Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5343:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

5 3 4 3
2 - D r a h t
N i v e a u m e s s u m f o r m e r
N r . 5 3 4 3 V 1 0 5 - D E
A b S e r i e n n r . 1 4 1 2 9 8 0 0 1
Vertrieben durch:
KFG Level AG
Ruessenstrasse 4
CH-6340 Baar
Tel.: +41 (0)41 766 62 82
Fax: +41 (0)41 766 62 83
info@kfg-level.com
www.kfg-level.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PR electronics 5343

  • Seite 1 5 3 4 3 2 - D r a h t N i v e a u m e s s u m f o r m e r Vertrieben durch: N r . 5 3 4 3 V 1 0 5 - D E A b S e r i e n n r .
  • Seite 2 Revision Notes The following list provides notes concerning revisions of this document. Rev. ID Date Notes 14/14 IECEx, FM and INMETRO approvals added 15/03 GL marine approval added 1503...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    2-Draht Niveaumessumformer Prelevel 5343 iNhaltsverzeichNis Verwendung....................Technische Merkmale ................Montage / Installation ................Anwendungen ..................Bestellangaben: 5343 ................Elektrische Daten ................... Anschlüsse ....................Blockdiagramm ..................Programmierung ..................10 Abmessungen ..................10 Montage von Fühlerleitungen ............10 Konfiguration des Potentiometer-Eingangs ........ 11 Aktivierung der eingebetteten Linearisierungsfunktionen ..............
  • Seite 4: Verwendung

    2-Draht Niveaumessumformer Prelevel 5343 • Eingang für Potentiometer oder Ohm • Programmierbare Fühlerfehleranzeige • Hohe Messgenauigkeit • Einzigartige Prozess-Kalibrierfunktion • Programmierbar über PC verwendung • Umwandlung von linearer Widerstandsänderung in ein analoges Standard- Stromsignal, z.B. von Ventilen oder Niveau-Messwertgeber. • Anwenderdefinierte Linearisierungsfunktion kann aktiviert werden. technische merkmale • PR5343 kann vom Benutzer innerhalb von wenigen Sekunden zur Messung aller angegebenen ohmsche Werte programmiert werden. • Die gespeicherten Daten werden laufend kontrolliert.
  • Seite 5: Anwendungen

    aNweNDuNgeN 2-Draht-Installation Ohmsche Füllstands- im Kontrollraum sensor in 4...20 mA 2-Draht-Installation Potentiometer im Kontrollraum in 4...20 mA 2-Draht-Installation im Kontrollraum Widerstand in 4...20 mA 5343V105-DE...
  • Seite 6: Bestellangaben: 5343

    Bestellangaben: 5343 version 5343 Standard ATEX, FM, IECEx & INMETRO elektrische Daten spezifikationsbereich: -40°C bis +85°C allgemeine Daten: Versorgungsspannung, DC Standard ..............8,0...35 V ATEX, FM, IECEx & INMETRO ......8,0...30 V Stromverbrauch ............ 25 mW...0,8 W Spannungsabfall ............8 VDC Aufwärmzeit ..............
  • Seite 7 Einfluss von Änderung der Versorgungsspannung ........... < 0,005% d. Messsp. / VDC Vibration ..............IEC 60068-2-6 : 2007 ±1,6 mm 2...25 Hz ..............25...100 Hz ............. ±4 g Max. Leitungsquerschnitt ........1 x 1,5 mm Litzendraht Luftfeuchtigkeit ............< 95% RH (nicht kond.) Maß...
  • Seite 8 zulassungen: EMV 2004/108/EG ..........EN 61326-1 EAC TR-CU 020/2011 ..........EN 61326-1 marine-zulassung: Det Norske Veritas, Ships & Offshore ..... Standard for Certification No. 2.4 Germanischer Lloyd ..........VI-7-2 ATEX 94/9/EG 5343A ..............KEMA 10ATEX0004 X 5343B ..............KEMA 03ATEX1538 X FM .................. 2D5A7 IECEx ................
  • Seite 9: Anschlüsse

    aNschlüsse Eingang: Potentiometer, Widerst., 2-Leiter Widerst., 3-Leiter 3-Leiter Ausgang: 2-Draht-Installation 5343V105-DE...
  • Seite 10: Blockdiagramm

    BlockDiagramm Ex-Kreislauf, nur 5343B 5343V105-DE...
  • Seite 11: Programmierung

    ProgrammieruNg • Loop Link ist eine batteriegespeiste Schnittstelle zur Programmierung des PRelevel 5343. • Bezüglich Programmierung verweisen wir auf die nachfolgende Zeichnung und die "Hilfe"-Funktion im PRelevel-Programm. • Loop Link darf nicht zur Kommunikation mit Modulen, die in Ex-gefährdeten Bereichen installiert sind, benutzt werden. Bestellangaben: loop link Betriebs- spannung Unterbrechen Gelb Eingang Grün Schwarz PRetop 5343 Anschlussstelle Loop Link Loop 5909 - USB Link * Nur anzuschliessen, wenn on-line...
  • Seite 12: Konfiguration Des Potentiometer-Eingangs

    koNfiguratioN Des PoteNtiometer-eiNgaNgs Bei einem ohmschen Füllstandssensor ändert sich der Widerstandswert, wenn der magnetische Schwimmkörper die Reed-Kontakte im Sensor aktiviert. Das bedeutet, dass es üblicherweise nicht möglich ist, den ganzen Füllstandssensor als Eingangsspanne zu verwenden. Wenn der PR5343 mit einem Potentiomete- reingang verwendet wird, enthält die PRelevel-Software die folgenden speziel- len Konfigurationsfunktionen: Das [calibration Password] (=Kalibrier-Passwort) lautet 4711. Dieses Passwort ist bei Programmstart einzugeben. Die einzigen Parameter, die ohne Eingabe des Passworts geändert werden können, sind oberer und unterer Grenzwert für den Potentiometereingang (Input Low und Input High).
  • Seite 13 Die folgende Beschreibung der Konfiguration mit einem Potentiometereingang beruht auf Abbildung 1. Beachten Sie bitte, dass die PRelevel-Software nur in der englischsprachigen Version vorliegt. Die Menütexte sind daher hier so angegeben, wie sie auf dem Bildschirm erscheinen. Wählen Sie zunächst die Registerkarte [input]: [electrical calibration] Geben Sie den Bereich, der vom angeschlossenen Poten- tiometer erkannt werden soll, ein oder lassen Sie PRelevel den verfügbaren Bereich messen.
  • Seite 14: Aktivierung Der Eingebetteten Linearisierungsfunktionen

    Auswahl im Eingabefeld [general type] mit dem Text ’Custom’ enden und das Kalibrierpasswort 4711 ist in Eingabefeld [calibration Password] einzugeben. aktivierung der linearisierung: Wählen Sie im Programmfenster von PRelevel 5343 die Karteikarte [options]. Wenn eine der eingebetteten Linearisierungs- funktionen verwendet werden soll, ist im Fenster ’linearisation’ die Auswahl ’Polynomial..(Relative)’ zu treffen, um die geeignetsten Linearisierungsdateien auszuwählen. Die Dateien werden in den folgenden Menüs gewählt: Im Haupt- menü...
  • Seite 15: Appendix

    aPPeNDix atex iNstallatioN DrawiNg - 5343a atex iNstallatioN DrawiNg - 5343B iecex iNstallatioN DrawiNg - 5343a iecex iNstallatioN DrawiNg - 5343B fm iNstallatioN DrawiNg - 5343B iNmetro iNstruções De seguraNça - 5343a iNmetro iNstruções De seguraNça - 5343B 5343V105-DE...
  • Seite 16 atex installation Drawing - 5343a 5343QA02 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM ATEX Installationszeichnung Für die sichere Installation von 5343A ist Folgendes zu beachten: Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal eingebaut werden, das mit den nationalen und internationalen Gesetzen, Richtlinien und Standards auf diesem Gebiet vertraut ist.
  • Seite 17 5343QA01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM ATEX Installationszeichnung Für die sichere Installation von 5343B ist Folgendes zu beachten: Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal eingebaut werden, das mit den nationalen und internationalen Gesetzen, Richtlinien und Standards auf diesem Gebiet vertraut ist. Das Baujahr kann aus den ersten beiden Ziffern der Seriennummer ersehen werden.
  • Seite 18 5343QA01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Installationsvorschriften Für Anwendung in einer potentiellen explosiven Atmosphäre - basierend auf entflammbares Gas - muss der Messumformer in einem Gehäuse, welcher einen Schutzgrad von mindestens IP20 gemäß EN 60529 besitzt, eingebaut werden. Für Applikationen in explosiver Atmosphäre, wo Kategorie 1 G, 1 M oder 2 M Geräte vorgeschrieben sind, und wenn das Gehäuse aus Aluminium ist, ist das Gehäuse so zu montieren, dass Zündquellen (Stöße und Reibungsfunken) vermieden werden.
  • Seite 19: Iecex Installation Drawing

    5333QI02 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM IECEx Installation drawing For safe installation of 5333A or 5343A the following must be observed. The module shall only be installed by qualified personnel who are familiar with the national and international laws, directives and standards that apply to this area.
  • Seite 20 5333QI01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM IECEx Installation drawing For safe installation of 5333D or 5343B the following must be observed. The module shall only be installed by qualified personnel who are familiar with the national and international laws, directives and standards that apply to this area.
  • Seite 21 5333QI01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Installation notes. In a potentially explosive gas atmosphere, the transmitter shall be mounted in a metal form B enclosure in order to provide a degree of protection of at least IP20 according to IEC60529. If however the environment requires a higher degree of protection, this shall be taken into account.
  • Seite 22 5335QE01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM FM Installation Drawing 5300Q502 Model 5331C,5331D, 5333C, 5333D and 5343B Non Hazardous Location Hazardous (Classified) Location Class I,Division1, Groups, A,B,C,D Associated Apparatus Class I, Zone 0, IIC or Barrier with Ambient temperature limits entity Parameters: T4: ‐40 to + 85 deg. Celcius T6: ‐40 to + 60 deg. Celcius UM < 250V Voc or Uo <...
  • Seite 23 5335QE01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM The entity concept The Transmitter must be installed according to National Electrical Code (ANSI-NFPA 70) and shall be installed with the enclosure, mounting, and spacing segregation requirement of the ultimate application. Equipment that is FM-approved for intrinsic safety may be connected to barriers based on the ENTITY CONCEPT.
  • Seite 24 5333QB02 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Desenho de Instalação InNMETRO Para instalação segura do 5333A ou 5343A o seguinte deve ser observado. O modo deve apenas ser instalado por pessoas qualificadas que são familiarizadas com as leis nacionais e internacionais, diretrizes e padrões que se aplicam a esta área.
  • Seite 25 5333QB01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Desenho de Instalação InNMETRO Para instalação segura do 5333D ou 5343B o seguinte deve ser observado. O modo deve apenas ser instalado por pessoas qualificadas que são familiarizadas com as leis nacionais e internacionais, diretrizes e padrões que se aplicam a esta área.
  • Seite 26 5333QB01 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. WWW.PRELECTRONICS.COM Notas de Instalação. Em uma atmosfera de gás potencialmente explosiva, o transmissor deve ser montado em um enclousure a fim de garantir um grau de proteção de no mínimo IP20 de acordo com EN60529.
  • Seite 27 Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearization, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software. ex interfaces Interfaces for analog and digital signals as well as HART signals between sensors / I/P converters / frequency ®...
  • Seite 28  www.prelectronics.com  sales-uk@prelectronics.com  www.prelectronics.com  sales-us@prelectronics.com  www.prelectronics.cn  sales-cn@prelectronics.com  www.prelectronics.be  sales-be@prelectronics.com head office Denmark www.prelectronics.com PR electronics A/S sales-dk@prelectronics.com Lerbakken 10 tel. +45 86 37 26 77 DK-8410 Rønde fax +45 86 37 30 85...

Diese Anleitung auch für:

5343v105

Inhaltsverzeichnis