Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fuse:

Werbung

Leatherman Fuse = 540-319
Blast
TM
• Fuse
TM
• Kick
TM
Removable Bit Driver
U S E R ' S
G U I D E
S A F E T Y C O N S I D E R AT I O N S A N D F E AT U R E S
As with most tools and pocket knives, several blades have
sharp edges or points. Be extremely careful not to cut or pinch
yourself with blades or handles when opening, closing or using
your multi-tool. This User's Guide covers the Blast, Fuse and
Kick multi-tools and Removable Bit Driver accessory (sold
separately). Features are listed below.
Blast (see Drawing A):
1. Needlenose/Regular Pliers
9. Small Screwdriver
2. Wire Cutters
10. Phillips Screwdriver
3. Hard-Wire Cutters
11. Small Bit Driver
4. Clip-Point Knife
12. Ruler (8 inch/19 cm)
5. Saw
13. Bottle/Can Opener
6. Wood/Metal File
14. Wire Stripper
7. Scissors
15. Lanyard Ring
8. Large Screwdriver
Leatherman Fuse = 540-319
Fuse (see Drawing B):
1. Needlenose/Regular Pliers
7. Small Screwdriver
2. Wire Cutters
8. Phillips Screwdriver
3. Hard-Wire Cutters
9. Ruler (8 inch/19 cm)
4. Clip-Point Knife
10. Bottle/Can Opener
5. Scissors
11. Wire Stripper
6. Large Screwdriver
12. Lanyard Ring
Kick (see Drawing C):
1. Needlenose/Regular Pliers
7. Phillips Screwdriver
2. Wire Cutters
8. Ruler (8 inch/19 cm)
3. Hard-Wire Cutters
9. Bottle/Can Opener
4. Clip-Point Knife
10. Wire Stripper
5. Large Screwdriver
11. Lanyard Ring
6. Small Screwdriver
Removable Bit Driver (see Drawing D):
1. Bit Driver
5. Phillips #0 and #3 bit
2. Hex 4mm and 5mm bit
6. Screwdrivers .075"
3. Hex 6mm and 1/4" bit
and .200" bit
4. Torx #10 and #15 bit
7. Holder
O P E N I N G & C L O S I N G I N T E R I O R B L A D E S
Access the interior features of the multi-tools by gripping the
handles and swinging them open. Each interior blade can be
opened by using the nail nicks. Rotate the blade out
completely. In the Blast and Fuse models, securely engage the
locking mechanism.
Access the scissors in the Blast and Fuse models by first
using the nail nick to pull them out. Then rotate the handle until
the scissors are formed. When the scissors are fully extended,
they will lock into place. To close, rotate the scissors handle
until the cutting edges are in line, press the lock and carefully
fold the blade into the tool. (Drawing E)
L O C K S
Blast and Fuse feature all-locking blades. To release interior
blades, press the grooved portion of the push-button lock and
carefully rotate the blade back inside the tool.
U S I N G T H E W I R E C U T T E R S
The regular and hard-wire cutters are located in the plier jaws.
The hard-wire cutter is the small notch at the base of the wire
cutting area. The regular wire cutters should be used for softer
grades of wire only. To prevent damage, hardened wire such as
fish hooks should be cut with the hard-wire cutters only.
(Drawing F)
B L A D E S H A R P E N I N G
The Blast, Fuse and Kick models feature straight knife blades.
The straight knife may be sharpened using standard sharpening
methods.
6
5
7
10
9
8
13
1
14
11
2
3
12
A
G E B R A U C H S A N L E I T U N G
S I C H E R H E I T S H I N W E I S E U N D F U N K T I O N E N
Wie die meisten Werkzeuge und Taschenmesser weist das Juice XE6
scharfe und spitze Klingen auf. Seien Sie deshalb beim Öffnen,
Schließen und beim Gebrauch des Multi-Tools äußerst vorsichtig,
damit Sie sich nicht an den Klingen und Griffen schneiden oder
quetschen. Diese Gebrauchsanleitung gilt für die Modelle Blast, Fuse
und Kick und den dazu separat erhältlichen auswechselbaren
Einsatzstutzen. Eine Liste der Funktionen finden Sie im Folgenden.
Blast (siehe Abbildung A):
1. Nadelzange/Normale Zange
9. Kleiner Schraubenzieher
2. Drahtschneider
10. Kreuzschlitzschraubenzieher
3. Hartdrahtschneider
11. Stutzen für kleine Einsätze
4. Messer mit abgeflachter Spitze 12. Lineal (8 Zoll/19 cm)
5. Säge
13. Dosen-/Flaschenöffner
6. Holz-/Metallfeile
14. Abisolierklinge
7. Schere
15. Anhängeöse
8. Großer Schraubenzieher
Fuse (siehe Abbildung B):
1. Nadelzange/Normale Zange
7. Kleiner Schraubenzieher
2. Drahtschneider
8. Kreuzschlitzschraubenzieher
3. Hartdrahtschneider
9. Lineal (8 Zoll/19 cm)
4. Messer mit abgeflachter Spitze 10. Dosen-/Flaschenöffner
5. Schere
11. Abisolierklinge
6. Großer Schraubenzieher
12. Anhängeöse
Kick (siehe Abbildung C):
1. Nadelzange/Normale Zange
7. Kreuzschlitzschraubenzieher
2. Drahtschneider
8. Lineal (8 Zoll/19 cm)
3. Hartdrahtschneider
9. Dosen-/Flaschenöffner
4. Messer mit abgeflachter Spitze 10. Abisolierklinge
5. Großer Schraubenzieher
11. Anhängeöse
6. Kleiner Schraubenzieher
Abnehmbarer Einsatzstutzen (siehe Abbildung D):
1. Einsatzstutzen
5. Kreuzschlitz Nr. 0 und 3
2. Sechskant 4 mm und 5 mm
6. Schraubenzieher 0,075 Zoll
3. Sechskant 6 mm und Zoll
und 0,200 Zoll
4. Torx Nr. 10 und 15
7. Halter
A U S - U N D E I N K L A P P E N D E R I N N E R E N K L I N G E N
Um die innen liegenden Werkzeuge zu benutzen, drehen Sie die
Griffe nach außen. Benutzen Sie zum Herausklappen der inneren
Klingen die Fingernagelkerben. Klappen Sie die Klinge vollständig
aus. Vergewissern Sie sich bei den Modellen Blast oder Fuse, dass
der Arretiermechanismus sicher eingerastet ist.
Beim Blast und Fuse wird die Schere zunächst mit Hilfe der
Fingernagelkerbe herausgezogen. Ziehen Sie dann am Griff, so dass
die Schere aufklappt. Wenn die Schere vollständig herausgeklappt ist,
rastet sie ein. Zum Einklappen drehen Sie den Scherengriff, bis die
Schneiden auf einer Linie liegen. Drücken Sie dann auf die Arretierung
und schieben Sie die Schere ins Werkzeug. (Abbildung E)
A R R E T I E R U N G
Bei den Modellen Blast und Fuse rasten alle Klingen ein. Um die
inneren Klingen zu entriegeln, drücken Sie auf den geriffelten Teil des
Arretiermechanismus und drehen die Klingen vorsichtig ins
Werkzeug zurück.
V E R W E N D E N D E S D R A H T S C H N E I D E R S
Der normale und der Hartdrahtschneider sind in den Zangenbacken
untergebracht. Der Hartdrahtschneider ist die kleine Kerbe am
unteren Teil des Drahtschneidewerkzeugs. Der normale
Drahtschneider sollte nur für weichere Drähte benutzt werden. Um
das Werkzeug nicht zu beschädigen, sollten gehärtete Drähte, wie
z. B. Angelhaken, nur mit dem Hartdrahtschneider geschnitten
werden. (Abbildung F)
S C H Ä R F E N D E R K L I N G E N
Die Modelle Blast, Fuse und Kick sind mit glatten Messerklingen
ausgestattet. Das glatte Messer kann auf die übliche Weise
geschliffen werden.
5
4
8
7
15
10
1
11
2
3
9
B
G U I D E D E L ' U T I L I S A T E U R
M E S U R E S D E S É C U R I T É E T C A R A C T É R I S T I Q U E S
Comme dans le cas de la plupart des autres outils et couteaux de
poche, plusieurs lames ont des bords tranchants ou pointus. Soyez
extrêmement prudent(e) afin de ne pas vous couper ou vous pincer
avec les lames ou les manches lorsque vous ouvrez, fermez ou
utilisez votre multi-tool. Ce guide de l'utilisateur couvre les multi-
tools Blast, Fuse et Kick, et l'accessoire d'adaptateur à embout
amovible (vendu séparément). Ces modèles peuvent remplir les
fonctions suivantes.
Blast (voir Schéma A) :
1. Pinces à bec effilé/Pinces normales 9. Tournevis (petit)
2. Pinces coupantes
10. Tournevis cruciforme
3. Pinces coupantes pour fil dur
11. Adaptateur à embout (petit)
4. Couteau à pointe coupante
12. Règle (19 cm /8 pouces)
5. Scie
13. Ouvre-bouteilles/boîtes
6. Lime à bois/métal
14. Dénudeur
7. Ciseaux
15. Anneau de cordon
8. Tournevis (grand)
Fuse (voir Schéma B) :
1. Pinces à bec effilé/Pinces normales 7. Tournevis (petit)
2. Pinces coupantes
8. Tournevis cruciforme
3. Pinces coupantes pour fil dur
9. Règle (19 cm /8 pouces)
4. Couteau à pointe coupante
10. Ouvre-bouteilles/boîtes
5. Ciseaux
11. Dénudeur
6. Tournevis (grand)
12. Anneau de cordon
Kick (voir Schéma C) :
1. Pinces à bec effilé/Pinces normales 7. Tournevis cruciforme
2. Pinces coupantes
8. Règle (19 cm /8 pouces)
3. Pinces coupantes pour fil dur
9. Ouvre-bouteilles/boîtes
4. Couteau à pointe coupante
10. Dénudeur
5. Tournevis (grand)
11. Anneau de cordon
6. Tournevis (petit)
Adaptateur à embout amovible (voir Schéma D) :
1. Adaptateur à embout
5. Phillips (cruciforme)
2. Embouts hexagonaux 4 mm
et 5 mm
6. Tournevis embouts
3. Embouts hexagonaux 6 mm et 1/4"
4. Torx embouts n° 10 et n° 15
7. Étui
O U V E R T U R E E T F E R M E T U R E D E S L A M E S I N T É R I E U R E S
Pour accéder aux fonctions intérieures des multi-tools, saisissez les
manches et ouvrez-les en les faisant pivoter. Chaque lame intérieure
peut s'ouvrir à l'aide des entailles à ongle. Faites complètement
pivoter la lame vers l'extérieur. Sur les modèles Blast et Fuse,
enclenchez bien le mécanisme de verrouillage.
Pour accéder aux ciseaux sur les modèles Blast et Fuse, utilisez
d'abord l'entaille à ongle pour les faire sortir. Ensuite, faites pivoter le
manche pour former les ciseaux. Une fois les ciseaux complètement
étendus, ils se verrouilleront en place. Pour les fermer, faites pivoter le
manche des ciseaux jusqu'à ce que les bords tranchants soient
alignés, appuyez sur le mécanisme de verrouillage et repliez
soigneusement la lame dans l'outil. (Schéma E)
S Y S T È M E S D E V E R R O U I L L A G E
Les modèles Blast et Fuse sont munis de lames entièrement
verrouillables. Pour libérer chaque lame intérieure, appuyez sur la
portion rainurée du système de verrouillage à bouton-poussoir et
faites soigneusement pivoter la lame pour la replier dans l'outil.
U T I L I S AT I O N D E L A P I N C E C O U PA N T E
Les pinces coupantes normales et pour fil dur sont situées dans les
mâchoires de la pince. La pince coupante pour fil dur est la petite
encoche à la base de l'endroit de coupure du fil de fer. Les pinces
coupantes normales ne doivent être utilisées que pour des fils plus
doux. Afin de ne pas les endommager, ne coupez tout fil dur, tel que
celui des hameçons, qu'avec les pinces coupantes pour fil dur.
(Illustration F)
A F F Û TA G E D E S L A M E S
Les modèles Blast, Fuse et Kick sont munis de lames de couteau
droit. Le couteau droit peut être affûté à l'aide de méthodes
d'affûtage standard.
4
12
6
10
C
G U Í A
D E L
C O N S I D E R AC I O N E S Y C A R AC T E R Í S T I C A S D E S E G U R I DA D
Al igual que con la mayoría de herramientas y navajas de bolsillo,
varias hojas tienen bordes o puntas filosas. Tenga sumo cuidado de
no cortarse o pellizcarse con las hojas y las empuñaduras al abrir,
cerrar o usar su multi-herramienta. Esta Guía del Usuario comprende
las multi-herramientas Blast, Fuse y Kick y el adaptador desmontable
(se vende por separado). A continuación se describen las
características.
Blast (ver Dibujo A):
1. Alicate de punta delgada/Alicate común 9. Destornillador pequeño
2. Cortadores de alambre
3. Cortadores de alambre duro
4. Navaja cortante en punta
5. Sierra
6. Lima para metal y madera
7. Tijeras
8. Destornillador grande
Fuse (ver dibujo B):
1. Alicate de punta delgada/Alicate común 7. Destornillador pequeño
2. Cortadores de alambre
3. Cortadores de alambre duro
4. Navaja cortante en punta
5. Tijeras
6. Destornillador grande
Kick (ver dibujo C):
1. Alicate de punta delgada/Alicate común 7. Destornillador Phillips
2. Cortadores de alambre
3. Cortadores de alambre duro
4. Navaja cortante en punta
5. Destornillador grande
6. Destornillador pequeño
Adaptador desmontable (ver dibujo D)
1. Adaptadores
2. Puntas hexagonales de 4 mm y 5 mm
embouts n° 0 et n° 3
3. Puntas hexagonales de 6 mm y 1/4"
4. Puntas Torx #10 y #15
0,075 et 0,200"
C Ó M O A B R I R Y C E R R A R L A S H O J A S I N T E R I O R E S
Acceda a las funciones interiores de la multi-herramienta sujetando
las empuñaduras y girándolas para abrirlas. Cada hoja interior puede
abrirse por medio de las muescas para las uñas. Gire la hoja
completamente hacia afuera. En los modelos Blast y Fuse accione el
mecanismo de bloqueo de seguridad.
Tenga acceso a las tijeras de los modelos Blast y Fuse utilizando
en primer lugar para desplegarlas la muesca para uñas. Luego gire la
empuñadura hasta que las tijeras tomen forma. Una vez que las
tijeras se encuentran completamente extendidas, se trabarán en su
lugar. Para cerrarla, gire la empuñadura de las tijeras hasta que los
bordes afilados se encuentren alineados, presione el cierre, y vuelva
a poner con cuidado la hoja en la herramienta. (Dibujo E)
C I E R R E S
Todas las hojas de la Blast y la Fuse cuentan con bloqueo de
seguridad. Para desbloquear las hojas interiores presione la parte
ranurada del botón de cierre y gire con cuidado la cuchilla dentro de
la herramienta.
U S O D E L O S C O R TA D O R E S D E A L A M B R E
El cortador de alambre común y el cortador de alambre duro están
ubicados en las quijadas de los alicates. El cortador de alambre duro
es la pequeña muesca en la base del área de corte de alambre. El
cortador de alambre común debe usarse únicamente en alambres
blandos. Para evitar daños, los alambres endurecidos tales como
anzuelos para pescar deben cortarse únicamente con el cortador de
alambre duro. (Dibujo F)
A F I L A D O D E L A S H O J A S
Los modelos Blast, Fuse y Kick tienen hojas rectas. La navaja recta
puede afilarse por medio de técnicas de afilado convencionales.
7
4
6
11
9
1
5
2
3
8
U S U A R I O
10. Destornillador Phillips
11. Adaptador pequeño
12. Regla (8 pulgadas/19 cm)
13. Abrelatas/Abridor de botellas
14. Pelador de cables
15. Anillo de sujeción
8. Destornillador Phillips
9. Regla (8 pulgadas/19 cm)
10. Abrelatas/Abridor de botellas
11. Pelador de cables
12. Anillo de sujeción
8. Regla (8 pulgadas/19 cm)
9. Abrelatas/Abridor de botellas
10. Pelador de cables
11. Anillo de sujeción
5. Puntas Phillips #0 y #3
6. Destornilladores 0,075" y
0,200"
7. Soporte

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Leatherman Fuse

  • Seite 1 (Drawing E) inneren Klingen zu entriegeln, drücken Sie auf den geriffelten Teil des Todas las hojas de la Blast y la Fuse cuentan con bloqueo de Arretiermechanismus und drehen die Klingen vorsichtig ins S Y S T È M E S D E V E R R O U I L L A G E L O C K S seguridad.
  • Seite 2 The appearance of these products is proprietary to Leatherman Tool Group, Inc. Blast™ and Fuse™ covered by one or more of the following Das Produktdesign ist Eigentum der Leatherman Tool Group, Inc. Patente L’apparence de ces produits est la propriété exclusive de Leatherman La apariencia de estos productos es propiedad de Leatherman Tool Group, Inc.

Diese Anleitung auch für:

BlastKick