaan .
使用方法
注意事項
見內附相關說明文件。
� 只能使用印表機標籤上所註明的電源規格。
� 請將耗材放在兒童不易拿取的位置。
緊急處理方法
製造號碼和製造年份:見機體標示
發生下列狀況時,請先拔下印表機的電源線並
生產國別:見機體標示
洽詢 Epson 授權服務中心:
� 電源線或插頭已經受損。
製造商:SEIKO EPSON CORPORATION
� 有液體濺入印表機的內部。
地址:80 Harashinden, Hirooka, Shiojiri-shi,
� 印表機泡到水或淋到雨。
Nagano-ken, 399-0785, JAPAN
� 通常您只能根據安裝手冊中提及的方式調整相關的
電話:81-263-52-2552
控制功能,因為不正確地調整其他的控制功能可能
會損壞印表機,屆時工程師必須花費更多的時間精
進口商:台灣愛普生科技股份有限公司
力,才能使印表機還原至原先的正常狀態。
地址:台北市信義區松仁路 7 號 14 樓
� 印表機不慎掉落或機殼已經損壞。
電話:(02) 8786-6688 (代表號)
� 若機器的性能有明顯的改變時,請直接洽詢 Epson
授權服務中心。
Ozon-Sicherheit
Ozonemission
Laserdrucker erzeugen Ozongas als Nebenprodukt des
Druckprozesses. Ozon wird nur erzeugt, während der Drucker druckt.
Ozon-Belastungsgrenze
Der Epson-Laserdrucker erzeugt weniger als 1.5 mg/h bei
Dauerdruckbetrieb.
Risiko minimieren
Um das Risiko der Ozonbelastung minimal zu halten, sollten Sie die
folgenden Bedingungen vermeiden:
Einsatz von mehreren Laserdruckern in einem
abgeschlossenen Bereich
Betrieb bei extrem niedriger Luftfeuchtigkeit
Schlechte Raumventilation
Langer kontinuierlicher Druckbetrieb in Verbindung mit einer der
obigen Bedingungen
Aufstellplatz des Druckers
Der Drucker sollte so aufgestellt werden, dass erzeugte Abgase und
Wärme:
nicht direkt auf das Gesicht des Benutzers gerichtet sind
nach Möglichkeit direkt aus dem Gebäude ins Freie geleitet werden
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am
Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf
dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Mascinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste
Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Importeur
EPSON EUROPE. B.V.
AMSTERDAM. THE NETHERLANDS

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Al-m400 series