Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SurfTab ventos 8.0
DE
EN
IT
FR
ES
SE
PL
PT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TrekStor SurfTab ventos 8.0

  • Seite 1 SurfTab ventos 8.0...
  • Seite 2 C D E F G H I...
  • Seite 3 Index DE ………………………………………………………………………… EN ………………………………………………………………………… 14 ………………………………………………………………………… 23 FR ………………………………………………………………………… 33 ES ………………………………………………………………………… 43 SE ………………………………………………………………………… 53 PL ………………………………………………………………………… 62 PT ………………………………………………………………………… 72 NL ………………………………………………………………………… 82...
  • Seite 4: Bedienelemente Und Anschlüsse Des Trekstor Surftabs

    KurzanleItung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TrekStor SurfTabs und sind sicher, dass Sie viel Freude mit diesem Produkt haben werden. Bitte lesen Sie sich die folgenden Abschnitte aufmerksam durch, damit Sie die Funktionen dieses Produkts und seine Bedienung kennenlernen.
  • Seite 5: Erste Schritte

    2.1) Laden des SurfTabs Vor dem ersten Gebrauch empfiehlt es sich, das SurfTab zunächst vollständig aufzuladen. Verbinden Sie dazu den DC-Eingangsstecker mit dem SurfTab und schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an. 2.2) Erste Schritte A) Nachdem Sie das SurfTab aufgeladen haben, halten Sie den Ein-/ Ausschalten für 2-3 Sekunden gedrückt, um das SurfTab einzuschalten.
  • Seite 6: Bedienung Des Surftabs

    3) Bedienung des SurfTabs 3.1) Ein- und Ausschalten Zum Einschalten des SurfTabs drücken Sie ca. 2-3 Sekunden den Ein-/Ausschalter. Das Gerät schaltet sich daraufhin ein. Zum Ausschalten drücken Sie bitte ebenfalls für ca. 2-3 Sekunden den Ein-/Ausschalter. Es erscheint die folgende Mitteilung: "M ?".
  • Seite 7: Elemente Auf Dem Startbildschirm

    3.4) Elemente auf dem Startbildschirm A) Google™-Suche B) Mikrofonfunktion für Spracheingabe C) Applikationsmenü und Display individuell anpassen D) Zurück zum vorhergehenden Bildschirm E) Zurück zum Startbildschirm F) Kürzlich verwendete Applikationen anzeigen (zum Beenden der Anzeige, wischen Sie mit dem Finger über den Bildschirm) G) Statusanzeige: Die rechte untere Ecke dient der Anzeige unterschiedlicher Meldungen (bspw.
  • Seite 8: Persönliche Einrichtung Der Startseite

    3.5) Persönliche Einrichtung der Startseite Der Startbildschirm geht rechts und links jeweils zwei Seiten über das Display hinaus, sodass Ihnen insgesamt fünf Seiten zur individuellen Gestaltung zur Verfügung stehen. Um diese Seiten anzuzeigen, ziehen Sie die Fenster mit Ihrem Finger von rechts nach links oder umgekehrt. Sie können die Startseite (sowie die vier zusätzlichen Seiten) persönlich einrichten, indem Sie Applikationsverknüpfungen und Widgets hinzufügen oder entfernen und den Hintergrund ändern.
  • Seite 9: Die Display-Tastatur

    3.7) Bildschirmhintergrund ändern A) Berühren Sie die Startseite an einer beliebigen Stelle so lange, bis ein Fenster mit der Nachricht "h " erscheint. iNterGruND auSWähLeN voN B) Wählen Sie nun aus, ob Sie ein Hintergrundbild aus der Galerie, den Hintergrundbildern oder den Live-Hintergründen (bewegte Bilder) verwenden möchten.
  • Seite 10: Ein Email-Konto Einrichten

    3.10) Ein Email-Konto einrichten Um ein Email-Konto einzurichten, wählen Sie "e " über das MaiL Applikationsmenü aus und gehen anschließend wie folgt vor: A) Tippen Sie auf das obere Eingabefeld und geben Sie eine gültige Email-Adresse sowie das dazugehörige Passwort ein. B) Tippen Sie auf "W ", um Ihre Eingabe zu bestätigen.
  • Seite 11: Deinstallieren Von Applikationen

    Bestimmte Applikationen müssen erst gekauft werden, bevor sie heruntergeladen werden können. Befolgen Sie für die Auswahl des richtigen Bezahlsystems die Anweisungen des App Centers. 4.2) Deinstallieren von Applikationen Wenn Sie eine Applikation deinstallieren möchten, gehen Sie über die "e " zu "a "...
  • Seite 12: Anschließen Eines Tv-Geräts Über Hdmi

    Funktion aktiviert ist). B) Schließen Sie nun ein Mini-HDMI™-Kabel (bspw. erhältlich auf www.trekstor-onlineshop.de) mit dem einen Ende an das Tablet an sowie mit dem anderen Ende an das Fernsehgerät. C) Wählen Sie über die Fernbedienung Ihres Fernsehers den HDMI™-Anschluss aus, an den das SurfTab angeschlossen wurde.
  • Seite 13 Android™ is a trademark of Google™ Inc. Use of this trademark is subject to Google™ Permissions. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 14: Package Content

    QuIcK guIde Thank you for buying the TrekStor SurfTab. We are confident that this product will be the source of much enjoyment. Please read the following instructions carefully so that you can become acquainted with the functions of this product and its use.
  • Seite 15: Getting Started

    2.1) Charging the SurfTab Before the first use, it is recommended to fully charge the SurfTab. Connect the DC input connector with the SurfTab and connect the power supply to an electrical outlet. 2.2) Getting started A) After charging the SurfTab, hold down the power button for 2-3 seconds to switch on the device.
  • Seite 16: Switching On And Off

    3) Operation of the SurfTab 3.1) Switching on and off To turn the SurfTab on, press the power button approx. 2-3 seconds. The device turns then on. To turn the device off, press also for approx. 2-3 seconds the power button. Now the following message appears: "W ?".
  • Seite 17 3.4) Elements on the home screen A) Google™ search B) Microphone function for voice entry C) Applications menu and customizing the display D) Back to the previous screen E) Back to the home screen F) View recently used applications (to exit the display, wipe your finger across the screen) G) Status display: The lower right corner is used to display different messages (e.
  • Seite 18 3.5) Personalizing the start screen The start screen has two more pages on the left and the right side, so that all together five pages are available for an individual design. To display the pages, pull the window with your finger from right to left or vice versa. You can set up the start screen individually (as well as the four additional pages) by adding or removing application shortcuts and widgets or changing the desktop background.
  • Seite 19: Using The Camera

    3.7) Changing the desktop background A) Touch the start screen as long at any point until a window appears with the message "c ". hooSe WaLLpaper froM B) Now choose whether you want to use a background image from the gallery, the wallpapers or the live wallpapers (moving pictures).
  • Seite 20: Uninstalling Applications

    C) In the next steps you can adjust other account settings. Once you have set up the account according to your wishes, the email application ready for use. 3.11) Removing an email account To remove the email account, choose "e "...
  • Seite 21: Connecting Other Devices

    B) Now connect a Mini-HDMI™ cable (e. g. available on www.trekstor-onlineshop.de) with one end to the tablet and with the other end to the TV. C) Select via the remote Control of your TV the HDMI™ port, to which the SurfTab was connected.
  • Seite 22 Android™ is a trademark of Google™ Inc. Use of this trademark is subject to Google™ Permissions. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 23: Contenuto Della Confezione

    Grazie per aver acquistato la TrekStor SurfTab. Siamo certi che questo prodotto sarà fonte di grande divertimento. Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni in modo da poter conoscere le funzioni di questo prodotto e il suo utilizzo.
  • Seite 24: Prima Configurazione

    2) Prima configurazione 2.1) Caricamento del SurfTab Prima del primo utilizzo, si raccomanda di caricare completamente il SurfTab. Collegare il connettore di ingresso DC con il SurfTab e collegare l'alimentatore ad una presa elettrica. 2.2) Guida introduttiva A) Dopo aver caricato il SurfTab, tenere premuto il pulsante di accensione per 2-3 secondi per accendere il dispositivo.
  • Seite 25 3) Funzionamento del SurfTab 3.1) Accensione e spegnimento Per accendere il SurfTab, premere il pulsante di alimentazione per ca. 2-3 secondi. Il dispositivo si accende. Per spegnere il dispositivo, premere ancora per ca. 2-3 secondi il pulsante di alimentazione. Ora appare il seguente messaggio: "S ?".
  • Seite 26 3.4) Elementi sullo schermo principale A) Ricerca di Google™ B) Funzione del microfono per registrazione vocale C) Menù applicazioni e personalizzazione del display D) Torna alla schermata precedente E) Torna alla schermata iniziale F) Visualizza applicazioni usate di recente (per uscire dal display, passare il dito sullo schermo) G) Indicatore di stato: L'angolo in basso a destra viene utilizzato per visualizzare diversi messaggi (ad esempio, l'indicatore della batteria,...
  • Seite 27: Personalizzazione Della Schermata Iniziale

    3.5) Personalizzazione della schermata iniziale La schermata iniziale presenta due pagine in più a sinistra e a destra, in modo che siano disponibili in tutto cinque pagine per un design individuale. Per visualizzare le pagine, trascinare la finestra con il dito da destra a sinistra o viceversa.
  • Seite 28 3.7) Cambiare lo sfondo del desktop A) Toccare la schermata di avvio fino a quando appare una finestra con il messaggio "S ". ceGLi SfoNDa Da B) Ora scegliere se si desidera utilizzare un'immagine di sfondo dalla galleria, gli sfondi o gli sfondi dal vivo (immagini in movimento). C) Cliccare sull'immagine desiderata e confermare la scelta con "i ".
  • Seite 29 3.10) Creare un account di posta elettronica Per impostare un account di posta elettronica, selezionare "e " dal MaiL menù applicazioni e procedere come spiegato di seguito: A) Tocca la casella di modifica in alto e inserisci un indirizzo e-mail valido e la password corrispondente.
  • Seite 30: Collegamento Di Altri Dispositivi

    4.2) Disinstallazione delle applicazioni Se volete disinstallare un'applicazione, andate tramite "i " ad MpoStazioNi "a " e selezionate l'applicazione che si desidera eliminare. Toccare ppLicazioNi ora nella finestra seguente su u " e confermare la scelta, ancora una NiNStaLL volta con "ok". 5) Collegamento di altri dispositivi 5.1) Collegamento di un PC A) Collegare il connettore micro-USB alla porta Micro-USB del SurfTab...
  • Seite 31 è attivata). B) Ora collegare un cavo mini-HDMI™ (per esempio disponibile su www.trekstor-onlineshop.de) con una estremità al tablet e con l'altra estremità al televisore. C) Selezionare con il telecomando del televisore la porta HDMI™, alla quale è...
  • Seite 32 Android™ is a trademark of Google™ Inc. Use of this trademark is subject to Google™ Permissions. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 33: Contenu De L'emballage

    Nous vous félicitons d'avoir acheté le TrekStor SurfTab. Nous sommes certains que cet appareil vous offrira beaucoup de plaisir. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes pour vous familiariser avec les fonctions et l'utilisation de cet appareil. Plus d'informations sur nos produits sont disponibles sur le site Web de TrekStor : www.trekstor.de.
  • Seite 34: Mise En Route

    2.1) Charger la SurfTab Il est recommandé de charger complètement avant la première utilisation. Branchez le connecteur d'entrée DC à et branchez l'alimentation à une prise électrique. 2.2) Mise en route A) Une fois chargée, maintenez enfoncé la touche d'alimentation pendant 2-3 secondes pour allumer l'appareil.
  • Seite 35: Activer/Désactiver Le Mode Veille

    3) Utilisation de la SurfTab 3.1) Allumer et éteindre l'appareil Maintenez appuyée la touche d'alimentation pendant 2-3 secondes pour allumer la SurfTab. L'appareil s'allume. Maintenez appuyée la touche d'alimentation pendant 2-3 secondes pour éteindre l'appareil. Le message suivant apparaît : « é ? ».
  • Seite 36 3.4) Eléments de l'écran d'accueil A) Recherche Google™ B) Fonction microphone pour l'entrée vocale C) Menu Applications et personnalisation de l'affichage D) Retour à l'écran précédent E) Retour à l'écran d'accueil F) Voir les applications utilisées récemment (pour quitter l'écran, faites glisser votre doigt sur l'écran) G) Afficher d'état : Le coin inférieur droit est utilisé...
  • Seite 37: Personnalisation De L'écran D'accueil

    3.5) Personnalisation de l'écran d'accueil L'écran d'accueil comporte deux autres pages à gauche et à droite, ainsi les cinq pages sont disponibles pour une personnalisation individuelle. Pour afficher les pages, faites glisser la fenêtre avec votre doigt de droite à gauche ou vice-versa.
  • Seite 38: Utilisation De La Caméra

    3.7) Modification du fond d'écran A) Maintenez appuyé votre doigt sur l'écran d'accueil jusqu'à ce qu'une fenêtre apparaisse avec le message « S ». éLectioNNez uN foND D écraN DaNS B) Choisissez si vous souhaitez utiliser une image de fond de la galerie, les fonds d'écran ou les fonds d'écran animés (images animées).
  • Seite 39 3.10) Création d'un compte de messagerie Pour créer un compte de messagerie électronique, choisissez « E-mai » dans le menu de l'application, puis procédez comme suit : A) Appuyez dans la zone d'édition supérieure et saisissez-y une adresse e-mail valide ainsi que le mot de passe correspondant. B) Appuyez sur «...
  • Seite 40: Désinstallation Des Applications

    4.2) Désinstallation des applications Pour désinstaller une application, allez à « a » via « p » puis ppLicatioNS araMètreS sélectionnez l'application que vous souhaitez supprimer. Dans la fenêtre suivante appuyez sur « u » et confirmez votre choix avec « ok ». NiNStaLL 5) Connexion d'autres appareils 5.1) Connexion d'un PC...
  • Seite 41 à droite de l'image). B) Branchez un câble mini HDMI™ (ex. parmi ceux disponibles sur www.trekstor-onlineshop.de) avec une extrémité dans la tablette et à l'autre extrémité dans le téléviseur. C) Sélectionnez le port HDMI™ de votre téléviseur, via la télécommande, auquel est connectée.
  • Seite 42 Android™ is a trademark of Google™ Inc. Use of this trademark is subject to Google™ Permissions. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 43: Contenido Del Paquete

    Gracias por adquirir la TrekStor SurfTab. Confiamos en que este producto será la fuente de mucho entretenimiento. Tenga a bien leer las siguientes instrucciones con atención para poder familiarizarse con las funciones de este producto y con su uso.
  • Seite 44: Configuración Inicial

    2) Configuración inicial 2.1) Carga de la SurfTabs Antes de utilizarla por primera vez, se recomienda cargar la SurfTab completamente. Enchufe el conector de entrada de CC con la SurfTab y conecte el suministro de energía a una salida eléctrica. 2.2) Comienzo A) Después de cargar la SurfTab, mantenga pulsado el botón de encendido durante 2-3 segundos para encender el dispositivo.
  • Seite 45: Uso De La Pantalla Táctil

    3) Operación de la SurfTab 3.1) Encendido y apagado Para encender la SurfTab, pulse el botón de encendido durante aproximadamente 2-3 segundos. Luego, el dispositivo se encenderá. Para apagar el dispositivo, también pulse el botón de encendido durante aproximadamente 2-3 segundos. Ahora el siguiente mensaje aparecerá: "a ".
  • Seite 46 3.4) Elementos en la pantalla de inicio A) Búsqueda en Google™ B) Función de micrófono para entrada de voz C) Menú de aplicaciones y personalización de pantalla D) Volver a la pantalla anterior E) Volver a la pantalla de inicio F) Ver aplicaciones usadas recientemente (para salir de la pantalla, pase el dedo a través de ésta) G) Pantalla de estado: La esquina inferior derecha se utiliza para mostrar...
  • Seite 47: Personalización De La Pantalla De Inicio

    3.5) Personalización de la pantalla de inicio La pantalla de inicio tiene dos páginas más a la izquierda y a la derecha, por lo que todas las cinco páginas juntas pueden tener un diseño individual. Para mostrar las páginas, mueva la ventana con el dedo de derecha a izquierda o viceversa.
  • Seite 48 3.7) Cambio de fondo de escritorio A) Toque la pantalla de inicio el tiempo que sea necesario hasta que aparezca una ventana con el mensaje "S ". eLeccioNar foNDo De paNtaLLa De B) Elija si desea usar una imagen de fondo de la galería, fondos de pantalla o fondos de pantalla animados (imágenes animadas).
  • Seite 49: Eliminar Una Cuenta De Correo Electrónico

    3.10) Crear una cuenta de correo electrónico Para establecer una cuenta de correo electrónico, seleccione "e " MaiL en el menú de la aplicación y continúe del siguiente modo: A) Pulse la casilla de edición superior e introduzca una dirección de correo electrónico válida y su contraseña correspondiente.
  • Seite 50: Conexión Con Otros Dispositivos

    Determinadas aplicaciones necesitan adquirirse antes de descargarse. Para seleccionar el método de pago correcto, tenga a bien seguir las instrucciones de la tienda de aplicaciones. 4.2) Desinstalación de aplicaciones Si desea desinstalar una aplicación, vaya, por medio de "a ", a "a "...
  • Seite 51 5.4) Conexión de un TV por medio de HDMI™ A) Vaya, por medio de "a ", a "hDMi™" y active mediante un toque juSteS la función HDMI™ (aparecerá una marca de verificación a la derecha de la imagen, una vez que la función esté activada). B) Ahora conecte un cable mini HDMI™...
  • Seite 52 Android™ is a trademark of Google™ Inc. Use of this trademark is subject to Google™ Permissions. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 53: Förpackningen Innehåller

    SnaBBguIde Tack för att du har köpt TrekStor SurfTab. Vi är övertygade om att denna produkt kommer att vara källan till mycket glädje. Läs följande instruktioner noggrant så att du kan bekanta sig med funktionerna i denna produkt och dess användning.
  • Seite 54: Komma Igång

    2) Första inställningen 2.1) Ladda SurfTab Det rekommenderas att fullt ladda SurfTab innan första användning. Anslut DC-ingången med SurfTab och anslut strömförsörjningen till ett eluttag. 2.2) Komma igång A) När du har laddat SurfTab, håller du ner strömbrytaren i 2-3 sekunder för att slå...
  • Seite 55 3) Hantering av SurfTab 3.1) Slå på och stänga av För att slå på SurfTab, tryck på strömbrytaren i ca 2-3 sekunder. Enheten slås sedan på. För att stänga av enheten, tryck också i ca. 2-3 sekunder på strömbrytaren. Nu visas följande meddelande: "v ?".
  • Seite 56 3.4) Element på startskärmen A) Google™ search B) Mikrofonfunktion för röststyrning C) Applikationsmenyn och anpassning av skärmen D) Tillbaka till föregående skärm E) Tillbaka till startsidan F) Se nyligen använda applikationer (för att lämna bildskärmen, svep fingret över skärmen) G) Statusvisning: Det nedre högra hörnet används för att visa olika meddelanden (t.ex.
  • Seite 57: Anpassa Startskärmen

    3.5) Anpassa startskärmen Startskärmen har ytterligare två sidor på vänster och höger sida, så det finns totalt fem sidor tillgängliga för individuell design. För att visa sidorna, drar du fönstret med fingret från höger till vänster eller vice versa. Du kan ställa in startskärmen individuellt (liksom de fyra ytterligare sidorna) genom att lägga till eller ta bort applikationsgenvägar och widgets eller ändra skrivbordsbakgrunden.
  • Seite 58 3.7) Ändra skrivbordsbakgrund A) Rör var som helst på startskärmen tills ett fönster visas med meddelandet "v ". äLj BakGruND fråN B) Välj nu om du vill använda en bakgrundsbild från galleriet, wallpapers eller live wallpapers (rörliga bilder). C) Klicka på önskad bild och bekräfta ditt val med "a ".
  • Seite 59 3.10) Skapa ett e-postkonto För att sätta upp ett e-postkonto väljer du "e " i applikationens meny MaiL och fortsätter sedan enligt följande: A) Tnacka på den övre redigeringsrutan och ange en giltig e-postadress och ett lösenord. B) Knacka på "N "...
  • Seite 60 HDMI™-funktionen (en markering visas till höger på bilden, när funktionen är aktiverad). B) Nu ansluter du en mini-HDMI™-kabel (finns tillgänglig på t.ex. www.trekstor-onlineshop.de) med ena änden till surfplattan och med den andra änden till TV:n. C) Välj HDMI™-porten med TV:ns fjärrkontroll, till vilken SurfTab var ansluten.
  • Seite 61 Android™ is a trademark of Google™ Inc. Use of this trademark is subject to Google™ Permissions. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 62: Skrócona Instrukcja

    SKrócona InStruKcja Dziękujemy za zakup TrekStor SurfTab. Jesteśmy pewni, że niniejszy produkt zapewni Państwu doskonałą rozrywkę. Prosimy o uważne przeczytanie poniższych instrukcji, co pozwoli zapoznać się z funkcjami i obsługą urządzenia. Aktualne informacje na temat produktu znajdują się na stronie internetowej TrekStor: www.trekstor.de.
  • Seite 63: Konfiguracja Wstępna

    2) Konfiguracja wstępna 2.1) Ładowanie SurfTab Przed pierwszym użyciem zaleca się przeprowadzenie pełnego ładowania baterii SurfTab. Podłącz wtyczkę zasilacza do SurfTab, a następnie podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego. 2.2) Pierwsze kroki A) Po naładowaniu SurfTab przytrzymaj przycisk zasilania przez 2–3 sekundy, aby włączyć...
  • Seite 64 3.2) Aktywacja/wyłączenie trybu czuwania Jeżeli nie chcesz używać urządzenia SurfTablet przez chwilę, krótko naciśnij przycisk zasilania, aby uruchomić tryb czuwania tabletu. Tryb ten pozwala oszczędzać energię i zapobiega uruchamianiu niepożądanych usług na tablecie. Aby wyłączyć tryb czuwania, ponownie krótko naciśnij przycisk zasilania.
  • Seite 65 3.4) Elementy ekranu głównego A) Wyszukiwarka Google™ B) Funkcja mikrofonu C) Menu aplikacji i ustawienia wyświetlacza D) Powrót do poprzedniego ekranu E) Powrót do ekranu głównego F) Przeglądanie aplikacji używanych ostatnio (aby wyjść z menu, przesuń palcem po ekranie) G) Obszar stanu: W prawym dolnym rogu wyświetlanych jest szereg komunikatów (np.
  • Seite 66 3.5) Personalizacja ekranu startowego Ekran startowy posiada dwie dodatkowe strony po lewej i prawej stronie, dzięki czemu użytkownik może zaprojektować łącznie aż pięć stron. Aby wyświetlić kolejne strony, przeciągnij palcem okno z prawej w lewo, lub odwrotnie. Istnieje możliwość konfiguracji ekranu startowego (oraz czterech dodatkowych stron), poprzez dodawanie lub usuwanie skrótów do aplikacji i widżetów, a także zmianę...
  • Seite 67 3.7) Zmiana tła pulpitu A) Przytrzymaj ekran startowy do momentu wyświetlenia okna z komunikatem „W ”. yBierz tapetę z B) Wybierz czy chcesz użyć obrazu tła z galerii, tapet, lub żywych tapet (ruchomych obrazów). C) Kliknij żądany obraz i potwierdź decyzję, wybierając „u ”.
  • Seite 68 3.10) Tworzenie konta e-mail Aby skonfigurować konto e-mail, wybierz „e ” w menu aplikacji i wykonaj MaiL następujące czynności: A) Stuknij górne okno dialogowe i wpisz poprawny adres e-mail oraz hasło. B) Stuknij „D ”, aby potwierdzić podane dane. aLej C) W kolejnych krokach będziesz mógł...
  • Seite 69: Podłączanie Innych Urządzeń

    4.2) Odinstalowanie aplikacji Jeśli chcesz odinstalować aplikację, przejdź do „u ”, następnie StaWieNia „a ” i wybierz aplikację, którą chcesz usunąć. Puknij w o ”, pLikacje DiNStaLuj w oknie które zostanie wyświetlone i potwierdź swoją decyzję wybierając „ok”. 5) Podłączanie innych urządzeń 5.1) Podłączanie tabletu do komputera A) Podłącz przewód mikro USB do portu mikro USB SurfTab, a drugi jego koniec do portu USB komputera.
  • Seite 70 HDMI™ (po aktywowaniu funkcji, po prawej stronie ikony pojawi się symbol zaznaczenia). B) Następnie podłącz przewód mini HDMI™ (dostępny, np. na www.trekstor-onlineshop.de) do tabletu, a jego drugi koniec do telewizora. C) Za pomocą pilota telewizora jako źródło sygnału ustaw port HDMI™, do którego podłączyłeś...
  • Seite 71 Android™ is a trademark of Google™ Inc. Use of this trademark is subject to Google™ Permissions. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 72: Conteúdo Da Embalagem

    Manual rápIdo Agradecemos a sua aquisição do TrekStor SurfTab. Estamos certos que este produto será fonte de muito divertimento. As instruções seguintes devem ser lidas com o maior cuidado de modo a que fique familiarizado com as funções e utilização deste produto.
  • Seite 73 2) Primeira configuração 2.1) Carregar o SurfTab Antes da primeira utilização, é recomendado carregar totalmente o SurfTab. Ligar o conector de entrada DC com o SurfTab e ligar a fonte de alimentação a uma tomada de corrente eléctrica. 2.2) Iniciar A) Depois de carregar o SurfTab, deve manter premido o botão de alimentação durante 2-3 segundos para ligar o dispositivo.
  • Seite 74: Ligar E Desligar

    3) Funcionamento do SurfTab 3.1) Ligar e desligar Para ligar o SurfTab, premir o botão de alimentação durante aproximadamente 2-3 segundos. O dispositivo liga-se. Para desligar o dispositivo, premir também o botão de alimentação durante aproximadamente 2-3 segundos. Aparece então a seguinte mensagem: "p ?".
  • Seite 75 3.4) Elementos no ecrã inicial A) Pesquisa Google™ B) Função de microfone para entrada de voz C) Menu de aplicações e personalizar o ecrã D) Voltar ao ecrã anterior E) Voltar ao ecrã inicial F) Ver as aplicações usadas recentemente (para sair do ecrã, esfregar o dedo ao longo do ecrã) G) Exibir o estado: O canto inferior direito é...
  • Seite 76: Personalizar O Ecrã Inicial

    3.5) Personalizar o ecrã inicial O ecrã inicial tem mais duas páginas no lado esquerdo e no lado direito, sendo no total cinco páginas disponíveis para uma configuração individual. Para exibir as páginas, arrastar a janela com o dedo, da direita para a esquerda ou vice-versa.
  • Seite 77 3.7) Alterar o fundo do ambiente de trabalho A) Tocar um item no ecrã inicial durante tanto tempo quanto o necessário até aparecer uma janela com a mensagem "e ". ScoLher iMaGeM De fuNDo De B) Agora escolher se pretende usar uma imagem de fundo a partir da galeria, dos padrões de fundo ou dos padrões de fundo animados (imagens em movimento).
  • Seite 78 3.10) Criar uma conta de email Para configurar uma conta de email, escolha "e " no menu de aplicações MaiL e depois proceda de acordo com o seguinte: A) Clique na caixa de edição superior e insira um endereço de email válido, bem como a palavra-passe correspondente.
  • Seite 79: Desinstalar Aplicações

    4.2) Desinstalar aplicações Se pretender desinstalar uma aplicação, seguir através de "D " para efiNiçõeS "a " e desinstalar a aplicação que pretende apagar. Tocar agora na pLicaçõeS seguinte janela em u " e confirmar a sua escolha uma vez mais com "ok". NiNStaLL 5) Ligar outros dispositivos 5.1) Ligar a um PC...
  • Seite 80 B) De seguida ligar um cabo Mini-HDMI™ (por ex. disponível em www.trekstor-onlineshop.de) com uma extremidade no tablet e a outra na TV. C) Seleccionar através do controlo remoto da TV, a porta HDMI™, à qual o SurfTab estava ligado.
  • Seite 81 Android™ is a trademark of Google™ Inc. Use of this trademark is subject to Google™ Permissions. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 82: Inhoud Van De Verpakking

    SnelgIdS Hartelijk bedankt voor het kopen van de TrekStor SurfTab. Wij zijn ervan overtuigd dat dit product de bron van veel plezier zal worden. Lees de volgende instructies aandachtig door, zodat u kennis kunt maken met de functies van dit product en het gebruik ervan.
  • Seite 83: Verbinding Met Het Internet Maken

    2) Eerste set-up 2.1) De SurfTab opladen Vóór het eerste gebruik, is het aanbevolen om de SurfTab volledig op te laden. Sluit de DC-stekker van de voedingsadapter op de SurfTab aan en sluit de voedingsadapter op een stopcontact aan. 2.2) Aan de slag A) Na het opladen van de SurfTab, houd de Power-knop (aan/uit) gedurende 2-3 seconden ingedrukt om het apparaat in te schakelen.
  • Seite 84 3) Bediening van de SurfTab 3.1) Aan- en uitschakelen Druk op en houd de Power-knop (aan/uit) ca. 2-3 seconden ingedrukt om de SurfTab in te schakelen. Het apparaat schakelt vervolgens in. Druk op en houd deze knop ook ca. 2-3 seconden ingedrukt om de SurfTab uit te schakelen.
  • Seite 85: Elementen Op Het Startscherm

    3.4) Elementen op het startscherm A) Google™ zoekmachine B) Microfoonfunctie voor spraakinvoer C) Toepassingenmenu en de weergave aanpassen D) Naar de vorige pagina terugkeren E) Naar het startscherm terugkeren F) Bekijk recentelijk gebruikte toepassingen (om de display te sluiten, sleep uw vinger over het scherm) G) Statusweergave: De rechter benedenhoek wordt gebruikt voor het weergeven van verschillende berichten (bijv.
  • Seite 86 3.5) Het personaliseren van het startscherm Het startscherm heeft aan de linkerkant en de rechterkant twee pagina's meer, zodat bij elkaar vijf pagina's voor een individueel design beschikbaar zijn. Om de pagina’s weer te geven, sleep het venster met uw vinger van rechts naar links of omgekeerd.
  • Seite 87 3.7) De achtergrond van het bureaublad wijzigen A) Houd uw vinger op een willekeurig punt op het startscherm totdat een venster met het bericht "a " erscheint. chterGroND kiezeN vaN B) Kies nu of u een achtergrondafbeelding uit de galerie, de achtergronden of de live wallpapers (bewegende beelden) wilt gebruiken.
  • Seite 88 3.10) Het aanmaken van een e-mailaccount Om een e-mailaccount aan te maken, kies "e " via het menu toepassingen MaiL en voer dan het volgende uit: A) Klik op het bovenste bewerkbare vakje en voer zowel een geldig e-mailadres als betreffend wachtwoord in. B) Klik op "v "...
  • Seite 89: Andere Apparaten Aansluiten

    4.2) Toepassingen verwijderen Als u een toepassing wilt verwijderen, ga via "i " naar "a " en NSteLLiNGeN selecteer de toepassing die u wilt verwijderen. Tik nu in het volgende venster op v " en bevestig uw keuze nogmaals met "ok". erWijDereN 5) Andere apparaten aansluiten 5.1) Een PC aansluiten...
  • Seite 90 B) Sluit nu een Mini-HDMI™-kabel aan (bijv. beschikbaar op www.trekstor-onlineshop.de) met één einde op de tablet en met het andere uiteinde op de TV. C) Selecteer via de afstandsbediening van uw TV de HDMI™-poort, waarmee de SurfTab werd verbonden.
  • Seite 91 Android™ is a trademark of Google™ Inc. Use of this trademark is subject to Google™ Permissions. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners...
  • Seite 92: Akku-Entsorgung

    Akku-Entsorgung Informationspflicht gemäß Batterieverordnung (BattV) Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Der Verbraucher ist dazu verpflichtet, nicht mehr verwendete Batterien und Akkus ordnungsgemäß zurückzugeben. Lassen Sie diese bitte nur über den Fachhandel oder durch Batteriesammelstellen entsorgen. Hier leisten Sie einen konkreten Beitrag zum Umweltschutz. Seit 1998 verpflichtet die Deutsche Batterieverordnung alle Bürgerinnen und Bürger, verbrauchte Batterien und Akkus ausschließlichüber den Handel oder speziell dafür eingerichtete Sammelstellen zu entsorgen (gesetzliche Rückgabepflicht).
  • Seite 93: Ec Declaration Of Conformity

    Product: SurfTab ventos 8.0 (ST80208) I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I...
  • Seite 94 Supportinformationen Sollten Sie Fragen zu Ihrem TrekStor Produkt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor: • Überprüfen Sie anhand der Produkteigenschaften und der Funktionen Ihres Gerätes (auf der Verpackung ersichtlich), ob Sie die richtigen Einstellungen vorgenommen haben. • Lesen Sie aufmerksam die gesamte Bedienungsanleitung. • Informieren Sie sich auf unserer Website www.trekstor.de über aktuelle Informationen zu Ihrem Produkt (z. B. neu verfügbare Firmware-Updates).

Inhaltsverzeichnis