Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Aluminium Folding ChAir
Aluminium Folding ChAir
Instructions for use
ÖsszeCsukhAtó Alu nApozószék
Használati útmutató
hliníkové skládACí křeslo
Návod k obsluze
Aluminium-klAppsessel
Gebrauchsanweisung
IAN 79715
Aluminiowy Fotel skłAdAny
Instrukcja obsługi
AluminijAst zložljiv stol
Navodilo za uporabo
hliníkové sklápACie kreslo
Návod na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST HL-1583

  • Seite 1 Aluminium Folding ChAir Aluminium Folding ChAir Aluminiowy Fotel skłAdAny Instructions for use Instrukcja obsługi ÖsszeCsukhAtó Alu nApozószék AluminijAst zložljiv stol Használati útmutató Navodilo za uporabo hliníkové skládACí křeslo hliníkové sklápACie kreslo Návod k obsluze Návod na obsluhu Aluminium-klAppsessel Gebrauchsanweisung IAN 79715...
  • Seite 4 importAnt: retAin For lAter reFerenCe; pleAse reAd CAreFully! wAŻne, przeChowywAĆ w Celu póŹniejszego skorzystAniA: przeCzytAĆ uwAŻnie! Fontos! Őrizze meg késŐBBi hAsz- nálAtrA: Figyelmesen olvAssA el! pomemBno, shrAnite zA kAsnejŠe reFerenCe: skrBno preBerite! dŮležité, usChovejte pro pozdĚjŠí zhlédnutí: ČtĚte peČlivĚ! dÔležité, usChovAjte kvÔli neskor- Šiemu použitiu: pozorne preČítAjte! wiChtig, FÜr spÄtere BezugnAhme AuFBewAhren: sorgFÄltig lesen!
  • Seite 5 Contents/Spis treści/Tartalomjegyzék/Kazalo/Obsah/Obsah/Inhaltsverzeichnis Intended Use ............6 Użycie zgodne z przeznaczeniem ....7 Safety instructions ..........6 Wskazówki bezpieczeństwa ......7 Risk of death ..........6 Zagrożenie dla życia ......... 7 Risk of injury ..........6 Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń 7 Cleaning and Care ..........6 Czyszczenie i konserwacja ........
  • Seite 6: Intended Use

    storage Congratulations! We recommend that you always store the article With your purchase you have decided on a in a dry, clean and temperature-controlled room high-quality product. Get to know the product in order to enjoy it for as long as possible. before you start to use it.
  • Seite 7: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    • Oparcie lub podłokietniki nie mogą być użyte Gratulujemy! Przez Państwa zakup jako miejsce do siedzenia. wybraliście produkt o wysokiej jakości. Przed • Nie należy używać artykułu w pobliżu otwar- pierwszym użyciem zapoznajcie się z pro- tego ognia. duktem. W tym celu przeczytajcie następującą Czyszczenie i konserwacja instrukcję...
  • Seite 8 Dotyczy to również wymienionych i naprawi- onych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. IAN: 79715 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także pod adresem: www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis części zamiennych Lidl...
  • Seite 9: Rendeltetésszerű Használat

    tárolás Gratulálunk! Vásárlásával egy kiváló A hosszú élettartam biztosítása érdekében minőségű termék mellett döntött. Az első has- ajánlatos a terméket mindig szárazon, tisztán ználatba vételt megelőzően ismerkedjen meg és szobahőmérsékleten tárolni, amikor nem a termékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el a használja.
  • Seite 10: Namenska Uporaba

    shranjevanje Prisrčne čestitke! Z Vašim nakupom ste Da boste z artiklom imeli čim dlje veselje, Vam se odločili za kakovosten izdelek. Pred prvo priporočamo, da ga, če ga ne uporabljate, praktično uporabo se seznanite z izdelkom. vedno shranite suhega in čistega v temperiranem Zato skrbno preberite naslednja navodila za prostoru.
  • Seite 11 garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo OWIM GmbH & Co. KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni upora- bi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz.
  • Seite 12: Použití V Souladu S Určením

    uložení Srdečně blahopřejeme! Abyste si pokud možno užili dlouho potěšení Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. z tohoto výrobku, doporučujeme Vám, pokud Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte ho nepoužíváte, abyste ho přechovávali vždy v s celým produktem. Přečtěte si pozorně následu- suchém, čistém a temperovaném prostoru.
  • Seite 13: Použitie Podľa Určenia

    Čistenie a ošetrovanie Srdečne Vám blahoželáme! pokyny na ošetrovanie Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný Výrobok čistite vlhkou handrou a jemným produkt. Skôr než začnete produkt používať, čistiacim prostriedkom. dôkladne sa s ním oboznámte. K tomu si prečítajte tento návod na obsluhu. Produkt skladovanie používajte v súlade s pokynmi uvedenými v Aby ste z výrobku mali radosť...
  • Seite 14: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Rücken- oder Armlehnen dürfen nicht als Herzlichen Glückwunsch! Sitzflächen benutzt werden. Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer- • Den Artikel nicht in der Nähe von offenem tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor Feuer verwenden. der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. reinigung und pflege Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung.
  • Seite 15 IAN: 79715 Service Deutschland Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl DE/AT/CH...
  • Seite 16 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 • D-74167 Neckarsulm Version: 02/2013 Model No.: HL-1583 IAN 79715...

Inhaltsverzeichnis