Herunterladen Diese Seite drucken
2. Name/Funktion der Teile
1. Oberarmmanschette
2. LCD-Anzeige
3. Luftschlauch und Anschluss
4. Speicher-Taste
5. Taste ON/OFF/START
Bedienungsanleitung
www.axapharm.ch
3. Real-Fuzzy-Messtechnologie
Dieses Gerät nutzt zur Erkennung Ihres Blutdrucks die oszillometrische
Methode. Bevor die Manschette aufgepumpt wird, ermittelt das
1. Einführung
Gerät ein Manschettendruckäquivalent für den Luftdruck. Das Gerät
entscheidet anhand der Druckschwankungen über den Aufpumpdruck
Mit dem Gerät AO8 ermittelte Blutdruckmesswerte sind mit denen
und führt danach eine Druckentlastung der Manschette durch.
vergleichbar, die ein geschulter Beobachter mit der auskultatorischen
Während der Druckentlastung erkennt das Gerät Amplitude und Flanken
Blutdruckmessmethode mit Manschette und Stethoskop ermittelt.
der Druckschwankungen und ermittelt daraus den systolischen
Dabei gelten die Grenzwerte des amerikanischen nationalen
Blutdruck, den diastolischen Blutdruck und den Puls.
Standardisierungsinstituts für elektronische bzw. automatische
4. Einleitende Anmerkungen
Blutdruckmessgeräte. Dieses Gerät ist für erwachsene Verbraucher in
häuslicher Umgebung vorgesehen. Das Gerät nicht bei Neugeborenen
Dieses Blutdruckmessgerät erfüllt die europäischen Vorschriften
oder Kleinkindern anwenden. Das Modell AO8 ist durch ein etabliertes
und trägt das CE-Kennzeichen «CE 0120». Die Qualität des Geräts
internationales Garantieprogramm gegen Herstellungsfehler geschützt.
wurde überprüft und entspricht den Forderungen der Richtlinie des
EU-Rates 93/42/EEC (Medizingeräterichtlinie) Anhang I, wesentliche
Anforderungen, sowie den entsprechend harmonisierten Normen.
Achtung: Beachten Sie die beiliegenden Dokumente. Lesen Sie
• EN 1060-1: 1995/A2: 2009 Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte
diese Bedienungsanleitung vor Verwendung sorgfältig
- Teil 1 - Allgemeine Anforderungen;
durch. Spezifische Informationen zu Ihrem eigenen
• EN 1060-3: 1997/A2: 2009 Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte
Blutdruck erhalten Sie von Ihrem Arzt. Bitte bewahren
- Teil 3 - Ergänzende Anforderungen für elektromechanische
Sie diese Bedienungsanleitung auf.
Blutdruckmesssysteme;
• EN 1060-4: 2004 Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte - Teil 4 -
Testprozeduren zur Bestimmung der Gesamtsystemverlässlichkeit
automatischer, nichtinvasiver Blutdruckmessgeräte.
Dieses Blutdruckmessgerät ist für eine lange Nutzungsdauer ausgelegt.
Um die ständige Verlässlichkeit zu gewährleisten, empfehlen wir,
dieses Messgerät alle 2 Jahre oder sobald das Gerät dies anzeigt,
neu zu kalibrieren. Wenn das Gerät neu kalibriert werden sollte,
zeigt das Gerät Folgendes an:
. Das Gerät sollte auch neu
kalibriert werden, wenn das Messgerät aufgrund grober Gewalt
beschädigt wurde (beispielsweise herunterfiel) oder Flüssigkeiten
bzw. extrem hoher oder tiefer Temperatur bzw. Änderungen der
Luftfeuchtigkeit, ausgesetzt war. Wenn
erscheint, bringen Sie
es einfach zur Neukalibrierung in Ihre Apotheke oder Drogerie.
5. Blutdruck-Standard
Der Blutdruck-Standard bezieht sich auf die Skala der Weltgesund-
heitsorganisation, welche in 6 Klassen unterteilt wird (gemäss
1999 WHO Internationale Gesellschaft für Bluthochdruck Richtlinien
für das Bluthochdruck-Management). Diese Blutdruckklassifikation
stützt sich auf Daten der Vergangenheit und muss nicht in jedem
6. Benutzerumschalttaste
Fall für jeden Patienten zutreffen. Es ist wichtig, dass Sie Ihren Arzt
7. Netzteilbuchse
regelmässig konsultieren. Ihr Arzt wird Ihnen Ihren normalen
8. Datenübertragungsbuchse
Blutdruckschwankungsbereich sowie den Punkt mitteilen, an dem
9. Batteriefachdeckel
für Sie ein Risiko besteht. Zur zuverlässigen Überwachung und
Bezugnahme auf den Blutdruck empfehlen wir, langfristig Protokoll
zu führen. Laden Sie die Blutdrucktabelle von unserer Website
www.axapharm.ch herunter.
Blutdruck-Standard
Weltgesundheitsorganisiation (WHO): 1999
Systolisch (mmHg)
Optimal
<120
Normal
120-129
Erhöht
130-139
Hypertonie Klasse 1
140-159
Hypertonie Klasse 2
160-179
Hypertonie Klasse 3
≥180
6. Anzeigeerklärungen
1. Datums-/Uhrzeit-Anzeige
2. Bewegungs-Anzeiger
3. Erkennung der Manschette
4. Symbol für schwache Batterien
5. Speicherbereiche
6. Morgen- und Nachtzeit-Symbol
7. Mittelwert des Speichers
8. Hypertonie-Risikoanzeige
9. Speichersequenznummer
10. Systolischer Druck
11. Diastolischer Druck
12. Pulsfrequenz
13. Pulsmarkierung
14. Indikator für unregelmässigen Herzschlag (IHB)
Erkennung der Manschette
Wenn die Manschette zu lose um den Arm gewickelt ist, kann dies
zu unzuverlässigen Messresultaten führen. Die Funktion «Manschetten
Erkennung» hilft diesem Problem vorzubeugen in dem angezeigt wird,
ob die Manschette eng genug um den Arm anliegt. Das Symbol
erscheint, wenn die Manschette während der Messung zu lose sitzt.
Hingegen erscheint dieses Symbol
, wenn die Manschette richtig anliegt.
Bewegungs-Anzeiger
Der «Bewegungs-Anzeiger» hilft den Benutzer daran zu erinnern,
dass er sich während der Blutdruck-Messung nicht bewegen darf.
Das dazu gehörige Logo erscheint, sobald eine Körper-Bewegung
während oder nach jeder Messung festgestellt worden ist.
Achtung: Es empfiehlt sich, die Messung zu wiederholen, falls das
.
Logo
angezeigt wurde.
Gast-Modus
Dieses Gerät verfügt über eine Einzelmessungs-Funktion welche
nicht gespeichert wird. Drücken Sie die Benutzer-Wechsel-Taste um
einen Speicherbereich für einen Gast
auszuwählen. Folgen Sie
den Messrichtlinien um eine korrekte Messung zu erhalten. Wenn
die Messung abgeschlossen ist, wird der Messwert nicht gespeichert.
Hypertonie-Risikoanzeige (HRI)
Die Weltgesundheitsorganisation gliedert den Bluthochdruck in 6
verschiedene Klassen. Dieses Gerät ist mit einer innovativen Blutdruck-
Diastolisch (mmHg)
Risikoanzeige ausgestattet, welche verdeutlicht, in welcher Risiko-
<80
Klasse (optimal / normal / erhöht / Hypertonie Klasse 1 / Hypertonie
80-84
Klasse 2 / Hypertonie Klasse 3) sich der Blutdruck nach Abschluss
85-89
jeder Messung befindet.
90-99
Indikator für unregelmässigen Herzschlag (IHB)
100-109
Dieses Gerät ist mit einem Indikator für unregelmässigen Herzschlag (IHB)
≥110
ausgestattet, so dass auch Personen mit unregelmässigem Herzschlag
exakte Messergebnisse erhalten, da das Gerät den Benutzer warnt, wenn
während der Messung ein unregelmässiger Herzschlag festgestellt wird.
Hinweis: Wenn das IHB-Symbol
häufig angezeigt wird, sollten Sie
unbedingt Ihren Arzt aufsuchen.
7. Verwendung des Netzadapters (optional)
1. Schliessen Sie den Netzadapter an der Netzadapterbuchse an der
rechten Seite des Geräts an.
2. Stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose (bei Netzadaptern
sind die Netzspannung und der Strom neben der Buchse des
Netzadapters angegeben).
Vorsicht:
1. Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie längere Zeit
im Netzbetrieb arbeiten. Werden die Batterien lange Zeit
10. Anlegen der Manschette
nicht aus dem Batteriefach entfernt, kann es zum Austritt von
Batterieflüssigkeit kommen, welche das Gerät beschädigen kann.
1. Packen Sie die Oberarmmanschette aus und führen Sie das Ende
2. Bei Netzbetrieb sind keine Batterien erforderlich.
der Manschette durch den D-Ring der Manschette.
3. Netzteiladapter sind optional. Wenden Sie sich wegen kompatibler
2. Legen Sie Ihren linken Arm in die Manschettenschlaufe. Der rote Streifen
Netzadapter an den Vertriebspartner.
sowie der Schlauch zeigen in Richtung Ihrer Hand (siehe Abbildung 1).
4. Verwenden Sie nur den für dieses Blutdruckmessgerät zugelassenen
Drehen Sie Ihre linke Handfläche nach oben, und legen Sie den Rand
Netzadapter.
der Oberarmmanschette etwa 1.5 bis 2.5 cm über der Innenseite des
8. Einlegen der Batterien
Ellbogengelenks an (siehe Abbildung 2). Ziehen Sie die Oberarm-
manschette fest, indem Sie am Ende der Manschette ziehen.
1. Drücken Sie auf den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung, um den
3. Zentrieren Sie den Schlauch über der Mitte des Armes. Zwischen
Deckel abzunehmen und das Batteriefach zu öffnen.
Manschette und Arm müssen noch zwei Finger Platz haben.
2. Legen Sie 4 Batterien der Grösse «AA» wie im Batteriefach
Positionieren Sie die Arterienmarkierung (Φ) über der Hauptarterie
angegeben in das Batteriefach ein bzw. ersetzen Sie diese.
(an der Arminnenseite), (siehe Abbildung 3 & 4).
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf, lassen Sie zuerst
Hinweis: Suchen Sie die Hauptarterie, indem Sie mit zwei Fingern
die unteren Haken einrasten, und drücken Sie dann auf das obere
etwa zwei Zentimeter über dem Ellbogengelenk an der linken
Ende des Batteriefachdeckels.
Arminnenseite drücken. Suchen Sie die Stelle, wo der Puls am
4. Ersetzen Sie die Batterien gemeinsam. Nehmen Sie die Batterien
stärksten fühlbar ist. Dies ist Ihre Hauptarterie.
heraus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
4. Schliessen Sie den Verbindungsschlauch der Manschette an dem
Sie müssen die Batterien ersetzen, wenn:
Gerät an (siehe Abbildung 5).
1. Das Symbol für niedrigen Batteriestand auf der Anzeige erscheint.
5. Legen Sie Ihren Arm auf einen Tisch mit der Handfläche nach oben
2. Sie die Taste ON/OFF/START drücken und auf dem Display nichts
ab, so dass die Manschette sich in Herzhöhe befindet. Stellen Sie
angezeigt wird.
sicher, dass der Schlauch nicht abgeknickt ist (siehe Abbildung 6).
Vorsicht:
6. Die Manschette ist für Sie geeignet, wenn der Pfeil, wie auf Abbil-
• Batterien sind Sondermüll. Nicht gemeinsam mit dem
dung 7 rechts, innerhalb der durchgehenden weissen Linie liegt.
Haushaltsmüll entsorgen.
• In dem Gerät befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Batterien oder Schäden, die durch alte Batterien verursacht
werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
Hauptschlagader
• Verwenden Sie nur Markenbatterien. Wechseln Sie neue Batterien
immer gemeinsam. Verwenden Sie Batterien der gleichen Marke
Abbildung 1
und des gleichen Typs.
9. Zeiteinstellung
1. Nach der Installation bzw. beim Ersetzen der Batterien zeigt
Abbildung 4
das Display eine blinkende Zahl, welche das Jahr kennzeichnet.
11. Messverfahren
2. Ändern Sie das Jahr, indem Sie die Speicher-Taste mehrmals
drücken. Drücken Sie die Taste ON/OFF/START um die Auswahl
Hier einige Hinweise für genauere Messungen:
zu bestätigen. Das Display wird nun eine weitere blinkende
• Der Blutdruck ändert sich mit jedem Herzschlag und schwankt
Zahl anzeigen, welche das Datum repräsentiert.
während des Tages laufend.
3. Ändern Sie das Datum, die Stunden und Minuten wie oben
• Die Blutdruckmessung kann durch die Körperhaltung des Benutzers,
erklärt im 2. Schritt, benutzen Sie dazu die Speicher-Taste und
seinen physiologischen Zustand und andere Faktoren beeinträchtigt
danach die Taste ON/OFF/START zur Bestätigung.
werden. Um die grösstmögliche Verlässlichkeit zu erzielen, warten
4. «0» erscheint im Display, wenn das Blutdruckmessgerät bereit
Sie eine Stunde nach dem Sport, Baden, Essen, dem Genuss
zur Messung ist.
alkoholischer oder koffeinhaltiger Getränke, sowie dem Rauchen,
bevor Sie mit der Messung beginnen.
• Vor der Messung sollten Sie sich mindestens fünf Minuten ruhig
Den Schlauch über der
Mitte des Armes zentrieren
Hauptschlagader
Abbildung 2
Abbildung 3
Abbildung 5
Abbildung 6
Abbildung 7
Hauptschlagader
loading

Inhaltszusammenfassung für axapharm AO8

  • Seite 1 Messergebnisse erhalten, da das Gerät den Benutzer warnt, wenn 6. Anzeigeerklärungen oder Kleinkindern anwenden. Das Modell AO8 ist durch ein etabliertes und trägt das CE-Kennzeichen «CE 0120». Die Qualität des Geräts während der Messung ein unregelmässiger Herzschlag festgestellt wird.
  • Seite 2 Apotheke oder Drogerie zurück. Das Messgerät sollten Sie unter elektromagnetische Felder in direkter Nähe des Geräts (beispielsweise Der Kunde bzw. Benutzer des Geräts AO8 sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung eingesetzt wird. Betriebsbedingungen 10-40°C; 15-85% RH; 700-1060 hPa Immunitätstest...