Seite 1
DATENPROJEKTOR MODELL PG-F317X BEDIENUNGSANLEITUNG...
Seite 2
WICHTIG • Um bei Verlust oder Diebstahl dieses Modell-Nr.: Projektors eine Meldung zu vereinfachen, sollten Sie die auf der Unterseite des Projektors angebrachte Modell- und Serien-Nr.: Seriennummer aufschreiben sorgfältig aufbewahren. • Stellen Sie vor dem Wegwerfen der Verpackung sicher, dass der Inhalt auf die Gegenstände überprüft wird, die in der Liste von „Mitgeliefertes Zubehör“...
Seite 3
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporat- ing a 10A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Seite 4
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Portuguese, Chinese, Korean and Arabic. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, Chinesisch, Koreanisch und Arabisch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch. Einführung DEUTSCH WARNUNG: Helle Lichtquelle. Nicht in den Lichtstrahl schauen oder ihn direkt anschauen. Besonders Kinder sollten nicht direkt in den Lichtstrahl schauen. WARNUNG: Um das Risiko von elektrischem Schlag zu verringern, sollte dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Entsorgung dieser Materialien kann aufgrund von Gesetzen zum Umweltschutz vorgeschrieben sein. Wenden Sie sich hinsichtlich Entsorgungs- und Recycling-Informationen an die örtlichen Behörden, die Electronics Industries Alliance: www.eiae.org, die Lampen- Recycling-Organisation www.lamprecycle.org oder an Sharp unter der Nummer 1-800-BE-SHARP. NUR USA Vorsichtsmaßnahmen beim Austauschen der Lampe Siehe den Abschnitt „Austauschen der Lampe“...
Hinweise zur Verwendung des Benutzerhandbuchs ■ Die technischen Daten können je nach Modell leicht voneinander abweichen. Sie können aber alle Modelle auf gleiche Weise anschließen und bedienen. ∑ Die Abbildungen und Bildschirmanzeigen in diesem Handbuch sind teilweise vereinfacht dargestellt und können daher von den tatsächlich vorhandenen abweichen. Verwenden des Menübildschirms ENTER-Taste Einstellungstasten (P/R/O/Q)
Inhalt Vorbereitung Einführung Nützliche Funktionen Hinweise zur Verwendung des Bedienung mit der Fernbedienung ..33 Benutzerhandbuchs ......3 Anzeige und Einstellung des Unterbrechungstimers ...... 33 Inhalt ............ 4 Anzeige des Zeigers ......33 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..6 Verwenden der Punkt-Funktion ... 33 So greifen Sie auf die PDF- Umschalten des Eco-+Leise-Modus ..
Seite 9
Entfernen und Installieren der Lampeneinheit ........56 Zurücksetzen des Lampen-Timers ..57 Aufbewahrung des Projektors ... 58 Verwendung der Tragetasche ..... 58 Kompatibilitätstabelle für Computer .. 59 Fehlerbehebung ......... 60 SHARP-Kundendienst ....... 62 Spezifikationen ........63 Abmessungen ........64 Index ..........65...
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Vor der ersten Inbetriebnahme dieses Gerätes sollten Sie diese Bedienungsanleitung durchlesen und für die Bezugnahme gut aufbewahren. Elektrische Energie kann viele nützliche Funktionen ausführen. Dieses Gerät wurde so konstruiert, dass es die Sicherheit von Personen gewährleistet. FALSCHE VERWENDUNG KANN ZU ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ZU EINEM BRAND FÜHREN.
Seite 11
13. Schutz des Netzkabels b. Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist oder Gegenstände hineingefallen sind. Netzkabel sollten nicht c. Wenn das Gerät mit Regen oder Wasser in Durchgangsbereich von Personen verlegt Kontakt gekommen ist. werden oder an Orten, an denen d.
■ Um den Wartungsaufwand zu minimieren und eine optimale Bildqualität aufrecht zu erhalten, empfiehlt Setzen Sie den Projektor keinen starken Stößen SHARP, den Projektor keiner Feuchtigkeit, keinem und/oder Vibrationen aus. Staub und keinem Zigarettenrauch auszusetzen. ■ Schützen Sie das Objektiv, und achten Sie Wenn der Projektor derartigen Einflüssen ausgesetzt...
Warnhinweis zur Verwendung des Projektors Verwenden des Projektors in anderen Ländern ■ Wenn Sie beabsichtigen, den Projektor ■ Die Netzspannung und die Steckerform kann längere Zeit nicht zu verwenden oder vor dem je nach Land oder Region variieren. Wenn Sie Transport des Projektors, trennen Sie sowohl den Projektor nicht in Ihrem Heimatland das Netzkabel von der Netzsteckdose als...
So greifen Sie auf die PDF-Benutzerhandbücher zu Die beiliegende CD-ROM enthält Benutzerhandbücher im PDF-Format in mehreren ® Sprachen. Um auf diese Handbücher zuzugreifen, muss auf Ihrem Computer Adobe ® ® ® Reader installiert sein (Windows oder Macintosh ® ® Sie können sich den Adobe Reader aus dem Internet (http://www.adobe.com) herunterladen.
(nur für die USA) ■ Fernbedienungsempfänger AN-MR2 ■ 3 RCA auf 15-Pin-Mini-D-Sub-Kabel (10n (3,0 m)) AN-C3CP2 Hinweis • Je nach Region können einzelne optionale Zubehörteile möglicherweise nicht im Lieferumfang enthalten sein. Wenden Sie sich an einen autorisierten Sharp-Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe.
Tastenbezeichnung und Tastenfunktion Die in dargestellten Seitenzahlen beziehen sich auf die Abschnitte in diesem Benutzerhandbuch, in denen die jeweiligen Themen erläutert werden. Projektor Draufsicht Lampen-Anzeige Netz- 26, 53 26, 53 Anzeige Temperatur-Warnanzeige ECO+QUIET-Taste STANDBY/ Zum Verringern des ON-Taste Geräuschs des Lüfters Zum Ein- und und Verlängern der Ausschalten des...
Die in dargestellten Seitenzahlen beziehen sich auf die Abschnitte in diesem Benutzerhandbuch, in denen die jeweiligen Themen erläutert werden. Rückansicht MONITOR OUT-Anschluss Anschlüsse (Ausgangsanshluss für Computer-RGB-, Komponenten- AUDIO 1- und DVI Analog-Signale. Eingangsanschluss Gemeinsam für COMPUTER/ COMPUTER/ COMPONENT und DVI-I) COMPONENT- Anschluss zur Verbindung Eingangsanschluss...
Seite 18
Tastenbezeichnung und Tastenfunktion (Fortsetzung) STANDBY-Taste ON-Taste Zum Einstellen des Zum Einschalten. Projektors auf Standby-Modus. FREEZE-Taste COMPUTER-, DVI-, S- Zum Erzeugen von VIDEO-, VIDEO-Tasten Standbildern. Zum Aktivieren des AV MUTE-Taste jeweiligen Eingangs- Zum vorübergehenden Modus. Ausblenden des Bilds BREAK TIMER-Taste und Stummschalten Zur Anzeige der des Tons.
Einlegen der Batterien Ziehen Sie den Zapfen am Deckel nach unten und nehmen Sie den Deckel in Pfeilrichtung ab. Legen Sie die Batterien ein. • Setzen Sie die Batterien mit richtiger Polung entsprechend den Markierungen m und n im Batteriefach ein. Setzen Sie den unteren Zapfen des Deckels in die Öffnung ein und drücken den Deckel bis zum hörbaren Einrasten auf.
Kurzanleitung Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Betrieb (Verbindung von Projektor und Computer). Einzelheiten finden Sie auf den unter jedem Schritt angegebenen Seiten. Einstellung und Projektion In diesem Abschnitt wird das Anschließen des Projektors und des Computers anhand eines Beispiels erläutert. STANDBY/ON- STANDBY-Taste Taste...
4. Passen Sie das projizierte Bild mit der Setup-Anleitung an Nach dem Einschalten des Projektors erscheint die Setup-Anleitung. (Wenn „Setup-Anleitung“ auf „Ein“ gesetzt ist. Siehe Seite 45.) Folgen Sie den Schritten in der Setup-Anleitung und stellen Sie Fokussierung, Höhe (Winkel) und Bildschirmgröße ein.
Deckenmontage ■ Wir empfehlen den optionalen Sharp Deckenhalterungsadapter sowie Deckenhalterung für diese Anbringung zu verwenden. Vor der Montage des Projektors wenden Sie sich an Ihren autorisierten Sharp- Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe zur Beschaffung des Deckenhalterungsadapters Deckenhalterung (separat erhältlich).
Projektionsmodus (PRJ. -Mod.) Der Projektor kann einen der 4 Projektionsmodi wie in der Zeichnung unten dargestellt verwenden. Wählen Sie den Modus, der für die verwendete Projektionseinstellung am besten geeignet ist. (Sie können den PRJ-Modus im Menü „Bildwand“ einstellen. Siehe Seite 45.) ■...
Einrichten des Projektors (Fortsetzung) Bildschirmgröße und Projektionsabstand 4:3 Signaleingang (Normal-Modus) Bild (Bildschirm)-Größe Projektionsabstand [L] Abstand von der Linsenmitte zum Diag. [ c ] unteren Rand des Bildes [H] Breite Höhe Minimum [L1] Maximum [L2] 300 (762 cm) 610 cm (240 ) 457 cm (180 ) 11,2 m (36 10 ) —...
• Je nach dem verwendeten Computer wird möglicherweise kein Bild projiziert, wenn der externe Ausgangs-Port des Computers nicht eingeschaltet ist. (Z.B. Drücken Sie die Tasten „Fn“ und „F5“ gleichzeitig bei Verwendung eines SHARP-Notebooks.) Zur Aktivierung des externen Ausgangs- Ports Ihres Computers siehe spezifische Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Computers.
Seite 26
Anschließen des Projektors an andere Geräte (Fortsetzung) Anschluss am Anschluss am Ausrüstung Kabel Projektor angeschlossenen Gerät Video-Gerät HDMI auf DVI-Kabel (im Handel erhältlich) HDMI- Ausgangsanschluss DVI-I Digitales DVI-Videokabel Digitale DVI- (im Handel erhältlich) Ausgangsanschluss Komponenten- 3 RCA auf 15-Pin-Mini-D-Sub-Kabel COMPUTER/ Video- (optional, AN-C3CP2) COMPONENT...
Seite 27
Ausrüstung Kabel angeschlossenen Gerät Projektor ø3,5 mm Audio-Gerät ø3,5 mm Durchm. Stereo- oder Mono- AUDIO 1 Audio- Audiokabel (im Handel oder als Sharp- Ausgangs- Ersatzteil QCNWGA038WJPZ erhältlich) anschluss RCA-Audiokabel (im Handel erhältlich) RCA-Audio- Ausgangs- anschluss AUDIO 2 Kabel für eine Kamera oder ein Videospiel...
Steuerung des Projektors über einen Computer Wenn der RS-232C-Anschluss mit dem Projektor über einen DIN-D-sub RS-232C-Adapter und ein RS-232C serielles Steuerkabel (Cross-Kabel, im Handel erhältlich) verbunden ist, kann der Com- puter zur Steuerung des Projektors und Prüfung des Projektorzustands verwendet werden. Siehe „EINRICHTUNGS-ANLEITUNG“...
Anschluss an den LAN-Anschluss unter Verwendung eines LAN-Kables TX/RX-LED (gelb) Leuchtet, wenn Daten übertragen/empfangen werden. LINK-LED (grün) Leuchtet bei einer Verknüpfung. * Schließen Sie aus Sicherheitsgründen den LAN- Anschluss nicht mit Kabeln wie Telefonkabel an, dadurch kann eine Überspannung erzeugt werden. oder Computer An den LAN-...
Ein- und Ausschalten des Projektors Info • Wenn „Neustart-Automatik“ auf „Ein“ gestellt ist: Einschalten des Projektors Wenn der Netzstecker von der Steckdose abgezogen ist oder der Hauptunterbrecherschalter ausgeschaltet ist, wenn Beachten Sie, dass die Verbindungen zu der Projektor eingeschaltet ist, schaltet der Projektor automatisch ein, wenn der Netzstecker in die Steckdose externen Geräten und zur Netzversorgung eingesteckt oder der Hauptunterbrecherschalter...
Bildprojektion Setup-Anleitung-Bild Über die Setup-Anleitung Nach dem Einschalten des Projektors erscheint der Bildschirm mit der Setup- Anleitung, um Sie beim Projektor-Setup zu unterstützen. Anleitungseinträge 1 FOCUS 2 HEIGHT ADJUST 3 ZOOM Drücken Sie ENTER zum Verlassen des Bildschirms der Setup-Anleitung. Hinweis •...
Bildprojektion (Fortsetzung) 3 Anpassen der Höhe Die Höhe des Projektors kann mithilfe der Einstellfüße an der Vorder- und Hinterseite des Projektors angepasst werden. Wenn die Leinwand über dem Projektor aufgestellt ist, können Sie die Höhe des Projektionsbilds durch Einstellung des Projektors anpassen.
Korrektur der Trapezverzerrung Einstellungstasten Wenn das Bild entweder von oben oder (P/R/O/Q) von unten seitlich projiziert wird, ist das Bild trapezförmig verschoben. Die Funktion Korrektur dieser trapezförmigen Verschiebung wird als Schrägprojektionskorrektur bezeichnet. Hinweis RETURN-Taste • Die Trapezkorrektur kann bis zu einem Winkel von etwa ±40 Grad justiert werden, und die Leinwand kann auf einen Winkel von etwa ±40 Grad gestellt werden (wenn der Größe-ändern- KEYSTONE-Taste...
Bildprojektion (Fortsetzung) COMPUTER-, DVI-, Umschalten des Eingangsmodus S-VIDEO-, VIDEO-Tasten Wählen Sie den Eingangsmodus für AV MUTE-Taste das angeschlossene Gerät aus. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten COMPUTER, DVI, S-VIDEO oder VIDEO, um den VOL +/– (Lautstärke)- Eingangsmodus auszuwählen. Tasten •...
Größenänderungs-Modus Mit dieser Funktion können Sie den Größenänderungs-Modus benutzerdefiniert anpassen, um das Eingangsbild zu optimieren. Je nach dem Eingangssignal können Sie ein gewünschtes Bild wählen. Drücken Sie RESIZE. • Hinweise zur Einstellung über den Menübildschirm RESIZE-Taste finden Sie auf Seite 44. COMPUTER Hauptauflösung NORMAL...
Seite 36
Bildprojektion (Fortsetzung) VIDEO/DTV Eingangssignal Für 4:3 Bildschirm Für 16:9 Bildschirm UMRANDUNG STRECKEN Video/DTV Bild-Typ NORMAL BER.-ZOOM V-STRECKEN 4:3-Bildseitenverhältnis 480I, 480P, 576I, 576P, NTSC, PAL, SECAM Verschmälern Letterbox 720P, 1035I, 1080I, 1080P 16:9-Bildseitenverhältnis 16:9-Bildseitenverhältnis 540P (4:3 Seitenverhältnis auf 16:9-Bildwand) : Abgeschnittener Bereich, in welchem die Bilder nicht projiziert werden können : Bereich, in dem das Bild im Originalsignal nicht enthalten war Die Bildverschiebung-Funktion kann für diese Bilder verwendet werden.
Bedienung mit der Fernbedienung BREAK TIMER-Taste Anzeige des Zeigers FREEZE-Taste MAGNIFY-Tasten Drücken Sie POINTER und drücken dann P/R/O/Q auf der Fernbedienung, POINTER-Taste um den Zeiger zu bewegen. • Drücken Sie EFFECT für Änderung des SPOT-Taste Zeigersymbols (5 Typen). Stern Finger1 Finger2 Herz Unterstrei c hungszei c hen...
Bedienung mit der Fernbedienung (Fortsetzung) Auto Sync Anzeige einer Vergrößerung (Auto Sync-Anpassung) eines Bildteils Die Auto-Sync-Funktion arbeitet, wenn Grafiken, Tabellen und andere Abschnitte des nach dem Einschalten des Projektors projizierten Bildes können vergrößert werden. Eingangssignale erkannt werden. Dies ist nützlich, wenn detaillierte Erklärungen Drücken Sie AUTO SYNC manuell zur nötig sind.
Bedienungsanleitung des Empfängers. Verbindung über ein USB-Kabel Computer Empfänger An den USB-Anschluss (optional, AN-MR2) An den USB-Anschluss oder USB-Kabel (im Handel oder als Sharp-Ersatzteil QCNWGA014WJPZ erhältlich) PAGE UP/ Der Maus-Zeiger kann nach dem PAGE DOWN-Tasten Anschluss folgendermaßen MOUSE/ benutzt werden. Einstellungstasten ('/"/\/|) ■...
Menüeinträge Nachstehend finden Sie die Elemente, die am Projektor eingestellt werden können. „Bild“-Menü Hauptmenü Untermenü Bild Standard Bildmodus SEITE 1 Präsentation Seite Seite Kino Bild Option Netz Hilfe Spiel Bildmodus Standard sRGB *1 Kontrast Helligk. Kontrast Farbe Helligk. Tönung Farbe Schärfe Tönung Blau...
Seite 41
„Bildschirmeinstellung (Bildwand)“-Menü Hauptmenü Untermenü Bild Bildwand Option Netz Hilfe Normal Bildwand Größe ändern Normal Größe ändern Umrandung Bereichszoom Seite Voll Seite Bildversch. V-Strecken P. für P. Umrandung Bereichszoom Tra.-Entz. Bildversch. Strecken V-Strecken Seite Umrandung VIDEO/S-VIDEO OSD-Anzeige Strecken Tra.-Entz. COMPUTER/DTV Seite Hintergrund Logo Setup-Anleitung...
Menüeinträge (Fortsetzung) Hauptmenü „Netzwerk“-Menü Netzwerk Kennwort [Ein/Aus] Seite Seite Bild Option Netzwerk Hilfe DHCP-Client [Ein/Aus] Kennwort Seite DHCP-Client TCP/IP Seite TCP/IP MAC-Adresse Seite MAC-Adresse X X : X X : X X : X X : X X : X X Projektor Projektor XX-XXXX...
Verwenden des Menübildschirms ENTER-Taste Einstellungstasten (P/R/O/Q) MENU/HELP-Taste ENTER-Taste Einstellungstasten (P/R/O/Q) RETURN-Taste • Drücken Sie RETURN zum Zurückschalten zum vorherigen Bild, wenn das Menü gezeigt wird. MENU/HELP-Taste Menüauswahl (Anpassungen) Beispiel: Anpassen von „Helligk.“. • Der Vorgang kann auch mit den Tasten am Projektor ausgeführt werden. Beispiel: Bildschirmmenü...
Verwenden des Menübildschirms (Fortsetzung) Drücken Sie P oder R und wählen Bild Option Netz Hilfe Sie „Helligk.“ zum Einstellen. Bildmodus Standard Standard • Der ausgewählte Eintrag wird Kontrast hervorgehoben. Helligk. Blau Farb Temp BrilliantColor Farbeinstellungen C.M.S. Lampeneinstellung Hell Reset WÄ./EINS. Ein.-Eins.
Bildanpassung („Bild“-Menü) Menübetrieb n Seite Q SEITE 1 Q SEITE 2 1. Stellen Sie den Projektor gegenüber einer Wand oder Bild Option Netz Hilfe Bild Option Netz Hilfe Bildmodus Standard einer Leinwand auf. Bildmodus Standard Kontrast Helligk. Farb Temp Farbe BrilliantColor™...
Bildanpassung („Bild“-Menü) (Fortsetzung) Menübetrieb n Seite 2 Anpassen des Bildes 4 Einstellen der Farben Über die Funktion Farbeinstellung können „Farbton“, O-Taste Q-Taste Anpassungselemente „Sättigung“ und „Wert“ getrennt für die sechs Kontrast Zum Verringern des Zum Erhöhen des Hauptfarben des Farbenkreises eingestellt werden. Kontrasts.
Menübetrieb n Seite 6 Reduzierung der Bildgeräusche (DNR) 5 Progressiv Digitale Video Lärmminderung (DNR) liefert Verfügbare Beschreibung hochqualitative Bilder mit minimalem Punkt- Elemente Crawl-Effekt und Cross-Color-Störgeräuschen. 2DProgressiv Nützlich zur Darstellung schnell bewegter Bilder wie Sportaufnahmen. Verfügbare Beschreibung Elemente 3DProgressiv Nützlich zur deutlicheren Wiedergabe von relativ langsamen Bildern, beispielsweise bei Dramen Die Funktion DNR ist nicht aktiviert.
Anpassen des projizierten Bildes („Bildwand“-Menü) Menübetrieb n Seite Bild Bildwand Option Netz Hilfe Größe ändern Umrandung Bildversch. Tra.-Entz. OSD-Anzeige Hintergrund Logo Setup-Anleitung PRJ.-Mod. Vorne Sprache(Language) Deutsch WÄ./EINS. 1 Auswählen des 3 Schrägprojektionskorrektur Größenänderungs-Modus Wenn das Bild entweder von oben oder von unten seitlich projiziert wird, ist das Bild trapezförmig verschoben.
Menübetrieb n Seite 5 Auswählen des 8 Auswählen der Sprache Hintergrundbilds für die Bildschirmanzeige Projektor kann Bildschirm- Verfügbare Elemente Beschreibung anzeigesprache unter 17 Sprachen umschalten. Logo Sharp-Logobildschirm English Blau Blauer Bildschirm Deutsch Kein — Español Nederlands 6 Wählen der Setup- Français Italiano...
Anpassen der Projektorfunktion („Option“-Menü) Menübetrieb n Seite Bild Option Netz Hilfe 3 Neustart-Automatik- Auto-Sync. Funktion Automatisch aus Neustart-Automatik STANDBY-Modus Standard Verfügbare Systemsound Beschreibung Elemente Lautsprecher Wenn der Netzstecker von der Steckdose Audioeingang Audio 1 abgezogen ist oder der RS-232C 9600bps Hauptunterbrecherschalter ausgeschaltet ist, Lüfter-Mod.
Schlüsselcode nicht mit der Fernbedienung aufgehoben werden. Info • Wenn Sie den Schlüsselcode vergessen haben, Option wenden Sie sich an einen autorisierten Sharp- Einst. der Systemverriegelung Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe (siehe Seite 62). Das Zurücksetzen Alter Code * * * * des Schlüsselcodes ist auch während des...
Anpassen der Projektorfunktion („Option“-Menü) (Fortsetzung) Tastensperre-Funktion Geben Sie den Schlüsselcode unter „Bestätigen“ nochmals ein. Sperren der Bedientasten am Projektor Hinweis Verwenden Sie diese Funktion zum Sperren Zum Annullieren des bereits eingegebenen der Bedientasten am Projektor. Schlüsselcodes • Drücken Sie R am Projektor viermal in den a Sperren der Bedientasten obigen Schritten 4 und 5.
Einstellung des Projektornetzwerk-Umfeldes („Netzwerk“-Menü) Menübetrieb n Seite Bild Option Netzwerk Hilfe Kennwort DHCP-Client TCP/IP X X : X X : X X : X X : X X : X X MAC-Adresse Projektor X X - X X X X WÄ./EINS.
Einstellung des Projektornetzwerk-Umfeldes (“Network” menu) (Fortsetzung) Menübetrieb n Seite Verfügbare Elemente Beschreibung 2 DHCP Client-Einstellung IP-Adresse Werksseitige Vorgabeeinstellung: 192.168.150.002 Schließen Sie das LAN-Kabel vor dem Geben Sie eine für das Netzwerk Einschalten des Projektors an. Wenn nicht, geeignete IP-Adresse ein. arbeitet die DHCP-Client-Funktion nicht.
Fehlerbehebung über das „Hilfe“-Menü Diese Funktion unterstützt Sie bei der Behebung von Problemen. Verwenden der Funktionen des Menüs „Hilfe“ ENTER-Taste Beispiel: Wenn Bildflackern auftritt Einstellungstasten (P/R/O/Q) Vorgang zur Behebung von Bildflackern beim Projizieren des Computer-RGB-Signals. MENU/HELP-Taste Drücken Sie MENU/HELP. Drücken Sie O oder Q zum Wählen Wählen Sie „Mit den “Auto-Sync.”- von „Hilfe“, und drücken Sie Einst.
Wartung Reinigen des Projektors Reinigen der Linse ■ Verwenden Sie zur Reinigung der Linse ein ■ Stellen Sie vor der Reinigung des Projektors handelsübliches Gebläse oder sicher, dass der Netzstecker abgezogen ist. ■ Das Gehäuse sowie das Bedienfeld bestehen Linsenreinigungstuch (für Glaser und Kameraobjektive.) Verwenden Sie keine aus Kunststoff.
Wartungsanzeigen ■ Die Warnanzeigen (Netz-Anzeige, Lampen-Anzeige und Temperatur-Warnanzeige) auf dem Projektor weisen auf Funktionsstörungen hin. ■ Wenn eine Funktionsstörung auftritt, beginnt die Temperatur-Warnanzeige oder die Lampen- Anzeige zu leuchten, und der Projektor wechselt in den Standby-Modus. Führen Sie die folgenden Schritte aus, nachdem der Projektor in den Standby-Modus gewechselt ist.
Seite 58
Projektor Lampenabdeckung rot eingeschaltet blinkt, wenden Sie sich an Grün ist. einen autorisierten Sharp- blinkend Projektor-Händler oder (Kühlen) Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe. (Siehe Seite 62.) Info • Wenn die Temperatur-Warnanzeige aufleuchtet und der Projektor in den Standby-Modus wechselt, befolgen Sie die oben genannten Lösungsvorschläge, und warten Sie ab, bis der Projektor vollständig...
■ Wenn das Lampenglas bricht, können Glaspartikel in das Innere des Projektors gelangen. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Sharp-Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe, um die beschädigte Lampe entfernen zu lassen und den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Hinweise zur Lampe (Fortsetzung) Entfernen und Installieren der Lampeneinheit Warnung! Lampeneinheit Optionales • Nehmen Sie die Lampeneinheit nicht direkt AN-F212LP Zubehör nach der Verwendung des Projektors heraus. Sie könnten sich ändernfalls an der heißen Lampe verbrennen. Info STANDBY/ON-Taste • Berühren Sie nicht die Glasoberfläche der Lampe sowie das Innere des Projektors.
Nehmen Sie die Lampeneinheit heraus. • Lösen Sie die Befestigungsschrauben von der Lampeneinheit. Fassen Sie die Lampeneinheit, und ziehen Sie sie in Pfeilrichtung. Halten Sie die Lampeneinheit dabei stets waagerecht, und neigen Sie sie nicht. Setzen Sie die neue Lampeneinheit Befestigungsschrauben ein.
Aufbewahrung des Projektors Verwendung der Tragetasche Wenn Sie den Projektor aufbewahren, befestigen Sie den Objektivdeckel an der Linse und verstauen ihn dann in der mitgelieferten Tragetasche. Öffnen Sie die Abdeckung der Tragetasche. Den Projektor in die Tragetasche legen. Objektivdeckel Info ∑...
Kompatibilitätstabelle für Computer Computer Pixeluhr: 12-170 MHz • Multisignal-Unterstutzung Synchronisationssignal: Kompatibel mit TTL-Stufe Horizontale Frequenz: 15-110 kHz, Vertikale Frequenz: 45-85 Hz, • Kompatibel mit Sync auf grün-Signal Nachstehend finden Sie eine Auflistung der VESA-kompabiblen Signalmodi. Dieser Projektor unterstützt jedoch auch Signale, die keiner VESA-Norm entsprechen. Horizontale Frequenz Vertikale Frequenz DVI-D-...
Fehlerbehebung Prüfen Seite Problem • Das Netzkabel des Projektors ist nicht mit einer Steckdose verbunden. • Die angeschlossenen externen Geräte sind ausgeschaltet. – • Es ist nicht der richtige Eingangsmodus ausgewählt. • Die Verbindungskabel sind nicht ordnungsgemäß an den Projektor angeschlossen. 21–25 •...
Seite 65
Problem Prüfen Seite Ein ungewöhnliches • Wenn das Bild normal angezeigt wird, ist das Geräusch auf Verformungen – Geräusch wird gelegentlich des Gehäuses infolge von Raumtemperaturschwankungen zurückzuführen. vom Gehäuse gehört. Der Betrieb und die Leistung werden davon nicht beeinträchtigt. • Siehe unter „Wartungsanzeigen“. Die Wartungsanzeige am Projektor leuchtet oder blinkt rot.
Wenn Sie beim Aufstellen oder beim Betrieb des Projektors auf Probleme stoßen, lesen Sie bitte zuerst den Abschnitt „Fehlerbehebung“ auf den Seiten und 61. Wenn dieses Bedienungshandbuch Ihre Frage nicht beantwortet, wenden Sie sich an eine der unten aufgelisteten SHARP-Kundendienststellen. Sharp Electronics Corporation Benelux SHARP Electronics Benelux BV...
Gewicht (etwa) 6,4 lbs. (2,9 kg) Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe...