Seite 1
VM 180 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA notice d’utilisation упЪтванЕ за ИзползванЕ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ oPeRatinG instRuctions kullaniM kilaVuZu Modo de eMPleo ИнструкцИя по ИспользованИю ІнструкцІя вИкорИстання INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE GeBRaucHsanWeisunG istRuZioni PeR l’uso náVod na Použitie 使用说明 GEBRUIKSHANDLEIDING náVod k Použití MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
Seite 2
VM 180 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať...
Seite 10
Tlačítko pro nastavení trubky nesoucí sedlo Justeringsknapp för sadelstolpen Бутон за регулиране на носещата тръба на седлото Sele borusu ayar düğmesi Рукоятка регулювання 坐垫高度调节旋钮 29 kg VM 180 63 lbs 91 x 54 x 124 cm 36 x 21 x 49 inch...
Seite 11
This product, which complies with EN 957 class HC, GB17498 standard, is not designed for therapeutic use. WaRninG • Misuse of this product may result in serious injury. • Read user’s manual and follow all warnings and operating instructions prior to use.
Seite 12
Dit product is compatible met DIS U koos een fitnesstoestel van het merk DOMYOS. Graag willen wij u voor dat vertrouwen danken. We creëerden het merk DOMYOS om sporters te helpen in vorm te blijven. Dit product werd gecreëerd door sportieve mensen voor sportieve mensen. Al uw opmerkingen en suggesties over DOMYOS-producten zijn steeds welkom.
Seite 13
N E D E R L A N D S BEVEILIGING 15. Houd uw handen en voeten uit de buurt van de bewegende 21. Voor zwangere vrouwen wordt het gebruik van de hartslagsensoren onderdelen. afgeraden. 22. Raadpleeg voor elk gebruik uw arts. 16.
Seite 14
N E D E R L A N D S KONSOLE FC 100 Aansluitingen DIS AUTOMATISCHE KONSOLE Diese Konsole ist vollkommen automatisch und schaltet sich ein, sobald man zu Treten beginnt. ANZEIGE Anzeige der Tretgeschwindigkeit. RESET DES GERÄTS: Abwechselnde Anzeige der zurückgelegten DISTANZ Das Gerät geht nach etwa 10 Minuten Stillstand auf Standby und der DAUER der Übung.
N E D E R L A N D S EINLEGEN DER BATTERIEN 1. Die Konsole von ihrer Halterung abnehmen, Batteriedeckel hinten am Gerät öffnen, zwei Batterien der Art AA oder UM-3 in das dafür vorgesehene Fach hinten am Monitor einlegen. 2.
Seite 16
N E D E R L A N D S C A R D I O T R A I N I N G De cardiotraining is aëroob (ontwikkeling in aanwezigheid van zuurstof) en verbetert de cardiovasculaire capaciteit. U versterkt, om precies te zijn, uw hart en uw bloedvaten. Door cardiotraining brengt uw lichaam zuurstof uit de lucht naar uw spieren.
Seite 17
N E D E R L A N D S GEBRUIK Bent u een beginner, start de training dan door gedurende enkele dagen met een lage weerstand en een lage snelheid te trappen. Niet force- ren, neem zonodig een pauze. Voer geleidelijk het aantal en de duur van de sessies op. Conditie/Warming-up: Na 10 minuten Aërobe training voor conditieopbouw: Aërobe...