Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Epson AL-MX300 SERIES Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AL-MX300 SERIES:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
NPD4962-00 DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson AL-MX300 SERIES

  • Seite 1 Benutzerhandbuch NPD4962-00 DE...
  • Seite 2 Apple Chancery, Chicago, Geneva, Hoefler Text, Monaco und New York sind Marken oder eingetragene Marken der Apple, Inc. EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken und EPSON AcuLaser und EPSON ESC/P 2 sind Marken der Seiko Epson Corporation. Monotype ist eine Marke der Monotype Imaging, Inc., die beim USPTO (United States Patent and Trademark Office) registriert ist und in bestimmten Gerichtsbarkeiten registriert sein kann.
  • Seite 3 Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Eigentümer. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist. Copyright © 2013 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Copyright und Marken...
  • Seite 4 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Betriebssystemversionen In diesem Handbuch werden die folgenden Abkürzungen verwendet. Mit „Windows“ werden Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2008 R2, Server 2003 und Server 2003 x64 bezeichnet.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Inhalt Sicherheitshinweise Vorsicht, Achtung, Wichtig und Hinweis........... 15 Wichtige Sicherheitshinweise.
  • Seite 6 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 2 Handhabung des Papiers Einlegen von Papier in den Drucker............37 MZ-Papierfach.
  • Seite 7 Verwenden von Epson Scan von Ihrem Computer........
  • Seite 8 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Sammeln-Kopieren..............109 Drucklayout.
  • Seite 9 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 7 Verwenden des Bedienfeldes Auswählen eines Modus..............134 Verwenden des Bedienfeldmenüs.
  • Seite 10 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Detail Settings (Detaileinstellungen)..........172 Standard Fax Settings (Standardfaxeinstellungen).
  • Seite 11 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Über weite Strecken............. . . 218 Bei kurzen Entfernungen.
  • Seite 12 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Es ist nicht genügend Speicher vorhanden, um alle Exemplare zu drucken....249 Probleme bei der Handhabung der Druckmedien......... . . 250 Das Papier wird nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 13 Vwg des Epson Universal P6-Druckertreibers........
  • Seite 14 Vor der Kontaktaufnahme mit Epson........
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise Vorsicht, Achtung, Wichtig und Hinweis Vorsicht Anmerkungen dieser Art müssen unbedingt beachtet werden, um schwere Körperverletzungen zu vermeiden. Achtung Anmerkungen dieser Art müssen beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden. Wichtig Anmerkungen dieser Art müssen beachtet werden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
  • Seite 16 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Halten Sie den Drucker beim Tragen immer in horizontaler Position. ❏ Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker. ❏ Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel den örtlichen Sicherheitsbestimmungen entspricht.
  • Seite 17 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Schließen Sie alle Geräte nur an ordnungsgemäß geerdete Steckdosen an. Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden. ❏ Schließen Sie den Drucker an eine Steckdose an, deren Spannung der Betriebsspannung des Druckers entspricht.
  • Seite 18: Der Geeignete Standort Für Den Drucker

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Der geeignete Standort für den Drucker Stellen Sie den Drucker so auf, dass genügend Platz für den Betrieb und die Wartung zur Verfügung steht. Verwenden Sie die folgende Abbildung als Richtlinie dafür, wie viel Freiraum um den Drucker für reibungslosen Betrieb erforderlich ist.
  • Seite 19: Verwenden Des Druckers

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Stellen Sie den Drucker nicht so auf, dass auf das Kabel getreten wird. ❏ Setzen Sie den Drucker nicht in einer feuchten Umgebung ein. ❏ Wählen Sie keinen Ort, der direkter Sonneneinstrahlung, extrem hohen Temperaturen, Feuchtigkeit. Öldämpfen oder Staub ausgesetzt ist.
  • Seite 20 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Fassen Sie nicht in die Fixiereinheit, da einige Komponenten scharfkantig sind und Verletzungen verursachen können. ❏ Stecken Sie niemals Gegenstände irgendwelcher Art durch Öffnungen im Gehäuse, da sie gefährliche Spannungen berühren oder Kurzschlüsse verursachen können, wodurch Feuer oder elektrische Schläge verursacht werden können.
  • Seite 21: Umgang Mit Den Verbrauchsmaterialien Und Wartungsteilen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Beachten Sie alle auf dem Drucker angegebenen Warnhinweise und Anweisungen. ❏ Mit Ausnahme der ausdrücklich in der Druckerdokumentation angegebenen Maßnahmen dürfen Sie selbst keine Eingriffe am Gerät vornehmen. ❏ Trennen Sie den Stecker regelmäßig von der Steckdose und reinigen Sie die Steckkontakte.
  • Seite 22: Sicherheitsinformationen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Setzen Sie den Photoleiter beim Entfernen nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, und vermeiden Sie, dass er länger als drei Minuten dem Licht ausgesetzt wird. Der Fotoleiter enthält eine lichtempfindliche Entwicklertrommel. Wird die Entwicklertrommel starkem Licht ausgesetzt, können auf den Ausdrucken ungewöhnlich dunkle oder helle Stellen auftreten, und die Lebensdauer der Trommel kann sich verkürzen.
  • Seite 23: Interne Laserstrahlung

    Laserdrucker erzeugen Ozongas als Nebenprodukt des Druckprozesses. Ozon wird nur erzeugt, während der Drucker druckt. Ozon-Belastungsgrenze Der Epson-Laserdrucker erzeugt bei laufendem Druck weniger als 1,5 mg/h. Minimieren der Gefahr Um die Ozonbelastung minimal zu halten, sollten Sie die folgenden Bedingungen vermeiden: ❏...
  • Seite 24: Rechtliche Beschränkungen Für Kopieren

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Rechtliche Beschränkungen für Kopieren Anwender dieses Druckers müssen die folgenden Beschränkungen beachten, um verantwortliche und rechtmäßige Verwendung dieses Druckers sicherzustellen. Kopieren der folgenden Artikel ist gesetzlich verboten ❏ Papiergeld, Münzen, Umlauf befindliche, von Regierungen ausgestellte Wertpapieren und städtische Wertpapiere...
  • Seite 25: Kapitel 1 Informationen Zum Drucker

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 1 Informationen zum Drucker Teile des Druckers Vorderansicht Automatischer Dokumenteneinzug (ADF) ADF-Abdeckung Papierstütze FaceDown-Papierablage Standardpapierkassette Abdeckung A MZ-Papierfach USB-Host-Schnittstelle Bedienfeld Schließen Sie immer die ADF-Abdeckung beim Scannen eines Dokuments auf dem Vorlagenglas. Schließen Sie immer die Abdeckung A beim Scannen eines Dokuments.
  • Seite 26: Rückansicht

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Rückansicht Sicherheitsschlitz Netzwerk-Schnittstellenanschluss USB-Schnittstellenanschluss Telefon-Schnittstellenanschluss - LINE: Stellt die Verbindung mit dem Telefon‐ kabel her - EXT: Stellt die Verbindung mit einem externen Telefon her Netzschalter Netzanschluss Abdeckung B nur Modell DNF Informationen zum Drucker...
  • Seite 27: Teile Im Drucker

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Teile im Drucker Vorderansicht Rückansicht MZ-Papierfach Abdeckung A Photoleiter Tonerpatrone Fixiereinheit Übertragungswalze Informationen zum Drucker...
  • Seite 28: Scannerteile

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Scannerteile Vorderansicht weiße Platte Dokumentenabdeckung Belichtungsfenster für den automatischen Do‐ Vorlagenglas kumenteneinzug Teile im Scanner ADF-Aufnehmermodul-Freigabehebel ADF-Aufnehmermodul Informationen zum Drucker...
  • Seite 29: Bedienfeld

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Bedienfeld DN-Modell Verwenden Sie diese Tasten, um auf den entsprechenden Modus zu schalten. Modus-Tasten/LEDs (Grün) Auftrags-speicher-Schalt‐ Verwenden Sie diese Taste, um häufig verwendete Einstellungen für den fläche Kopieren- und Scannen-Modus zu registrieren oder um diese Einstellungen aufzurufen.
  • Seite 30 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Wird diese Taste während des Druckvorgangs gedrückt, stoppt der Stopp-Schaltfläche Druckvorgang. Verwenden Sie diese Taste, um den gewählten Einstellpunkt zurückzusetzen Zurücksetzen-Schaltfläche oder falsch eingegebene Werte auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen. Verwenden Sie diese Taste, um einen Kopier- oder Scanvorgang zu starten.
  • Seite 31 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Verwenden Sie diese Tasten, um ein Fax zu einer registrierten Faxnummer zu Schnellwahl-Tasten (1 bis senden, die der entsprechenden Taste zugewiesen ist. Fax-speicher-Taste/LED Verwenden Sie diese Taste, um das im Speicher des Druckers gespeicherte Faxdokument anzuzeigen. (Grün) Verwenden Sie diese Taste, um häufig verwendete Einstellungen für den...
  • Seite 32: Lcd-Menüliste

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Zifferntastenfeld Dient zur Eingabe der Kopienzahl oder eines Zoomwerts im Kopieren-Modus. Dient auch zur Eingabe von Zahlenwerten wie etwa Time Setting (Zeit) im Setup Menu (Menü Setup). Löschen-Taste Verwenden Sie diese Taste zum Löschen der Kopienzahl oder zum Löschen eines Zeichens bei der Eingabe von Text oder Zahlen.
  • Seite 33 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Modus Registerkarte Kopieren Basic Setting Paper (Papier) Zoom Duplex Density (Dichte) (Stand.Einst.) Quality (Quali‐ Doc Type (Dok‐ Other (Sonsti‐ tät) typ) ges) AdvnSetting1 Layout RmvShadow BindMargn (Bin‐ (ErwEinstell1) (SchatEntf) derand) AdvnSetting2 ID Card (Aus‐ Full Copy (Voll‐...
  • Seite 34: Optionen

    Hochkapazität-Tonerpatrone (Schwarz) 0689 Rückgabe-Hochkapazität-Tonerpatrone (Schwarz) 0691 Rückgabe-Tonerpatronen sind nicht überall erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Epson-Händler oder autorisierten Epson-Kundendienst, wenn Sie mehr über das Rückgabe-Tonerpatronen-Programm erfahren möchten. Wartungsteile Die Lebensdauer der folgenden Wartungsteile wird vom Drucker überwacht. Der Drucker weist Sie darauf hin, wenn sie ersetzt werden müssen.
  • Seite 35: Leistungsmerkmale Des Druckers

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Leistungsmerkmale des Druckers Druck Sie können in einem USB-Speicher gespeicherte Druckdateien direkt drucken, indem Sie den USB-Speicher in die USB-Host-Schnittstelle stecken. ❏ „Drucken direkt von einem USB-Speichergerät“ auf Seite 78 Verschiedene Druckertreiber stehen zur Verfügung. ❏ „Informationen zur Druckersoftware“ auf Seite 271 ❏...
  • Seite 36: Informations-Ressourcen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Sie können empfangene Faxdaten in einem freigegebenen Ordner im Netzwerk speichern oder als E-Mail-Anhang senden. ❏ „Senden von empfangenen Faxsendungen zum Speicher“ auf Seite 127 ❏ „Senden von empfangenen Faxsendungen zu einem freigegebenen Ordner“ auf Seite 127 ❏...
  • Seite 37: Kapitel 2 Handhabung Des Papiers

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 2 Handhabung des Papiers Einlegen von Papier in den Drucker In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Papier einlegen. Wenn Sie spezielle Druckmedien wie Briefumschläge verwenden, lesen Sie auch die Hinweise unter „Auswählen und Verwenden von Druckmedien“...
  • Seite 38 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 1. Öffnen Sie das MZ-Papierfach. 2. Verschieben Sie die Papierführungen so, dass sie zum Format des eingelegten Papiers passen. Handhabung des Papiers...
  • Seite 39 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Legen Sie einen Stapel des gewünschten Papiers mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Verschieben Sie dann die Papierführungen so, dass sie eng am Papier anliegen. Hinweis: ❏ Achten Sie darauf, dass das eingelegte Papier nur bis zur Begrenzungsmarkierung reicht.
  • Seite 40: Wenn A5 Oder Kleineres Papier Im Mz-Papierfach Eingelegt Wird

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Wenn A5 oder kleineres Papier im MZ-Papierfach eingelegt wird 1. Das MZ-Papierfach herausziehen. 2. Ziehen Sie die Papierführung in der Mitte des MZ-Papierfachs hoch. Handhabung des Papiers...
  • Seite 41 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Legen Sie im MZ-Papierfach einen Stapel des gewünschten Papiers mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Verschieben Sie dann die Papierführungen so, dass sie eng am Papier anliegen. 4. Setzen Sie das MZ-Papierfach in den Drucker ein.
  • Seite 42: Papierkassette

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Nach dem Einlegen des Papiers stellen Sie die Einstellungen für MP Tray Size (MZ-P.fachform.) und MP Tray Type (MZ-Papierfachtyp) entsprechend dem Format und Typ des eingelegten Papier auf dem Bedienfeld ein. Weitere Informationen dazu, siehe „Tray Menu (Menü...
  • Seite 43 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Drücken und schieben Sie die Papierführungen entsprechend dem Papier, das Sie einlegen wollen. Hinweis: Ziehen Sie die Papierkassette aus, wenn Sie 13 Zoll oder 14 Zoll Hochformat-Papier einlegen. Fahren Sie mit Schritt 5 fort, wenn Sie die Papierkassette nicht ausziehen müssen.
  • Seite 44 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Drücken und Schieben Sie die Papierführungen und ziehen Sie das Papierfach zur Erweiterung der Papierkassette heraus und richten Sie die Pfeilmarkierungen entsprechend dem Papierformat aus. 4. Drücken und schieben Sie die Papierführung entsprechend dem Papier, das Sie einlegen wollen.
  • Seite 45 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 5. Legen Sie in der Mitte der Papierkassette einen Stapel des gewünschten Papiers mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Hinweis: Achten Sie darauf, dass das eingelegte Papier nur bis zur Begrenzungsmarkierung reicht. 6. Schieben Sie die Papierkassette wieder in den Drucker hinein.
  • Seite 46: Ausgabefach

    Papierzufuhr)“ auf Seite 151. Hinweis: Epson kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. eine bestimmte Papiersorte geben, da sich die Qualität einer Marke oder Sorte ändern kann. Machen Sie daher immer erst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 47: Druckertreibereinstellungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Etiketten, die das Trägerpapier lückenlos bedecken Verfügbare Papierzufuhr ❏ MZ-Papierfach ❏ Standardpapierkassette Druckertreibereinstellungen MZ-Papierfach Druckertreibereinstellungen Paper Size (Papierformat) A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4 Paper Source (Papierzufuhr) MP Tray (MZ-P.fach) Paper Type (Papiertyp)
  • Seite 48 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Wichtig: Keine Sichtfenster-Briefumschläge verwenden. Bei vielen Briefumschlägen mit Sichtfenster schmilzt der Kunststoff. Verfügbare Papierzufuhr ❏ MZ-Papierfach * MON, DL, C6 Druckertreibereinstellungen MZ-Papierfach Druckertreibereinstellungen Paper Size (Papierformat) MON, DL, C6 Paper Source (Papierzufuhr) MP Tray (MZ-P.fach) Paper Type (Papiertyp)
  • Seite 49: Schweres Papier

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Wenn Sie Umschläge nicht im MZ-Papierfach direkt nach dem Entnehmen aus ihrer Verpackung einlegen, können sie sich ausbuchten. Um Papierstaus zu vermeiden, glätten Sie sie wie unten gezeigt, wenn Sie sie in das MZ-Papierfach einlegen. ❏ Wenn Umschläge nicht gut eingezogen werden, kann das Problem behoben werden, indem die Anzahl der eingelegten Umschläge verringert wird.
  • Seite 50: Benutzerdefiniertes Papierformat

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Standardpapierkassetten Druckertreibereinstellungen Paper Size (Papierformat) A4, A5, A6 , B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4 Paper Source (Papierzufuhr) Cassette 1 (Magazin 1), Cassette 2 (Magazin 2) Paper Type (Papiertyp) Thick (Dick) (für 106 bis 163 g/m² Papier), Extra Thick (Extra Dick) (für 164 bis 216 g/m²...
  • Seite 51 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Standardpapierkassetten Druckertreibereinstellungen Paper Size (Papierformat) User Defined Size (Benutzerdef. Papierformat) Paper Source (Papierzufuhr) Cassette 1 (Magazin 1), Cassette 2 (Magazin 2) Paper Type (Papiertyp) Plain (Normalpapier), Semi-Thick (Halb Dick), Preprinted (Vordruck), Letterhead, Recycled (Recycling Papier), Color (Farbe), Labels (Etikett), Thick (Dick), Extra Thick (Extra Dick), Special (Spezial) 76,2 ×...
  • Seite 52: Einlegen Ihrer Originale

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Einlegen Ihrer Originale Vor dem Scannen eines Dokuments denken Sie daran, die Rechte der Urheberechtsinhaber zu respektieren. Scannen Sie nicht veröffentlichte Texte oder Bilder, ohne vorher ihren Urheberrechtsstatus zu prüfen. Papierformat Die folgenden Formate von Dokumenten können auf dem Vorlagenglas oder im automatischen Dokumenteneinzug platziert werden.
  • Seite 53: Auflegen Ihrer Originale Auf Dem Vorlagenglas

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Auflegen Ihrer Originale auf dem Vorlagenglas Bei Verwendung des Vorlagenglases legen Sie ein Originalblatt zur Zeit ein. Wichtig: ❏ Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Glasoberfläche des Vorlagenglases. Drücken Sie auch nicht die Glasoberfläche mit zu starker Kraft an.
  • Seite 54 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Legen Sie ein Original mit der zu scannenden Seite nach unten weisend auf das Vorlagenglas. Hinweis: ❏ Der Bereich mit einer Breite von maximal 1,0 mm von der horizontalen Kante und 1,0 mm von der vertikalen Kante wird nicht gescannt.
  • Seite 55: Auflegen Ihrer Originale Im Automatischen Dokumenteneinzug

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Stellen Sie sicher, dass das Dokument flach an der Glasoberfläche liegt, andernfalls erscheint das Bild verschwommen und unfokussiert. Stellen Sie auch sicher, dass Sie die Dokumentenabdeckung schließen, um Störungen durch externe Lichtquellen zu vermeiden. Auflegen Ihrer Originale im automatischen Dokumenteneinzug Folgen Sie den untenstehenden Schritten, um Dokumente im automatischen Dokumenteneinzug einzulegen.
  • Seite 56 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Setzen Sie einen Stapel Dokumente mit der Vorderseite nach oben weisend in den automatischen Dokumenteneinzug ein, bis Widerstand spürbar wird, und bewegen Sie dann die Kantenführungen so, dass sie bündig mit den Kanten Ihrer Dokumente sind.
  • Seite 57: Kapitel 3 Druck

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 3 Druck Einstellen der Druckqualität Sie können mithilfe der Einstellungen des Druckertreibers die Druckqualität anpassen. In der Einstellung Automatic (Automatisch) können Sie einen dem gewünschten Druck entsprechenden Druckmodus wählen. Der Druckertreiber nimmt entsprechend dem ausgewählten Druckmodus optimale Einstellungen vor. Die Einstellung Advanced (Manuell) bietet Ihnen noch mehr Optionen.
  • Seite 58: Verwendung Der Einstellung „Manuell

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Klicken Sie auf Automatic (Automatisch), und wählen Sie dann die gewünschte Druckqualität aus. 3. Klicken Sie auf OK. Verwendung der Einstellung „Manuell“ Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). Druck...
  • Seite 59: Anpassen Von Druckeinstellungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie Advanced (Manuell). Wählen Sie dann in der Liste die beste Einstellung für den zu druckenden Dokument- oder Bildtyp aus. Wenn Sie eine Voreinstellung auswählen, werden die Werte für Print Quality (Qualität) und Graphics (Grafik) automatisch eingestellt. Änderungen werden im Dialogfeld Setting Information (Info einstellen) angezeigt, das erscheint, wenn Sie auf der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) auf die Schaltfläche Setting Info (Info wird eingestellt) klicken.
  • Seite 60: Speichern Der Einstellungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Speichern der Einstellungen Sie können eigene Benutzereinstellungen speichern. Hinweis: ❏ Für Ihre benutzerdefinierten Einstellungen können Sie nicht den Namen einer Voreinstellung wählen. ❏ Die gespeicherten benutzerdefinierten Einstellungen können nur mit dem Druckertreiber verwendet werden, für den sie gespeichert wurden. Selbst wenn mehrere Druckernamen für einen Druckertreiber eingerichtet wurden, stehen die Einstellungen nur für den Druckernamen zur...
  • Seite 61: Tonersparmodus

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Tonersparmodus Sie können den Modus Toner Save (Tonersparmodus) verwenden, um den Tonerverbrauch beim Ausdrucken eines Konzeptausdrucks zu reduzieren. Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 2. Wählen Sie Advanced (Manuell), und klicken Sie dann auf More Settings (Weitere Einstellungen) um das Dialogfeld More Settings (Weitere Einstellungen) zu öffnen.
  • Seite 62: Verbessern Von Farbdokumenten

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie Print Text in Black (Text schwarz drucken) aus der Visibility (Sichtbarkeit) Dropdown-Liste. 3. Klicken Sie auf OK. Verbessern von Farbdokumenten Beim Drucken eines Dokuments in Farbe kann die Qualität des Dokuments verbessert werden, indem Text, Grafiken und Bilder in Schwarz gedruckt wird.
  • Seite 63: Einstellen Der Dichte Dünner Linien

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie For Color Text, Graphs, and Images (Für farbigen Text, Farbgrafiken und -bilder) aus der Visibility (Sichtbarkeit) Dropdown-Liste. Hinweis: Sie können For Color Text (Für farbigen Text) wählen, wenn Sie nur Text drucken, und For Color Graphs and Images (Für Farbgrafiken und -bilder), wenn Sie Texte nicht zu verbessern...
  • Seite 64: Einstellen Des Erweiterten Layouts

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Die Standardeinstellung für Emphasize Thin Lines (Dünne Linien verstärken) ist ein. Einstellen des erweiterten Layouts Duplexdruck Diese Funktion erlaubt es Ihnen, automatisch auf beiden Seiten des Papiers zu drucken. Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen).
  • Seite 65: Ändern Des Drucklayouts

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Ändern des Drucklayouts Mit dieser Funktion können Sie mehrere Seiten auf ein Blatt Papier drucken. Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Print Layout (Druck-Layout), und wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten.
  • Seite 66 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Wählen Sie das Kontrollkästchen Zoom Options (Zoom-Optionen). 3. Wenn die Seiten automatisch entsprechend dem Papierausgabeformat skaliert werden sollen, wählen Sie das gewünschte Papierformat aus der Dropdown-Liste Output Paper (Ausgabeformat).
  • Seite 67: Drucken Von Wasserzeichen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Drucken von Wasserzeichen Mit dieser Funktion können Sie ein Wasserzeichen auf Text- oder auf Bildbasis auf ein Dokument drucken. Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Watermark (Wasserzeichen) das gewünschte Wasserzeichen aus.
  • Seite 68: Drucken Von Kopf- Und Fußzeilen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Klicken Sie auf Add New Watermark (Neues Wasserzeichen hinzufügen). 3. Aktivieren Sie eines der Optionsfelder Text oder BMP, und geben Sie im Feld Name eine Bezeichnung für das neue Wasserzeichen ein. 4. Bei Auswahl von Text geben Sie den Text für das Wasserzeichen in das Feld Text ein. Wenn Sie BMP auswählen, wählen Sie die gewünschte BMP-Datei aus und klicken dann auf Open...
  • Seite 69: Drucken Mit Einem Overlay

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Header/Footer (Kopfzeile/Fußzeile) und klicken Sie dann auf Header/Footer Settings (Kopfzeilen/Fußzeilen-Einstellungen). 3. Wählen Sie die Elemente aus der Dropdown-Liste. Hinweis: ❏ Wenn Sie Collate Number (Sortiernummer) wählen, wird die Anzahl der Kopien gedruckt.
  • Seite 70: Erstellen Eines Overlays

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Erstellen eines Overlays 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Advanced Layout (Erweitertes Layout). 2. Wählen Sie das Kontrollkästchen Form Overlay (Formularoverlay). 3. Wählen Sie Create Overlay Data (Overlaydaten erstellen), klicken Sie dann auf More Settings (Weitere Einstellungen). Das Dialogfeld Create Form (Formular erstellen) wird angezeigt.
  • Seite 71: Drucken Von Dokumenten Mit Overlay

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: ❏ Um die Einstellungen für das erstellte Overlayformular zu ändern, rufen Sie den Druckertreiber auf und führen Schritt 1 und 2 oben aus. Achten Sie darauf, in Schritt 3 Overlay Print (Overlay drucken) zu wählen und anschließend auf Edit Form (Formular bearbeiten) zu klicken.
  • Seite 72: Drucken Von Kopiergeschützten Dokumenten

    Versuch, ein kopiergeschütztes Dokument zu kopieren, wird dann auf dem Dokument mehrmals „Copy (Kopie)“ gedruckt. Hinweis: ❏ Epson übernimmt weder eine Garantie für die Sicherheit der Informationen oder für Schäden, die durch die Anwendung dieser Funktion entstehen, noch dafür, dass verborgene Buchstaben unter allen Umständen erscheinen.
  • Seite 73: Mehrere Druckaufträge Auf Einmal Drucken

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie Copy (Kopie) aus der Anti-Copy Pattern (Kopierschutz-Muster) Dropdown-Liste. 3. Wenn Sie detaillierte Einstellungen vornehmen möchten, klicken Sie auf Edit/Delete (Bearbeiten/Löschen) und ändern Sie die entsprechenden Einstellungen. Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie in der Onlinehilfe.
  • Seite 74: Verwenden Der Funktion „Auftrag Speichern

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Verwenden der Funktion „Auftrag speichern“ Mit dieser Funktion können Sie Druckaufträge im Speicher des Druckers speichern und später direkt über das Bedienfeld des Druckers drucken. Durch Vergabe eines Passwortes für den Druckauftrag können Sie verhindern, dass Unbefugte das gedruckte Dokument sehen können.
  • Seite 75: Einen Druckauftrag Abbrechen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Wenn Sie Confidential Job (Vertraulicher Auftrag) gewählt haben, legen Sie im Passwort-Textfeld ein vierstelliges Passwort fest. 4. Klicken Sie auf OK. Hinweis: Die Schaltfläche OK wird verfügbar, sobald Benutzername und Auftragsname eingegeben wurden.
  • Seite 76 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Drücken Sie die Taste F3 einmal, um den aktuellen Druckauftrag zu pausieren. Wenn Sie den Druckauftrag fortsetzen möchten, drücken Sie die Taste F3 erneut. 3. Wählen Sie den abzubrechen gewünschten Druckauftrag mit der Taste u oder d, und drücken Sie dann die Taste OK.
  • Seite 77: Vom Computer Aus

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Vom Computer aus Windows: Doppelklicken Sie in der Taskleiste auf das Druckersymbol. Wählen Sie in der Liste den Auftrag aus, und klicken Sie anschließend im Menü „Dokument“ auf Cancel (Abbrechen). Druck unterbrechen Vom Drucker aus Wenn der Drucker freigegeben ist, kann der aktuelle Druckauftrag unterbrochen werden, um einen anderen Druckauftrag zu drucken.
  • Seite 78: Drucken Direkt Von Einem Usb-Speichergerät

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Drücken Sie die Taste F3 einmal, um den aktuellen Druckauftrag zu pausieren. Wenn Sie den Druckauftrag fortsetzen möchten, drücken Sie die Taste F3 erneut. 3. Wählen Sie den zu drucken gewünschten Druckauftrag mit der Taste u oder d, und drücken Sie dann die Taste OK.
  • Seite 79: Indexdrucken

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Indexdrucken Sie können den im USB-Speicher gespeicherten Dateiindex drucken. Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um den Dateiindex zu drucken. 1. Drücken Sie die Taste Drucken. 2. Schließen Sie einen USB-Speicher an die USB-Host-Schnittstelle des Druckers an.
  • Seite 80: Dokumentdrucken

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Dokumentdrucken Sie können das im USB-Speicher gedruckte Dokument drucken. Das unterstützte Dateiformat ist nur PDF. Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um die Dokumentdatei zu drucken. 1. Drücken Sie die Taste Drucken. 2. Schließen Sie einen USB-Speicher an die USB-Host-Schnittstelle des Druckers an.
  • Seite 81: Bild Drucken

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 6. Spezifizieren Sie die Anzahl von Kopien mit dem Zifferntastenfeld auf dem Bedienfeld. 7. Drücken Sie die Taste Starten, um den Druckvorgang zu starten. Hinweis: ❏ Der Drucker unterstützt PDF 1.6 (Acrobat 7). Andere Versionen von PDF-Dateien werden möglicherweise nicht gedruckt.
  • Seite 82 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Wenn Dat. dr. n. möglich im Bedienfeld angezeigt wird, werden druckbare Dateien nicht im USB-Speicher erkannt. 3. Drücken Sie die Taste F2, um ImgFile (Bilddatei) zu wählen. 4. Drücken Sie die Taste u oder d zum Wählen der Datei, und drücken Sie dann die Taste OK. Sie können mehrere Dateien zur gleichen Zeit wählen.
  • Seite 83: Kapitel 4 Scannen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 4 Scannen Starten eines Scanvorgangs Der Scanvorgang wird entweder von dem Bedienfeld oder von einem mit TWAIN konformen Scanprogramm ausgeführt. Verwendung des Bedienfeldes Sie können ein Dokument mit dem Bedienfeld des Druckers scannen und die Daten wie folgt speichern.
  • Seite 84 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch E-Mail-Servereinstellung 1. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Einst.. 2. Legen Sie E-mail Server Settings (E-Mail-Servereinstellungen) im Menü Common Settings (Allgemeine Einstellungen) fest. Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie unter „E-mail Server Settings (E-Mail-Servereinstellungen)“ auf Seite 148.
  • Seite 85: Scanmodus-Menüliste

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Scanmodus-Menüliste Element Beschreibung Document Detailed Document Size Se‐ Wählen Sie die Dokumentengröße. Settings (Doku‐ lection (Auswahl ment-Detaileinstel‐ Dokumentgröße) lungen) Document Directi‐ Stellen Sie die Dokumentausrichtung ein. on Selection (Aus‐ wahl Dokumentaus‐ richtung) Document Type (Dokumenttyp) Wählen Sie den Typ des Dokuments.
  • Seite 86: Speicher Von Gescannten Daten Zu Einem Usb-Speicher

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Speicher von gescannten Daten zu einem USB-Speicher 1. Drücken Sie die Taste Scannen. 2. Legen Sie Ihr Original entweder auf das Vorlagenglas auf oder im automatischen Dokumenteneinzug ein. Weitere Einzelheiten zum Einsetzen des Orginals finden Sie unter „Einlegen Ihrer Originale“...
  • Seite 87: Speichern Von Gescannten Daten Zu Einem Freigegebenen Ordner

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Speichern von gescannten Daten zu einem freigegebenen Ordner 1. Drücken Sie die Taste Scannen. 2. Legen Sie Ihr Original entweder auf das Vorlagenglas auf oder im automatischen Dokumenteneinzug ein. Weitere Einzelheiten zum Einsetzen des Orginals finden Sie unter „Einlegen Ihrer Originale“...
  • Seite 88: Senden Von Scandaten Mit E-Mail

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Wenn ein DNS-Server in Ihrer Umgebung aktiviert ist, können Sie einen Domain-Namen für den Ordnerpfad verwenden. 6. Drücken Sie die Taste OK. Hinweis: Wenn erforderlich legen Sie die gewünschten Einstellungen wie Basic Setting (Stand.Einst.), File Setting (Dateieinstel.) und Scan Setting (Scaneinstell.) fest.
  • Seite 89: Speichern Von Gescannten Daten Zu Einem Computer (Document Capture Pro/Wsd)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Beschreibung Address List Address Wählen Sie einen Empfänger aus dem Adressbuch. (Adresslis‐ (Adresse) Direct (Di‐ Geben Sie die Mailadresse direkt ein. (Bis zu 64 Zeichen) rekt) Delete (Lö‐ Löschen Sie die gewählte Adresse. schen) Input Subject (Betreff einge‐...
  • Seite 90: Verwenden Von Epson Scan Von Ihrem Computer

    Der Drucker beginnt den Scanvorgang. Verwenden von Epson Scan von Ihrem Computer Vor dem Starten von EPSON Scan Sie müssen die Einstellungen mit EPSON Scan Settings (EPSON Scan-Einstellungen) vornehmen, um mit dem Drucker zu scannen. Hinweis für Windows: ❏ Für Windows 8, 7 oder Vista benötigen Sie ein Administrator-Konto und Passwort, wenn Sie sich als ein Standardbenutzer anmelden.
  • Seite 91: Zum Scannen Über Usb-Schnittstelle

    Zum Scannen über ein Netzwerk Stellen Sie sicher, dass Ihr Drucker und die Netzwerkschnittstelle des Druckers einwandfrei arbeiten. Dann gehen Sie entsprechend den untenstehenden Schritten vor, um das Programm EPSON Scan Settings (EPSON Scan-Einstellungen) zum Aktivieren des Netzwerk-Scannens zu verwenden.
  • Seite 92 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 1. Wählen Sie Network (Netzwerk), klicken Sie dann auf Add (Hinzufügen). 2. Im Add (Hinzufügen)-Fenster wählen Sie die IP-Adresse des Druckers unter Search for addresses (Nach Adresse suchen), oder wählen Sie Enter address (Adresse eingeben)und geben Sie die Adresse ein.
  • Seite 93: Starten Von Epson Scan

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Im EPSON Scan Settings (EPSON Scan-Einstellungen)-Fenster klicken Sie auf Test, um die Verbindung zu prüfen. Wenn alles richtig arbeitet, erscheint eine Meldung zur erfolgreichen Verbindung. 4. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu speichern. Starten von Epson Scan Sie können Epson Scan starten, indem Sie auf das Symbol EPSON Scan doppelklicken.
  • Seite 94: Scannen In Office Mode (Büromodus)

    Vorschaubild zu prüfen. Hinweis: ❏ Wenn Sie Epson Scan in Windows Server 2012 und Server 2008 installieren, müssen Sie die Desktop Experience(Desktopdarstellung) installiert haben. ❏ Weitere Informationen über Epson Scan finden Sie in der Hilfe zu Help (Hilfe).
  • Seite 95: Scannen In Professional Mode (Professioneller Modus)

    Scaneinstellungen, und Sie können die Ergebnisse jeweils in einer Vorschau prüfen. Dieser Modus wird für fortgeschrittene Anwender empfohlen. Hinweis: ❏ Wenn Sie Epson Scan unter Windows Server 2012 oder Server 2008 installieren möchten, müssen Sie vorher die Desktop Experience(Desktopdarstellung) installiert haben. ❏ Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe zu Epson Scan.
  • Seite 96 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Wählen Sie Professional Mode (Professioneller Modus) aus der Liste Mode (Modus). 4. Wählen Sie den Typ des Originals (der Originale), das (die) Sie scannen, als Document Type (Vorlagenart)-Einstellung aus. 5. Wählen Sie die Document Source (Dokumentenquelle)-Einstellung.
  • Seite 97 ❏ Wenn ein Dokument mit mehreren Seiten eingelegt und Preview (Vorschau) gewählt ist, werden die erste und zweite Seite in den Drucker eingezogen. Epson Scan führt einen Pre-Scan für die erste Seite aus und zeigt ihn im Preview (Vorschau)-Fenster an. Der ADF gibt dann die erste und zweite Seite aus.
  • Seite 98: Bildkorrektur-Merkmale

    Informationen über Epson Scan finden Sie in der Hilfe zu Help (Hilfe). Ihr gescanntes Bild wird gespeichert. Bildkorrektur-Merkmale Epson Scan bietet eine Reihe von Einstellungen zur Verbesserung von Farbe, Schärfe, Kontrast und anderen die Bildqualität beeinflussenden Aspekten. Weitere Informationen über Epson Scan finden Sie in der Hilfe zu Help (Hilfe).
  • Seite 99 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Color Palette (Farbpalette) Bietet eine grafische Schnittstelle zum Anpassen der Mitteltonniveaus, wie Hauttönen, ohne die Spitzlicht- und Schattenbereiche des Bildes zu beeinflussen. Unsharp Mask (Unscharfe Mas‐ Schärft die Kanten der Bildbereiche, um ein insgesamt schärferes Bild zu erzielen.
  • Seite 100: Vorschau Und Anpassen Des Scanbereichs

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Dust Removal (Staubentfer‐ Entfernt automatisch Staubmarkierungen von Ihren Originalen. nung) Text Enhancement (Text opti‐ Verbessert die Texterkennung beim Scannen von Textdokumenten. mieren) Auto Area Segmentation (au‐ Sorgt für schärfere Schwarzweißbilder und eine präzisere Texterkennung durch tom. Erkennung von Text/Bild) Trennung von Text und Grafiken.
  • Seite 101: Erstellen Eines Laufrahmens

    ❏ Manche der Einstellungen, die Sie nach der Vorschau eines Bildes ändern, werden zurückgesetzt, wenn Sie den Vorschaumodus ändern. ❏ Je nach Ihrem Dokumenttyp und dem verwendeten Epson Scan-Modus können Sie nicht in der Lage sein, den Vorschau-Typ zu ändern.
  • Seite 102: Justieren Eines Laufrahmens

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Um einen Laufrahmen manuell zu ziehen, positionieren Sie den Zeiger in dem Bereich, wo Sie die Ecke des Laufrahmens setzen wollen, und klicken Sie. Ziehen Sie das Fadenkreuz über das Bild zur entgegengesetzten Ecke des gewünschten Scanbereichs.
  • Seite 103: Verwenden Sie Andere Scanprogramme Von Ihrem Computer

    Sie können ein beliebiges mit TWAIN konformes Scanprogramm wie Adobe Photoshop Elements zum Scannen mit Ihrem Scanner verwenden. Sie öffnen das Programm, wählen Epson Scan und scannen. Nach dem Scannen wird das gescannte Bild im Scan-Programm geöffnet, wo Sie es bearbeiten, drucken und speichern können.
  • Seite 104: Erste Schritte

    Wenn Sie die Stopp-Taste am Bedienfeld drücken, wird ein Scanauftrag im Scan-Modus abgebrochen. TWAIN-Verarbeitung kann mit der Stopp-Taste nur gestoppt werden, wenn Sie über ein Netzwerk scannen. Wenn auf Cancel (Abbrechen) auf dem Fortschrittsbalken geklickt wird, während mit Epson Scan gescannt wird, wird Vorschau-Scannen oder endgültiges Scannen beendet. Scannen...
  • Seite 105: Kapitel 5 Kopieren

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 5 Kopieren Einsetzen von Originalen zum Kopieren Sie können das Original entweder auf das Vorlagenglas auf oder im automatischen Dokumenteneinzug einlegen. Weitere Informationen dazu, siehe „Einlegen Ihrer Originale“ auf Seite 52. Hinweis: ❏ Vor dem Scannen eines Dokuments denken Sie daran, die Rechte der Urheberechtsinhaber zu respektieren.
  • Seite 106 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Verfügbare Originalformate: ❏ Sie können Originale in den Formaten A4, A5, A6 , B5, LT, HLT, LGL , GLT, GLG , EXE und zum Kopieren verwenden. *1: Nur Vorlagenglas *2: Nur ADF ❏ Die Kante des Papiers (4 mm von den horizontalen und vertikalen Papierenden) kann nicht zum Drucken garantiert werden.
  • Seite 107: Kopiermodus-Menüliste

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: ❏ Zum Abbrechen des Kopierauftrags drücken Sie die Taste Stopp am Bedienfeld, während ein Dokument kopiert wird, und drücken Sie dann die Taste F3, um Yes (Ja) zu wählen. ❏ Schalten Sie nicht den Strom aus oder drücken eine andere Modustaste, während der Kopiervorgang läuft, da der Kopiervorgang falsch ausgeführt werden kann.
  • Seite 108: Duplexkopieren

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Duplexkopieren Mit Duplexkopieren können Sie doppelseitige oder einseitige Kopien von doppelseitigen oder einseitigen Originalen erstellen. 1. Drücken Sie die Taste Kopieren. 2. Legen Sie Ihr Original entweder auf das Vorlagenglas auf oder im automatischen Dokumenteneinzug ein. Weitere Einzelheiten zum Einsetzen des Orginals finden Sie unter „Einlegen Ihrer Originale“...
  • Seite 109: Sammeln-Kopieren

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Einstellung Beschreibung Duplex>Simplex Jede Seite eines doppelseitigen Originals wird auf einer Seite ei‐ nes einzelnen Blatts Papier ge‐ druckt. 6. Drücken Sie die Taste OK. Hinweis: Wenn erforderlich drücken Sie die Tasten F1 bis F3, um die Bindeposition des Originals und Ausgabe und Dokumentausrichtung zu spezifizieren.
  • Seite 110: Drucklayout

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 4. Drücken Sie die Taste l oder r mehrmals, um die Registerkarte AdvnSetting2 (ErwEinstell2) zu wählen und drücken Sie dann die Taste F4. 5. Wählen Sie On (Ein) mit der Taste u oder d, und drücken Sie dann die Taste OK.
  • Seite 111: Vornehmen Von Änderungen An Den Kopiereinstellungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 4. Drücken Sie die Taste l oder r mehrmals, um die Registerkarte AdvnSetting1 (ErwEinstell1) zu wählen und drücken dann die Taste F1. 5. Wählen Sie On (Ein) mit der Taste u oder d, und drücken Sie dann die Taste OK.
  • Seite 112 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Wählen Sie die Vorlagenart mit der Taste u oder d und drücken dann die Taste OK. Hinweis: Sie können die folgenden Einstellungen für Vorlagenart für verschiedene Vorlagenarten wählen. Die Standardeinstellung ist Text/Photo (Text/Foto). Vorlagenart Beschreibung Auto (Autom.) Erkennen Sie Dokumenttypen und stellen Sie den Pegel zum automatischen Entfernen des Hintergrunds ein.
  • Seite 113: Spezifizieren Des Zoombereichs

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 6. Spezifizieren Sie den Wert mit der Taste l oder r, und drücken Sie dann die Taste OK. Spezifizieren des Zoombereichs 1. Drücken Sie die Taste Kopieren. 2. Drücken Sie die Taste l oder r mehrmals, um die Registerkarte Basic Setting (Stand.Einst.) zu wählen und drücken dann die Taste F2.
  • Seite 114: Einen Kopierauftrag Löschen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Vollseiten-Kopie 1. Drücken Sie die Taste Kopieren. 2. Drücken Sie die Taste l oder r mehrmals, um die Registerkarte AdvnSetting2 (ErwEinstell2) zu wählen und drücken dann die Taste F2. 3. Wählen Sie On (Ein) mit der Taste u oder d, und drücken Sie dann die Taste OK.
  • Seite 115: Kapitel 6 Faxen (Nur Modell Dnf)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 6 Faxen (nur Modell DNF) Vornehmen von Einstellungen vor der Verwendung der Faxfunktion Bestätigen der Einstellungen Vor dem Empfangen oder Senden einer Faxsendung stellen Sie sicher, dass die geeigneten Einstellungen für Ihr Fax spezifiziert wurden. Drücken Sie die Taste Einst. am Bedienfeld und prüfen Sie die Einstellungen im Menü Fax Settings (Faxeinstellungen).
  • Seite 116: Ordneradresse-Einstellung

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Führen Sie die nachstehenden Anweisungen für jede Einstellung aus. Empfangene Faxempfängereinstellung 1. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Einst.. 2. Drücken Sie die Taste u oder d mehrmals zum Wählen von Fax Settings (Faxeinstellungen), und drücken Sie dann die Taste OK.
  • Seite 117: E-Mail-Adresseneinstellung

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 4. Spezifizieren Sie die gewünschten Einstellungen. Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie unter „E-mail Server Settings (E-Mail-Servereinstellungen)“ auf Seite 148. 5. Drücken Sie die Taste OK. E-Mail-Adresseneinstellung 1. Drücken Sie die Taste u oder d mehrmals zum Wählen von E-mail Settings (E-Mail-Einstellungen), und drücken Sie dann die Taste OK.
  • Seite 118: Senden Von Faxen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Senden von Faxen Dokumente einlegen Sie können das Original entweder auf das Vorlagenglas auf oder im automatischen Dokumenteneinzug einlegen. Weitere Informationen dazu, siehe „Einlegen Ihrer Originale“ auf Seite 52. Hinweis: ❏ Vor dem Scannen eines Dokuments denken Sie daran, die Rechte der Urheberechtsinhaber zu respektieren.
  • Seite 119: Manuelles Faxsenden

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Basic Setting (Stand.Einst.) Registerkarte Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Document Size Selection (Aus‐ , LT , LGL wahl Dokumentgröße) Image Quality Selection (Aus‐ Draft (Entwurf), Fine (Fein), Super Fine (Superfein), Ultra Fine (Ultrafein), Photo wahl Bildqualität) (Foto)
  • Seite 120: Senden Von Faxen Mit Zielwahl

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Legen Sie Ihr Original entweder auf das Vorlagenglas auf oder im automatischen Dokumenteneinzug ein. Weitere Einzelheiten zum Einsetzen des Orginals finden Sie unter „Einlegen Ihrer Originale“ auf Seite 52. 3. Nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor, wenn erforderlich. Weitere Informationen über die Einstellungen finden Sie unter „Grundlagen für Faxsendungen (automatisches Faxen)“...
  • Seite 121: Senden Von Faxen Mit Schnellwahl

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Legen Sie Ihr Original entweder auf das Vorlagenglas auf oder im automatischen Dokumenteneinzug ein. Weitere Einzelheiten zum Einsetzen des Orginals finden Sie unter „Einlegen Ihrer Originale“ auf Seite 52. 3. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Adress-buch.
  • Seite 122: Senden Von Faxen Mit Neuwahl

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Drücken Sie am Bedienfeld Schnellwahl-Taste am Bedienfeld. 3. Stellen Sie sicher, dass der gewünschte Empfänger am LCD-Feld angezeigt wird. Hinweis: Nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor, wenn erforderlich. Weitere Informationen über die Einstellungen finden Sie unter „Manuelles Faxsenden“ auf Seite 119.
  • Seite 123: Abbrechen Von Faxsendungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Wenn Ihr Computer kein CD/DVD-Laufwerk hat, gehen Sie zu der folgenden Epson-Website, um die Software herunterzuladen und zu installieren. http://support.epson.net/setupnavi/ Die unterstützten Betriebssysteme sind Windows 8, 7, Vista und XP. Abbrechen von Faxsendungen Abbrechen, während Originale gescannt werden 1.
  • Seite 124: Faxempfang

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Wählen Sie den abzubrechenden Auftrag mit der Taste u oder d, und drücken Sie dann die Taste 4. Drücken Sie die Taste F3, um Yes (Ja) zu wählen. Der gespeicherte Auftrag wird gelöscht. Faxempfang Über den Empfangsmodus Sie können die folgenden Empfangsmodi zum Empfangen eines Anrufs mit diesem Drucker wählen.
  • Seite 125: Grundlagen Für Faxempfang (Automatisches Empfangen)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Grundlagen für Faxempfang (automatisches Empfangen) Wenn der Drucker ein Fax empfängt, werden die Daten im Speicher abgelegt und automatisch ausgedruckt. Hinweis: Sie können unter den folgenden Bedingungen ein Fax nicht empfangen. ❏ Wenn Sie Originale scannen. ❏ Wenn Sie ein Faxdokument von einem Computer senden.
  • Seite 126: Empfangen Von Faxsendungen, Nachdem Sie Faxtöne Hören

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Empfangenes Dokument‐ Kassetten-Papierformat format Letter Legal Legal Geteilt Geteilt Beschnitten In der obigen Liste zeigt ein schraffierter Bereich den bedruckbaren Bereich an, und eine vertikale Linie im schraffierten Bereich zeigt die Lage der Kopfzeile-Information an (Kopfzeile des Originals).
  • Seite 127: Senden Von Empfangenen Faxsendungen Zum Speicher

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Senden von empfangenen Faxsendungen zum Speicher Wenn der Drucker ein Fax empfängt, können Sie die Daten kurzzeitig im Druckerspeicher ablegen, ohne sie zu drucken. Zur Verwendung dieser Funktion muss die Einstellung Memory Reception (Speicherempfang) in Reception Settings (Empfangseinstell.) im Menü Fax Settings (Faxeinstellungen) auf Specify Time (Zeit angeben) oder Always (Immer) gestellt sein.
  • Seite 128: Senden Von Empfangenen Faxsendungen Mit E-Mail

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: ❏ Die Ordner-Adressen-Einstellungen und Netzwerk-Einstellungen sind ebenfalls vor der Verwendung dieser Funktion erforderlich. Weitere Informationen dazu, siehe „Vornehmen von Übertragungseinstellungen empfangener Faxsendungen“ auf Seite 115. ❏ Wenn der Drucker ein Fax empfängt, werden die Daten zu dem in Fax to Folder Settings (Einstellungen für Fax in Ordner) im Menü...
  • Seite 129: Löschen Empfangener Faxsendungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Wenn der Drucker ein Fax empfängt, werden die Daten zu dem in Forward Number (Weiterleitungsnr.) im Menü Reception Settings (Empfangseinstell.) gespeicherten Empfänger gesendet. Weitere Informationen über die Einstellungen finden Sie unter „Fax Settings (Faxeinstellungen)“ auf Seite 167.
  • Seite 130: Faxberichte Werden Gedruckt

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie Send Job History (Verlauf gesendeter Aufträge) oder Receive Job History (Verlauf empfangener Aufträge) mit der Taste u oder d, und drücken Sie dann die Taste OK. Der Faxauftrag-Verlauf wird angezeigt. 3. Drücken Sie die Taste F4, um den Faxauftrag-Verlauf zu schließen.
  • Seite 131: Empfänger Registrieren

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Die Speicher-Nutzungsinformationen werden angezeigt. Empfänger registrieren Beim Senden von Faxsendungen mit der Zielwahl- oder Schnellwahl-Funktion müssen Sie die Empfänger-Faxinformation im Voraus registrieren. Sie können Empfänger aus dem Menü Address Settings (Adresseinstellungen) am Bedienfeld speichern. Wichtig: Wenn die Fax-speicher-LED leuchtet, ändern Sie keine Empfängereinstellung.
  • Seite 132: Registrieren Für Schnellwahl

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Zum Korrigieren einer Nummer während der Eingabe verwenden Sie die Tasten l und r zum Wählen eines Zeichens und dann die Taste Löschen zum Löschen. 7. Geben Sie einen Empfängernamen mit dem Zifferntastenfeld ein, und drücken Sie dann die Taste Hinweis: ❏...
  • Seite 133: Löschen Aller Empfänger

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 6. Wählen Sie einen Empfänger, den Sie für Schnellwahl zuweisen wollen, mit den Tasten u und d, und drücken Sie dann die Taste OK. Hinweis: Drücken Sie die Taste F4, um die Detailinformation über die registrierte Schnellwahl zu bestätigen.
  • Seite 134: Verwenden Des Bedienfeldes

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 7 Verwenden des Bedienfeldes Auswählen eines Modus Sie können diesen Drucker als Drucker, Kopierer, Faxgerät und Scanner verwenden. Wenn der Drucker eingeschaltet wird, schaltet er automatisch auf den Modus Kopieren (Voreinstellung). Beim Verwenden einer dieser Funktionen wählen Sie Ihre gewünschte Funktion, indem Sie die entsprechende Modus-Taste am Bedienfeld drücken.
  • Seite 135: Verwenden Des Bedienfeldmenüs

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Sie können den Modus, der beim ersten Einschalten des Druckers aktiviert wird, in der Einstellung Default Mode (Standardmodus) ändern. Weitere Informationen dazu, siehe „Admin Settings (Administratoreinstellungen)“ auf Seite 174. ❏ Wenn länger als 3 Minuten keine Taste betätigt wird, werden jegliche Änderungen aufgehoben und der Modus schaltet auf den für die Einstellung Default Mode (Standardmodus) eingestellten...
  • Seite 136: Speichern Von Menüs Als Auftragsspeicher

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Verwenden Sie das gleiche Verfahren in anderen Modi, um einen Wert zu spezifizieren oder Bedienungen auszuführen. Speichern von Menüs als Auftragsspeicher Registrieren eines Menüs als ein Standardmenü Sie können ein häufig verwendetes Einstellmenü als ein Standardmenü für jeden Modus registrieren, so dass das Menü...
  • Seite 137: Spracheinstellungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Auftrags-speicher. 4. Drücken Sie die Taste u oder d mehrmals zum Wählen eines Auftragsspeichers. 5. Drücken Sie die Taste F2, um Register (Speichern) zu wählen. Hinweis: Zum Löschen der registrierten Einstellungen im Auftragsspeicher drücken Sie die Taste F2.
  • Seite 138: System Report Printing (Systembericht Drucken)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Main Version (Hauptversion) ❏ Fax Version (Faxversion) ❏ MCU Version (MCU-Version) ❏ Serial No (Seriennummer) ❏ Memory (Speicher) ❏ MAC Address (MAC-Adresse) System Report Printing (Systembericht drucken) Element Werte Print Configuration Status Sheet (Konfigurations-Statusblatt drucken) Print Supplies Status Sheet (Verbr.material-Statusblatt dru‐...
  • Seite 139 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Werte ESCP2 Font Sample (ESC/P2-Schriftmuster) FX Font Sample (FX-Schriftmuster) I239X Font Sample (I239X-Schriftmuster) Nur verfügbar, wenn die Aufträge mit der Funktion Auftrag speichern gespeichert wurden. Nur verfügbar, wenn die Einstellung Network I/F (Netzw. I/F) in Network Menu (Menü Netzwerk) auf On (Ein) gestellt ist.
  • Seite 140: Common Settings (Allgemeine Einstellungen)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Fax Dial List (Faxwahlliste) Eine Liste Ihrer programmierten Zielwahl-Nummern, Schnellwahl-Nummern und Gruppenwahleinträge wird gedruckt. Fax Log (Faxprotokoll) Druckt Fax Log (Faxprotokoll) und Fax Output Report (Faxausgabebericht). Fax Job List (Faxauftragsliste) Druckt wartende Fax-Auftragsinformationen wie Faxsendungen, die in der Warteschlange für Übertragen oder Drucken stehen.
  • Seite 141 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Operation Time (Betriebszeit) Off (Aus), 10, 20, 30, 60 sec (Sek.) I/F Time Out (I/F-Zeit‐ 0, 5 bis 60 bis 300 in Schritten von 1 überschr.) MP Tray Priority (MZ-P.fachpri‐ Normal, Last (Zuletzt) orität)
  • Seite 142 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Confirm Media Type (Medien‐ No (Nein), Yes (Ja) typ prüfen) Job Information (Auftragsin‐ Display Pattern 1 (Anzeige Muster 1), Display Pattern 2 (Anzeige Muster 2), Off (Aus) form.) Local Time Diff. (Lokale Zeit‐...
  • Seite 143 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Anhand dieser Einstellung wird festgelegt, ob das MZ-Papierfach die höchste oder die niedrigste Priorität hat, wenn im Druckertreiber die Option Auto (Automatisch) als Paper Source (Papierzufuhr) eingestellt ist. Bei der Einstellung von Normal als MP Tray Priority (MZ-P.fachpriorität) hat das MZ-Papierfach für die Papierzufuhr die höchste Priorität.
  • Seite 144 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Wenn Papierformatfehler ignoriert werden sollen, wählen Sie die Option On (Ein). Wenn Sie diese Option aktiviert haben, druckt der Drucker auch weiter, wenn die Bildgröße den druckbaren Bereich für das angegebene Papierformat überschreitet. Dies kann zu Schmierspuren führen, da der Toner zum Teil nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 145 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Zur Einstellung des LCD-Feld-Kontrastes. Mit den Tasten u und d können Sie den Kontrast zwischen 0 (niedrigster Kontrast) und 15 (höchster Kontrast) einstellen. LCD Backlight (Hintergr-Licht) Wenn Auto (Autom.) gewählt wurde, leuchtet die LCD-Hintergrundbeleuchtung. Leuchtet auch im Schlaf- oder Tiefschlafmodus auf. Wenn Off (Aus) gewählt wurde, ist die LCD-Hintergrundbeleuchtung immer erloschen.
  • Seite 146: Usb Menu (Menü Usb)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Print Job Check (Druckauftragsprüfung) kann angezeigt werden, wenn Sie die Taste Status am Bedienfeld drücken, wodurch Sie Druckaufträge auf der Auftragsliste überspringen oder abbrechen können. Das Muster der im Bedienfeld angezeigten Elemente kann unter Display Pattern 1 (Anzeige Muster 1) und Display Pattern 2 (Anzeige Muster 2) gewählt werden.
  • Seite 147: Network Menu (Menü Netzwerk)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Zur Wahl des Betriebsmodus der USB-Schnittstelle. Die Einstellung HS (HG) wird empfohlen. Wählen Sie FS (VG), wenn HS (HG) auf Ihrem Computersystem nicht funktioniert. Buffer Size (Puffergr.) Zur Festlegung, wie viel Speicher für den Empfang und das Drucken von Daten reserviert werden soll.
  • Seite 148: E-Mail Server Settings (E-Mail-Servereinstellungen)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch E-mail Server Settings (E-Mail-Servereinstellungen) Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Auth Method (Auth.-Methode) Off (Aus), POP before SMTP (POP vor SMTP), SMTP Auth (SMTP-Auth.) Bis zu 30 Zeichen Auth Account (Auth.-Konto) Bis zu 20 Zeichen Auth Password (Auth.-Kennwort)
  • Seite 149: Energy Saver Menu (Energiesparmenü)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Alphabetisch/Symbol Numerisch j k l J K L m n o M N O p q r s P Q R S t u v T U V w x y z W X Y Z Leerzeichen - .
  • Seite 150: Reset Menu (Menü Zurücksetzen)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Wenn diese Einstellung auf On (Ein) gesetzt ist, schaltet der Drucker auf den Tiefschlafmodus, wenn die in Time to Sleep (Bereitschaftsdauer) eingestellte Zeit erreicht ist, wenn der Drucker nicht bedient wird oder Aufträge empfängt. Im Tiefschlafmodus leuchtet die Taste Energie-sparend, und es wird mehr Strom gespart als im Ruhemodus.
  • Seite 151: Printer Settings (Menü Setup)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Löscht alle Warnmeldungen, die im LCD-Feld angezeigt werden. Reset All (Alles zurücksetzen) Hält den Druckauftrag und löscht den Druckerspeicher. Sämtliche von allen Schnittstellen empfangenen Druckaufträge werden gelöscht. Hinweis: Wenn Sie die Option Reset All (Alles zurücksetzen) wählen, werden die von sämtlichen Schnittstellen empfangenen Druckaufträge gelöscht.
  • Seite 152: Printing Menu (Menü Druck)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Cassette1 AutoSel (Kassette 1 Auto‐ On (Ein), Off (Aus) wahl)/Cassette2 AutoSel (Kassette 2 Autowahl) Nur verfügbar, wenn das optionale Zusatzpapiermagazin installiert ist. MP Tray Size (MZ-P.fachform.) Wählen Sie in diesem Menü das gewünschte Papierformat.
  • Seite 153 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Media Type (Medien‐ Unspecified (Unspezifiziert), Plain (Normalp.), SemiThk (Halbstark), Preprinted (Vordruck), typ) Letterhead (Briefkopf), Recycled, Color (Farbe), Labels (Etikett), Thick (Schwer), ExtraThk (Extra stark), Envelope (Umschlag), Special (Spezial) Page Side (Seite) Front (Vorne), Back (Hinten) Paper Source (Papier‐...
  • Seite 154 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Legt den Papiertyp fest. Page Side (Seite) Wählen Sie Front (Vorne), wenn Sie auf der Vorderseite von Normalpapier (Plain (Normalp.)), schwerem Papier (Thick (Schwer)) oder extraschwerem Papier (Extra Thick) drucken. Paper Source (Papierzufuhr) Zur Festlegung, ob das Papier zum Drucker vom MZ-Papierfach, von der Standardpapierkassette oder vom optionalen Zusatzpapiermagazin eingezogen werden soll.
  • Seite 155: Emulation Menu (Menü Emulation)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Zur Feinabstimmung der vertikalen Druckposition. Wichtig: Das Druckbild darf nicht über die Seitenränder hinausgehen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden. Left Offset (L-Offset) Zur Feinabstimmung der horizontalen Druckposition. Diese Option ist für die Feinabstimmung nützlich. Wichtig: Das Druckbild darf nicht über die Seitenränder hinausgehen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden.
  • Seite 156 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) FontSource (Font‐ Resident, Download (Herunterladen) quelle) Font Number 0… 65535 (abhängig von den Einstellungen) (Schriftnummer) 0,44 … 10,00 ….99,99cpi in Schritten von 0,01 cpi Pitch (Z.-Abstand) 4,00 … 12,00 … 999,75pt (pkt.) in Schritten von 0,25 pt Height (Höhe)
  • Seite 157: Ps3 Menu (Menü Ps3)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Height (Höhe) Gibt die Standardhöhe für die Schrift an, wenn es sich um eine skalierbare Proportionalschrift handelt. Der einstellbare Bereich reicht von 4.00 bis 999.75 Punkt in Schritten von 0,25 Punkt. Dieses Element erscheint möglicherweise nicht, je nach der Einstellung von FontSource (Fontquelle) oder Font Number (Schriftnummer).
  • Seite 158 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Binary (Binär) Off (Aus), On (Ein) Text Detection (Text‐ Off (Aus), On (Ein) erkennung) PDF Page Size Auto (Autom.), A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, DL, C6...
  • Seite 159: Escp2 Menu (Menü Esc/P2)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch PDF Page Size (PDF-Papierformat) Legt das Papierformat fest, wenn Sie das PDF-Dateiverzeichnis von einem Computer oder einem anderen Gerät senden. Wenn Auto (Autom.) gewählt ist, wird das Papierformat nach dem Format der ersten Seite festgelegt, die gedruckt wird.
  • Seite 160 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Zur Auswahl des Zeichenabstandes (Laufweite) der Schrift für Rationalschriften, gemessen in cpi (Zeichen pro Zoll). Sie können auch einen proportionalen Abstand auswählen. Condensed (Schmaldruck) Schaltet den Schmalschriftdruck ein oder aus. T.Margin (Rand oben) Legt den Abstand vom oberen Rand des Blattes bis zur Grundlinie der ersten druckbaren Zeile fest.
  • Seite 161: Fx Menu (Menü Fx)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Wenn Sie Off (Aus) wählen, sendet der Drucker nach dem Wagenrücklauf (CR) keinen automatischen Zeilenvorschub-Befehl (LF). Wenn Sie On (Ein) wählen, sendet der Drucker mit dem Wagenrücklauf (CR) automatisch einen Zeilenvorschub-Befehl (LF). Wählen Sie On (Ein), wenn sich die Textzeilen überlagern.
  • Seite 162 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Bit Image Dark (Dunkel), Light (Hell), BarCode ZeroChar (Nulldar‐ 0 (oder eine durchgestrichene Null) stellung) Font (Schrift) Zur Auswahl der Schriftart. Pitch (Z.-Abstand) Zur Auswahl des Zeichenabstandes (Laufweite) der Schrift für Rationalschriften, gemessen in cpi (Zeichen pro Zoll).
  • Seite 163: I239X Menu (Menü I239X)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Anhand dieser Option können Sie einen der dreizehn internationalen Zeichensätze auswählen. Muster der einzelnen Zeichensätze für das jeweilige Land finden Sie im Schrifthandbuch. Auto CR Legt fest, dass der Drucker einen Wagenrücklauf/Zeilenvorschub (CR-LF) ausführt, wenn der rechte Rand überschritten wird.
  • Seite 164 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Pitch (Z.-Abstand) 10cpi, 12cpi, 15cpi, 17cpi, 20cpi, 24cpi, Prop. (Proport.) Code Page (Zeichen‐ 437, 850, 858, 860, 863, 865 tabelle) T.Margin (Rand 0,30 ... 0,40 ...1,50 inch (Zoll) in Schritten von 0,05 Zoll oben) Text (Textlänge)
  • Seite 165 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Text (Textlänge) Legt die Seitenlänge in Zeilen fest. Für diese Option wird eine Zeilenhöhe von 1 Pica (1/6 Zoll) angenommen. Wenn Sie die Einstellungen für Orientation (Ausrichtung), Page Size (Papierformat) oder T.Margin (Rand oben) ändern, wird die Seitenlänge automatisch in die Standardlänge für jedes Papierformat zurückgesetzt.
  • Seite 166: Copy Settings (Kopiereinstellungen)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Zur Auswahl von Zeichentabelle 1 oder 2. Copy Settings (Kopiereinstellungen) High Compression (Hohe Komprimierung) Komprimiert die Originaldaten zum Steigern der Seitenzahl eines Originals, das für einen einzigen Auftrag kopiert wird. Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) High Compression (Hohe Komprimie‐...
  • Seite 167: E-Mail Settings (E-Mail-Einstellungen)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch E-mail Settings (E-Mail-Einstellungen) Spezifiziert die maximale Größe gescannter Daten für einen E-Mail-Anhang. Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Max File Size (Max. Dateigröße) 1MB, 2MB, 5MB, 10MB Buffer Size (Puffergr.) Legt die maximale Größe des Speichers fest, in dem gescannte Daten kurzzeitig gespeichert werden, wenn zu einem freigegebenen Ordner oder Computer gespeichert wird.
  • Seite 168: Transmission Settings (Übertragungseinstellungen)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) PSTN Number (Amt-Nummer) 0 bis 9, *, #, None Personal Settings (Persönl. Name: Bis zu 20 Zeichen Einstell.) Number (Nummer) : Maximal 20 Stellen Speaker Volume (Lautstärke) Off (Aus), 1, 2, 3 Area Settings (Bereichsein‐...
  • Seite 169: Reception Settings (Empfangseinstell.)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Print Sender Info (Senderinfo On (Ein), Off (Aus) drucken) PC to Fax Function Enable (Aktivieren), Disable (Deaktivieren) (PC-zu-Fax-Funktion) Direct Dialing Limits (Direktwahl Einschränk.) Stellen Sie die Anzahl der Vorgänge zur Eingabe einer Faxnummer ein. Wählen Sie Enter Twice (Zweimal eingeb.), um falsche Sendungen zu vermeiden.
  • Seite 170 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Fax to Folder Settings (Einstellungen Folder Connection Protocol (Ordnerverbindungsprotokoll): SMB, FTP für Fax in Ordner) Folder Path (Ordnerpfad): Bis zu 229 Zeichen Folder User Name (Ordner-Benutzern.): Bis zu 30 Zeichen Folder Password (Ordner-Kennwort): Bis zu 20 Zeichen...
  • Seite 171 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Ext. Phone Count (Ext. Telefon Anz.) Spezifiziert die Anzahl der Vorgänge, wie oft das externe am Drucker angeschlossenen Telefon klingelt, wenn Auto (Autom.) in Receive Mode (Empfangsmodus) gewählt ist. Nach dem Ablauf der spezifizierten Zahl von Ruftönen beginnt der Drucker mit dem Faxempfang.
  • Seite 172: Communication Settings (Kommunikationseinstellungen)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Communication Settings (Kommunikationseinstellungen) Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Fax Log (Faxprotokoll) Fax Log+Output (Faxprot.+Ausgabe), Fax Log Only (Nur Faxpro‐ tokoll), Off (Aus) Fax Send Report (Faxsendebe‐ On (Ein), Error Only (Nur Fehler), Off (Aus) richt) Fax Log (Faxprotokoll) Spezifiziert Einstellungen für den Kommunikationsbericht.
  • Seite 173: Standard Fax Settings (Standardfaxeinstellungen)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Standard Fax Settings (Standardfaxeinstellungen) Ändert die Faxaktivität-Einstellungen auf ihre Standard-Einstellungen. Element Einstellungen Standard Fax Settings (Standard‐ faxeinstellungen) Address Settings (Adresseinstellungen) E-mail Address (E-Mail-Adresse) Spezifiziert einen Namen und eine E-Mail-Adresse für das Ziel. (Bis zu 50 Ziele) Element...
  • Seite 174: Fax No. (Faxnummer)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Authentication Password (Authentifizie‐ bis zu 20 Zeichen rungskennwort) FTP Server Connection Mode (FTP-Ser‐ Passive (Passiv), Active (Aktiv) ver-Verbindungsmodus) FTP Server Connection Port Number 1 ... 21 ... 65535 (FTP-Server-Verbindung-Anschlussnr.) * Steht nur zur Verfügung, wenn Folder Connection Protocol (Ordnerverbindungsprotokoll) auf FTP gestellt ist.
  • Seite 175 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Element Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Password Config Menu (Kennwort-Konfigu‐ Change Password (Kennwort ändern): Bis zu 20 Zeichen rationsmenü) Limit Range (Grenzbereich): Disable (Inaktiv), Interface (Schnittstelle), Config (Konfig.), All (Alle) Default Mode (Standardmodus) Copy (Kopieren), Scan (Scannen), Print (Drucken), Fax Default Set‐...
  • Seite 176: Supportmodus-Einstellungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Supportmodus-Einstellungen Rufen Sie den SUPPORT MODE auf, indem Sie die Taste d Nach unten gedrückt halten und dann den Drucker einschalten. Das Support Menu (Menü Support) und Printer Adjust Menu (Druckereinst.-Menü) werden angezeigt. Wichtig: Entfernen Sie die Schnittstellenkabel, bevor Sie SUPPORT MODE einschalten.
  • Seite 177 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Recycled 0 , 1 Color 0 , 1 Special 0 , 1, 2 Feed Offset -3.5 ... 0.0 ... 3.5 mm in Schritten von 0,5 mm Scan Offset Feed Offset2 Scan Offset2 FeedOffsetMP ScanOffsetMP FeedOffsetC1 ScanOffsetC1 FeedOffsetC2...
  • Seite 178 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Temp Plain1 -9 ... 0 ... 9 Temp Plain2 Temp SemiThk Temp Labels1 Temp Thick Temp ExtraThck Temp Thick3 Temp Envelope Highland 0, 2, 4, 6 BTR Cleaning Dev Refresh Toner Refresh Noise Level 0 ... 3 ... 7...
  • Seite 179 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Stellt die horizontale Position zum Druckstart ein. Die Position bewegt sich mit steigendem Wert weiter nach rechts auf dem Papier. Diese Einstellung wird verwendet, wenn einseitiger Druck ausgeführt wird oder wenn die erste Seite für Beidseitig-Druck gedruckt wird.
  • Seite 180 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Passen Sie diese Einstellung an, wenn schwarze Punkte auf der gedruckten Seite erscheinen, wenn der Drucker in Höhenlagen verwendet wird. Siehe untenstehende Tabelle und wählen Sie einen Wert entsprechen dem Verwendungsort des Druckers. Wert Höhe 1.000 m 2.000 m...
  • Seite 181: Status- Und Fehlermeldungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Druckt ein völlig schwarzes Blatt Papier, das als Monochrom-Diagnose bezeichnet wird. Das Monochrom-Diagnoseblatt erlaubt es Ihnen, auf Verschwimmen oder Schmutz auf dem Ausdruck zu prüfen. Status- und Fehlermeldungen Dieser Abschnitt enthält eine Liste der im LCD-Feld gezeigten Fehlermeldungen. Sie geben eine kurze Beschreibung jeder Meldung und Vorschläge zum Beheben des Problems.
  • Seite 182 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ID Card Copy (Ausweiskopie) und Layout können nicht gleichzeitig eingestellt werden. Wenn Layout auf On (Ein) gestellt ist, ist ID Card Copy (Ausweiskopie) auf Off (Aus) gestellt. Canceling All Job (Alle Jobdaten lösch.) Der Drucker löscht alle Druckaufträge im Druckerspeicher, einschließlich der Aufträge, die er gerade empfängt oder druckt.
  • Seite 183 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Cannot make settings because fax job is being received (Einstellungen nicht möglich, weil ein Faxauftrag empfangen wird.) Der Drucker empfängt möglicherweise Faxaufträge von einem Computer. Warten Sie, bis die Faxaufträge fertig sind und versuchen Sie es erneut.
  • Seite 184 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Unter XXXX wird die Position angezeigt, an der der Papierstau aufgetreten ist. XXXX gibt die Position des Fehlers an. Wenn ein Papierstau an mehreren Stellen gleichzeitig auftritt, werden dementsprechend mehrere Orte angezeigt. Weitere Informationen zum Beseitigen von Papierstaus siehe „Beseitigen von Papierstau“ auf Seite 221.
  • Seite 185 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Connecting to E-mail Server (Verbinden mit E-Mail-Server) Der Verbindungstest wird ausgeführt. Der Drucker testet eine Kommunikation zum E-Mail-Server. Document Error (Dokumentfehler) Das eingestellte Papier ist nicht richtig. Bitte prüfen Sie das Papier und setzen es erneut ein. Weitere Einzelheiten zum Einsetzen des Orginals finden Sie unter „Einlegen Ihrer Originale“...
  • Seite 186 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Ein Faxkommunikationsfehler trat aufgrund einer unbestimmten Ursache während der Übertragung auf. Fax Error (Faxfehler)/ Fax Error Unable to Fax (Faxfehler Faxen nicht möglich) Ein Fehler trat in der Faxeinheit auf. Schalten Sie den Drucker aus, warten Sie einige Minuten, und schalten Sie ihn dann wieder ein.
  • Seite 187 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Die Übertragung schlug fehl, weil die Größe der gesendeten Daten das am Drucker spezifizierte Limit überschreitet. Ändern Sie die Einstellung Max File Size (Max. Dateigröße) in E-mail Settings (E-Mail-Einstellungen) oder machen Sie die Datei kleiner. Filling toner xx min (Toner füllen xx min) Der Drucker füllt Toner nach.
  • Seite 188 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Es ist nicht genügend Speicher vorhanden, um die Seite mit der angegebenen Druckqualität zu drucken. Der Drucker verringert automatisch die Druckqualität, damit er den Druckvorgang fortsetzen kann. Wenn Sie mit der Qualität des Ausdrucks nicht zufrieden sind, vereinfachen Sie die Seite durch Verringerung der Anzahl der Grafiken oder der Anzahl und Größe der Schriften.
  • Seite 189 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Sie haben den Kopiervorgang mit der Layout-Funktion begonnen. Stellen Sie die Einstellung Layout unter der Registerkarte AdvnSetting1 (ErwEinstell1) auf None. Load Document in ADF (Dokument in ADF einlegen) Kein Dokument im automatischen Dokumenteneinzug Bitte legen Sie ein Dokuments in den ADF.
  • Seite 190 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Paper Set tttt pppp (Papier einstellen tttt pppp) Das in der Papierzufuhr für die spezifizierte Papierquelle (tttt) eingelegte Papier entspricht nicht dem erforderlichen Papiertyp (pppp). Ersetzen Sie das eingelegte Papier durch Papier des richtigen Typs, und drücken Sie die Taste Starten, um den Druckvorgang fortzusetzen oder abzubrechen. Zum Abbrechen des Druckauftrages siehe „Einen Druckauftrag abbrechen“...
  • Seite 191 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Diese Meldung bedeutet, dass der Photoleiter sich dem Ende seiner Nutzungsdauer nähert. Der Druckvorgang kann so lange fortgesetzt werden, bis die Meldung Replace Photoconductor (Fotoleiter austauschen) angezeigt wird. Um diese Warnmeldung zu löschen und den Druckvorgang fortzusetzen, wählen Sie Clear All Warnings (Warnungen löschen) unter Reset Menu (Menü...
  • Seite 192 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Printer Error Unable to Copy (Druckerfehler Kopieren nicht möglich)/ Printer Error Unable to Print (Druckerfehler Drucken nicht möglich) Ein Fehler ist am Drucker aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus, warten Sie einige Minuten, und schalten Sie ihn dann wieder ein.
  • Seite 193 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Achtung: Nach dem Drucken können die Fixiereinheit und deren Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, schalten Sie den Drucker aus und warten Sie 40 Minuten, damit er zuvor abkühlen kann. Replace Photoconductor (Fotoleiter austauschen) Der Photoleiter ist verbraucht und muss ersetzt werden.
  • Seite 194 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Ein Fehler trat in der Scannereinheit auf. Schalten Sie den Drucker aus und schalten Sie ihn dann nach einigen Minuten wieder ein. Wenn der Fehler erneut auftritt, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienstvertreter. Scanner Error Unable to Scan (Scannerfehler Scannen nicht möglich)/ Scanner Error Unable to Copy (Scannerfehler Kopieren nicht möglich)
  • Seite 195 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Shake and reinstall Toner Cartridge (Tonerpatr. schütteln und wiedereinsetzen) Der Toner in der Tonerpatrone kann ungleichmäßig sein. Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um den Toner gleichmäßig zu verteilen. 1. Abdeckung A öffnen. 2. Drehen Sie den Verriegelungshebel in Freigabeposition.
  • Seite 196 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Wenn der Fehler weiterhin besteht, müssen Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden. Sleep (Schlaf) (während die Taste Energie-sparend leuchtet) Der Drucker befindet sich im Energiesparmodus. Dieser Modus wird beendet, wenn der Drucker Auftragsdaten empfängt. Specified folder could not be opened (Ang. Ordner kann nicht geöffnet werden) Speichern der Daten zum spezifizierten freigegebenen Ordner im Netzwerk ist fehlgeschlagen, weil der spezifizierte Ordner nicht geöffnet werden konnte.
  • Seite 197 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Toner Low (Wenig Toner) Diese Meldung bedeutet, dass sich die Tonerpatrone dem Ende ihrer Nutzungsdauer nähert. Halten Sie eine neue Tonerkassette bereit. Unable Clear Error (Fehlerbehebung nicht möglich) Der Drucker kann eine Fehlermeldung nicht ausblenden, da der Fehlerstatus immer noch besteht.
  • Seite 198 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Es ist kein USB-Speicher am Drucker angeschlossen. Schließen Sie einen USB-Speicher an die USB-Host-Schnittstelle an. USB Memory Write Error (USB-Speicher Schreibfehler) Speichern von Daten zu dem USB-Speicher ist fehlgeschlagen. USB Memory Write Protect (USB-Speicher schreibgeschützt) Unfähig, Daten zu dem USB-Speicher zu speichern. Prüfen Sie, ob der am Drucker angeschlossene USB-Speicher nicht read-only ist.
  • Seite 199: Drucken Und Löschen Von Daten Der Funktion „Auftrag Speichern

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Es wurde ein falscher Photoleiter installiert. Installieren Sie ausschließlich den unter „Wartungsteile“ auf Seite 300 aufgelisteten Photoleiter. Wrong Toner Cartridge (Falscher Toner) Es wurde eine falsche Tonerkassette installiert. Installieren Sie ausschließlich die unter „Verbrauchsmaterialien“ auf Seite 299 aufgelistete Tonerkassette.
  • Seite 200: Drucken Und Löschen Von Vertraulichen Aufträgen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 4. Drücken Sie die Taste u oder d mehrmals zum Wählen des geeigneten Druckauftrags, und drücken Sie dann die Taste OK. Wenn Sie den Druckauftrag löschen möchten, ohne ein Exemplar zu drucken, drücken Sie die Taste F3, und drücken Sie dann die Taste F3 erneut.
  • Seite 201: Drucken Eines Konfigurationsstatusblattes

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 6. Spezifizieren Sie die Anzahl von Kopien mit dem Zifferntastenfeld auf dem Bedienfeld. 7. Drücken Sie die Taste Starten. Der Drucker beginnt den Druckvorgang. Drucken eines Konfigurationsstatusblattes 1. Drücken Sie die Taste Einst.. 2. Drücken Sie die Taste u oder d zum Wählen von System Information (Systeminformation), und drücken Sie dann die Taste OK.
  • Seite 202: Kapitel 8 Installieren Von Optionen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 8 Installieren von Optionen Optionales Zusatzpapiermagazin Angaben zu den Papiertypen und -größen, die mit dem optionalen Zusatzpapiermagazin verwendet werden können, finden Sie unter „Papierkassette“ auf Seite 42. Technische Angaben finden Sie unter „Optionales Zusatzpapiermagazin“ auf Seite 298.
  • Seite 203: Installieren Des Optionalen Zusatzpapiermagazins

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Installieren des optionalen Zusatzpapiermagazins 1. Schalten Sie den Drucker aus und trennen Sie das Netz- und das Schnittstellenkabel. * Nur Modell DNF Wichtig: Denken Sie daran, das Netzkabel aus dem Drucker zu ziehen, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
  • Seite 204 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 4. Das MZ-Papierfach herausziehen. 5. Ziehen Sie die Standardpapierkassette heraus. Installieren von Optionen...
  • Seite 205 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Entfernen Sie das Schutzmaterial von den optionalen Papierkassetten, bevor Sie zu Schritt 6 weitergehen. * Schutzmaterial 6. Heben Sie den Drucker mit zwei Personen. Installieren von Optionen...
  • Seite 206 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 7. Setzen Sie den Drucker auf das optionale Zusatzpapiermagazin. Richten Sie die Ecken des Druckers mit den Ecken des optionalen Papiermagazins aus. Senken Sie dann den Drucker ab, bis er sicher auf dem optionalen Papiermagazin sitzt. 8. Sichern Sie den Drucker am optionalen Papiermagazin mit den beiden Schrauben.
  • Seite 207 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 9. Setzen Sie die Standardpapierkassette ein. 10. Setzen Sie das MZ-Papierfach in den Drucker ein. Installieren von Optionen...
  • Seite 208: Entfernen Des Optionalen Zusatzpapiermagazins

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 11. Schließen Sie das MZ-Papierfach. 12. Schließen Sie das Netzkabel und das Schnittstellenkabel wieder an und schalten Sie dann den Drucker ein. Um sicherzustellen, dass die Option richtig installiert ist, drucken Sie ein Konfigurationsstatusblatt aus. Siehe „Drucken eines Konfigurationsstatusblattes“ auf Seite 272.
  • Seite 209: Kapitel 9 Austauschen Von Verbrauchsmaterialien/Wartungsteilen

    Verbrauchsmaterialien und Wartungsteilen“ auf Seite 21. Meldungen zum Austausch Wenn das Verbrauchsmaterial oder Wartungsteil das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht haben, wird im LCD-Feld oder im Fenster des EPSON Status Monitor die folgende Meldung angezeigt. Meldung im LCD-Feld Beschreibung Replace Toner Cartridge (To‐...
  • Seite 210 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Meldung im LCD-Feld Beschreibung Replace Photoconductor (Foto‐ Der Photoleiter ist verbraucht und kann nicht weiter verwendet werden. leiter austauschen) Replace Fuser (Fixiereinh. tau‐ Die Fixiereinheit ist verbraucht und kann nicht weiter verwendet werden. schen) Hinweis: Die Meldungen werden immer nur für jeweils ein Verbrauchsmaterial oder Wartungsteil angezeigt.
  • Seite 211: Kapitel 10 Reinigen Und Transportieren Des Druckers

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 10 Reinigen und Transportieren des Druckers Reinigen des Druckers Der Drucker muss nur selten gereinigt werden. Wenn das Gehäuse des Druckers schmutzig oder staubig ist, schalten Sie den Drucker aus und wischen es mit einem sauberen, weichen Tuch ab, das mit einem milden Reinigungsmittel befeuchtet ist.
  • Seite 212: Reinigen Der Aufnahmerolle

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Reinigen der Aufnahmerolle 1. Öffnen Sie das MZ-Papierfach. 2. Das MZ-Papierfach aus dem Drucker herausziehen. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 213 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Ziehen Sie die Standardpapierkassette heraus. 4. Reinigen Sie die Aufnahmerolle vorsichtig mit einem angefeuchteten Tuch. Teile im Drucker Wischen Sie die vier Aufnahmerollen ab. * Aufnahmerolle Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 214 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch MP Tray (MZ-P.fach) * Aufnahmerolle Standardpapierkassette * Aufnahmerolle Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 215 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 5. Setzen Sie das untere Papiermagazin ein. 6. Setzen Sie das MZ-Papierfach in den Drucker ein. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 216: Reinigen Des Vorlagenglases

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 7. Schließen Sie das MZ-Papierfach. Reinigen des Vorlagenglases Wenn die Scanqualität abgenommen hat, öffnen Sie die Dokumentenabdeckung und wischen das Vorlagenglas mit einem weichen, trockenen Lappen sauber. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 217: Reinigen Des Vorlagenglases Und Des Belichtungsfensters Für Den Automatischen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Reinigen des Vorlagenglases und des Belichtungsfensters für den automatischen Dokumenteneinzug Wenn immer eine punktierte Linie in Ihren gescannten Bildern, Faxbildern oder Kopien erscheint, kann das Vorlagenglas oder Belichtungsfenster für den automatischen Dokumenteneinzug staubig oder zerkratzt sein. Reinigen Sie diese Teile.
  • Seite 218: Reinigen Der Adf-Aufnahmerolle

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Reinigen der ADF-Aufnahmerolle Wenn der automatische Dokumenteneinzug nicht Papier eingezogen hat, öffnen Sie die ADF-Abdeckung und wischen die Rolle mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Lappen ab, um Papierstaub zu entfernen. Transportieren des Druckers Über weite Strecken Bereiten Sie vor dem Transport des Druckers den Platz vor, an dem Sie ihn aufstellen möchten.
  • Seite 219: Installierte Optionen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Schnittstellenkabel ❏ Eingelegtes Papier ❏ Installierte Optionen 2. Bringen Sie die Transportsicherungen am Drucker an, und verpacken Sie den Drucker anschließend wieder im Originalkarton. Wichtig: Halten Sie den Drucker beim Tragen immer in horizontaler Position. Bei kurzen Entfernungen Bereiten Sie vor dem Transport des Druckers den Platz vor, an dem Sie ihn aufstellen möchten.
  • Seite 220 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Der Drucker sollte entsprechend der im Folgenden beschriebenen Hebetechnik angehoben werden. Wichtig: Halten Sie den Drucker beim Tragen immer in horizontaler Position. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 221: Kapitel 11 Fehlerbehebung

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 11 Fehlerbehebung Beseitigen von Papierstau Wenn im Drucker ein Papierstau aufgetreten ist, werden im LCD-Feld des Druckers und im EPSON Status Monitor Warnmeldungen angezeigt. Fehlermeldung Siehe Clear Paper Jam (Papierstau be‐ Hinweise zum Entfernen eines Papierstaus dieser Art finden Sie unter seitigen) „Papierstau B (Abdeckung B)“...
  • Seite 222: Papierstau B (Abdeckung B)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Achtung: ❏ Ohne besondere Aufforderung in dieser Anleitung die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung nicht berühren. Die Fixiereinheit ist mit einem Warnaufkleber versehen. Nach dem Drucken können die Fixiereinheit und deren Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, warten Sie 40 Minuten, damit die Wärme abgeführt werden...
  • Seite 223 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Achtung: Die Rollen und die Fixiereinheit nicht berühren, sie könnten sehr heiß sein. Wichtig: ❏ Setzen Sie den Photoleiter nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, und vermeiden Sie, dass er länger als drei Minuten dem Licht ausgesetzt wird.
  • Seite 224 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 4. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. 5. Sperren Sie die Freigabehebel. Fehlerbehebung...
  • Seite 225: Papierstau Mp, C1, C2, B (Mz-Papierfach, Kassette1-2, Abdeckung B)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 6. Schließen Sie die Abdeckung B. Papierstau MP, C1, C2, B (MZ-Papierfach, Kassette1-2, Abdeckung B) Hinweis: Öffnen und schließen Sie die Abdeckung B immer als letzten Schritt im folgenden Verfahren, auch wenn sich kein gestautes Papier innerhalb der Abdeckung B befindet.
  • Seite 226 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. 3. Ziehen Sie die Standardpapierkassette heraus. Fehlerbehebung...
  • Seite 227 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Wenn C2 auf dem LCD-Feld angezeigt wird, ziehen Sie das optionale Papiermagazin ebenfalls heraus. 4. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Fehlerbehebung...
  • Seite 228 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 5. Öffnen Sie die Abdeckung B. 6. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Achtung: Die Rollen und die Fixiereinheit nicht berühren, sie könnten sehr heiß sein. Wichtig: ❏...
  • Seite 229 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 7. Lösen Sie den Freigabehebel an der Rückseite der Fixiereinheit. 8. Gestautes Papier vorsichtig mit beiden Händen entfernen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht zerreißt. Fehlerbehebung...
  • Seite 230 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 9. Sperren Sie die Freigabehebel. 10. Setzen Sie die Standardpapierkassette ein. Fehlerbehebung...
  • Seite 231 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Wenn Sie die optionale Papierkassette verwenden, stellen Sie sicher, dass sie eingesetzt ist. 11. Setzen Sie das MZ-Papierfach in den Drucker ein. Fehlerbehebung...
  • Seite 232 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 12. Schließen Sie das MZ-Papierfach. 13. Schließen Sie die Abdeckung B. Fehlerbehebung...
  • Seite 233: Papierstau Im Automatischen Dokumenteneinzug

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Papierstau im automatischen Dokumenteneinzug 1. Öffnen Sie die ADF-Abdeckung. 2. Drehen Sie den Hebel nach links, um das ADF-Aufnehmermodul freizugeben. Fehlerbehebung...
  • Seite 234 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Entfernen Sie das ADF-Aufnehmermodul, und entfernen Sie das gestaute Papier. 4. Bringen Sie das ADF-Aufnehmermodul an. Fehlerbehebung...
  • Seite 235 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 5. Drehen Sie den Hebel nach rechts, um das ADF-Aufnehmermodul zu verriegeln. 6. Wenn das Dokument unter dem Fach ist, ziehen Sie jegliche vorhandenen Papierblätter in der Einzugrichtung heraus. Fehlerbehebung...
  • Seite 236 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 7. Entfernen Sie alle Dokumente aus dem ADF, und schließen Sie dann die ADF-Abdeckung. Hinweis: Wenn Sie das gestaute Papier nicht herausziehen können, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. 8. Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung. Fehlerbehebung...
  • Seite 237: Drucken Eines Konfigurationsstatusblattes

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 9. Ziehen Sie vorsichtig jegliche Papierblätter heraus. 10. Schließen Sie die Dokumentenabdeckung. Drucken eines Konfigurationsstatusblattes Wenn Sie den aktuellen Status des Druckers überprüfen und sicherstellen möchten, dass die Optionen richtig installiert sind, drucken Sie über das Bedienfeld des Druckers oder über den Druckertreiber ein Konfigurationsstatusblatt aus.
  • Seite 238: Probleme Beim Druckerbetrieb

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Informationen zum Drucken eines Konfigurationsstatusblattes über das Bedienfeld finden Sie unter „Drucken eines Konfigurationsstatusblattes“ auf Seite 201. Informationen zum Drucken eines Konfigurationsstatusblattes über den Druckertreiber für Windows finden Sie unter „Drucken eines Konfigurationsstatusblattes“ auf Seite 272. Probleme beim Druckerbetrieb...
  • Seite 239: Die Drucken-Led Leuchtet, Aber Es Erfolgt Jedoch Kein Ausdruck

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Die Drucken-LED leuchtet, aber es erfolgt jedoch kein Ausdruck Ursache Lösung Möglicherweise ist der Computer nicht korrekt an den Führen Sie die im Installationshandbuch beschriebenen Schritte Drucker angeschlossen. aus. Möglicherweise ist das Schnittstellenkabel nicht richtig Überprüfen Sie den Anschluss des Schnittstellenkabels sowohl angeschlossen.
  • Seite 240: Software Oder Treiber Können Nicht Installiert Werden

    Installieren Sie die Druckertreiber von der Software Disc. installiert werden, obwohl die Betriebssysteme von Wenn Ihr Computer kein CD/DVD-Laufwerk hat, laden Sie den Printserver und Client unterschiedlich sind. Treiber von der Epson-Website herunter, und installieren ihn dann. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas) Das Netzwerksystem verursacht Probleme.
  • Seite 241: Probleme Im Ausdruck

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Probleme im Ausdruck Eine Schrift kann nicht gedruckt werden Ursache Lösung Windows: Sie können die Druckerschriften als Ersatz für Im Druckertreiber wählen Sie das Kontrollkästchen Print True‐ angegebene TrueType-Schriften verwenden. Type fonts as bitmap (TrueType-Schriften als Bitmap dru‐...
  • Seite 242: Grafiken Werden Nicht Korrekt Ausgedruckt

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Die Einstellung für MP Tray Size (MZ-P.fachform.) Wenn Sie Papier einlegen, dessen Format mit der Einstellung Au- ist möglicherweise falsch. to (Autom.) nicht definiert werden kann, stellen Sie mit der Einstellung MP Tray Size (MZ-P.fachform.) unter Tray Me- nu (Menü...
  • Seite 243: Probleme Mit Der Druckqualität

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Probleme mit der Druckqualität Dunkler oder verschmutzter Hintergrund Ursache Lösung Möglicherweise verwenden Sie nicht die richtige Papier‐ Wenn die Oberfläche des Papiers zu grob ist, können Zeichen sorte für Ihren Drucker. verzerrt oder unterbrochen gedruckt werden. Für beste Drucker‐...
  • Seite 244: Die Druckqualität Oder Der Tonerauftrag Ist Ungleichmäßig

    Menu (Druckereinst.-Menü)“ auf Seite 176 für weitere Informati‐ onen. Die Tonerpatrone hat möglicherweise das Ende ihrer Wenn im LCD-Feld oder im EPSON Status Monitor die Meldung Nutzungsdauer erreicht. angezeigt wird, dass die Tonerpatrone fast verbraucht ist, erset‐ zen Sie die Tonerpatrone. Siehe „Austauschen von Verbrauchs‐...
  • Seite 245: Rasterbilder Werden Ungleichmäßig Gedruckt

    (Druckereinst.-Menü). Siehe „Printer Adjust Menu (Drucker‐ einst.-Menü)“ auf Seite 176 für weitere Informationen. Die Tonerpatrone hat möglicherweise das Ende ihrer Wenn im LCD-Feld oder im EPSON Status Monitor die Meldung Nutzungsdauer erreicht. angezeigt wird, dass die Tonerpatrone fast verbraucht ist, erset‐...
  • Seite 246: Im Druckbild Fehlen Einige Bereiche

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Möglicherweise liegt ein Problem mit der Tonerpatrone Wechseln Sie die Tonerkassette aus. Siehe „Austauschen von Ver‐ vor. brauchsmaterialien/Wartungsteilen“ auf Seite 209. Die Einstellung Highland ist möglicherweise nicht rich‐ Stellen Sie den geeigneten Wert in Highland des Printer Ad- tig für das Drucken in großer Höhenlage vorgenommen...
  • Seite 247: Das Druckbild Ist Hell Oder Schwach

    (Menü Papierzufuhr) im Bedienfeld das richtige Papierfor‐ mat ein. Die Tonerpatrone hat möglicherweise das Ende ihrer Wenn im LCD-Feld oder im EPSON Status Monitor die Meldung Nutzungsdauer erreicht. angezeigt wird, dass die Tonerpatrone fast verbraucht ist, erset‐ zen Sie die Tonerpatrone. Siehe „Austauschen von Verbrauchs‐...
  • Seite 248: Die Nicht Bedruckte Seite Des Papiers Ist Verschmutzt

    Menu (Druckereinst.-Menü)“ auf Seite 176 für weitere Informati‐ onen. Die Tonerpatrone hat möglicherweise das Ende ihrer Wenn im LCD-Feld oder im EPSON Status Monitor die Meldung Nutzungsdauer erreicht. angezeigt wird, dass die Tonerpatrone fast verbraucht ist, erset‐ zen Sie die Tonerpatrone. Siehe „Austauschen von Verbrauchs‐...
  • Seite 249: Verminderte Druckqualität

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Verminderte Druckqualität Ursache Lösung Der Drucker kann nicht mit der gewünschten Qualität Prüfen Sie, ob die Qualität des Ausdrucks akzeptabel ist. Wenn drucken, da der verfügbare Speicher hierfür nicht aus‐ nicht, verringern Sie die Druckqualität kurzzeitig über den Dru‐...
  • Seite 250: Probleme Bei Der Handhabung Der Druckmedien

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Probleme bei der Handhabung der Druckmedien Das Papier wird nicht ordnungsgemäß eingezogen Ursache Lösung Die Papierführungen befinden sich nicht in der richtigen Vergewissern Sie sich, dass die Papierführungen in allen Papier‐ Position. kassetten und im MZ-Papierfach auf die richtigen Papierformat‐...
  • Seite 251: Der Ausdruck Bei Beidseitigem Druck Geschah Auf Der Falschen Papierseite

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Der Ausdruck bei beidseitigem Druck geschah auf der falschen Papierseite Ursache Lösung Bei beidseitigem Druck wurde die Rückseite des Papiers Bei Druckaufträgen mit drei oder mehr Seiten stellen Sie Convert zuerst bedruckt. Wenn aber Convert to Simplex to Simplex (Konv.
  • Seite 252: Eine Installierte Option Kann Nicht Verwendet Werden

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Eine installierte Option kann nicht verwendet werden Ursache Lösung Die installierte Option wurde im Druckertreiber nicht Unter Windows: definiert. Die entsprechenden Einstellungen müssen im Druckertreiber manuell konfiguriert werden. Siehe „Optionale Einstellungen“ auf Seite 273. Beheben von USB-Problemen Wenn Probleme beim Drucken über eine USB-Verbindung auftreten, versuchen Sie einen der...
  • Seite 253: Prüfen Der Installation Der Druckersoftware

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Prüfen der Installation der Druckersoftware Wenn Sie Windows verwenden, müssen Sie zum Installieren der Druckersoftware die Schritte im Installationshandbuch des Druckers ausführen. Andernfalls wird u. U. der universelle Treiber von Microsoft installiert. Beachten Sie folgende Schritte, um zu prüfen, ob der universelle Treiber installiert wurde.
  • Seite 254: Druck Abbrechen Oder Unterbrechen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Druck abbrechen oder unterbrechen Abbrechen des Druckvorgangs Drücken Sie am Bedienfeld des Druckers die Taste Stopp und anschließend die Taste F3, um Yes (Ja) auszuwählen. Um einen Druckjob abzubrechen, bevor er vom Drucker gesendet wird, siehe „Einen Druckauftrag abbrechen“...
  • Seite 255: Der Drucker Druckt Nicht

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Am Drucker ist der falsche Emulationsmodus für die ver‐ Der Emulationsmodus kann für jede Schnittstelle, die Druckauft‐ wendete Schnittstelle eingestellt. ragsdaten empfängt, individuell eingestellt werden. Stellen Sie den Emulationsmodus für die Schnittstelle, die Sie verwenden, auf PS3 ein.
  • Seite 256: Die Druckerschriften Können Nicht Installiert Werden

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Nur Windows Geben Sie über die Font Substitution Table (Schriftersetzungsta‐ belle) die gewünschte Schriftersetzung an. Die erforderlichen Ersetzungsschriften wurden im Dia‐ logfeld Device Settings (Geräteeinstellungen) auf dem Blatt Properties (Eigenschaften) des Druckers nicht rich‐ tig angegeben.
  • Seite 257: Der Drucker Druckt Nicht Normal Über Die Netzwerkschnittstelle

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Ursache Lösung Nur Mac OS Der Drucker kann keine binären Daten drucken, wenn er über die USB-Schnittstelle am Computer angeschlossen ist. Achten Sie Die Druckeinstellung in der Anwendung ist auf die Ko‐ darauf, dass die Druckeinstellung in der Anwendung auf die Ko‐...
  • Seite 258: Scanner-Probleme

    Deinstallieren Sie Epson Scan, wie in „Deinstallieren der Druckersoftware“ auf Seite 281 beschrieben. Installieren Sie Epson Scan vom Drucker Software Disc. Hinweis: Wenn Ihr Computer kein CD/DVD-Laufwerk hat, laden Sie den Epson Scan von der Epson-Website herunter. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas)
  • Seite 259: Probleme Mit Der Scanqualität

    (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas) Doppelklicken Sie auf das Uninstaller-Symbol, wählen Sie das Kontrollkästchen für Epson Scan aus der angezeigten Liste und klicken Sie auf Uninstall (Deinstallieren). Folgen Sie anschließend den Anweisungen am Bildschirm. Installieren Sie Epson Scan. ❏ Für Windows-Benutzer: Stellen Sie sicher, dass der Name des Druckers unter Bildgebungsgerät ohne ein Fragezeichen (?) oder ein Ausrufezeichen (!) im Fenster Device Manager (Gerätemanager) erscheint.
  • Seite 260: Ihr Bild Ist Verzerrt Oder Verschwommen

    ❏ Klicken Sie auf Configuration (Konfiguration), wählen Sie die Registerkarte Color (Farbe) und wählen Sie Color Control (Kalibrierung EPSON) und Continuous auto exposure (Kontinuierliche automatische Belichtung) im Menü Color (Farbe). Siehe Epson Scan Hilfe für weitere Informationen. ❏ Klicken Sie auf Configuration (Konfiguration), wählen Sie die Registerkarte Color (Farbe) und klicken Sie auf Recommended Value (Empfohlener Wert), um die Einstellung Auto Exposure Level (Autom.
  • Seite 261 ❏ Klicken Sie auf Configuration (Konfiguration), wählen Sie das Register Color (Farbe) aus, und ändern Sie die Einstellung Display Gamma (Bildschirmgamma) entsprechend Ihrem Ausgabegerät, wie Monitor oder Drucker, im Menü Color (Farbe). Siehe Epson Scan Hilfe für weitere Informationen. ❏ Klicken Sie auf Configuration (Konfiguration), wählen Sie die Registerkarte Color (Farbe) und wählen Sie Color Control (Kalibrierung EPSON) und Continuous auto exposure...
  • Seite 262: Im Gescannten Bild Erscheinen Wellige Muster

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Klicken Sie auf das Symbol Histogram Adjustment (Histogrammanpassung) in Professional Mode (Professioneller Modus), um die Helligkeit anzupassen. ❏ Prüfen Sie die Helligkeit- und Kontrasteinstellungen für Ihren Computermonitor. Ein Bild auf der Rückseite Ihres Originals erscheint in Ihrem gescannten Bild Wenn Ihr Original auf dünnem Papier gedruckt wird, können Bilder auf der Rückseite für den...
  • Seite 263 ❏ Klicken Sie auf Configuration (Konfiguration), wählen Sie das Register Color (Farbe) aus, und ändern Sie die Einstellung Display Gamma (Bildschirmgamma) entsprechend Ihrem Ausgabegerät, wie Monitor oder Drucker, im Menü Color (Farbe). Siehe Epson Scan Hilfe für weitere Informationen. ❏ Justieren Sie die Auto Exposure Type (Automatische Belichtung)-Einstellung in Professional Mode (Professioneller Modus).
  • Seite 264: Probleme Beim Kopieren

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Windows: Verwenden Sie das Farbverwaltung-System für Ihren Computer, ICM. Fügen Sie ein Ihrem Bildschirm entsprechendes Farbprofil hinzu, um die Farbanpassung der Anzeige zu verbessern. Eine genaue Farbanpassung ist äußerst schwierig. Prüfen Sie Ihre Software- und Monitor-Dokumentation für Information über Farbanpassung und Kalibrierung.
  • Seite 265: Kopien Sind Leer, Oder Bilder Fehlen Oder Sind Verblasst

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Der Ausdruck ist nicht fein genug. Ursache Lösung Möglicherweise verwenden Sie nicht den richtigen Pa‐ Die verfügbaren Papiertypen zum Kopieren sind nicht die glei‐ piertyp zum Kopieren. chen wie zum Drucken. Beim Kopieren eines Originals verwenden Sie den richtigen Papiertyp. Weitere Informationen über die ver‐...
  • Seite 266: Der Hintergrund Ist Dunkel Und Verschmutzt

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Kopieren Sie vom Vorlagenglas. Diese produziert eine höherer Kopierqualität als das Kopieren vom automatischen Dokumenteneinzug. ❏ Verwenden Sie qualitativ hochwertige Originale. ❏ Öffnen oder schließen Sie das MZ-Papierfach zum Aufnehmen des Kopierauftrags. Wenn Sie auf Medien mit Standardgewicht kopieren, verwenden Sie die Papierkassette. Wenn Sie auf schwere Medien kopieren, verwenden Sie das MZ-Papierfach.
  • Seite 267: Probleme Beim Faxsenden

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Probleme beim Faxsenden Problem beim Faxsenden und -empfangen Das Dokument stoppt die Zufuhr beim Faxvorgang Treffen Sie eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen. ❏ Die minimale Länge einer einlegbaren Seite ist 356 mm. Das Faxsenden einer längeren Seite stoppt bei 356 mm.
  • Seite 268: Der Drucker Empfängt Faxsendungen, Kann Sie Aber Nicht Senden

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Der Drucker empfängt Faxsendungen, kann sie aber nicht senden Treffen Sie eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen. ❏ Wenn Ihr Drucker an einer Nebenstellenanlage ist, kann die Nebenstellenanlage einen Wählton erzeugen, den der Drucker nicht erkennen kann. Deaktivieren Sie die Wähltoneinstellung. Siehe „Basic Settings (Standardeinstellungen)“...
  • Seite 269: Faxsendungen Werden Sehr Langsam Übertragen Oder Empfangen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Drehen Sie die Lautsprecherlautstärke des Druckers höher und drücken Sie die Taste Starten am Bedienfeld. Wenn Sie einen Wählton hören, funktioniert die Telefonleitung. Trennen Sie den Drucker von der Telefonbuchse und schließen ein Telefon an. Probieren Sie, einen Anruf zu tätigen, um sicherzustellen, dass die Telefonleitung funktioniert.
  • Seite 270: Senderinformation Wird Nicht Gedruckt

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Das Bild der empfangenen Daten wird geteilt oder verkleinert Prüfen Sie, ob die Größe des ausgegebenen Papiers zur Größe der empfangenen Daten passt. Senderinformation wird nicht gedruckt Treffen Sie eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen. ❏ Prüfen Sie, ob Print Sender Info (Senderinfo drucken) auf On (Ein) eingestellt ist.
  • Seite 271: Verwenden Der Druckersoftware Für Windows

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kapitel 12 Informationen zur Druckersoftware Verwenden der Druckersoftware für Windows Verwendung des Druckertreibers Der Druckertreiber ist die Software, mit der Sie Druckereinstellungen anpassen können, um die besten Ergebnisse zu erzielen. Hinweis: Detaillierte Informationen über die Einstellungen des Druckertreibers finden Sie in der zugehörigen Onlinehilfe.
  • Seite 272: Erweiterte Einstellungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Zur Anzeige der Systemsteuerung ohne Maus im Modern UI wischen Sie den rechten Rand des Bildschirms nach links und wählen Sie Settings (Einstellungen) im Menü der Charms-Leiste. Windows 7 Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche und wählen Sie anschließend Devices and Printers (Geräte und Drucker).
  • Seite 273: Optionale Einstellungen

    Hinweis: ❏ Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn EPSON Status Monitor installiert ist. ❏ Diese Information kann von der Anzeige in EPSON Status Monitor abweichen. Verwenden Sie für ausführlichere Informationen über Verbrauchsprodukte den EPSON Status Monitor. ❏ Wenn kein Original-Verbrauchsprodukte verwendet werden, werden verbleibende Nutzungsdauer und Warnsymbol nicht angezeigt.
  • Seite 274: Installieren Von Epson Status Monitor

    Software herunterzuladen und zu installieren. http://support.epson.net/setupnavi/ Hinweis: Wenn Sie den Drucker über den Print Server verwenden möchten, muss EPSON Status Monitor mit Administratorrechten auf jedem Client installiert werden. Aufrufen von EPSON Status Monitor Klicken Sie auf das Symbol EPSON Status Monitor im Infobereich und wählen Sie anschließend den Druckernamen und das Menü, das Sie aufrufen möchten.
  • Seite 275: Detailed Status (Status Detailliert)

    Computer gesendet werden. Alle Menüs sind auch durch Klicken auf die jeweilige Registerkarte in den Informationsfenstern aufrufbar. Hinweis für Windows: EPSON Status Monitor ist nicht verfügbar, wenn über eine Remote-Desktop-Verbindung gedruckt wird. Detailed Status (Status detailliert) Informationen zur Druckersoftware...
  • Seite 276: Replacement Parts (Verschleißteile) Informationen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Replacement Parts (Verschleißteile) Informationen Hinweis: Um die beiden Fenster oben zu ändern, klicken Sie auf oder Paper (Papier): Zeigt das Papierformat, den Papiertyp und die ungefähr verbleibende Papiermenge in der Papierzufuhr an. Toner: Zeigt die Restkapazität der Tonerpatrone an. Das Symbol für den Toner blinkt, wenn die Tonerpatrone fehlerhaft oder fast verbraucht ist.
  • Seite 277: Job Information (Auftragsinformationen)

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Job Information (Auftragsinformationen) Job Name (Auf‐ Zeigt die Namen für die Druckaufträge des Benutzers an. Die Druckaufträge anderer Be‐ tragsname): nutzer werden als -------- angezeigt. Status: Waiting (Warten): Der Druckauftrag befindet sich in der Warteschlange. Spooling (Spo‐...
  • Seite 278 Vista, Vista x64, XP oder XP x64. ❏ Epson Print TCP/IP-Anschluss von Windows 8, 8 x64, Vista, Vista x64, Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2003 oder Server 2003 x64 bei Clients mit Windows 8, 8 x64, Vista, Vista x64, XP oder XP x64.
  • Seite 279 Benutzerkonto unterscheidet, das für die Herstellung der Verbindung zum Server verwendet wird, steht die Funktion „Auftragsverwaltung“ nicht zur Verfügung. Notice Settings (Einstellungen für Benachrichtigung) Monitor the printing status Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, überwacht EPSON Status (Druckstatus überwachen) Kon‐ Monitor den Druckerstatus, während ein Druckauftrag durchgeführt wird. trollkästchen: More Settings (Weitere Einstel‐...
  • Seite 280 (Benutzerkontensteuerung) angezeigt. Klicken Sie dann auf Yes(Ja) (unter Windows 8 oder 7) oder auf Continue (Fortsetzen) (unter Windows Vista), um die Einstellungen vorzunehmen. Hinweis: Richten Sie EPSON Status Monitor für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckserver überwacht werden kann. Order Online (Online bestellen)
  • Seite 281: Deinstallieren Der Druckersoftware

    Wählen Sie die Druckersoftware aus, die Sie deinstallieren möchten, und klicken Sie auf das Element unten. ❏ Uninstall/Change (Deinstallieren/ändern) (Windows 7, Vista, Server 2008) ❏ Change/Remove (Ändern/entfernen) (Windows XP, Server 2003) Hinweis: Wenn Sie den Druckertreiber deinstallieren, wird EPSON Status Monitor ebenfalls deinstalliert. Informationen zur Druckersoftware...
  • Seite 282: Verwendung Des Postscript-Druckertreibers

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Verwendung des PostScript-Druckertreibers Systemanforderungen Drucker-Hardwareanforderungen Empfohlen Keine Einschränkungen für dieses System Speicher Computersystemanforderungen Windows Empfohlen Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008 Betriebssystem x64, Server 2003 oder Server 2003 x64 Keine Einschränkungen für diese Systeme...
  • Seite 283: Installieren Des Postscript-Druckertreibers Für Die Usb-Schnittstelle

    ❏ Deaktivieren Sie vor der Installation der Druckersoftware alle Virenschutzprogramme. 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist. Setzen Sie die Drucker-Software Disc in das CD-ROM-Laufwerk ein. Hinweis: Wenn Ihr Computer kein CD/DVD-Laufwerk hat, laden Sie den Treiber von der Epson-Website herunter. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas) 2.
  • Seite 284: Installieren Des Postscript-Druckertreibers Für Die Netzwerkschnittstelle

    ❏ Deaktivieren Sie vor der Installation der Druckersoftware alle Virenschutzprogramme. 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist. Setzen Sie die Software Disc in das CD/ DVD-Laufwerk ein. Hinweis: Wenn Ihr Computer kein CD/DVD-Laufwerk hat, laden Sie den Treiber von der Epson-Website herunter. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas)
  • Seite 285 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 2. Klicken Sie bei Windows 8 oder 8 x64 mit der rechten Maustaste auf die untere linke Ecke des Bildschirms in der Desktop-Ansicht, wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung), klicken Sie auf View devices and printers (Geräte und Drucker betrachten), klicken Sie dann auf die Schaltfläche Add a printer (Drucker hinzufügen).
  • Seite 286: Aufrufen Des Postscript-Druckertreibers

    Sie können die PostScript-Druckertreibereinstellungen im PostScript-Druckertreiber ändern. Zum Aufrufen des Druckertreibers, siehe „Zugriff auf den Druckertreiber“ auf Seite 271. Verwenden des PostScript-Druckertreibers unter Mac OS X PostScript-Druckertreiber installieren Gehen Sie zu der folgenden Epson-Support-Website, um den Treiber herunterzuladen und zu installieren. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas) Auswählen des Druckers...
  • Seite 287 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch 3. Wählen Sie den Namen des verwendeten Druckers im Feld Druckername aus. Hinweis: Wenn Ihr Drucker nicht aufgeführt ist, prüfen Sie, ob er richtig am Computer angeschlossen und eingeschaltet ist. 4. Klicken Sie auf Add (Hinzufügen). 5. Stellen Sie sicher, dass der Name Ihres Druckers der Liste Printers (Drucker) hinzugefügt wird.
  • Seite 288: Verwendung Des Pcl-Druckertreibers

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Verwendung des PCL-Druckertreibers Vwg des Epson Universal P6-Druckertreibers Epson Universal P6 Druckertreiber ist der universelle PCL6-kompatible Druckertreiber, der die folgenden Merkmale aufweist: ❏ Er unterstützt die grundlegenden Druckfunktionen, die für Geschäftssituationen erforderlich sind. ❏ Er unterstützt mehrfache Epson-Bürodrucker neben diesem Drucker.
  • Seite 289 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Wenn Ihr Computer kein CD/DVD-Laufwerk hat, laden Sie den Treiber von der Epson-Website herunter, und installieren ihn dann. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas) 2. Wenn Ihr CD/DVD-Laufwerk D: ist, doppelklicken Sie auf EP_P6x86.exe in D:\Driver \PCLUniversal\<Modellbezeichnung>\Win32\ für 32-Bit Windows oder auf EP_P6x64.exe in D:\Driver\PCLUniversal\<Modellbezeichnung>\Win64\ für 64-Bit Windows.
  • Seite 290: Anhang A Technische Daten

    Technische Daten Papier Epson kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. ein bestimmtes Druckmedium aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder eines Druckmediums jederzeit ändern kann. Machen Sie daher immer zuerst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie Druckmedien in größeren Mengen kaufen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 291: Druckbarer Bereich

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch ❏ Druckmedien, die vorher von anderen Schwarzweiß-Laserdruckern, Farblaserdruckern, Farbkopiergeräten, Schwarzweiß-Kopiergeräten, Tintenstrahldruckern oder Thermotransferdruckern bedruckt wurden ❏ Kohlepapier, Selbstdurchschreibpapier, Thermopapier, druckempfindliches Papier, säurehaltiges Papier oder Papier, das mit Tinte bedruckt ist, die empfindlich auf hohe Temperaturen (ca. 180 ˚C) reagiert ❏...
  • Seite 292: Drucker

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch * 4 mm Hinweis: Je nach Anwendung kann der druckbare Bereich kleiner sein. Drucker Allgemein Druckverfahren: Elektrofotografische Methode mit Halbleiterlaser 600 × 600 dpi, 1200 × 1200 dpi Auflösung: Druckgeschwindigkeit bei fortlaufendem bis zu 35 Seiten pro Minute A4-Papier...
  • Seite 293 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Standardpapierkassette: Normalpapier Bis zu 27 mm Stapelhöhe oder bis zu 250 Blatt (80 g/m²) Etiketten Bis zu 10 mm Stapelhöhe halbschweres Pa‐ Bis zu 27 mm Stapelhöhe pier Schweres Papier Bis zu 10 mm Stapelhöhe Extraschweres Pa‐...
  • Seite 294 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch RAM: 1.024 MB Die Druckgeschwindigkeit variiert je nach Papiertyp und anderen Umständen. Nur verfügbar bei Verwendung über ein Netzwerk. Scanner Scannertyp Flachbett-Farbscanner Fotoelektrisches Gerät 4 Zeilen CCD (R, G, B, B/W) 216 × 297 mm Effektiver Bereich 10.200 ×...
  • Seite 295: Umgebungsbedingungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Kopierge‐ Mehrfachkopie 35 ppm schwindigkeit Fortlaufende Kopie 27,4 ppm (ADF) Fax (nur Modell DNF) Unterstützte Kommunikationsleitungen PSTN (Teilnehmerleitungen) PBX (interne Leitungen an unabhängigen Standorten) Kommunikationsgeschwindigkeit 33600/ 31200/ 28800/ 26400/ 24000/ 21600/ 19200/ 16800/ 14400/ 12000/ 9600/ 7200/ 4800/ 2400 bps...
  • Seite 296: Mechanik

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Mechanik Abmessungen Höhe: 503 mm Breite: 430 mm Tiefe: 426 mm Gewicht DN-Modell Ca. 18,6 kg (ausgenommen Verbrauchsprodukte und Optionen) DNF-Modell Ca. 18,8 kg (ausgenommen Verbrauchsprodukte und Optionen) Elektrische Anschlusswerte DN-Modell DNF-Modell DNF-Modell 220-240 V 220-240 V...
  • Seite 297 TBR21 (Nur Modell DNF) EN 60950-1 ❏ Für Benutzer in Europa Wir, die Seiko Epson Corporation, erklären hiermit, dass dieses Gerät Modell L733B mit den essentiellen Anforderungen und relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. Nur zur Verwendung in: Irland, Großbritannien, Österreich, Deutschland, Liechtenstein, Schweiz, Frankreich, Belgien, Luxemburg, Niederlande, Italien, Portugal, Spanien, Dänemark, Finnland, Norwegen, Schweden,...
  • Seite 298: Schnittstellen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Schnittstellen USB-Schnittstelle Hi-Speed USB - Kompatibel mit der USB 2.0 Spezifikation Hinweis: ❏ Der Computer muss Hi-Speed USB oder USB unterstützen, um Hi-Speed USB oder USB als Schnittstelle zur Verbindung des Computers mit dem Drucker verwenden zu können.
  • Seite 299: Verbrauchsmaterialien

    Lagerung: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Prüfzertifikats in Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 2004/108/ Rückgabe-Tonerpatronen sind nicht überall erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Epson-Händler oder autorisierten Epson- Kundendienst, wenn Sie mehr über das Rückgabe-Tonerpatronen-Programm erfahren möchten. Technische Daten...
  • Seite 300: Wartungsteile

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Wartungsteile Photoleiter Produktcode/Modell: Photoleiter (Schwarz) 1228 Lagerungstemperatur: 0 bis 35 ˚C Relative Luftfeuchtigkeit 15 bis 80% rel. Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Prüfzertifikats in Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 2004/108/ Fixiereinheit Produktcode/Modell: *1*2 3049/3050 Lagerungstemperatur: 0 bis 35 ˚C...
  • Seite 301: Anhang B Wo Sie Hilfe Bekommen

    Kontaktaufnahme mit Epson Support Vor der Kontaktaufnahme mit Epson Wenn das Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, und Sie das Problem nicht mit Hilfe der Informationen zur Fehlerbehebung in der Produktdokumentation lösen können, wenden Sie sich an den Epson-Kundendienst. Falls im Folgenden kein Epson-Kundendienst in Ihrer Nähe aufgeführt ist, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
  • Seite 302: Hilfe Für Benutzer In Taiwan

    Benutzerhandbuch Hilfe für Benutzer in Taiwan Folgende Kontaktadressen stehen Ihnen für Informationen, Support und Kundendienstanfragen zur Verfügung: World Wide Web (http://www.epson.com.tw) Hier erhalten Sie Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen und Antworten auf Produktanfragen. Epson HelpDesk (Tel.: +0280242008) Unser Helpdesk-Team steht Ihnen in folgenden Fällen telefonisch zur Verfügung: ❏...
  • Seite 303 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Telefonnummer Faxnummer Address (Adresse) 04-23380879 04-23386639 No.209, Xinxing Rd., Wuri Dist., Taichung City 414, Taiwan (R.O.C.) 05-2784222 05-2784555 No.463, Zhongxiao Rd., East Dist., Chiayi City 600, Taiwan 06-2221666 06-2112555 No.141, Gongyuan N. Rd., North Dist., Tainan City 704, Tai‐...
  • Seite 304: Anhang C Software-Lizenzbedingungen

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Anhang C Software-Lizenzbedingungen Open Source Software Licenses Dieses Produkt enthält verschiedene Open-Source-Software. Die folgende Tabelle enthält die Liste der Open-Source-Software, die in diesem Produkt verwendet wird und die entsprechenden Lizenzen. Software license Software version Application software package...
  • Seite 305: Other Software Licenses

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Other Software Licenses libtiff libtiff Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in...
  • Seite 306: Arcfour

    AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the above disclaimer and the following restrictions: 1. Redistributions of source code (in whole or in part) must retain the above copyright notice, definition, disclaimer, and this list of conditions.
  • Seite 307 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY KALLE KAUKONEN AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL KALLE KAUKONEN OR...
  • Seite 308 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Index Abbrechen des Druckvorgangs.........75 Copy Settings (Kopiereinstellungen) Ändern des Druckerstandorts...........18 Kopierfunktion-Einstellungen........166 Anleitungen Benutzerhandbuch............36 Installationshandbuch.............36 Netzwerkhandbuch............36 Druck unterbrechen...........77, 254 Online-Hilfe..............36 Drucken abbrechen............254 OSS..................36 Drucken direkt von einem USB-Speichergerät....78 Schrifthandbuch...............36 Bilddrucken..............81 Auftrag speichern (Daten)..........199 Dokumentdrucken............80 Auftragsspeicher..............136 Indexdrucken..............79 Automatischer Dokumenteneinzug (ADF) Drucker Technische Daten............294...
  • Seite 309 Empfangseinstell...............169 Energiesparmenü...............149 Fixiereinheit Technische Daten............300 Epson Scan Scannen über ein Netzwerk..........90 Scannen über USB-Schnittstelle........90 EPSON Status Monitor Aufrufen von EPSON Status Monitor (Windows)...274 Hilfe Auftragsinformationen (Windows)......277 Epson................301 Einstellungen für Benachrichtigung (Windows)..279 Installieren von EPSON Status Monitor (Windows) ...................274 Online bestellen.............280 Installieren des PostScript-Druckertreibers (Mac OS) Status (Windows)............275...
  • Seite 310 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Vollseiten-Kopie............114 Overlay drucken (Windows)............71 Kopierschutzfunktion verwenden (Windows)............72 erstellen (Windows)............70 verwenden (Windows)............69 Laufrahmen..............101, 102 Papier Druckbereich..............291 einlegen in das MZ-Papierfach........37 Einlegen in die Standardpapierkassette......42 Meldungen zum Austausch..........209 nicht verfügbares Papier..........290 Menü Druck...............152 Spezialmedien..............46 Menü Emulation..............155 Spezifikationen...............294 Menü ESCP2..............159 Menü...
  • Seite 311 AL-MX300 Series Benutzerhandbuch Austauschen von Verbrauchsmaterial......209 Sammeln-Kopieren............109 Scannen Leers. Übersp..............95 Wartung Scanner ADF-Aufnahmerolle.............218 Technische Daten............294 Belichtungsfenster............217 Schnittstellen Drucker................211 Ethernet................298 Drucker (Aufnahmerolle)..........212 USB..................298 Vorlagenglas............216, 217 USB-Host-Schnittstelle..........298 Wartungsteile Service.................301 Technische Daten (Fixiereinheit)........300 Spezialmedien Technische Daten (Photoleiter)........300 Drucken auf..............46 Wasserzeichen Standardeinstellungen............167 erstellen................67 Status- und Fehlermeldungen.........181 verwenden.................67...

Inhaltsverzeichnis