Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

1
2
Normalstellung: Position 1
Einstellen des Datums: Position 2
Einstellen der Uhrzeit: Position 3
Krone bis zur Position 2 heraus-
Krone bis zur Position 3 heraus-
ziehen, drehen und das gewünschte
ziehen und gewünschte Uhrzeit
Datum einstellen. Krone in 1
einstellen. Krone wieder auf
Position 1 zurückstellen.
Ausgangsposition zurückstellen.
Normal position: Position 1
Setting the date: Position 2
Setting the time: Position 3
Pull the crown out to position 2,
Pull the crown out to position 3.
turn and set the desired date.
Set the desired time. Reset the
Push the crown back to initial
crown to position 1.
position 1.
3
Position normale: position 1
Correction de la date: position 2
Tirez la couronne de remontoir en
position 2, tournez et réglez la date
voulue. Repoussez la couronne en
position 1.
Posición normal: posición 1
Ajuste de la fecha: posición 2
Saque la corona sólo hasta la
posición 2, gire y ponga la fecha
correcta. Vuelva a meter la corona
en la posición inicial 1. El reloj se
pone en marcha.
1
2
3
Réglage de l'heure: position 3
Tirez la couronne de remontoir en
position 3. Réglez l'heure voulue.
Repoussez la couronne en
position 1.
Ajuste de la hora: posición 3
Tire de la corona hasta la posición
3 y ajuste la hora y los minutos.
Registered models. All rights reserved and defended by the manufacturer.
, Lessingstrasse 5, CH-8027 Zurich
T +41 58 666 88 00 F+41 58 666 87 00 www.mondaine.com
Printed on paper bleached without chlorine.
Ed. 09.2014 GGM.D051

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für mondaine GGM.D051

  • Seite 1 Push the crown back to initial crown to position 1. correcta. Vuelva a meter la corona T +41 58 666 88 00 F+41 58 666 87 00 www.mondaine.com position 1. en la posición inicial 1. El reloj se Printed on paper bleached without chlorine.
  • Seite 2 KALENDER Bedienungsanleitung CALENDRIER Mode d’emploi CALENDAR Instruction CALENDARIO Instrucciones de uso...