Forklaring til advarselslabel Bemærk! Læs altid betjeningsvejledningen og følg advarsels- og sikkerhedsinstruktionerne! Sluk altid for maskinen, tag stikket ud af stikkontakten og vent til maskinen står helt stille, før der udføres vedligeholdelse, rengøring eller reparation af produktet! Bemærk! Lamelenheden stopper ikke med det samme, når kontakten afbrydes! Advarsel! Objekter kan blive slynget ud ved høj hastighed, når motoren kører.
Seite 7
flere defekter, som kan være til fare for brugeren, må den ikke bruges, før defekterne er udbedret. Udskift slidte eller beskadigede dele af hensyn til sikkerheden. Brug kun originale reservedele. Dele, der ikke er fremstillet af producenten, vil muligvis ikke kunne monteres korrekt og kan medføre personskade. Elektriske sikkerhedsforanstaltninger ...
Samlingsanvisninger Styrestang (Fig. 1 A) Skub den nederste del (6) ind i røret (4). Sørg for, at hullerne sidder ud for hinanden, og kontroller, at den indvendige ledning (A) ikke dækker monteringshullerne. Sæt de to dele fast sammen ved hjælp af den medfølgende skrue og møtrik. Udkaster greb (Fig.
Hvis der er tale om store områder, skal maskinen køres i et mønster for at sikre, at hele området ryddes for sne. Disse mønstre sikrer, at der ikke lander sne på uønskede steder, og du undgår at skulle fjerne den sne, der allerede er fjernet, igen.
Reservedele kan købes online på www.texas.dk eller kontakt din nærmeste forhandler. Du finder forhandlerliste på www.texas.dk Texas A/S påtager sig ikke ansvar for evt. trykfejl. Texas A/S forbeholder sig ret til at ændre specifikationer uden forvarsel. Standard leveringsspecifikationer kan kræve, at nogle dele skal samles selv.
Pictograph illustration and explanation Caution! Read the instruction manual and follow the warning and safety instructions! Always switch off the appliance, disconnect the power and wait till the machine comes to a standstill prior to maintenance, cleaning or repair work! Caution! Blades do not stop immediately after switching off.
The appliance should be checked carefully before use. You should only work with an appliance that is in good condition. If you notice any defect on the machine that may cause danger to the operator, do not operate the appliance until defects are rectified.
Front handle Loosen the knob and lift up the handle bar to the operation position. (Fig. 2) Adjust the height of the handle to a safe and comfortable position and fix it by the knob. Connection the mains (Fig. 3) Loop the extension cord and feed it through the rear handle.
Maintenance and Storage Before carrying out any maintenance operations, cut off the electric power supply by disconnecting the plug from the extension cable. Regular cleaning and maintenance of your appliance will ensure efficiency and prolong the life of your appliance. ...
Spare part drawings for the specific product can be found on our website www.texas.dk If you find the part numbers yourself, this will facilitate more rapid service. For purchase of spare parts, please contact your dealer. You will find a list of dealers on the Texas website.
Obrázkové znaky a vysvětlení Výstraha! Před použitím stroje si prosím důkladně přečtěte tento manuál a seznamte se s nastavením a ovládáním stroje. Ujistěte se, zda umíte stroj zastavit v případě okamžité potřeby. Nikdy nenechte děti používat tento stroj. Nikdy nenechte dospělé používat tento stroj bez seznámení se všemi bezpečnostními pokyny a obsluhou.
1.5 mm pro kabel o délce do 25 m pro kabel o délce přes 25 m 2.5 mm Dlouhé a tenké kabely mohou způsobit snížení výkonu stroje. Spojka kabelu musí být chráněná proti stříkací vodě. V případě použití prodlužovacího kabelu se ujistěte, že nedošlo k jeho pokroucení, zmáčknutí nebo ohnutí a že koncovka ne ní...
K zastavení stroje, uvolněte startovací kolík. Odklízení sněhu Před započetím práce se přesvědčte zda je místo bez kamenů a jiných předmětů, které by se mohli dostat do šneku. Ujistětet se zda jsou všechny šrouby správně dotaženy abyste mohli bezpečně pracovat se strojem. ...
Škrabací nůž (Obr. 10) Škrabací nůž musí být vyměňen v případě potřeby. Odšroubujte 3 šroubky . Nahraďte novým. Řešení problémů Motor nestartuje Nejde elktrický proud. Prohlédněte pojistky. Problem se spojením kabelů. Špatný výhoz sněhu Špatný klínový řemen. Vyměňte. Opotřebovaný...
Erklärung der Bildsymbole Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung und befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise! Vor Wartung, Reinigung oder Reparaturarbeiten das Gerät immer abschalten, vom Netz nehmen und warten, bis es zum Stehen gekommen ist! Achtung! Die Lamellen stoppen nicht sofort nach dem Ausschalten. Achtung! Gegenstände können bei laufendem Motor mit hoher Geschwindigkeit ausgeworfen werden.
Untersuchen Sie das Gerät auf Beschädigungen, wenn es auf einen Fremdkörper trifft, und führen Sie gegebenenfalls notwendige Reparaturen durch, bevor Sie wieder starten und weiterarbeiten. Sollte das Gerät ungewöhnlich stark vibrieren, dann stellen Sie den Motor ab und untersuchen Sie sofort die Ursache.
Richten Sie die Löcher an jedem Rohr aus, und stellen Sie sicher, dass das innere Kabel (A) nicht durch die Montagelöcher geht. Befestigen Sie beide Teile mithilfe der mitgelieferten Schraube und der Mutter fest aneinander. Auswurf Einstellhebel (Abb 1B) Befestigen Sie den Hebel (10) an der Schwinge (51) und mit Schrauben die gelieferten schrauben befestigen.
Um Schnee von größeren Flächen vollständig zu räumen, müssen Sie nach einem bestimmten Muster vorgehen. Durch dieses Muster vermeiden Sie, dass der Schnee an unerwünschten Stellen ausgeworfen wird und ein zweites Mal geräumt werden muss. Muster A: Werfen Sie den Schnee, wo möglich, nach rechts oder links aus. Bei einem längeren Fahrweg ist von Vorteil, in der Mitte zu beginnen.
Zeichnungen von Ersatzteilen für dieses Produkt finden Sie auf unserer Webseite www.texas.dk Indem Sie die Teilenummern selbst finden, ermöglichen Sie einen schnelleren Service. Für den Kauf von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Auf der Texas-Webseite finden Sie eine Händlerliste.
Seite 25
Prohlášení o shodě CE EU-importør • EU-importer • EU-importeur • Importateur UE •Importer UE • Dovozce do EU • Texas Andreas Petersen A/S Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following • Bescheinigt hiermit das die nachfolgenden • Certifie ici que • Niniejszym zaświadcza, że niżej wymieniona • Tímto potvrzuje, že •...