Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nivona CafeRomantica Bedienungsanleitung Und Gebrauchstipps

Nivona CafeRomantica Bedienungsanleitung Und Gebrauchstipps

Kaffee-vollautomat und espresso-vollautomat

Werbung

610
CafeRomatica
620
Kaffee-/Espresso-Vollautomat
Bedienungsanleitung und Gebrauchstipps
Neue Lust auf Kaffee.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nivona CafeRomantica

  • Seite 1 CafeRomatica Kaffee-/Espresso-Vollautomat Bedienungsanleitung und Gebrauchstipps Neue Lust auf Kaffee.
  • Seite 2 Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause NIVONA entschieden haben. Um mit Ihrem NIVONA Apparat möglichst viel Freude zu haben, lesen Sie bitte diese Anleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durch – und beachten Sie bitte auch die Sicherheitshinweise gleich zu Beginn.
  • Seite 3: Ausstattung

    Ausstattung Bohnenbehälter Tropfgitter Mahlgrad-Einstellung mit Deckel (Rückseite) Füllstandanzeiger für Tropfschale Symbol-Display Dampf-/Heiß- wasserdüse bzw. Tropfschale Entnehmbarer Spumatore (je nach Wassertank Modellausführung) Schacht für Kaffeepulver Wassermengen- Netzschalter Drehknopf Tassenvorwärm- (Rückseite) Abstellfläche Ein-/Aus-Taste Kabelstaufach „Stand-By“ Dampfvorheiz- und (Rückseite) Spültaste Wahltaste „1 Tasse“ Tresterbehälter Dampf-Heißwasser- (innenliegend)
  • Seite 4 Ausstattung Drehwähler Luft-Ansaugventil Luft-Ansaugrohr Ansaugventil Dampf-/Heißwasserdüse Flüssigkeits-Ansaugschlauch...
  • Seite 5 Symbole Symbol Nummer Kurzbeschreibung Kaffeestärke MILD Kaffeestärke NORMAL Kaffeestärke Stark Kaffeebohnen fehlen, Behälter füllen blinkend Wassertank füllen Pulverkaffee Heißwasser/Dampf, auf/zu Tresterbehälter/Tropfschale leeren Apparat entkalken Apparat reinigen...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Inbetriebnahme 2.1 Vorbereitung des Apparats 2.2 In Betrieb nehmen 2.3 Mahlgrad einstellen 3. Zubereitung 3.1 Wassermenge wählen 3.2 Kaffeestärke wählen 3.3 Bezug von einer Tasse 3.4 Bezug von zwei Tassen 3.5 Bezug von Pulverkaffee 3.7 Bezug von Dampf / Milch aufschäumen (Modelle bis Typ 610) 3.8 Bezug von Dampf / Milch aufschäumen (Modelle ab Typ 620) 3.8.1 Bezug von Dampf (ab Modelle Typ 620) 3.8.2 Milch aufschäumen, heiße Milch und Cappuccino...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise • Der Apparat darf nur für den • Halten Sie Kinder vom Apparat vorgesehenen Zweck verwendet fern. werden und ist nicht für den • Bei längerer Abwesenheit über gewerblichen Gebrauch bestimmt. mehrere Tage immer den Netz- • Betriebsspannung und Netz- stecker ziehen.
  • Seite 8 Fachhändler, wo • Die Dampfdüse bzw. der er erworben wurde – oder an den Spumatore (Bild 1/Q) wird NIVONA Zentralkundendienst. während des Gebrauchs SEHR Achtung: Reparaturen an elektri- HEISS. Am Besten lassen Sie schen Apparaten dürfen nur von die Düse für einige Minuten...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    2. Inbetriebnahme 2.1 Vorbereitung des Apparats Mahlwerks führen und die daraus entstehenden Reparaturkosten Nehmen Sie den Apparat und sind nicht in der Garantieleistung alle zugehörigen Teile vorsichtig inbegriffen. aus der Verpackung. Bitte achten Sie darauf, dass der Hinweis: Der Apparat kann für Dampf-/Heißwasser-Drehknopf einen fälligen Kundendienst- (Bild 1/N und 5) auf „0“...
  • Seite 10: Mahlgrad Einstellen

    zu 2. Inbetriebnahme Betriebszustand gestartet wird, das Ventil bzw. den Drehknopf und dient dem Aroma: So wird (Bild 1/N und 5) wieder zudrehen. sichergestellt, dass kein abgestan- Verfahren Sie anschließend bitte denes Wasser oder Reste der wie vorangegangen unter „2.2 In vorangegangenen Zubereitung ver- Betrieb nehmen“...
  • Seite 11: Zubereitung

    3. Zubereitung Hinweis: Werksmäßig ist der Appa- gestellt werden, die im Display rat so eingestellt, dass Sie sofort angezeigt werden: den ersten Kaffee beziehen können. MILD, Symbol 9, „1 Bohne“ Wir empfehlen Ihnen aber, die sind ca. 7 g Kaffeepulver für wichtigsten Grundeinstellungen z.B.
  • Seite 12: Bezug Von Zwei Tassen

    zu 3. Zubereitung entsprechenden Größe der Tasse Drehen Sie den Wassermengen- angepasst werden. Drehknopf (Bild 1/D und 4) auf Stellen Sie die Wassermenge folgende Positionen: wie unter 3.1 beschrieben ein. · bei einer Espresso-Tasse auf die Drücken Sie die „1-Tasse-Wahl- Mitte, taste“...
  • Seite 13: Bezug Von Pulverkaffee

    zu 3. Zubereitung gewünschte Kaffeestärke im (das Symbol 14 leuchtet konstant Display angezeigt wird. auf). Lassen Sie die Taste los. Stellen Sie die Tasse unter den Der Apparat beginnt jetzt mit Kaffeeauslauf (Bild 1/G und 3) dem Mahl-, Vorbrüh- und Brüh- und drücken Sie die Bezugstaste vorgang und macht zwei Kaffees für 1 Tasse (Bild 1/F).
  • Seite 14: Bezug Von Dampf / Milch Aufschäumen (Bis Modelle Typ 610)

    zu 3. Zubereitung Hinweis: Achten Sie bitte beim Tauchen Sie die Düse (Bild 1/Q) Bezug von Heißwasser aus dem in die Tasse/den Behälter mit der Spumatore (Bild 1/Q, bei Modellen aufzuschäumenden Milch. ab Typ 620) darauf, dass das Ein- Drehen Sie jetzt den Dampf-/ stellrad in Mittelstellung ist.
  • Seite 15: Bezug Von Dampf (Ab Modelle Typ 620)

    zu 3. Zubereitung kaltem, klaren Wasser in einer Tasse Durch Zurückdrehen des Dreh- wiederholen. knopfes (Bild 1/N und 5) nach links auf die O-Stellung wird der Achtung: Verbrennungsgefahr! Vorgang beendet. Der austretende Dampf ist sehr heiß! Drücken Sie erneut die Dampf- Fassen Sie die Düse nur nach dem taste (Bild 1/M und 5), und der Abkühlen oder am hierfür vorge-...
  • Seite 16 zu 3. Zubereitung Drehen Sie nun den Dampf-/ der Düse sind schwer zu entfernen, Heißwasser-Drehknopf (Bild 1/N deshalb bitte sofort nach dem und 5) nach rechts auf. Abkühlen alles gut reinigen! Vorsicht: Zuerst tritt etwas Wasser Füllen Sie hierzu einen Behälter aus und erst dann kommt Dampf.
  • Seite 17: Einstellungen/Programmierungen

    4. Einstellungen/Programmierungen Für die Programmierungen werden Halten Sie ein größeres Gefäß die folgenden Tasten verwendet: unter die Dampf-/Heißwasserdüse Taste Stand-By (Bild 1/E) (Bild 1/Q) und drehen Sie den 1 Tassen-Taste (Bild 1/F) Drehknopf (Bild 1/N und 5) nach 2 Tassen-Taste (Bild 1/O) rechts auf.
  • Seite 18: Wasserhärte

    zu 4. Einstellungen/Programmierungen Sie können folgende Einstellungen Hinweis: Wenn kein Punkt auf dem programmieren: Teststreifen rot wird, stellen Sie Wasserhärte, Temperaturstufen, bitte Stufe 1 ein. Ausschaltzeit Schalten Sie Ihren Apparat in Stand-by-Modus. 4.2 Wasserhärte Drücken Sie die Dampf-Taste Je nach Wasserhärte in Ihrer Region, (Bild 1/M) ca.
  • Seite 19: Temperatur

    zu 4. Einstellungen/Programmierungen 4.3 Temperatur Bezug von Kaffee automatisch in den Stand-by-Modus schaltet. Sie können je nach Wunsch die Die folgenden Einstellungen sind Kaffeetemperatur verändern (die möglich. Nach: werkseitige Grundeinstellung ist 1 Stunde = „Stand-By-Taste“ „Normal“): leuchtet Normal = „Stand-by-Taste“ leuchtet 3 Stunden = „Stand-By-Taste“...
  • Seite 20: Wartung Und Pflege

    5. Wartung und Pflege 5.1 Filter wechseln 5.2 Reinigungsprogramm Nach spätestens 2 Monaten ist Wenn der Apparat gereinigt werden die Wirkung des Filters erschöpft muss, erscheint auf dem Display und er muß gewechselt werden. das Symbol 19 „Apparat reinigen“. Entleeren Sie hierzu den Wasser- Hinweis: Sie können weiterhin tank (Bild 1/C und 2), schrauben...
  • Seite 21: Reinigung Manuell

    zu 5. Wartung und Pflege Öffnen Sie den Pulverschacht- Wenn die „Stand-By-Taste“, das deckel. Das Symbol 14 „Pulver- Bohnen-Symbol im Display und schacht“ blinkt zur Aufforderung, alle Bedientasten konstant leuch- die Reinigungstablette einzuwerfen. ten, ist das Gerät wieder betriebs- Werfen Sie die Reinigungs- bereit.
  • Seite 22 zu 5. Wartung und Pflege Während des ganzen Entkalkungs- Die erste Stufe der Entkalkung prozesses blinkt das Symbol 18 dauert ca. 12 Minuten. „Entkalken“. Das Symbol 16 „Heisswasser/ Bitte gehen Sie exakt in der an- Dampf, auf/zu“ blinkt. gegebenen Reihenfolge vor: Stellen Sie nun ein genügend Bitte schalten Sie den Apparat großes Gefäß...
  • Seite 23: Entkalkung Manuell

    zu 5. Wartung und Pflege Drehen Sie das Heißwasser/ Leeren Sie die Tropfschale Dampfventil nach links zu. (Bild 1/J) und den Tresterbehälter Der Spülvorgang ins Innere (Bild 1/T) nur, wenn dies im beginnt und dauert ca. 1 Minute. Display angezeigt wird, bzw. leeren Das Symbol 17 „Tresterbehälter/ Sie den Tresterbehälter immer, Tropfschale leeren“...
  • Seite 24 zu 5. Wartung und Pflege Reinigen der Brüheinheit Nun leuchtet nur noch die „Stand-By-Taste“. Bei Bedarf kann die Brüheinheit Abdeckung wieder einsetzen. herausgenommen und unter flie- Nach Betätigen der „Stand-By- ßendem Wasser gereinigt werden. Taste“ ist der Apparat wieder im Verwenden Sie hierfür keinesfalls normalen Betriebszustand.
  • Seite 25: System-Meldungen

    6. System-Meldungen Meldung Bedeutung Abhilfe Symbol 16 Wasserleitungssystem Heißwasserdrehknopf blinkt füllen oder spülen! (Bild 1/Q und 7) nach rechts öffnen Symbol 13 Wassertank (Bild 2) ist leer Frisches Wasser einfüllen blinkt Wassertank (Bild 2) fehlt Wassertank richtig ein- oder ist nicht richtig ein- setzen gesetzt Symbol 12...
  • Seite 26: Probleme Selbst Beheben

    7. Probleme selbst beheben Störung Bedeutung Abhilfe Kein Heiß- Düse (Bild 1/Q) ist Düse gründlich reinigen wasser- oder verstopft Dampfbezug Spumatore ist verstopf/ Spumatore (Bild 1/Q) möglich verklebt zerlegen und gründlich reinigen (Bild 10) Zu wenig Ungeeignete Milch Kalte Milch verwenden Milchschaum Spumatore ist verstopf/ Spumatore (Bild 1/Q)
  • Seite 27: Weitere Hinweise

    Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte“ ab. Der Kundenservice Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllab- Für NIVONA Produkte gelten höchste fuhr oder auch bei Ihrem Fach- Qualitätsansprüche. Sollten dennoch händler, bei dem der Apparat Fragen bei der Benutzung Ihres erworben wurde.
  • Seite 28 Notizen...
  • Seite 29 Notizen...
  • Seite 30 NIVONA Apparate GmbH Fritz-Haber-Straße 10 D-90449 Nürnberg www.nivona.com © 2006 by NIVONA...

Diese Anleitung auch für:

620610

Inhaltsverzeichnis