3.
Der Einbau und Betrieb der Hacker-Brushless-Motoren / Mounting
and Operation
°
Bei der Befestigung der Hacker-Brushless-Motoren am vorderen Motorflansch ist unbedingt die
maximal zulässige Einschraubtiefe zu beachten. Andernsfalls kann die Kupferwicklung durch die zu weit ins
Gehäuse ragende Schrauben beschädigt werden.
Care must be taken when using the forward mounting flange to mount the Hacker-Brushless- Motors
not to exceed the following recommendations for screw protrusion into the motor's case. Using
excessively long screws will damage the copper windings inside the motor!!!
Motor
Gewinde / Thread
A30
M3
°
Ein Elektromotor wird durch zu hohe Wärmeentwicklung zerstört. Die A30-Motoren sind bis
65 Grad Celsius temperaturfest. Darüber hinaus kann der Motor beschädigt werden. Auch wenn sich der
Motor außen kalt anfühlt, kann die Wicklung deutlich heißer sein! Deshalb müssen zu hohe
Temperaturen vermieden werden. Eine zu hohe Wärmeentwicklung tritt dann auf, wenn der Motor
überlastet wird. Dies kann z.B. durch eine zu große Luftschraube, durch ein Blockieren der Motorwelle
oder durch zu lang andauernde Einschaltdauer geschehen. Deshalb ist im Zweifelsfall immer zuerst eine
kleinere Luftschraube (oder Schiffsschraube) zu erproben und dabei die Motortemperatur prüfen.
Immer ist für eine wirkungsvolle Kühlung zu sorgen.
Excessively high temperatures will destroy an electric motor. Hacker Brushless Motors are designed
for operating temperatures up to 65°C (149°F). Temperatures exceeding this level can lead to motor
damage and should be avoided. Excessive temperatures result from overloading the motor and may
arise from using an excessively large propeller, an obstructed or jammed motor shaft, or excessively
long motor startup times. Therefore it is better to err on the side of caution and begin with a smaller
propeller and check the motors temperature. Effective cooling must always be ensured.
°
Den Motor keinesfalls im Leerlauf ohne Last betreiben! Der Motor kann auch durch nur kurzzeitige
sehr hohe Drehzahlen zerstört werden.
Do not run the motor without an adequate load. The motor can be quickly destroyed by excessively
high RPM and free running!
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch Sie enthält für den Betrieb dieses Produkts unbe-
Please read these directions carefully. They contain important information ensuring long-term satisfaction with Hacker
Max. Einschraubtiefe /
max. depth
5,0mm
Achtung
dingt notwendige Hinweise
Caution
Brushless Motors products.
3