DO-262A GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
DO-262A RECYCLAGE-INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit...
DO-262A RECYCLING INFORMATION The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product...
Seite 8
De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be. Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het toestel heeft aangekocht. Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le webshop*: http://webshop.domo-elektro.be Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
DO-262A DAS GERÄT AUSPACKEN Kontrollieren Sie das Gerät sehr genau, wenn Sie es aus der Verpackung nehmen auf Transportschäden. Sollten Sie Schäden entdecken, nehmen Sie bitte unverzüglich Kontakt mit dem Lieferanten auf. Jedes Gerät wird sorgfältig kontrolliert, bevor es die Fabrik verlässt.
Seite 39
DO-262A ähnlichen Umgebungen, wie z.B.: • Küchenzeile für Personal in Geschäften, Büros oder anderen professionellen Umgebungen • Bauernhöfe • Hotel-/Motel-/Gästezimmer u.ä. Achtung: das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Gasbrennern, Feuerstellen oder leicht entflammbaren Stoffen, wie z.B.
Seite 40
DO-262A in der Nähe sind. Wenn Sie das Gerät innerhalb von kurzer Zeit an- und ausschalten dauert es etwa 3 min. bis der Kompressor wieder einsatzbereit ist. Stellen Sie das Gerät zur Vermeidung von Störungen nicht in einen Umkreis von 1m zu Fernseher oder Radio.
Seite 41
DO-262A Sie es auf stabile gerade Flächen. Schalten Sie das Gerät ab, wenn Sie es nicht benutzen. Wenn das Gerät nicht funktioniert nehmen Sie bitte Kontakt mit einem qualifizierten Fachhändler auf. Sorgen Sie dafür, dass rund um das Gerät mindestens 30 cm Freiraum ist.
Seite 43
DO-262A beide Pfeil-Tasten gleichzeitig 3 sek. Gedrückt halten können Sie zwischen 4. ON-OFF-Taste °C und °F wählen. Mit dieser Taste können Sie das Gerät an- oder ausschalten. 5. TIMER-Taste Mit dieser Taste können Sie die Zeit einstellen, wann das Gerät sich an- oder ausstellen soll.
Seite 44
DO-262A BEDIENUNGSANLEITUNG 1. „COOL“-Funktion Drücken Sie auf die „MODE“-Taste bis das „COOL“-Kontrolllämpchen leuchtet. Stellen Sie mit den Pfeil-Tasten die gewünschte Raumtemperatur ein. Stellen Sie an- schließend mit der „FAN“-Taste die gewünschte Ventilator-Geschwindigkeit ein. 2. „DRY“- Funktion Drücken Sie auf die „MODE“-Taste bis das „DRY“-Kontrolllämpchen leuchtet. Bei dieser Funktion können Sie weder die Temperatur noch die Ventilator-Geschwindig-...
DO-262A der „SLEEP“-Modus beendet. HINWEIS: Diese Funktion kann nicht bei „DRY“- oder „FAN“-Funktion gewählt werden. AUTOMATISCHER NEUSTART Falls das Gerät unerwartet durch einen Stromausfall unterbrochen wird, wird es bei erneuter Stromversorgung an der Programmstelle weitermachen, bei der es sich vor dem Stromausfall befand.
DO-262A HINWEIS: Achten Sie darauf, dass der Luftablassschlauch bei der Montage nicht zu stark gebogen wird und dass sich im Umkreis von 50 cm von der Luftabfuhr keine Hindernisse befinden. MONTAGE DER WAND-LUFTABFUHR Der Luftablassschlauch muss während der „COOL“- oder „AUTO“-Funktion angeschlossen werden.
Seite 47
DO-262A Falls die Meldung nicht verschwunden ist, können Sie das Gerät einige Male an- und ausschalten. Sollte die Meldung dann noch stets auf dem Display erscheinen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler. HINWEIS: Verschließen Sie immer erst wieder die Drainage-Öffnung, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
DO-262A Schimmel bilden. Schalten Sie das Gerät danach ab und ziehen Sie den Stecker aus der Steck- dose. Entfernen Sie anschließend die Batterien aus der Fernbedienung. Reinigen Sie die Filter und setzen Sie diese wieder ins Gerät ein. Verstauen Sie das Gerät in einem trockenen, dunklen Raum.
Seite 49
DO-262A Klimaanlage, oder nehmen Sie Kontakt mit dem Fachhändler auf. - Benutzen Sie keine alten Batterien zusammen mit neuen in der Fernbedi- enung. Vermeiden Sie ebenfalls Batterien von verschiedenen Herstellern zu benutzen. - Sollten Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen (mehr als 2 Monate) entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
DO-262A verzögerung eingestellt werden. Um die automatische Einschaltung zu annullieren halten Sie die Taste gedrückt, bis dass auf dem Display 0.0 erscheint. 7. „SLEEP“-Taste Diese Einstellung können Sie wählen, wenn Sie schlafen gehen. Sie hält eine kon- stante Temperatur und spart somit Energie. Diese Einstellung bei den Funktionen „COOL“, „HEAT“...
Seite 51
DO-262A Drücken Sie auf die „FAN-SPEED“-Taste, um die Geschwindigkeit des Ventilators zu wählen. Drücken Sie auf die ON-/OFF-Taste, um die Klimaanlage anzuschalten. HINWEIS: Bei der „FAN“-Funktion wird die Temperatur nicht auf dem Display wie- dergegeben. Die Zimmertemperatur kann somit nicht kontrolliert werden.
Seite 52
DO-262A Drücken Sie nochmals auf die „TIMER ON“-Taste, bis dass Sie die gewünschte Ein- schaltzeit erreichet haben. Drücken Sie nu auf die „TIMER OFF“- Taste Drücken Sie nochmals auf die „TIMER OFF“-Taste, bis dass Sie die gewünschte Ab- schaltzeit erreichet haben.