Bedienungsanleitung Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Vor dem ersten Gebrauch des Produktes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Händler übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Produktes verursacht wurden.
Seite 5
Bedienungsanleitung • Gerät ist nur für den Innenbereich ausgelegt. • Achten Sie darauf, das dass Netzkabel keine heißen oder scharfe Elemente berührt. • Bewegen Sie das Gerät nicht während des Betriebs. • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Zubereitung von Speisen geeignet. Stellen Sie nichts anderes als Lebensmittel in das Gerät.
Bedienungsanleitung Knethaken Schlagbesen Rührbesen Schraubring Schneidgehäuse Stopfer Öffner Schneckenwelle Schale 10. Grobe Lochscheibe 11. Mittlere Lochscheibe 12. Feine Lochscheibe 13. Schneidmesser BEDIENUNG Vor der Benutzung, schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. 1. Modus: • Manueller Modus: Drehzahlregelknopf einstellen um mit dem Mixen zu beginnen. Zurück auf “0”...
Seite 7
Bedienungsanleitung Setzen Sie die Schüssel auf das Gerät durch Drehen, bis sie einrastet und legen Sie die Zutaten hinein. Setzen Sie den Deckel auf die Schüssel mit der Einfüllöffnung an der Vorderseite des Gerätes. Setzen Sie das gewünschte Zubehörteil (Knethaken, Rührbesen, Schneebesen) in die Motorkupplung, schieben den Schaft des Zubehörteils hinein und drehen ihn eine Vierteldrehung zu Ihnen hinzu, um es in Position zu verriegeln.
Seite 8
Bedienungsanleitung Bringen Sie den Multifunktionskopf in die horizontale Lage (ein Klicken wird zu hören sein). Bringen Sie den montiert Fleischwolf-Aufsatz, geneigt Ihnen gegenüber, an die Motorkupplung an und schieben ihn ganz hinein. Bringen Sie das Zuführungsrohr in eine senkrechte Position zurück, durch Drehen bis zum Anschlag nach hinten. Stecken Sie die abnehmbare Schüssel auf das Zuführungsrohr.
Seite 9
Bedienungsanleitung Zubereitungstabelle: Betriebszeit Zubehör Lebensmittel Maximale Menge Geschwindigkeit (ungefähr.) Creme (38%) 250 ml 6 min Rührbesen Eiweiß 12 st. 3 min Mehl 1000 g Salz 20 g Hefe 10 g Knethaken 5 min Zucker 10 g Wasser 600 g Schmalz 20 g Mehl 100 g...
Owner’s manual Thank you for purchasing TEESA appliance. Please read this operation instruction carefully before use, and keep it for future use. Distributor does not take responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product. SAFETY INSTRUCTIONS...
Seite 12
Owner’s manual • Switch off the appliance before fitting and removing the attachment. • Keep your fingers away from moving parts and the opening on the attachment. • The appliance must be plugged into an earthed electrical socket. If you have to use an electrical extension lead, it must be earthed.
Owner’s manual Whisk Beater Dough hook Screw ring Cutter housing Pusher Opener Worm shaft Tray 10. Coarse grinding disc 11. Medium grinding disc 12. Fine grinding disc 13. Cutter blade OPERATION Plug the device to power mains before operating it. 1.
Seite 14
Owner’s manual Fit the desired accessory (dough hook, beater, whisk) in the power outlet, pushing the shaft of the accessory home and turn it a quarter turn towards you to lock it in position. Lower the multifunction head of the appliance to horizontal position and press button again (a click should be heard).
Seite 15
Owner’s manual Place the removable tray on the feed tube. 10. Rotate the speed knob to start mincing. Move it back to 0 to stop operating. DISASSEMBLE 1. Press the release button for cutter housing to dissemble the body. 2. Insert the pieces of meat in the feed tube piece by piece using the pusher.
Seite 16
Owner’s manual Preparation guide: Maximum quan- Operation time Accessory Product Speed tity (approx.) Cream (38%) 250 ml 6 min Whisk Egg white 12 pcs 3 min Flour 1000 g Salt 20 g Yeast 10 g Dough hook 5 min Sugar 10 g Water 600 g...
Owner’s manual SPECIFICATIONS • Power: max. 1200 W • Adjustable speed with turbo function • Aluminium housing • 6 l detachable brush stainless steel bowl • Splash proof lid with lid opening • 1,5 l blender jug • Automatic tilt head for easy operation •...
Seite 18
Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń, należy przestrzegać podstawowych środków bezpieczeństwa stosowanych przy obsłudze urządzeń...
Seite 19
Instrukcja obsługi • Urządzenie wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. • Należy zwrócić szczególną uwagę, aby kabel zasilający nie dotykał gorących / ostrych krawędzi. • Nie należy przemieszczać urządzenia podczas pracy. • Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do przygotowania potraw. Nie należy umieszczać w urządzeniu niczego poza żywnością.
Instrukcja obsługi Przymocować pokrywę misy do głowicy urządzenia, tak aby otwór na produkty znajdował się po tej samej stronie co panel sterujący. Następnie założyć wybrane akcesorium (hak do ciasta, mieszadło lub trzepaczkę). Wsunąć końcówkę akcesorium do gniazda znajdującego się na głowicy, umieszczając wypustki w rowkach, a następnie przekręcić.
Seite 22
Instrukcja obsługi Umieścić złożoną przystawkę do mielenia mięsa w złączu z przodu urządzenia, tak aby otwór na produkty był nieco pochylony. A następnie obrócić, aby otwór na produkty znajdował się w pozycji pionowej. Umieśc tacę na otworze na produkty. Obrócić pokrętło regulacji prędkości aby rozpocząć pracę. Ponownie ustawić pokrętło regulacji prędkości w pozycji 0 aby zakończyć...
Seite 23
Instrukcja obsługi Tabela produktów: Czas przygotowania Akcesoria Produkt Maksymalna ilość Prędkość (szacowany) Śmietana (38%) 250 ml 6 min Trzepaczka Białka jajek 12 szt. 3 min Mąka 1000 g Sól 20 g Drożdże 10 g Hak do ciasta 5 min Cukier 10 g Woda 600 g...
Seite 24
Instrukcja obsługi SPECYFIKACJA • Moc: max. 1200 W • Regulowana prędkość obrotów z funkcją turbo • Aluminiowa obudowa • 6 l misa ze stali nierdzewnej • Pokrywa na misę zabezpieczająca przed chlapaniem • 1,5 l dzban blendera • Automatyczny mechanizm odchylania •...
Manual de utilizare Vă mulțumim pentru achiziționarea aparatului TEESA. Va rugam sa cititi cu atentie manualul inainte de a utiliza aparatul si pastrati manualul pentru consultari ulterioare. Distribuitorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru posibilele daune cauzate de utilizarea necorespunzatoare a aparatului.
Seite 26
Manual de utilizare • Aparatul trebuie să fie conectat la o priză electrică cu împământare. Dacă trebuie să utilizați un prelungitor electric, acesta trebuie să aibe impământare. • Nu atingeți carligul pentru frământare în timp ce aparatul este în funcțiune. •...
Seite 27
Manual de utilizare 1. Carlig pentru amestecat aluat 7. Deschizator 2. Agitator 8. Axa melcat 3. Tel 9. Taca 4. Inel surub 10. Disc taiere gros 5. Carcasa pentru ax melcat 11. Disc taiere medie 6. Dispozitiv de impingere 12. Disc taiere fina 13.
Seite 28
Manual de utilizare În timpul pregătirii, puteți adăuga ingrediente prin deschiderea capacului. Pentru a opri aparatul, rotiți butonul înapoi la viteza 0. MASINA DE TOCAT ASAMBLARE Înainte de a utiliza pentru prima dată, curățați toate părțile si accesoriile cu apă cu detergent, clătiți și uscați.
Seite 29
Manual de utilizare DEZASAMBLARE 1. Apăsați butonul de eliberare pentru a dezasambla tubul de taiere. 2. Introduceți bucățile de carne în tubul de alimentare bucata cu bucată, folosind dispozitivul de împingere. ATENTIE! Nu introduceţi degetele sau spatula în tubul de alimentare.. BLENDER Curățați bolul și capacul de sticlă...
Seite 30
Manual de utilizare Ghid de preparare: Timp de operare Accessorii Alimente Cantitate maxima Viteza (aproximativ.) Smantana (38%) 250 ml 6 min Albus de oua 12 buc 3 min Faina 1000 g Sare 20 g Drojdie 10 g Cârlig aluat 5 min Zahar 10 g 600 g...
Seite 31
Manual de utilizare SPECIFICATII • Putere max 1200 W • Viteza reglabila, cu functie turbo • Carcasa din aluminiu • Castron din oțel inoxidabil de 6 L • Capac vas, cu rolul de protectie împotriva stropilor • Vas blender 1,5 l •...
Návod na použitie Ďakujeme Vám za nákup zariadenia značky TEESA. Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie a uschovajte ho pre neskoršie použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním výrobku. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Aby nedošlo k poškodeniu alebo zraneniu, dodržujte pri manipulácii s elektrickými spotrebičmi základné...
Seite 33
Návod na použitie • Pred montážou / demontážou príslušenstva vypnite zariadenie. • Nikdy sa nedotýkajte počas prevádzky pohyblivých častí. • Zariadenie musí byť pripojené k sieti so zásuvkou s uzemnením. Ak používate predlžovací kábel, uistite sa, že zásuvka na predlžovačke je tiež uzemnená. •...
Seite 34
Návod na použitie Hnetací hák Miešacia metla Šľahacia metla Matica Mlecia komora Tlačidlo na mäso Otvárač Šnek Tácka mäsomlynčeka 10. Hrubé sito 11. Stredné sito 12. Jemné sito 13. Nôž POUŽÍVANIE Pred začatím prác pripojte zariadenie do zásuvky. 1. Režimy: •...
Seite 35
Návod na použitie Primontujte kryt misy k hlavici prístroja tak, aby sa plniaci otvor nachádzal na rovnakej strane ako ovládací panel. Potom nasaďte vybrané príslušenstvo (hnetací hák, miešaciu alebo šľahaciu metlu). Vložte koncovku príslušenstva do drážok na hlavici a následne pretočte. Ak chcete skloniť...
Seite 36
Návod na použitie DEMONTÁŽ chcete demontovať mäsomlynček, stlačte uvoľňovacie tlačidlo na čelnom paneli hlavice a pootočte mäsomlynčekom. 2. Mäso podávajte do otvoru pomocou pribaleného tlačidla. UPOZORNENIE! Je zakázané používať na tento účel prsty alebo kuchynský riad. MIXÉR Pred použitím umyte a osušte veko a nádobu mixéra. Následne vložte ingrediencie do nádoby a nasďte veko.
Seite 37
Návod na použitie Tabuľka surovín: Maximálne Čas prípravy Príslušenstvo Suroviny Rýchlosť množstvo (informačný) Smotana (38%) 250 ml 6 min Šľahacia metla Bielka 12 ks. 3 min Múka 1000 g Soľ 20 g Droždie 10 g Hnetací hák 5 min Cukor 10 g Voda 600 g...
Seite 38
Návod na použitie ŠPECIFIKÁCIA • Výkon: max. 1200 W • Regulácia otáčok + pulzný stupeň • Hliníkové telo • 6 L nerezová misa • Priehľadný kryt misy proti špliechaniu s plniacim otvorom • 1,5 L nádoba mixéra • Automatické naklonenie hlavy pre jednoduchšie používanie •...