Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kalorik TKG CM 25 T Gebrauchsanleitung
Kalorik TKG CM 25 T Gebrauchsanleitung

Kalorik TKG CM 25 T Gebrauchsanleitung

Programmierbarer kaffeeautomat

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Programmierbarer Kaffeeautomat
Programmable Coffee Maker
Cafetière programmable
Programmeerbaar Koffiezetapparaat
Cafetera programable
Cafeteira programável
Caffettiera/Orziera programmabile
Programowany ekspres do kawy
Cafetiera programabila
TKG CM 25 T
I/B Version
230V~ 50Hz 1100W
090325
Front cover page (first page)
Assembly page 1/32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kalorik TKG CM 25 T

  • Seite 1 Programmierbarer Kaffeeautomat Programmable Coffee Maker Cafetière programmable Programmeerbaar Koffiezetapparaat Cafetera programable Cafeteira programável Caffettiera/Orziera programmabile Programowany ekspres do kawy Cafetiera programabila TKG CM 25 T I/B Version 230V~ 50Hz 1100W 090325  Front cover page (first page) Assembly page 1/32...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Sie es trotzdem machen, dann werden wir keine Haftung dafür tragen. Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 2/32...
  • Seite 3: Einstellung Der Uhr

    Gerät, und achten Sie darauf, dass er korrekt am Platz ist.  Vergessen Sie nicht den Deckel zu schließen und die Kanne auf die Warmhalteplatte zu stellen, bevor Sie das Gerät einschalten. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 3/32...
  • Seite 4: Entkalkung Und Reinigung

    UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 4/32...
  • Seite 5 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 5/32...
  • Seite 6: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 6/32...
  • Seite 7: Initial Operation

    A device allows you to keep coffee warm for as long as the coffee maker is working and the jug is standing on the appliance. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 7/32...
  • Seite 8: Decalcification And Cleaning

    The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 8/32...
  • Seite 9: Pour Votre Securite

    Service qualifié compétent: Service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 9/32...
  • Seite 10: Avant La Première Utilisation

    Un dispositif vous permet de conserver le café au chaud tant que la cafetière est en fonctionnement et que la verseuse est placée sur la plaque chauffante. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 10/32...
  • Seite 11: Détartrage Et Nettoyage

    C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 11/32...
  • Seite 12 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 12/32...
  • Seite 13: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 13/32...
  • Seite 14: Eerste Ingebruikname

    “start/cancel”. Het lichtje van de schakelaar zal branden om aan te duiden dat het toestel in werking is getreden. Dankzij de warmhoudfunctie blijft de koffie warm zolang het toestel ingeschakeld is en de koffiekan op de warmhoudplaat staat. Opgelet, het TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 14/32...
  • Seite 15: Ontkalking En Reiniging

    De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 15/32...
  • Seite 16: Consejos De Seguridad

    () Servicio técnico cualificado. Servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 16/32...
  • Seite 17 No deje el aparato encendido por más de 2 horas, y no deje la jarra vacía en la resistencia.  Cuando retire la jarra del aparato, una válvula antigoteo se cierre automáticamente para evitar que caiga alguna gota de café sobre la placa calentadora. Cuando vuelve TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 17/32...
  • Seite 18 TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 18/32...
  • Seite 19: Para A Sua Segurança

    (*) Serviço técnico habilitado. Serviço técnico do fabricante ou do importador ou uma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 19/32...
  • Seite 20: Acerto Do Relógio

    Enquanto o aparelho estiver ligado e a taça com café sobre a placa, o café manter-se-á quente. Atenção que o aparelho permanecerá em funcionamento enquanto o TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 20/32...
  • Seite 21: Conselhos Práticos

    , informando que em caso algum o aparelho deve ser colocado no caixote do lixo camarário ou privado para que não TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 21/32...
  • Seite 22 TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 22/32...
  • Seite 23 Servizio qualificato: Servizio Assistenza del fabbricante o dell'importatore, o persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, per evitare ogni pericolo. In ogni caso, restituire l’apparecchio a questo servizio. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 23/32...
  • Seite 24: Prima Di Utilizzare L'apparecchio Per La Prima Volta

    Premere il bottone di apertura del portafiltro e farlo girare. Mettere un filtro di carta o un filtro permanente (a seconda del modello) nel portafiltro e riempire con la quantità di caffè macinato desiderata. Rimettere il portafiltro al posto suo, assicurandosi che sia correttamente posizionato. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 24/32...
  • Seite 25: Pulizia E Manutenzione

    Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 25/32...
  • Seite 26: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

    Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 26/32...
  • Seite 27: Przed Pierwszym Użyciem

    Jest to funkcja czasowa (np. Aby zapażyć jedną filizanke kawy), w przeciwnym razie przepływac będzie sama woda.  Po zdjęciu dzbanka z urządzenia włączy się funkcja zapobiegająca kapaniu na płytę grzewczą. Po założeniu dzbanka element przelewający zostaje odblokowany. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 27/32...
  • Seite 28: Odkamienianie I Czyszczenie

    Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia- 2,5kg TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 28/32...
  • Seite 29: Masuri De Siguranta

    In orice caz trebuie sa returnati aparatul acestui electrician. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 29/32...
  • Seite 30: Reglarea Ceasului

    Aceasta este o functie temporara (ca exemplu, pentru a pune a singura ceasca de cafea) altfel va da pe afara. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 30/32...
  • Seite 31 şi electronice împreună cu alte reziduuri. Debarasarea corespunzătoare a produselor uzate previne formarea unor efecte negative pentru mediul natural şi sănătatea umană, care pot fi produse de manipularea nepotrivită a reziduurilor rămase din uzarea aparatelor electronice. TKG CM 25 T - 090325 Assembly page 31/32...
  • Seite 32 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  TKG CM 25 T  Deutsch English Français Nederlands Español...

Inhaltsverzeichnis