Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Infrarot-Bewegungsmelder IP20
INFRARED MOTION SENSORS IP20
Bewegungsmelder IDUS
Art.No. 95171
Bewegungsmelder IDUW
Art.No. 96005
Bewegungsmelder IDA
Art.No. 95172
Bewegungsmelder IDA tripple
Art.No. 96007
Bewegungsmelder IDU
Art.No. 95173
Bewegungsmelder IDU mini
Art.No. 96006
Betriebsanleitung
User's Manual

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Goobay IP20

  • Seite 1 Infrarot-Bewegungsmelder IP20 INFRARED MOTION SENSORS IP20 Bewegungsmelder IDUS Art.No. 95171 Bewegungsmelder IDUW Art.No. 96005 Bewegungsmelder IDA Art.No. 95172 Bewegungsmelder IDA tripple Art.No. 96007 Bewegungsmelder IDU Art.No. 95173 Bewegungsmelder IDU mini Art.No. 96006 Betriebsanleitung User‘s Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung Infrarot-Bewegungsmelder IP20 ACHTUNG! Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Sie ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur korrekten Installation und Benutzung. Bewahren Sie sie auf, damit Sie diese bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes parat haben.
  • Seite 3 ACHTUNG! Kurzschlussgefahr! Überbrücken Sie keine Kontakte! Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze oder Anschlussbuchsen! ACHTUNG! Verletzungsgefahr durch herabstürzende Teile und Stoß! Achten Sie auf solide Befestigung! Befestigen Sie das Produkt in der vorgegebenen Höhe! • Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinder- hände, w eil zerbrechliche, k leine und verschluckbare Teile enthalten s ind, die bei unsachgemäßem Gebrauch Personen schädigen können! • Verwenden Sie keine beschädigten Produkte oder Teile.
  • Seite 4: Beschreibung Und Funktion

    Betriebsanleitung ren Funktionsproblemen, wenden Sie sich an Ihren Händler zur R eparatur oder zum Austausch wie in Kapitel „Gewähr- leistung u nd Haftung“ beschrieben. • Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, sondern muss g egen unbeabsichtigte Weiterbenutzung gesichert werden. I m Reparaturfall darf das Gerät nur von Elektro-Fachkräften geöffnet und r epariert werden. Selbstein- griffe und Zweckentfremdungen führen zum Erlöschen des Garantieanspruchs. • Bewegungsmelder sind nicht als Komponente für Alarmanla- gen im Sinne des Verbandes der Sachversicherer (VdS) geeignet. Sie können Fehlalarme auslösen, wenn der Montageort ungünstig gewählt wurde. 2 Beschreibung und Funktion Ihr Produkt ist ein Infrarot-Bewegungsmelder für den Innenbe- reich und stellt elektrotechnisches Installationsmaterial.dar. Es reagiert auf Wärmestrahlung (Infrarot-Strahlung) von sich...
  • Seite 5 95171 ERKENNUNGSFENSTER MIKROFON PIR EMPFINDLICHKEIT MIC EMPFINDLICHKEIT FUNKTIONSWAHL- L - ZEITEINSTELLUNG SCHALTER INDIKATOR LUX EINSTELLUNG 96005 ERKENNUNGSFENSTER ZEITEINSTELLUNG FUNKTIONSSCHALTER LUX EINSTELLER 96006 Einsteller Gehäuse Netzkabel Befestigungslöcher mobiler Sensor ZEITEINSTELLUNG 95172/ TIME ADJUSTER 96007 LUXEINSTELLUNG LUX ADJUSTER ERKENNUNGSFENSTER DETECTOR WINDOW...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Betriebsanleitung 95173 ZEIT TIME EMPFINDLICHKEIT SENSITIVITY 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch D ieses Produkt ist für die Verwendung in trocke- n en Innenräumen im Heimbereich, wie in Kapitel 2 beschrieben, vorgesehen. Ein anderer Gebrauch ist nicht ge- stattet. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmun- gen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen und Schäden an Personen und Sachen führen. 4 Lieferumfang Infrarot-Bewegungsmelder, Betriebsanleitung, Montagematerial 5 Installation und Bedienung Installation GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag! Vermeiden Sie den Kontakt mit Netzspannungen!
  • Seite 7 ACHTUNG! Kurzschlussgefahr! Überbrücken Sie keine Kontakte! Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze oder Anschlussbuchsen! 1. Schalten Sie die Sicherung ab. 2. Kontrollieren Sie mit einem Spannungsprüfer, ob die zu verdrahtenden Leitungen wirklich spannungsfrei sind. Im Zweifel muss die Installation durch eine Elektro-Fachkraft erfolgen. 3. Kontrollieren Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit. 4. Vergleichen Sie alle zu verwendenden Produkte auf Kompatibilität. 5. Entfernen Sie die Abdeckkappe des B ewegungsmelders 95171/96005: mit einem Schraubendreher. 95172/96007: durch D rehen der Abdeckkappe gegen den Uhrzeigersinn.
  • Seite 8 Betriebsanleitung Montage 95171 96005 SPREIZBOLZEN FIXIERARM SPLAY BOLT SPREIZBOLZEN FIXED ARM BEFESTIGUNGS- FIXIERARM LOCH MOUNTING HOLE BEFESTIGUNGSLOCH KAPPE ÖFFNEN OPEN FACEPLAT KAPPE ENTFERNEN 95172 96007 96006...
  • Seite 9: Anschluss

    95173 1. 2. Im Lieferumfang ist Montagematerial für Betonwände / -decken enthalten. Andere Materialien benötigen u.U. anderes Montage- material. Anschluss EINGANG INPUT VERBRAUCHER 95171/96005 95172 96007 Ver- braucher...
  • Seite 10: Bedienung

    Betriebsanleitung 95173 96006 Ver- braucher Ver- braucher Legende: Phase (Leiter) Nullleiter (Masse) Verbraucher (Lampe) 8. Stecken Sie die Lüsterklemme nach dem Anschluss auf die dafür vorgesehenen Haltenasen. 9. Verbinden Sie Abdeckkappe und Bewegungsmelder und sichern Sie die Verbindung. 10. Stellen Sie die Sicherung wieder an. Bedienung Je nach Ausführung Ihres Bewegungsmelders kann dieser nur einige der folgenden Einstellmöglichkeiten haben: SCHIEBESCHALTER: Wählen Sie zwischen ON: D er Bewegungsmelder ist ohne Reichweitenein stellung (PIR) aktiv.
  • Seite 11 OFF: A lle Funktionen sind ausgeschaltet. PIR: Reichweiteneinstellung PIR+MIC: D ie Reichweiteneinstellung und das Mikrofon s ind zusätzlich aktiv. Dieses reagiert auf Geräusche und löst die (F2,5A / 250V Schaltung aus.Sicherung integriert. TIME: S tellen Sie die Leuchtdauer ein. (10 s ~ 7 min.) LUX: S tellen Sie die Empfindlichkeit des Sensors ein. (3-2000 Lux) SENS: S tellen Sie die Reichweite ein.(4-9 m) MIC: S tellen Sie die Empfindlichkeit des M ikrofons ein. (30-90 dB) Bewegungsmelder können am Tag und in der Nacht schalten. Zur Verwendung am Tag muss die LUX-Einstellung auf Maxi- mum (Sonne) gedreht werden, damit der Sensor korrekt arbeitet.
  • Seite 12: Pflege, Wartung, Lagerung Und Transport

    Betriebsanleitung 6 Pflege, Wartung, Lagerung und Transport GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag! Vermeiden Sie den Kontakt mit Netzspannungen! Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät immer alle Stromkreise spannungsfrei! ACHTUNG! Kurzschlussgefahr! Überbrücken Sie keine Kontakte! Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze oder Anschlussbuchsen! • Das Produkt ist wartungsfrei. • Schalten Sie die Sicherung ab und trennen Sie das Produkt vom Stromnetz.
  • Seite 13: Problembehebung

    • Achten Sie auf die richtige Montage- höhe. • Stellen Sie die Empfindlichkeit ein. Die Leuchtdauer ist nicht zufrieden- • Stellen Sie die Leuchtdauer ein. stellend. andere Fragen • Konsultieren Sie Ihren Händler. 8 Technische Daten Modell 95171 95172 95173 Eingangsspannung 220-240 V AC / 50 Hz Umgebungshelligkeit 3-2000 Lux min. 10+/-3 s Leuchtdauer max. 7+/-2 min. Schutzart IP20...
  • Seite 14 65 mm x 80 mm Gewicht 142 g 212 g 146 g Sicherung F2,5A/250 V Installationshöhe 1 - 1,8 m 2,2 - 4 m Modell 96005 96007 96006 Eingangsspannung 220-240 V AC / 50 Hz Umgebungshelligkeit 3-2000 lx 10-2000 lx min. 10+/-3 s 5/30 s, Leuchtdauer max. 7+/-2 min. 1/3/5/8 min. Schutzart IP20...
  • Seite 15: Gewährleistung Und Haftung

    1200 W 800 W (Glüh- (Glühlam- 500 W lampe) (Glühlampe) 300 W 200 W max. Leistung 100 W (Energie- (Energie- (Energie- sparlampe) sparlam- sparlam- Mindestlast Erkennungsbereich max. 9 m max. 6 m (<24°C) Erkennungswinkel 160° 360° Betriebstemperatur -20 ~ +40°C rel. Luftfeuchte <93% RH Energieaufnahme (in Betrieb und 0,74W Stand-by) Reaktionsgeschwin- 0,6~1,5 m/s digkeit Sicherung Installationshöhe 1 - 1,8 m 2,2 - 4 m 1,8 - 2,5 m 9 Gewährleistung und Haftung • Der Hersteller gewährt auf ein neues Produkt 2 Jahre gesetzliche Gewährleistung.
  • Seite 16: Entsorgungshinweise

    n achweis vor. Ihr Händler wird den Fehler entweder vor Ort beheben, oder das Produkt a n den Hersteller weiterleiten. Sie e rleichtern unseren Technikern ihre Arbeit sehr, wenn Sie eventuelle Fehler ausführlich beschreiben – nur dann haben S ie Gewähr, dass auch s elten auftretende Fehler mit Sicherheit gefunden und beseitigt werden! • Der Hersteller haftet nicht für Personen- oder Sachschäden, die durch unsachgemäße Installation, Bedienung oder Wartung, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, entstanden sind. • Ändern und modifizieren Sie das Produkt und dessen Zubehör nicht. • Ein anderer als in dieser Betriebsanleitung beschriebener Einsatz ist unzulässig und f ührt zu Gewährleistungsverlust, Garantieverlust und Haftungsausschluss.
  • Seite 17: Ce-Konformitätserklärung

    WEEE Richtlinie: 2012/19/EG WEEE Nr.: 82898622 11 CE-Konformitätserklärung Dieses Gerät ist mit der nach der Richtlinie 2004/108/EG und 2006/95/EG vorgeschrie- benen Kennzeichnung versehen: Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay , eine registrierte Marke der ® Wentronic GmbH, dass das Gerät die grundlegenden Anforde- rungen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt. Diese können online auf www.goobay.de angefragt werden. Alle Handelsmarken und registrierten Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Seite 32 Revision Date 2014-01-20 Version 3 Goobay® Pillmannstraße 12 38112 Braunschweig Germany Made in China. Hotline: +49 (0180) 5005882 E-Mail: info@goobay.de Web: www.goobay.de *(0,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz. Maximal 0,42 € pro Minute aus dem Mobilfunknetz.)

Inhaltsverzeichnis