Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Multifunctional
food processor
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Návod na použitie
TSA3530
Owner's manual
RO
DE
EN
PL
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teesa TSA3530

  • Seite 1 Multifunctional food processor TSA3530 Bedienungsanleitung Owner’s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie...
  • Seite 3 Mixer Blender Dzban blendera Blender Mixér Oberer Deckel Top cover Osłona złącza blendera Capac superior Kryt otvoru pre Mixér Przycisk otwierający Tlačidlo otvorenia Taste oberer Deckel Top cover button Buton capac superior osłonę złącza blendera krytu pre mixér Unitate Multifunktionskopf Multifunction head Głowica Hlavica...
  • Seite 5: Sicherheitsanleitungen

    Bedienungsanleitung Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Vor dem ersten Gebrauch des Produktes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Händler übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Produktes verursacht wurden.
  • Seite 6 Bedienungsanleitung • Gerät ist nur für den Innenbereich ausgelegt. • Achten Sie darauf, das dass Netzkabel keine heißen oder scharfe Elemente berührt. • Bewegen Sie das Gerät nicht während des Betriebs. • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Zubereitung von Speisen geeignet. Stellen Sie nichts anderes als Lebensmittel in das Gerät.
  • Seite 7: Bedienung

    Bedienungsanleitung Knethaken Schlagbesen Rührbesen Schraubring Schneidgehäuse Stopfer Öffner Schneckenwelle Schale 10. Grobe Lochscheibe 11. Mittlere Lochscheibe 12. Feine Lochscheibe 13. Schneidmesser BEDIENUNG • Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. • Drücken Sie die Taste POWER um das Gerät einzuschalten Tasten des Kontrollpaneels: Das Kontrollpaneel hat drei Tasten zum bedienen...
  • Seite 8 Bedienungsanleitung MANUEL Standardmodus für dieses Gerät ist manuell. Es ist ein benutzergesteuerten Modus: der Benutzer steuert manuell Zeit und Geschwindigkeit durch den Drehzahlregelknopf. Die LCD-Anzeige zeigt wie unten: 1. Modus: • Manueller Modus: Drehzahlregelknopf einstellen um mit dem Mixen zu beginnen. Zurück auf “0”...
  • Seite 9 Bedienungsanleitung Im Automatik-Modus, drücken Sie die Taste ENTER um die Untermenüs des Automatik-Modus aufzurufen. Die LCD-Anzeige zeigt wie unten: Drücken Sie die Taste SELECT um den Modus zu ändern; drücken Sie die Taste ENTER um den gewählten Modus einzustellen. • HOOK (Knethaken - Modus zum kneten von Teig) Mögliche Mengen von Teig: 500 g, 1000 g oder 1500 g.
  • Seite 10 Bedienungsanleitung • WHISK (Rührbesen – zum schlagen) Im Schlagmodus, zeigt der Bildschirm die Anzahl der Eier zur Auswahl: 2-4 (Betriebszeit 2 Minuten 30 Sekunden) 5-8 (Betriebszeit 1 Minuten 50 Sekunden) 9-12 (Betriebszeit 2 Minuten 20 Sekunden) In diesem Modus können Sie die Arbeitszeit auf dem Bildschirm sehen. Wenn der Vorgang unterbrochen wird, wird der Countdown auch unterbrochen werden.
  • Seite 11 Bedienungsanleitung KNETEN/SCHLAGEN/RÜHREN Je nach Konsistenz der Zutaten kann die Schale mit seinem Deckel verwendet werden, um bis zu 1,5 kg Teig vorzubereiten. Vor dem ersten Gebrauch, Reinigen Sie alle Zubehörteile mit Seifenwasser, spülen und trocknen. Drücken Sie die Taste, um den Multifunktionskopf zu entriegeln. Setzen Sie die Schüssel auf das Gerät durch Drehen, bis sie einrastet und legen Sie die Zutaten hinein.
  • Seite 12 Bedienungsanleitung Überprüfen Sie die Montage, die Welle sollte kein Spiel haben, noch in der Lage sein sich selbst zu drehen. Bringen Sie den Multifunktionskopf in die horizontale Lage (ein Klicken wird zu hören sein). Bringen Sie den montiert Fleischwolf-Aufsatz, geneigt Ihnen gegenüber, an die Motorkupplung an und schieben ihn ganz hinein.
  • Seite 13 Bedienungsanleitung Zubereitungstabelle: Betriebszeit Zubehör Lebensmittel Maximale Menge Geschwindigkeit (ungefähr.) Creme (38%) 250 ml 6 min Rührbesen Eiweiß 12 st. 3 min Mehl 1000 g Salz 20 g Hefe 10 g Knethaken 5 min Zucker 10 g Wasser 600 g Schmalz 20 g Mehl 100 g...
  • Seite 14: Technische Daten

    Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN • Leistung: max. 1200 W • Regelbare Geschwindigkeit mit Turbofunktion • Aluminiumgehäuse • 6 l abnehmbare Edelstahlschüssel • Spritzwassergeschützter Deckel mit Deckelöffnung • 1,5 l Mixbehälter • Automatischer Neigungskopf für einfache Bedienung • Rutschfester Stand • Farbe: weiß •...
  • Seite 15: Safety Instructions

    Owner’s manual Thank you for purchasing TEESA appliance. Please read this operation instruction carefully before use, and keep it for future use. Distributor does not take responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product. SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Seite 16 Owner’s manual • Switch off the appliance before fitting and removing the attachment. • Keep your fingers away from moving parts and the opening on the attachment. • The appliance must be plugged into an earthed electrical socket. If you have to use an electrical extension lead, it must be earthed.
  • Seite 17: Operation

    Owner’s manual Whisk Beater Dough hook Screw ring Cutter housing Pusher Opener Worm shaft Tray 10. Coarse grinding disc 11. Medium grinding disc 12. Fine grinding disc 13. Cutter blade OPERATION • Plug the device to power mains. • Press the POWER button to turn the device on. Control panels buttons: The control panel has three buttons for managing device operation, use the three buttons to navigate...
  • Seite 18 Owner’s manual MANUAL Default mode for this device is manual. It is a user-controlled mode: the user manually controls time and speed by rotating speed adjustment knob. The LCD display will be as below. 1. Modes: • Manual mode: adjust the speed knob to start mixing. Turn it back to “0” to stop. Control the mixing time according.
  • Seite 19 Owner’s manual Once in Auto mode, press ENTER button to go to submenu of the Auto mode. The LCD display will be as below. Press SELECT button to change mode; press ENTER button to select chosen mode. • HOOK (mode for kneading dough) Possible quantity of dough: 500 g, 1000 g or 1500 g.
  • Seite 20 Owner’s manual 2-4 (working time 2 minutes 30 seconds) 5-8 (working time 1 minute 50 seconds) 9-12 (working time 2 minutes 20 seconds) In this mode, you can see working time on the display screen. When the operation is suspended the countdown will also be suspended. The device will automatically stop operating after reaching preset time.
  • Seite 21 Owner’s manual KNEADING/BEATING/WHISKING Depending on the consistency of the ingredients, the bowl with its cover can be used to prepare up to 1,5 kg of dough. Before using for the first time, clean all parts of the accessories with soapy water, rinse and dry. Press button to the release the multifunction head.
  • Seite 22 Owner’s manual Play the multifunction head in the horizontal position (a click should be heard). Offer up the assembled mincer attachment, titled towards you, to the outlet and engage it fully. Return the feed tube to a vertical position by turning to the rear until it stops. Place the removable tray on the feed tube.
  • Seite 23 Owner’s manual Preparation guide: Maximum quan- Operation time Accessory Product Speed tity (approx.) Cream (38%) 250 ml 6 min Whisk Egg white 12 pcs 3 min Flour 1000 g Salt 20 g Yeast 10 g Dough hook 5 min Sugar 10 g Water 600 g...
  • Seite 24: Specifications

    Owner’s manual SPECIFICATIONS • Power: max. 1200 W • Adjustable speed with turbo function • Aluminium housing • 6 l detachable brush stainless steel bowl • Splash proof lid with lid opening • 1,5 l blender jug • Automatic tilt head for easy operation •...
  • Seite 25 Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń, należy przestrzegać podstawowych środków bezpieczeństwa stosowanych przy obsłudze urządzeń...
  • Seite 26 Instrukcja obsługi • Urządzenie wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. • Należy zwrócić szczególną uwagę, aby kabel zasilający nie dotykał gorących / ostrych krawędzi. • Nie należy przemieszczać urządzenia podczas pracy. • Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do przygotowania potraw. Nie należy umieszczać w urządzeniu niczego poza żywnością.
  • Seite 27: Rozpoczęcie Pracy Z Urządzeniem

    Instrukcja obsługi Po rozpakowaniu sprawdź czy urządzenie jest kompletne i nie brakuje akcesoriów: Trzepaczka Mieszadło Hak do ciasta Nakrętka komory mielenia Komora mielenia Popychacz Otwieracz do nakrętki komory mielenia Ślimak Taca 10. Grube sito 11. Średnie sito 12. Drobne sito 13.
  • Seite 28: Tryb Ręczny

    Instrukcja obsługi TRYB RĘCZNY Urządzenie domyślnie pracuje w trybie ręcznym. W trybie ręcznym użytkownik sam kontroluje prędkość i czas pracy urządzenia za pomocą pokrętła regulacji prędkości. Wyświetlacz LCD wygląda następująco: 1. Tryby: • Tryb ręczny: należy obrócić pokrętło regulacji prędkości, aby rozpocząć pracę. Ustawić pokrętło w pozycji 0 aby przerwać...
  • Seite 29 Instrukcja obsługi Po przejściu w tryb automatyczny, należy nacisnąć przycisk ENTER aby wejść do podmenu trybu automatycznego. Wyświetlacz LCD wygląda następująco: Następnie nacisnąć przycisk SELECT aby przejść do innego trybu i zatwierdzić przyciskiem ENTER. • HOOK (HAK - tryb wyrabiania ciasta) Dostępne wagi: 500 g, 1000 g lub 1500 g.
  • Seite 30 Instrukcja obsługi • WHISK (TRZEPACZKA - tryb ubijania) - w trybie ubijania, należy wybrać ilość użytych białek jaj: 2-4 (czas pracy 2 minuty 30 sekund) 5-8 (czas pracy 1 minuty 50 sekund) 9-12 (czas pracy 2 minuty 20 sekund) Czas pracy wyświetlany jest na ekranie. Jeśli praca urządzenia zostanie wstrzymana, odliczanie czasu pracy również...
  • Seite 31: Maszynka Do Mięsa

    Instrukcja obsługi WYRABIANIE CIASTA / MIESZANIE / UBIJANIE PIANY W zależności od konsystencji składników, pojemność misy wynosi do 1,5 kg ciasta. Przed pierwszym użyciem, należy umyć wszystkie akcesoria, a następnie wysuszyć. Nacisnąć przycisk odchylania głowicy. Umieścić misę w podstawie i przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Następnie umieścić...
  • Seite 32 Instrukcja obsługi Należy upewnić się, że części zostały zamontowane poprawnie. Umieścić złożoną przystawkę do mielenia mięsa w złączu z przodu urządzenia, tak aby otwór na produkty był nieco pochylony. A następnie obrócić, aby otwór na produkty znajdował się w pozycji pionowej. Umieśc tacę...
  • Seite 33 Instrukcja obsługi Tabela produktów: Czas przygotowania Akcesoria Produkt Maksymalna ilość Prędkość (szacowany) Śmietana (38%) 250 ml 6 min Trzepaczka Białka jajek 12 szt. 3 min Mąka 1000 g Sól 20 g Drożdże 10 g Hak do ciasta 5 min Cukier 10 g Woda 600 g...
  • Seite 34 Instrukcja obsługi SPECYFIKACJA • Moc: max. 1200 W • Regulowana prędkość obrotów z funkcją turbo • Aluminiowa obudowa • 6 l misa ze stali nierdzewnej • Pokrywa na misę zabezpieczająca przed chlapaniem • 1,5 l dzban blendera • Automatyczny mechanizm odchylania •...
  • Seite 35: Instructiuni Privind Siguranta

    Manual de utilizare Vă mulțumim pentru achiziționarea aparatului TEESA. Va rugam sa cititi cu atentie manualul inainte de a utiliza aparatul si pastrati manualul pentru consultari ulterioare. Distribuitorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru posibilele daune cauzate de utilizarea necorespunzatoare a aparatului.
  • Seite 36 Manual de utilizare • Aparatul trebuie să fie conectat la o priză electrică cu împământare. Dacă trebuie să utilizați un prelungitor electric, acesta trebuie să aibe impământare. • Nu atingeți carligul pentru frământare în timp ce aparatul este în funcțiune. •...
  • Seite 37 Manual de utilizare FUNCTIONARE • Inainte de utilizare introduceti aparatul in priza. • Apasati butonul POWER pentru a porni dispozitivul. Butoane panou control: Panou control are trei butoane pentru a gestiona functiile aparatului. Utilizați cele trei butoane pentru a naviga prin moduri și opțiuni: •...
  • Seite 38 Manual de utilizare 2. Control viteza • 0: Oprire • T: Turbo Reglati viteza de rotație prin rotirea butonului in sensul acelor de ceasornic . ( de la 0 la MAX) Nota: Dispozitivul se va opri, în cazul în care a fost întreruptă alimentarea în timpul funcționării (de exemplu, capacul superior deschis).
  • Seite 39 Manual de utilizare • BEATER (AGITATOR - pentru mixare) Apasti butonul ENTER pentru a porni acest mod. Dupa 30 de secunde va accelera si se continua mixarea pana este oprit de utilizator. In acest mod, displayul va afisa timpul de lucru. Atunci când functionarea este intrerupta numărătoarea va fi, de asemenea intrerupta.
  • Seite 40 Manual de utilizare va fi, de asemenea intrerupta. Aparatul va continua operarea pana cand va oprit de catre utilizator. • BLENDER: are 2 moduri: » Concasor de gheata: 7 cicluri de 2 secunde cu o pauaza de 2 secunde. Se opreste automat dupa ce a terminat cele 7 cicluri.
  • Seite 41 Manual de utilizare MASINA DE TOCAT ASAMBLARE Înainte de a utiliza pentru prima dată, curățați toate părțile si accesoriile cu apă cu detergent, clătiți și uscați. Introduceți axul melcului în tubul pentru tăiere. Fixati lama de taiere pe axul melcului. Amplasati discul de taiere dorit, cu fanta in dreptului pinului de pozitionare.
  • Seite 42 Manual de utilizare DEZASAMBLARE 1. Apăsați butonul de eliberare pentru a dezasambla tubul de taiere. 2. Introduceți bucățile de carne în tubul de alimentare bucata cu bucată, folosind dispozitivul de împingere. ATENTIE! Nu introduceţi degetele sau spatula în tubul de alimentare.. BLENDER Curățați bolul și capacul de sticlă...
  • Seite 43 Manual de utilizare Ghid de preparare: Timp de operare Accessorii Alimente Cantitate maxima Viteza (aproximativ.) Smantana (38%) 250 ml 6 min Albus de oua 12 buc 3 min Faina 1000 g Sare 20 g Drojdie 10 g Cârlig aluat 5 min Zahar 10 g 600 g...
  • Seite 44 Manual de utilizare SPECIFICATII • Putere max 1200 W • Viteza reglabila, cu functie turbo • Carcasa din aluminiu • Castron din oțel inoxidabil de 6 L • Capac vas, cu rolul de protectie împotriva stropilor • Vas blender 1,5 l •...
  • Seite 45: Bezpečnostné Pokyny

    Návod na použitie Ďakujeme Vám za nákup zariadenia značky TEESA. Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie a uschovajte ho pre neskoršie použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním výrobku. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Aby nedošlo k poškodeniu alebo zraneniu, dodržujte pri manipulácii s elektrickými spotrebičmi základné...
  • Seite 46 Návod na použitie • Pred montážou / demontážou príslušenstva vypnite zariadenie. • Nikdy sa nedotýkajte počas prevádzky pohyblivých častí. • Zariadenie musí byť pripojené k sieti so zásuvkou s uzemnením. Ak používate predlžovací kábel, uistite sa, že zásuvka na predlžovačke je tiež uzemnená. •...
  • Seite 47 Návod na použitie Hnetací hák Miešacia metla Šľahacia metla Matica Mlecia komora Tlačidlo na mäso Otvárač Šnek Tácka mäsomlynčeka 10. Hrubé sito 11. Stredné sito 12. Jemné sito 13. Nôž POUŽÍVANIE • Pred začatím prác pripojte zariadenie do zásuvky. • Pre zapnutie spotrebiča stlačte tlačidlo napájania POWER. Tlačidlá...
  • Seite 48: Automatický Režim

    Návod na použitie 1. Režimy: • Manuálny režim: otočte gombíkom regulácie otáčok, ak chcete začať pracovať. V prípade, že chcete prestať pracovať, nastavte regulátor na pozíciu 0. • Turbo: otočte gombíkom proti smeru hodinových ručičiek (poloha T) a pridržte. 2. Regulácia otáčok: •...
  • Seite 49 Návod na použitie Následne stlačte tlačidlo SELECT ak chcete vybrať iný režim a potvrďte výber tlačidlom ENTER. • HOOK (HNETACÍ HÁK – režim hnetenia cesta) Dostupné hmotnosti: 500 g, 1000 g alebo 1500 g. Pre výber žiadanej hodnoty je potrebné stlačiť...
  • Seite 50 Návod na použitie • WHISK (ŠĽAHACIA METLA – režim šľahania) - V režime šľahania je potrebné vybrať počet vaječných bielkov: 2-4 (čas šľahania 2 minúty 30 sekúnd) 5-8 (čas šľahania 1 minútu 50 sekúnd) 9-12 (čas šľahania 2 minúty 20 sekúnd) Čas činnosti spotrebiča je zobrazený...
  • Seite 51 Návod na použitie HNETENIE CESTA / MIEŠANIE / ŠĽAHANIE V závislosti od konzistencie prísad, kapacita misy je až 1,5 kg cesta. Pred prvým použitím umyte všetko príslušenstvo a dôkladne vysušte. Stlačte tlačidlo náklonu hlavy. Umiestnite misu na základňu a otočte v smere hodinových ručičiek. Potom môžte vkladať...
  • Seite 52 Návod na použitie paneli hlavice, mierne naklonený vložte do drážok a nasledne pootočte, aby sa plniaci otvor nachádzal vo zvislej polohe. Na plniaci otvor umiestnite tácku. Otočte gombíkom regulácie otáčok, ak chcete začať pracovať. V prípade, že chcete prestať pracovať, nastavte regulátor na pozíciu 0. DEMONTÁŽ...
  • Seite 53 Návod na použitie Tabuľka surovín: Maximálne Čas prípravy Príslušenstvo Suroviny Rýchlosť množstvo (informačný) Smotana (38%) 250 ml 6 min Šľahacia metla Bielka 12 ks. 3 min Múka 1000 g Soľ 20 g Droždie 10 g Hnetací hák 5 min Cukor 10 g Voda 600 g...
  • Seite 54 Návod na použitie ŠPECIFIKÁCIA • Výkon: max. 1200 W • Regulácia otáčok + pulzný stupeň • Hliníkové telo • 6 L nerezová misa • Priehľadný kryt misy proti špliechaniu s plniacim otvorom • 1,5 L nádoba mixéra • Automatické naklonenie hlavy pre jednoduchšie používanie •...
  • Seite 56 www.teesa.pl...

Inhaltsverzeichnis