Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
MyTime Travel
Art. No. 70-00002
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTRUCTION MANUAL
GB
MODE D'EMPLOI
FR
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
INSTRUCCIONES DE USO
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bresser 70-00002MyTime Travel

  • Seite 1 MyTime Travel Art. No. 70-00002 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE USO...
  • Seite 2 Fig. 2 Fig. 1 BEDIENUNGSANLEITUNG ........4 INSTRUCTION MANUAL ........14 MODE D’EMPLOI ..........23 ISTRUZIONI PER L’USO........33 INSTRUCCIONES DE USO........42 GARANTIE & SERVICE / WARRANTY & SERVICE GARANTIE ET SERVICE / GARANTÍA Y SERVICIO GARANZIA E ASSISTENZA ......... 52...
  • Seite 3 Fig. 3 Fig. 4 E F D C G...
  • Seite 4 Zu dieser Anleitung Kinder beim Umgang mit dem Gerät nie unbeaufsichtigt! Die Nutzung darf nur, wie in der Anleitung beschrieben, Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerä- erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROM- tes zu betrachten. Lesen Sie vor der Benutzung SCHLAGS! des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung.
  • Seite 5: Teileübersicht

    Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser! TEILEÜBERSICHT Setzen Sie das Gerät keinen Stößen, Erschütterun- Basisgerät (Fig. 2+3) gen, Staub, dauerhaft hohen Temperaturen oder ex- (1) Anzeige – Temperaturtrend, Innen und Außenluft- tremer Feuchtigkeit aus. Dies kann zu Fehlfunktionen, feuchtigkeit, Innen- und Außentemperatur sowie Kurzschlüssen sowie zu Beschädigungen an Batterien Datum und Uhrzeit.
  • Seite 6 (7) SNOOZE/LIGHT-Taste – Drücken, um Hinter- 3. Betreiben Sie Außensensor und Haupteinheit inner- grundbeleuchtung einzuschalten oder um Wecker halb des effektiven Übertragungsbereichs. zu unterbrechen Bei einem Batteriewechsel stets die Batterien sowohl (8) Batteriefach im Außensensor als auch in der Basisstation entfernen (9) Standfuß...
  • Seite 7: Spannungsversorgung

    SPANNUNGSVERSORGUNG Standfuß auf dem Tisch aufstellen. Den Außensensor können Sie ebenfalls auf einem Tisch aufstellen oder Außensensor an der Wand aufhängen. 1. Öffnen Sie vorsichtig den Deckel des Batteriefachs. 2. Setzen Sie 2 Batterien (Typ AAA, 1.5V) den angege- BEDIENUNG benen Polaritäten entsprechend ein.
  • Seite 8: Max/Min-Werte Für Temperatur Und Luftfeuchtigkeit

    Temperatur und Luftfeuchtigkeit ger Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit und 1. Drücken Sie die DOWN-Taste, um zwischen der An- den MIN/MAX-Werten. zeige in °C oder °F zu wechseln. 2. Halten Sie im Modus für die MIN/MAX-Temperatur 2. Sobald die Batterien eingelegt wurden, beginnt die die UP-Taste gedrückt, um alle MIN/MAX-Werte Basisstation mit der Anzeige der Messwerte für den gleichzeitig auf die gegenwärtigen Werte zurück-...
  • Seite 9 nen Gelände). Die Basisstation empfängt die Informa- 4. Elektronische Geräte in der Nachbarschaft, die tionen zu Temperatur/Luftfeuchtigkeit innerhalb von 3 auf der gleichen Sendefrequenz arbeiten, können Minuten nach dem Einrichten des Außensensors. ebenfalls Störungen hervorrufen. Empfängt die Basisstation innerhalb von 3 Minuten nach der Einrichtung keine Informationen, gehen Sie Kanaleinstellung an der Basisstation wie folgt vor:...
  • Seite 10: Manuelle Zeiteinstellung

    2. Sollte der Empfang des Funksignals fehlschlagen, Taste für 2 Sekunden gedrückt, um in den Modus für können Sie die Zeit manuell einstellen. die Weckrufeinstellung zu gelangen. 2. Der jeweils einzustellende Wert blinkt. Manuelle Zeiteinstellung 3. Drücken Sie DOWN oder UP, um den Wert zu ver- 1.
  • Seite 11 gänzlich abzuschalten. Der Alarm wird dann wieder ratur liegt bei maximal 70° C und für die Tiefsttempera- nach 24 Stunden aktiviert. tur bei maximal -50° C. 3. Im normalen Betriebsmodus können Sie die SNOOZE/ 5. Drücken Sie die SET-Taste, um Ihre Einstellungen zu LIGHT-Taste drücken, um die Hintergrundbeleuchtung bestätigen und den Einstellungsmodus zu verlassen.
  • Seite 12: Technische Eigenschaften

    FEHLERBEHEBUNG vorübergehende Fehlfunktionen verursachen. Das ist völlig normal und stellt keine grundsätzliche Beein- Verbindungsabbruch trächtigung der Funktionalität dar. Übertragung und Sollte die Anzeige für die Außentemperatur ohne er- Empfang der Temperaturmessungen werden nach Be- sichtlichen Grund ausfallen, prüfen Sie bitte folgende seitigung der Störquelle sofort wieder ausgenommen.
  • Seite 13: Entsorgung

    Quecksilber und „Pb“ steht für Blei. ENTSORGUNG EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sor- Hiermit erklärt die Bresser GmbH, dass sich tenrein. Informationen zur ordnungsgemäßen dieses Gerät (MyTime Travel / Art.Nr.: 70- Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsor- 00002) in Übereinstimmung mit den grundlegenden gungsdienstleister oder Umweltamt.
  • Seite 52: Warranty & Service

    Alternatively you can also send an Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am email to manuals@bresser.de or leave a message on Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Garan- +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Please always state your name,...
  • Seite 56 Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede Germany www.bresser.de · service@bresser.de...

Inhaltsverzeichnis