Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DEUTSCH
Benutzerhandbuch
Erste Schritte
S. 7
- 201).
Lesen Sie in jedem Fall die Sicherheitsvorkehrungen
(S. 194

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon Digital IXUS 90 IS

  • Seite 1 DEUTSCH Benutzerhandbuch Erste Schritte S. 7 - 201). Lesen Sie in jedem Fall die Sicherheitsvorkehrungen (S. 194...
  • Seite 2: Überprüfen Des Lieferumfangs

    (European Warranty System) Handbücher • Handbuch Erste Schritte • CD-ROM Canon Digital Camera Manuals Disk • Broschüre „Empfehlungen zur Verwendung von Originalzubehör von Canon“ Mit der im Lieferumfang der Kamera enthaltenen Speicherkarte können Sie die Kamera möglicherweise nicht optimal nutzen.
  • Seite 3 Los geht's! Los geht's! Dieses Handbuch ist in die zwei folgenden Abschnitte unterteilt. 1. Abschnitt S. 7 Erste Schritte In diesem Abschnitt werden die Inbetriebnahme der Kamera und die Grundlagen zum Aufnehmen, Anzeigen und Drucken von Bildern beschrieben. Machen Sie sich mit Ihrer Kamera und den Grundlagen vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Listen oder Tabellen, in denen Kamerafunktionen oder -verfahren zusammengefasst werden, sind durch gekennzeichnet. Wichtige Hinweise ........6 Erste Schritte .
  • Seite 5: Inhalt

    Inhalt Ändern der Kompression (Fotoaufnahmen) ... . . 69 Einstellen der Bildstabilisierungsfunktion ....70 Anpassen der ISO-Empfindlichkeit ....71 Verschiedene Aufnahmemethoden Aufnahmemodi für spezielle Bedingungen .
  • Seite 6 Inhalt Drehen von angezeigten Bildern ..... . . 129 Wiedergabe mit Übergangseffekten ....130 Automatische Wiedergabe (Diaschau) .
  • Seite 7: Wissenswertes Zu Diesem Handbuch

    Inhalt Index In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen Wissenswertes zu diesem Handbuch In diesem Handbuch verwendete Symbole Position des Modus-Schalters Verwenden des Selbstauslösers Modi Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Sie können die Zeitverzögerung und die Anzahl der gewünschten • Aufnehmen von Filmen ( Aufnahmen im Voraus einstellen.
  • Seite 8: Wichtige Hinweise

    Format gespeichert wird. Warnung vor Urheberrechtsverletzungen Beachten Sie, dass Digitalkameras von Canon zum persönlichen Gebrauch bestimmt sind und niemals in einer Weise verwendet werden dürfen, die gegen nationale oder internationale Urheberrechtsgesetze und -bestimmungen verstößt oder diesen zuwiderläuft.
  • Seite 9: Erste Schritte

    Erste Schritte Vorbereitungen Aufnehmen von Fotos Anzeigen von Fotos Löschen Drucken Einbetten des Datums in die Bilddaten Aufnehmen von Filmen Anzeigen von Filmaufnahmen Übertragen von Bildern auf einen Computer Systemübersicht Sie können SD Speicherkarten, SDHC Speicherkarten (SD High Capacity), MultiMediaCards, MMCplus cards und HC MMCplus cards in dieser Kamera verwenden.
  • Seite 10: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Vorbereitungen Aufladen des Akkus Setzen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein. Richten Sie diese Symbole aufeinander aus Schließen Sie das Akkuladegerät (CB-2LX) an eine Steckdose an, oder schließen Sie das Netzkabel an das Akkuladegerät (CB-2LXE) an, und verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Steckdose.
  • Seite 11: Einlegen Der Akkus Und Speicherkarte

    Vorbereitungen Einlegen der Akkus und Speicherkarte Schieben Sie die Abdeckung nach außen (a), und öffnen Sie sie (b). Setzen Sie den Akku ein. • Der Akku rastet hörbar ein. Setzen Sie die Speicherkarte ein, sodass sie einrastet. Schreibschutzschieber (Nur SD und SDHC Speicherkarten) Rückseite •...
  • Seite 12: Herausnehmen Des Akkus

    Vorbereitungen Schließen Sie die Abdeckung (a, b). Herausnehmen des Akkus Drücken Sie die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung (a), und nehmen Sie den Akku heraus (b). Herausnehmen der Speicherkarte Schieben Sie die Speicherkarte mit Ihrem Finger oder dem Knebelverschluss an der Handschlaufe vollständig in den Steckplatz ein, bis Sie ein Klicken hören, und lassen Sie sie dann los.
  • Seite 13: Befestigen Der Handschlaufe

    Vorbereitungen Befestigen der Handschlaufe Tragen Sie die Kamera an der Handschlaufe, um zu verhindern, dass sie fallen gelassen wird. Knebelverschluss Sie können seine Position an der Schlaufe ändern. Der Knebelverschluss lässt sich zum Öffnen der Abdeckung des A/V OUT- und DIGITAL-Anschlusses und zum Einsetzen oder Entnehmen einer Speicherkarte verwenden.
  • Seite 14: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Vorbereitungen Einstellen von Datum und Uhrzeit Das Menü zum Einstellen von Datum/Uhrzeit wird bei der ersten Inbetriebnahme der Kamera angezeigt. Taste ON/OFF Taste Tasten Taste Drücken Sie die Taste ON/OFF. Wählen Sie Monat, Tag, Jahr und Uhrzeit sowie die Anzeigereihenfolge aus. 1.
  • Seite 15: Einstellen Der Sprache

    Vorbereitungen Die Kamera verfügt über einen aufladbaren Lithium-Batterie um Einstellungen wie Datum/Uhrzeit zu speichern. Setzen Sie einen vollständig aufgeladenen Akku in die Kamera ein. Wenn Sie das separat erhältliche Netzteil ACK-DC30 verwenden, ist der Akku in etwa vier Stunden aufgeladen. Hierfür muss die Kamera nicht eingeschaltet sein.
  • Seite 16: Automatikmodus)

    Aufnehmen von Fotos Automatikmodus) Aufnehmen von Fotos Taste ON/OFF Auslöser Modus-Schalter Kontrollleuchte Einstellungs-Wahlrad Drücken Sie die Taste ON/OFF. • Der Startton erklingt, und das Startbild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. • Drücken Sie die Taste ON/OFF erneut, um die Kamera auszuschalten. Wählen Sie einen Aufnahmemodus.
  • Seite 17: Aufnehmen Fokussierter Bilder

    Aufnehmen von Fotos Drücken Sie, ohne weitere Änderungen vorzunehmen, den Auslöser vollständig herunter, um eine Aufnahme zu machen. • Das Verschlussgeräusch ertönt einmal, und das Bild wird gespeichert. • Die aufgenommenen Bilder werden direkt nach der Aufnahme für etwa 2 Sekunden auf dem LCD-Display angezeigt (Aufnahmerückblick).
  • Seite 18: Anzeigen Von Fotos

    Anzeigen von Fotos Anzeigen von Fotos Taste Einstellungs-Wahlrad (Tasten Drücken Sie die Taste (Wiedergabe). Lassen Sie mit der Taste oder das gewünschte Bild anzeigen. • Drücken Sie die Taste , um zum vorherigen Bild zu wechseln, oder die Taste , um zum nächsten Bild zu wechseln.
  • Seite 19: Löschen

    Löschen Löschen Taste Taste Einstellungs- Wahlrad (Tasten Tasten Taste Drücken Sie die Taste (Wiedergabe). Wählen Sie mit der Taste oder ein Bild aus, das Sie löschen möchten, und drücken Sie anschließend die Taste • Sie können Bilder auch mit dem Einstellungs-Wahlrad anzeigen. Vergewissern Sie sich, dass [Löschen] ausgewählt ist, und drücken Sie die Taste...
  • Seite 20: Drucken

    Drucken Drucken A/V OUT- und DIGITAL-Anschluss Schnittstel- lenkabel Taste Einstellungs-Wahlrad (Tasten Taste Schließen Sie die Kamera an einen Direktdruck-kompatiblen Drucker an. • Öffnen Sie mit dem Knebelverschluss an der Handschlaufe oder mit einem Fingernagel die Abdeckung des DIGITAL-Anschlusses der Kamera, und stecken Sie das Schnittstellenkabel in den Anschluss.
  • Seite 21: Drucken Über Eine Druckliste

    , um [Abbrechen] auszuwählen, und drücken Sie die Taste FUNC./SET. Drucken von Bildern aus einer Druckliste Die Erläuterungen beziehen sich auf die Verwendung eines Canon-Druckers der SELPHY ES- oder SELPHY CP-Serie. Schließen Sie die Kamera an einen Drucker an. Drucken Sie die Bilder.
  • Seite 22: Einbetten Des Datums In Die Bilddaten

    Einbetten des Datums in die Bilddaten Einbetten des Datums in die Bilddaten Modus-Schalter Taste Einstellungs-Wahlrad (Tasten Taste In diesem Abschnitt wird erläutert, wie beim Aufnehmen Datumsinformationen in Bilder eingebettet werden (Datum Aufdruck). • Wenn ein Datumsaufdruck für die Aufnahme ausgewählt wurde, kann die Datumsangabe nicht mehr aus den Bilddaten entfernt werden.
  • Seite 23 Einbetten des Datums in die Bilddaten Wählen Sie [Datum Aufdruck]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag 3. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag • Der Bereich, der nicht gedruckt wird, wird grau dargestellt.
  • Seite 24: Aufnehmen Von Filmen

    Aufnehmen von Filmen Aufnehmen von Filmen Standardmodus) Taste ON/OFF Auslöser Mikrofon Modus-Schalter Kontrollleuchte Einstellungs- Wahlrad Drücken Sie die Taste ON/OFF. Wählen Sie einen Aufnahmemodus. 1. Stellen Sie den Modus-Schalter (Film). 2. Wählen Sie (Standard) mit dem Einstellungs-Wahlrad aus. Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
  • Seite 25 Aufnehmen von Filmen Halten Sie zum Scharfstellen den Auslöser angetippt. • Ein elektronischer Piepton ertönt zweimal, und die Anzeige leuchtet Aufnahmebereit: beim Fokussieren der Kamera grün. Leuchtet grün • Belichtungszeit, Schärfe und Weißabgleich werden automatisch eingestellt, wenn Sie die Taste antippen. Drücken Sie ohne weitere Änderungen den Auslöser vollständig herunter, um die...
  • Seite 26: Anzeigen Von Filmaufnahmen

    Anzeigen von Filmaufnahmen Anzeigen von Filmaufnahmen Taste Einstellungs-Wahlrad Taste (Tasten Drücken Sie die Taste (Wiedergabe). Verwenden Sie zum Anzeigen eines Films die Taste oder , und drücken Sie die Taste • Filmaufnahmen sind mit dem Symbol gekennzeichnet. • Sie können mit dem Einstellungs- Wahlrad auch zwischen den Bildern wechseln.
  • Seite 27: Übertragen Von Bildern Auf Einen Computer

    Es wird empfohlen, die mitgelieferte Software zum Übertragen von Bildern auf den Computer zu verwenden. Für die Vorbereitungen erforderlich: • Kamera und Computer • CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk (im Lieferumfang der Kamera enthalten) • Mit der Kamera geliefertes Schnittstellenkabel Systemanforderungen Installieren Sie die Software auf einem Computer, der die nachstehenden Mindestvoraussetzungen erfüllt.
  • Seite 28: Vorbereiten Auf Das Übertragen Von Bildern

    Sie die Software installieren, bevor Sie die Kamera an den Computer anschließen. Installieren der Software. Windows 1. Legen Sie die CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. 2. Klicken Sie auf [Einfache Installation]. • Folgen Sie beim Installieren den Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Seite 29 Übertragen von Bildern auf einen Computer Verbinden Sie die Kamera mit einem Computer. 1. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Schnittstellenkabel an den USB-Anschluss des Computers und den A/V OUT- und DIGITAL-Anschluss der Kamera an. • Öffnen Sie mit dem Knebelverschluss an der Handschlaufe oder mit einem Fingernagel die Abdeckung des DIGITAL-Anschlusses der Kamera, und stecken Sie das Schnittstellenkabel in den Anschluss.
  • Seite 30 Übertragen von Bildern auf einen Computer Anzeigen von CameraWindow. Windows 1. Wählen Sie [Canon CameraWindow], und klicken Sie auf [OK]. Wird das Ereignis-Dialogfeld nicht angezeigt, klicken Sie auf das Menü [Start], und wählen Sie [Programme] oder [Alle Programme] und anschließend [Canon Utilities], [CameraWindow], [CameraWindow] und dann [CameraWindow].
  • Seite 31: Übertragen Von Bildern Mit Der Kamera (Direkt Übertragung)

    Übertragen von Bildern auf einen Computer Übertragen von Bildern mit der Kamera (Direkt Übertragung) Verwenden Sie diese Methode zum Übertragen von Bildern über die Bedienelemente der Kamera (außer bei Windows 2000). Installieren Sie vor dem ersten Übertragen von Bildern per Direktübertragung die Software 26).
  • Seite 32: Alle Aufnahmen/Neue Aufnahmen/Dpof Aufnahmen

    Übertragen von Bildern auf einen Computer Sie können die folgenden Optionen im Menü Direkt Übertragung verwenden, um das Verfahren für die Übertragung von Bildern festzulegen. Überträgt alle Bilder und speichert sie auf Alle Aufnahmen dem Computer. Überträgt und speichert nur die Bilder, Neue Aufnahmen die zuvor noch nicht übertragen wurden.
  • Seite 33 Übertragen von Bildern auf einen Computer Wählen Sie mithilfe der Taste oder ein Bild aus, das Sie übertragen möchten, und drücken Sie dann die Taste • Die Bilder werden übertragen. Die Taste blinkt während des Übertragungsvorgangs blau. Drücken Sie die Taste , nachdem der Übertragungsvorgang abgeschlossen ist.
  • Seite 34: Systemübersicht

    Systemübersicht Systemübersicht Im Lieferumfang der Kamera Schnittstellenkabel IFC-400PCU* enthalten Handschlaufe WS-DC2 Akku NB-5L* (mit Kontaktabdeckung) Speicherkarte (32 MB) AV-Kabel AVC-DC400* Akkuladegerät CD-ROM Canon Digital CB-2LX/CB-2LXE* Camera Solution Disk Netzteil ACK-DC30 DC-Kuppler Netzkabel DR-30 Gewicht für WP-DC24 Kompakt-Netzadapter CA-DC10 Hochleistungsblitzgerät HF-DC1...
  • Seite 35 Systemübersicht Canon Direktdruck- kompatible Drucker Schnittstellenkabel Compact Photo Printer* (SELPHY-Serie) USB- Kartenleser PCMCIA- Adapter Tintenstrahldrucker* USB-Anschluss Kartensteckplatz SD Speicherkarte* • SDC-128M Videoeingang • SDC-512MSH Audioeingang *1 Kann auch separat erworben werden. Fernseh-/Videogerät *2 Weitere Informationen über den Drucker finden Sie im Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang des Druckers enthalten ist.
  • Seite 36: Optionales Zubehör

    • SD Speicherkarte SD Speicherkarten dienen zum Speichern der von der Kamera aufgenommenen Bilder. Karten von Canon sind mit den folgenden Kapazitäten erhältlich: 128 MB und 512 MB. • Schnittstellenkabel IFC-400PCU Verwenden Sie dieses Kabel, um die Kamera an einen Computer, einen Compact Photo Printer (SELPHY-Serie) oder einen Tintenstrahldrucker anzuschließen.*...
  • Seite 37 Es wird empfohlen, nur Originalzubehör von Canon zu verwenden. Dieses Produkt wurde konzipiert, um zusammen mit Originalzubehör von Canon optimale Ergebnisse zu bieten. Canon übernimmt keine Gewährleistung für Schäden an diesem Produkt oder Unfälle, etwa durch Brandentwicklung oder andere Ursachen, die durch eine Fehlfunktion von Zubehörteilen, die nicht von Canon stammen,...
  • Seite 39: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen...
  • Seite 40: Überblick Über Die Komponenten

    Überblick über die Komponenten Vorderansicht a Handschlaufenhalterung (S. 11) b AF-Hilfslicht (S. 53) c Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts (S. 77) d Selbstauslöser-Lampe (S. 66) e Mikrofon (S. 22) f Blitz (S. 64) g Objektiv...
  • Seite 41: Rückansicht

    Rückansicht a LCD-Monitor b Anschlussabdeckung (S. 11) c A/V OUT-Anschluss (Audio/Video-Ausgang) und DIGITAL-Anschluss (S. 176) d Stativbuchse e Abdeckung der DC-Kuppler-Buchse (S. 202) f Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes/Akkufachs (S. 9) Der LCD-Monitor ist unter Umständen mit einer dünnen Kunststofffolie gegen Verkratzen während des Transports geschützt.
  • Seite 42: Bedienelemente

    Bedienelemente Einstellungs-Wahlrad a Taste ON/OFF (S. 12) b Auslöser (S. 14) c Zoom-Regler 114) Aufnahme: (Weitwinkel)/ (Tele) Wiedergabe: (Übersicht)/ (Vergrößern) d Taste (Print/Share) (S. 112) e Modus-Schalter f Taste (Wiedergabe) (S. 42) g Kontrollleuchte (S. 44) h Taste FUNC./SET (S. 46) i Taste MENU (S.
  • Seite 43: Einstellungs-Wahlrad

    Einstellungs-Wahlrad Das Drehen des Einstellungs-Wahlrads gegen den Uhrzeigersinn entspricht dem Drücken der Taste , während das Drehen im Uhrzeigersinn dem Drücken der Taste entspricht (je nach Funktion können über das Wahlrad auch Aktionen durchgeführt werden, die den Tasten oder entsprechen). Die folgenden Funktionen lassen sich über das Einstellungs-Wahlrad ausführen.
  • Seite 44: Verwenden Der Taste

    Verwenden der Taste Mit der Taste kann die Kamera ein-/ausgeschaltet und zwischen den Aufnahme- und Wiedergabemodi gewechselt werden. Sie können der Taste Funktionen für Diaschauen oder Tonaufnahmen zuweisen 155). Taste ON/OFF Auslöser Taste Ausschalten der Kamera Aufnahmemodus Drücken Sie die Taste ON/OFF.
  • Seite 45: Verwenden Des Modus-Schalters

    Verwenden des Modus-Schalters Stellen Sie den Schalter auf den gewünschten Modus. Filmaufnahmemodus Aufnahmemodus Spezialszenemodus Aufnahmemodus : Automatikmodus (S. 14) : Manueller Modus (S. 76) : Digital Makro (S. 63) : Farbton (S. 105) : Farbwechsel (S. 107) : Stitch-Assist. (S. 84) Spezialszenemodus (S.
  • Seite 46: Kontrollleuchte

    Kontrollleuchte Die Kontrollleuchte auf der Kamerarückseite leuchtet oder blinkt unter folgenden Bedingungen. Grün leuchtend: Aufnahmebereit (zwei Signaltöne)*/Display aus Grün blinkend: Einschalten der Kamera/Aufzeichnung mit Zeitraffer/Bild wird aufgezeichnet/gelesen/ gelöscht/übertragen (wenn eine Verbindung mit einem Computer/Drucker besteht) Orange leuchtend: Aufnahmebereit (Blitz ein) Orange blinkend: Aufnahmebereit (Verwacklungswarnung) * Wenn Probleme bei der Fokussierung auftreten, gibt die Kamera einen Signalton aus.
  • Seite 47: Anzeigen Der Uhrzeit

    Anzeigen der Uhrzeit Sie können das aktuelle Datum und die Uhrzeit mithilfe der folgenden Methoden für 5 Sekunden* anzeigen. * Standardeinstellung Methode 1 Halten Sie die Taste FUNC./SET gedrückt, während Sie die Kamera einschalten. Methode 2 Drücken Sie in einem Aufnahme- oder Wiedergabemodus die Taste FUNC./SET etwas länger als 1 Sekunde.
  • Seite 48: Grundlegende Funktionen

    Grundlegende Funktionen Menüs und Einstellungen Die Einstellungen für die Aufnahme- oder Wiedergabemodi oder Kameraeinstellungen wie Druckeinstellungen, Datum/Uhrzeit und Töne werden in den Menüs FUNC., Aufnahme, Wiedergabe, Druck, Einstellungen oder Meine Kamera vorgenommen. Menü FUNC. (Taste In diesem Menü werden viele der gängigen Aufnahmefunktionen eingestellt. •...
  • Seite 49: Wählen Sie Mit Der Taste

    Menüs Aufnahme, Wiedergabe, Druck, Einstellungen und Meine Kamera (Taste Mithilfe dieser Menüs können Einstellungen für Aufnahme, Wiedergabe bzw. den Druck festgelegt werden. Aufnahmemodus (Automatikmodus) Wiedergabemodus Sie können mit der Taste oder zwischen den Menüs wechseln. • Dieses Beispiel bezieht sich auf das Aufnahme-Menü...
  • Seite 50: Drücken Sie Die Taste

    Drücken Sie die Taste Auf dem LCD-Monitor und in den Menüs angezeigte Informationen Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Aufnahmemodus e f g h i Die verbleibende Akkuladung wird angezeigt. Verwacklungswarnung Aufnehmbare Bilder (Fotos) (S. 182) Verbleibende Zeit/ abgelaufene Zeit (Filme) Rahmen für Spotmessfeld/ Verschlusszeit und Blendenwert p AF-Rahmen Angezeigte Informationen...
  • Seite 51: Informationen Zur Ladeanzeige Für Akku

    h Rote-Augen-Korr. ( Taste MENU (Aufnahme- Menü [Blitzeinstellungen]) i Auslösemodus ( Taste j Autom. Drehen ( Taste MENU (Menü Einstellungen) k Aufnahmemodus Modus-Schalter/ Einstellungs-Wahlrad l AE-Speicherung ( )/FE- Taste Blitzbelichtungsspeicherung ( m AF-Speicherung ( Taste n Ordner anlegen ( Taste MENU (Menü...
  • Seite 52: Wiedergabemodus (Detailliert)

    Wiedergabemodus (Detailliert) Verbleibende Akkuladung wird angezeigt Nummer des angezeigten Bilds/Gesamtanzahl der Bilder Ordnernummer- Dateinummer Aufnahmeinformationen werden angezeigt Dateigröße Histogramm Aufnahmepixel (Fotoaufnahmen) Aufnahmedatum Filmlänge (Filme) und -uhrzeit Angezeigte Informationen Einstellung mit q Druckliste Taste oder MENU (Druck Menü) r Auto Category/My Category Taste MENU (Menüs Aufnahme/ Wiedergabe)
  • Seite 53 Informationen für mit anderen Kameras aufgenommene Bilder werden möglicherweise nicht richtig angezeigt. Überbelichtungswarnung Die überbelichteten Bereiche des Bilds blinken: - bei der Prüfung eines Bilds im LCD-Monitor direkt nach der Aufnahme (detaillierte Anzeige) - bei Verwendung der detaillierten Anzeige im Wiedergabemodus Histogrammfunktion Mithilfe des Histogramms können Sie die Helligkeitsverteilung des Bilds überprüfen.
  • Seite 54 Aufnahmemodus Menüeintrag Optionen Seite Foto Spezialszene Film Menü FUNC. Menüeintrag Optionen Seite Belichtungskorrektur ••• S. 97 Langzeitbelichtungs- ••• S. 99 modus Weißabgleich S. 100 My Colors S. 103 Messverfahren S. 98 Kompression S. 69 Aufnahmeintervall ausgewählt) S. 83 (Filmaufnahme) Aufnahmepixel wenn kein Datum angegeben S.
  • Seite 55: Aufnahme-Menü

    Aufnahme-Menü * Standardeinstellung Menüeintrag Optionen Seite AF-Rahmen Gesichtserk.*/AiAF/Mitte S. 89 AF-Feld Größe Normal*/Klein S. 91 AF-Feld Lupe An/Aus* S. 86 Digitalzoom (Fotoaufnahmen) Standard*/Aus/1.4x/2.3x S. 60 (Film) Standard*/Aus (Nur im Standardfilmmodus) Blitzeinstellungen S. 77 Langzeitsyncr. An/Aus* Rote-Augen-Korr. An/Aus* R.Aug.Lampe An*/Aus Selbstauslöser Vorlauf: 0-10*, 15, 20, 30 Sek.
  • Seite 56: Wiedergabe

    Wiedergabe Menüeintrag Seite Menüeintrag Seite Diaschau S. 131 Tonaufnahme S. 144 My Category S. 120 Sound Recorder S. 146 Löschen S. 151 Rotieren S. 129 Schützen S. 147 Druckfolge S. 163 Rote-Augen-Korr. S. 136 Belegung Play-Taste S. 155 Ausschnitt S. 123 Wiedergabe S.
  • Seite 57: Einstellungen

    Einstellungen * Standardeinstellung Menüeintrag Optionen Seite/Funktion Stummschaltung An/Aus* Wählen Sie [An], um alle Signaltöne zu deaktivieren*. * Außer bei geöffneter Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes/ Akkufachs während der Aufnahme. Lautstärke Aus/1/2*/3/4/5 Regelt die Lautstärke des Start-, Tasten- und Selbstauslösertons, des Auslösegeräuschs und der Audiowiedergabe.
  • Seite 58 Menüeintrag Optionen Seite/Funktion Stromsparmodus auto.Abschalt An*/Aus S. 165 Display aus 10 Sek./20 Sek./ 30 Sek./1 Min.*/ 2 Min./3 Min. Zeitzone Ortszeit*/Welt S. 166 Datum/Uhrzeit S. 12 Uhrzeitanzeige 0–5*–10 Sek./ S. 45 20 Sek./30 Sek./ 1 Min./2 Min./ 3 Min. Formatieren Sie können auch eine Formatierung niedriger Stufe wählen...
  • Seite 59: Meine Kamera

    , wenn Sie ein im Modus (Breitbild) aufgenommenes Bild auf dem Canon SELPHY CP750/CP740/CP730/CP720/CP710/ CP510/CP520 Compact Photo Printer ohne Rand auf breitformatiges Papier drucken möchten. Da diese Einstellung auch gespeichert wird, wenn die Kamera ausgeschaltet ist, sollten Sie die Einstellung wieder auf [Auto] setzen, wenn Sie Bilder anderer Formate drucken möchten.
  • Seite 60: Verwenden Des Lcd-Monitors

    Verwenden des LCD-Monitors Umschalten der Informationsanzeige Sie können die Informationsanzeige auf dem LCD-Monitor mit jeder Betätigung der Taste DISP. umschalten. Weitere Informationen finden Sie unter Auf dem LCD-Monitor und in den Menüs angezeigte Informationen auf 48). (Die folgenden Bildschirme werden bei Aufnahmen im Modus angezeigt.) Aufnahmemodus...
  • Seite 61: Ändern Der Helligkeit Des Lcd-Monitors

    In den Modi oder befindet sich der LCD-Monitor in der Informationsanzeige. In der Vergrößerungsanzeige (S. 114) oder der Übersichtsanzeige (S. 115) wechselt der LCD-Monitor nicht in die detaillierte Anzeige oder die Fokus Check-Anzeige. Ändern der Helligkeit des LCD-Monitors Die Helligkeit des LCD-Monitors kann wie folgt geändert werden. •...
  • Seite 62: Häufig Verwendete Aufnahmefunktionen

    Häufig verwendete Aufnahmefunktionen Sie können auch das Einstellungs-Wahlrad verwenden, um Aufnahmemodi oder Optionen im Menü FUNC. auszuwählen. Siehe Aufnehmen mit dem optischen Zoom Der Zoom kann auf einen Wert zwischen 35 mm und 105 mm (Brennweite) äquivalent zu Kleinbild eingestellt werden. Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung oder •...
  • Seite 63: Safety-Zoom-Bereich

    Safety-Zoom-Bereich Die Kamera verfügt über eine Safety-Zoom-Funktion, die automatisch und unterbrechungsfrei vom optischen zum digitalen Zoom umschaltet, bis ein Qualitätsverlust entsteht (je nach eingestellten Aufnahmepixeln). Das Symbol wird bei der Einstellung für maximalen Zoom angezeigt, bevor ein Qualitätsverlust entsteht; Sie können den Zoom dann weiter erhöhen, indem Sie den Zoom-Regler erneut in Richtung drücken.
  • Seite 64: Aufnehmen Mit Dem Digital-Telekonverter

    Bestätigen Sie die Einstellung. 1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Standard]. 2. Drücken Sie die Taste Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung , und nehmen Sie das Bild auf. • Der Faktor bei kombiniertem digitalen und optischen Zoom wird auf dem LCD- Monitor angezeigt.
  • Seite 65: Vergrößerte Nahaufnahmen (Digital Makro)

    Stellen Sie den Bildwinkel mit dem Zoom-Regler ein, und nehmen Sie das Bild auf. • und der Zoom-Faktor werden auf dem LCD-Monitor angezeigt. • Das Bild kann je nach eingestellter Anzahl der Aufnahmepixel grob erscheinen (das Symbol sowie der Zoom-Faktor werden blau angezeigt). Vergrößerte Nahaufnahmen (Digital Makro) Verfügbare Aufnahmemodi S.
  • Seite 66: Verwenden Des Blitzes

    Verwenden des Blitzes Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Drücken Sie die Taste 1. Mit der Taste oder können Sie den Blitzmodus ändern. • : [Auto] • : [Ein] • : [Aus] • Wenn Sie die Taste MENU drücken, während dieser Bildschirm eingeblendet ist, können Sie Blitzeinstellungen wie Langzeitsyncr., Rote-Aug.Korr.
  • Seite 67 Drücken Sie die Taste 1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option oder aus. So brechen Sie den Makromodus ab: Drücken Sie die Taste , und wählen Sie mit der Taste oder die Option (Normal). Bei der Verwendung des Blitzes im Makromodus werden die Bildränder unter Umständen dunkler dargestellt.
  • Seite 68: Verwenden Des Selbstauslösers

    Verwenden des Selbstauslösers Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Sie können die Zeitverzögerung und die Anzahl der gewünschten Aufnahmen im Voraus einstellen. 10 Sec. Selbstauslöser: Startet die Aufnahme 10 Sekunden, nachdem der Auslöser gedrückt wurde. • 2 Sekunden vor der Auslösung verkürzen sich die Intervalle der Selbstauslöser-Lampe und des Selbstauslösertons.
  • Seite 69 Einstellen der Verzögerung und der Anzahl Aufnahmen ( Wählen Sie [Selbstauslöser]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie im Menü der Taste oder Option [Selbstauslöser]. 3. Drücken Sie die Taste Bestätigen Sie die Einstellung. 1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Vorlauf] oder [Aufnahmen], und nehmen...
  • Seite 70: Ändern Der Aufnahmepixel (Fotoaufnahmen)

    Ändern der Aufnahmepixel (Fotoaufnahmen) Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Wählen Sie eine Einstellung für die Aufnahmepixel. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option aus, und ändern Sie die Option dann mit der Taste oder 3.
  • Seite 71: Ändern Der Kompression (Fotoaufnahmen)

    Drucken im Breitformat (Sie können die Bildkomposition im Größenverhältnis 16:9 prüfen. (Breitbild) 3648 x 2048 Bereiche, die nicht aufgenommen werden, erscheinen auf dem LCD- Monitor als schwarzer Rahmen.) Ungefähre Anzahl an Aufnahmepixeln (M steht für Megapixel.) * Die Papierformate unterscheiden sich je nach Region. Siehe Speicherkarten und geschätzte Kapazitäten 211).
  • Seite 72: Einstellen Der Bildstabilisierungsfunktion

    Einstellen der Bildstabilisierungsfunktion Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Mithilfe der Bildstabilisierungsfunktion können Kameraverwacklungen (verschwommene Bilder) bei vergrößerten Aufnahmen weit entfernter Motive oder bei schlechten Lichtverhältnissen ohne Verwendung des Blitzes ausgeglichen werden. – Sie können die Auswirkung des IS Modus auf unscharfe Bilder sofort im LCD-Monitor prüfen, Dauerbetrieb da dieser Modus kontinuierlich ausgeführt wird.
  • Seite 73: Anpassen Der Iso-Empfindlichkeit

    Bei Aufnahmen mit langen Verschlusszeiten, z. B. Abendaufnahmen, wird die Verwacklung möglicherweise nicht vollständig korrigiert. In diesem Fall empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs. Zu starke Verwacklungen werden möglicherweise nicht vollständig korrigiert. Halten Sie die Kamera bei der Ausführung der Option [Schwenken] horizontal (die Bildstabilisierung funktioniert nicht, wenn die Kamera senkrecht gehalten wird).
  • Seite 74 kann nicht ausgewählt werden 75). Die Kamera wendet automatisch Rauschunterdrückung an, wenn Sie Aufnahmen mit einer hohen ISO-Empfindlichkeit vornehmen. Wenn die Kamera auf oder eingestellt ist, wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch von der Kamera festgelegt und bei angetipptem Auslöser oder in den Wiedergabeinformationen angezeigt.
  • Seite 75: Verschiedene Aufnahmemethoden

    Verschiedene Aufnahmemethoden Aufnahmemodi für spezielle Bedingungen Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 (Spezialszene) Wenn ein für die Aufnahmebedingungen geeigneter Aufnahmemodus ausgewählt ist, passt die Kamera die Einstellungen automatisch optimal an. Wählen Sie einen Aufnahmemodus. 1. Stellen Sie den Modus-Schalter 2. Wählen Sie mit dem Einstellungs- Wahlrad einen Aufnahmemodus aus.
  • Seite 76 Innenaufnahme Verhindert ein Verwackeln und gibt die Farben des Motivs bei Leuchtstoffröhrenlicht oder Kunstlicht originalgetreu wieder. Sunset Dieser Modus eignet sich für die Aufnahme von Sonnenuntergängen in lebendigen Farben. Laub Gibt Motive mit Bäumen und Blättern, wie z. B. junge Triebe, Herbstlaub oder Blüten, in lebendigen Farben wieder.
  • Seite 77 Aquarium Wählt die optimalen Werte für ISO-Empfindlichkeit, Weißabgleich und Farbbalance, um Fische und andere Motive in einem Aquarium aufzunehmen. Unterwasser Geeignet für Aufnahmen mit dem wasserdichten Gehäuse WP-DC24 (separat erhältlich). In diesem Modus werden die Blautöne durch einen optimalen Weißabgleich reduziert und Bilder in natürlichen Farbtönen aufgenommen.
  • Seite 78: Aufnahmen Im Manuellen Modus

    (S. 168) formatiert wurde. - Außer im Modus - Diese Angaben beruhen auf Standardaufnahmebedingungen von Canon. Die tatsächlich erreichbaren Werte können je nach Motiv und Aufnahmebedingungen variieren. - Wenn die Reihenaufnahme plötzlich angehalten wird, weist dies nicht unbedingt auf eine volle Speicherkarte hin.
  • Seite 79: Einstellen Des Blitzes

    Nehmen Sie das Bild auf. • Die Kamera nimmt so lange Bilder auf, wie der Auslöser gedrückt gehalten wird. • Sobald Sie den Auslöser loslassen, werden keine weiteren Bilder aufgenommen. So brechen Sie die Reihenaufnahme ab: Folgen Sie der Vorgehensweise unter Schritt 1, um anzuzeigen.
  • Seite 80 Wählen Sie [Blitzeinstellungen]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie im Menü mit der Taste oder die Einstellung [Blitzeinstellungen] aus. 3. Drücken Sie die Taste Legen Sie die Blitzoptionen fest. 1. Wählen Sie mit der Taste oder einen Eintrag aus. 2.
  • Seite 81: Filmaufnahmen

    Filmaufnahmen Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Folgende Filmmodi stehen zur Verfügung. Die maximale Aufnahmezeit variiert je nach Kapazität der verwendeten Speicherkarte 212). Standard Sie können die Aufnahmepixel selbst festlegen und so lange aufnehmen, bis die Speicherkarte voll ist* . Für Aufnahmen in diesem Modus kann der Digitalzoom verwendet werden 60).
  • Seite 82 Wählen Sie einen Aufnahmemodus. 1. Stellen Sie den Modus-Schalter 2. Wählen Sie mit dem Einstellungs- Wahlrad einen Aufnahmemodus aus. • Weitere Informationen zur Verwendung von finden Sie unter Ändern von Farben 105). Nehmen Sie das Bild auf. • Wenn Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken, werden Belichtung, Fokus und Weißabgleich automatisch eingestellt.
  • Seite 83 Der Digitalzoom kann im Modus (Standard) während der Aufnahme verwendet werden. Stellen Sie den Zoom vor Beginn der Filmaufnahme ein. Im LCD-Monitor wird der Zoomfaktor für den kombinierten optischen und digitalen Zoom angezeigt. Wenn der Zoomfaktor in Blau angezeigt wird, nimmt die Bildqualität ab. Vor der Aufnahme können Sie die AE-Speicherung und die Belichtungskorrektur einstellen.
  • Seite 84: Ändern Der Aufnahmepixel/Bildfrequenzen

    Ändern der Aufnahmepixel/Bildfrequenzen Sie können die Aufnahmepixel ändern, wenn der Filmmodus auf (Standard), (Farbton) oder (Farbwechsel) eingestellt ist. Die Bildfrequenz kann in Abhängigkeit der Aufnahmepixel eingestellt werden. Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmepixel aus. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option aus, und ändern...
  • Seite 85: Ändern Des Aufnahmeintervalls ( Zeitraffer)

    Ändern des Aufnahmeintervalls ( Zeitraffer) Wählen Sie ein Aufnahmeintervall. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option aus, und ändern Sie die Option dann mit der Taste oder Maximale Aufnahmedauer 3. Drücken Sie die Taste •...
  • Seite 86: Aufnehmen Von Panoramabildern (Stitch-Assist.)

    Aufnehmen von Panoramabildern (Stitch-Assist.) Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Im Modus Stitch-Assist. können Sie einander überlappende Aufnahmen machen, die anschließend auf dem Computer zu einem Panoramabild zusammengefügt werden können. Die einander überlappenden Bereiche benachbarter Bilder können nahtlos zu einem Panoramabild zusammengesetzt werden.
  • Seite 87 Nehmen Sie das nächste Bild so auf, dass es sich mit dem ersten Bild überlappt. • Sie können mit der Taste oder zum zuvor aufgenommenen Bild zurückkehren, um es erneut aufzunehmen. • Kleinere Abweichungen in den Überlappungsbereichen können beim Zusammenfügen der Bilder auf Ihrem Computer korrigiert werden.
  • Seite 88: Überprüfen Des Fokus Und Der Gesichter Von Personen (Fokus Check)

    Überprüfen des Fokus und der Gesichter von Personen (Fokus Check) Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Die Größe des AF-Rahmens kann mit Hilfe des Zoom-Reglers während oder direkt nach der Aufnahme angepasst werden. Ändern der Größe des AF-Rahmens und Aufnehmen Wenn [AF-Rahmen] auf [Gesichtserk.] oder [Mitte] eingestellt ist, kann die Größe des AF-Rahmens zur Überprüfung des Fokus während der Aufnahme geändert werden.
  • Seite 89 In den folgenden Fällen wird der Fokuspunkt nicht vergrößert angezeigt: - Wenn [Gesichtserk.] ausgewählt ist und kein Gesicht erkannt wird bzw. wenn das Gesicht im Vergleich zum gesamten Bildschirm zu groß ist - Wenn das Motiv außerhalb des Fokus liegt - Beim Verwenden des Digitalzooms - Wenn das Bild auf einem Fernsehgerät angezeigt wird Überprüfen des Fokus und Gesichtsausdrucks von...
  • Seite 90 Nehmen Sie das Bild auf. Aufgezeichnetes Bild • Das aufgenommene Bild wird angezeigt. Bildausschnitt des orangefarbenen Rahmens • Der Rahmen wird wie folgt angezeigt. Rahmenfarbe Inhalt Zeigt den unten rechts gezeigten Ausschnitt Orange des Bilds an Weiß Zeigt den Brennpunkt an •...
  • Seite 91: Wechseln Zwischen Den Fokussierungsmodi

    Wechseln zwischen den Fokussierungsmodi Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Der AF-Rahmen gibt an, auf welchen Bildausschnitt die Kamera fokussiert. Sie können die Kamera so einstellen, dass sie die Position eines Gesichts automatisch erkennt und Fokus, Belichtung* und Weißabgleiche* der Aufnahme darauf einstellt. Zusätzlich misst die Kamera das Motiv, sodass das Gesicht Gesichtserk.
  • Seite 92 Der AF-Rahmen wird beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt folgendermaßen angezeigt: - Grün : Fokussiert - Gelb : Fokussierungsprobleme (AF-Rahmen auf [Mitte] gesetzt) - Kein AF- : Fokussierungsprobleme (AF-Rahmen auf Rahmen [Gesichtserk.] oder [AiAF] gesetzt) Gesichtserkennungsfunktion • Es werden maximal drei AF-Rahmen an der Position des Gesichts angezeigt, das von der Kamera erkannt wird.
  • Seite 93: Ändern Der Af-Rahmengröße

    Ändern der AF-Rahmengröße Wenn [AF-Rahmen] auf [Mitte] eingestellt ist, kann die AF- Rahmengröße an das Motiv angepasst werden. Wählen Sie [Klein] aus, um den Fokussierrahmen an ein kleines Motiv anzupassen oder auf einen bestimmten Ausschnitt des Motivs zu fokussieren. Wählen Sie [AF-Feld Größe].
  • Seite 94: Auswählen Des Zu Fokussierenden Gesichts (Gesichtsauswahl Und -Verfolgung)

    Auswählen des zu fokussierenden Gesichts (Gesichtsauswahl und -verfolgung) Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Wenn der Fokus auf das Gesicht eines Motivs festgelegt ist, kann der Rahmen so eingestellt werden, dass er dem Motiv in einem bestimmten Bereich folgt. Sie müssen zuerst die folgenden Einstellungen konfigurieren, um die Gesichtsauswahl und -verfolgung nutzen zu können.
  • Seite 95 3. Drücken Sie erneut die Taste • Der Gesichtsauswahlmodus wird beendet, und der Gesichtsrahmen ) um das Hauptmotiv wird in Weiß angezeigt. Der Rahmen folgt dem Motiv weiterhin innerhalb eines bestimmten Bereichs. Nehmen Sie das Bild auf. 1. Halten Sie den Auslöser angetippt. •...
  • Seite 96: Aufnehmen Von Schwer Fokussierbaren Objekten (Schärfenspeicher, Af-Speicherung)

    Aufnehmen von schwer fokussierbaren Objekten (Schärfenspeicher, AF-Speicherung) Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Das Fokussieren der Kamera auf folgende Arten von Motiven kann problematisch sein. • Motive mit sehr geringem Kontrast zur Umgebung • Szenen mit nahen und fernen Objekten • Motive mit sehr hellen Objekten in der Bildmitte •...
  • Seite 97: Speichern Der Belichtungseinstellung (Ae-Speicherung)

    So brechen Sie die AF-Speicherung ab: Drücken Sie die Taste Wenn Sie mit dem Schärfenspeicher oder der AF-Speicherung aufnehmen, sollten Sie [AF-Rahmen] auf [Mitte] stellen 89), da die Kamera dann nur mit dem mittleren AF-Rahmen fokussiert und die Aufnahme dadurch erleichtert wird. Der Vorteil der AF-Speicherung liegt darin, dass Sie den Auslöser loslassen können, während Sie den Bildausschnitt wählen.
  • Seite 98: Speichern Der Blitzbelichtungseinstellung (Fe-Blitzbelichtungsspeicherung)

    Speichern der Blitzbelichtungseinstellung (FE-Blitzbelichtungsspeicherung) Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Um eine korrekte Belichtungseinstellung unabhängig von der Auswahl Ihres Motivs zu erzielen, können Sie den Wert für die erforderliche Blitzbelichtung speichern. Drücken Sie die Taste , und wählen Sie (Blitz ein). Richten Sie die Kamera auf das Motiv, für das Sie die Belichtung speichern möchten.
  • Seite 99: Einstellen Der Belichtungskorrektur

    Einstellen der Belichtungskorrektur Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Stellen Sie die Belichtungskorrektur auf einen positiven Wert ein, um zu verhindern, dass das Motiv zu dunkel wird, wenn es von hinten beleuchtet oder vor einem hellen Hintergrund aufgenommen wird. Stellen Sie die Belichtungskorrektur auf einen negativen Wert ein, um zu verhindern, dass das Motiv zu hell wird, wenn es bei Nacht oder vor einem dunklen Hintergrund aufgenommen wird.
  • Seite 100: Wechseln Zwischen Den Messverfahren

    Wechseln zwischen den Messverfahren Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Geeignet für Standardaufnahmebedingungen und Szenen mit Gegenlicht. Die Kamera unterteilt das Bildfeld für die Lichtmessung in mehrere Abschnitte. Mehrfeld Sie bewertet die komplexen Lichtbedingungen, wie die Position des Motivs, die Helligkeit, direktes Licht und Gegenlicht, und passt die Einstellung so an, dass das Hauptmotiv richtig belichtet wird.
  • Seite 101: Einstellen Der Verschlusszeit (Modus Langzeitbel.)

    Einstellen der Verschlusszeit (Modus Langzeitbel.) Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Sie können eine lange Verschlusszeit wählen, damit dunkle Objekte heller erscheinen. Wählen Sie den Modus Langzeitbel. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag 3. Drücken Sie die Taste Ändern Sie die Verschlusszeit.
  • Seite 102: Einstellen Des Farbtons (Weißabgleich)

    Überprüfen Sie im LCD-Monitor, ob das Bild mit der gewünschten Helligkeit aufgenommen wurde. Beachten Sie, dass die Verwacklungsgefahr bei langen Verschlusszeiten zunimmt. Befestigen Sie die Kamera auf einem Stativ. Die Verwendung des Blitzes kann zu einem überbelichteten Bild führen. Stellen Sie den Blitz in diesem Fall auf ein.
  • Seite 103: Verwenden Des Manuellen Weißabgleichs

    Wählen Sie eine Einstellung für den Weißabgleich aus. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option aus, und ändern Sie die Option dann mit der Taste oder 3. Drücken Sie die Taste Es können keine Änderungen an der Weißabgleicheinstellung vorgenommen werden, wenn im Modus My Colors oder ausgewählt ist.
  • Seite 104 Richten Sie die Kamera auf ein Stück weißes Papier bzw. weißen Stoff, und drücken Sie die Taste • Stellen Sie sicher, dass der gesamte mittlere Rahmen im LCD-Monitor mit dem weißen Papier oder Stoff ausgefüllt ist. Beachten Sie, dass der mittlere Rahmen bei Verwendung des Digitalzooms oder bei Anzeige von nicht angezeigt wird.
  • Seite 105: Aufnehmen In Einem My Colors-Modus

    Aufnehmen in einem My Colors-Modus Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Sie können das Erscheinungsbild der Bilder bei der Aufnahme ändern. My Colors Aus Für normale Aufnahmen ohne zusätzlichen Effekt. Betont Kontrast und Farbsättigung und erzeugt Kräftig Aufnahmen mit kräftigen Farben. Schwächt Kontrast und Farbsättigung ab, sodass sich Neutral neutrale Farbtöne ergeben.
  • Seite 106 Wählen Sie eine My Colors- Einstellung aus. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option aus, und ändern Sie die Option dann mit der Taste oder 3. Drücken Sie die Taste Im Modus (Einstellen des Modus Custom Farbe) Wählen Sie aus.
  • Seite 107: Ändern Von Farben

    Ändern von Farben Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Sie können Bilder aufnehmen und dabei die Originalfarben ändern. Dies kann sowohl bei Filmen als auch bei Fotoaufnahmen vorgenommen werden, sodass Sie Foto- und Filmmaterial mit interessanten Effekten versehen können. Je nach Aufnahmebedingungen können die Bilder allerdings grob wirken oder nicht die erwarteten Farben aufweisen.
  • Seite 108 Bei Filmaufnahmen: 1. Stellen Sie den Modus-Schalter 2. Wählen Sie mit dem Einstellungs-Wahlrad aus. Drücken Sie die Taste • Die Kamera wechselt in den Modus zur Farbeingabe, und die Anzeige wechselt zwischen dem Originalbild und dem Farbtonbild (mit der zuvor eingestellten Farbe).
  • Seite 109: Aufnehmen Im Modus Farbwechsel

    Aufnehmen im Modus Farbwechsel Originalfarbe Gewünschte Farbe (vor dem Wechsel) (nach dem Wechsel) Wählen Sie oder Bei Fotoaufnahmen: 1. Stellen Sie den Modus-Schalter 2. Wählen Sie mit dem Einstellungs-Wahlrad aus. Bei Filmaufnahmen: 1. Stellen Sie den Modus-Schalter 2. Wählen Sie mit dem Einstellungs-Wahlrad aus.
  • Seite 110 Drücken Sie die Taste • Die Kamera wechselt in den Modus zur Farbeingabe, und die Anzeige wechselt zwischen dem Originalbild und dem Farbwechselbild (mit der zuvor eingestellten Farbe). Richten Sie die Kamera so aus, dass die Originalfarbe in der Mitte des LCD-Monitors angezeigt wird, und drücken Sie die Taste •...
  • Seite 111: Ändern Der Speichermethode Für Das Originalbild

    Ändern der Speichermethode für das Originalbild Sie können bei Aufnahmen von Fotos im Modus Farbton oder Farbwechsel festlegen, ob das ursprüngliche Bild und das geänderte Bild gespeichert werden. Wählen Sie [Original spei.]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Verwenden Sie im Menü Taste oder , um [Original...
  • Seite 112: Einstellen Der Überlagerung

    Einstellen der Überlagerung Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Sie können beim Aufnehmen die horizontalen und vertikalen Linien des Gitternetzes, 3:2 Linien für die Kennzeichnung des Druckbereichs oder beides auf dem LCD-Monitor anzeigen lassen, um die Position Ihres Motivs zu überprüfen. – Zeigt ein Gitternetz mit neun Kästchen an.
  • Seite 113: Automatisches Kategorisieren Von Bildern (Auto Category)

    Automatisches Kategorisieren von Bildern (Auto Category) Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Wenn Sie die Funktion [Auto Category] auf [An] setzen, werden die Bilder bei der Aufnahme automatisch in vordefinierte Kategorien einsortiert. Für im Modus oder aufgenommene Bilder Menschen oder Bilder, bei denen Gesichter erkannt wurden, wenn [AF-Rahmen] auf [Gesichtserk.] eingestellt ist.
  • Seite 114: Speichern Der Einstellungen Für Die Taste Print/Share

    Speichern der Einstellungen für die Taste Print/Share Verfügbare Aufnahmemodi S. 220 Sie können der Taste Funktionen zuweisen, die Sie oft verwenden. Die folgenden Funktionen stehen zur Verfügung. Menüeintrag Seite Menüeintrag Seite Nicht verfügbar — Digital-Telekonverter S. 62 Gesichtsauswahl S. 92 Überlagerung.
  • Seite 115 So heben Sie die Einstellungen für die Direktwahltaste auf: Wählen Sie in Schritt 2 Verwenden der Taste Drücken Sie die Taste • : Bei jedem Drücken der Taste wird die Einstellung gewechselt. • : Der entsprechende Einstellungsbildschirm wird angezeigt. • : Bei jedem Drücken der Taste werden die Weißabgleichdaten aufgezeichnet.
  • Seite 116: Wiedergabe/Löschen

    Wiedergabe/Löschen Lesen Sie auch die Informationen unter Anzeigen von Fotos 16). Anzeigen von vergrößerten Aufnahmen Drücken Sie den Zoom- Regler in Richtung • Es wird ein vergrößerter Bildbereich angezeigt. • Bilder können maximal mit einem Faktor von ungefähr 10 vergrößert werden.
  • Seite 117: Anzeigen Von Bildern In Neunergruppen

    Anzeigen von Bildern in Neunergruppen (Übersichtsanzeige) Drücken Sie den Zoom- Ausgewähltes Bild Regler in Richtung • In der Übersichtsanzeige können bis zu neun Bilder gleichzeitig angezeigt werden. • Sie können die Bildauswahl mit den Tasten bzw. durch Drehen des Einstellungs-Wahlrads ändern.
  • Seite 118: Überprüfen Des Fokus Und Der Gesichter Von Personen (Fokus Check-Anzeige)

    Überprüfen des Fokus und der Gesichter von Personen (Fokus Check-Anzeige) Mit der Fokus Check-Anzeigefunktion können Sie prüfen, mit welchem Fokus die Bilder aufgenommen wurden. Zudem haben Sie die Möglichkeit, die Anzeigegröße zu ändern und zwischen den Bildern zu wechseln, sodass Sie die Gesichtsausdrücke leicht überprüfen und feststellen können, ob jemand die Augen geschlossen hat.
  • Seite 119 Nehmen Sie Änderungen vor. • Verändern Sie mithilfe des Zoom- Reglers die Anzeigegröße. • Ändern Sie die Anzeigeposition mit der Taste oder • Wenn Sie den orangefarbenen Rahmen verschoben haben, können Sie ihn mit der Taste FUNC./SET wieder an seine ursprüngliche Position zurücksetzen.
  • Seite 120: Springen Zu Bildern

    Springen zu Bildern Wenn auf einer Speicherkarte sehr viele Bilder gespeichert wurden, sind die folgenden Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu überspringen und das gesuchte Motiv zu finden. Spring Aufn.Dat. Springt zum ersten Bild jedes Aufnahmedatums. Springt zum ersten Bild jeder Kategorie, der Spring zu mithilfe der Funktionen Auto Category (S.
  • Seite 121 Zeigen Sie die Bilder an. gewählt: 1. Wählen Sie mit der Taste oder das Datum, die Kategorie oder den Ordner für die Wiedergabe. • Drehen Sie das Einstellungs-Wahlrad, um die ausgewählten Bilder für die Wiedergabe zu bestätigen. • Falls Sie keine Bilder nach Kategorien Suchschlüssel wählen geordnet haben, können Sie für (My Category) nur die Option...
  • Seite 122: Sortieren Von Bildern Nach Kategorien (My Category)

    Sortieren von Bildern nach Kategorien (My Category) Sie haben die Möglichkeit, Bilder in zuvor festgelegte Kategorien einzuordnen. Wenn die Bilder nach Kategorien sortiert sind, können Sie folgende Aktionen durchführen. • Bilder suchen (S. 118) • Löschen (S. 151) • Diaschau (S.
  • Seite 123 [Wählen] Ordnen Sie die Bilder nach Kategorien. 1. Wählen Sie mit der Taste oder die Bilder, die Sie einer Kategorie zuordnen möchten. 2. Wählen Sie mit der Taste oder eine Kategorie. 3. Drücken Sie die Taste • Wenn Sie erneut die Taste FUNC./SET drücken, wird die Einstellung aufgehoben.
  • Seite 124 Wählen Sie das letzte Bild aus. 1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild]. 2. Drücken Sie die Taste 3. Wählen Sie mit der Taste oder das letzte Bild, das Sie der Kategorie zuordnen möchten. 4. Drücken Sie die Taste •...
  • Seite 125: Ausschneiden Eines Bildbereichs

    Ausschneiden eines Bildbereichs Sie können einen Teil eines aufgenommenen Bilds ausschneiden und diesen als neue Bilddatei speichern. Wählen Sie die Option [Ausschnitt]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Verwenden Sie im Menü die Taste oder , um auszuwählen. 3. Drücken Sie die Taste Wählen Sie ein Bild.
  • Seite 126 Speichern Sie das Bild. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK]. 3. Drücken Sie die Taste • Das ausgeschnittene Bild wird als neue Bilddatei gespeichert. • Wenn Sie ein weiteres Bild zuschneiden möchten, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.
  • Seite 127: Anzeigen Von Filmen

    Anzeigen von Filmen Zeigen Sie die Filmdatei an. 1. Wählen Sie mit der Taste oder einen Film. 2. Drücken Sie die Taste • Filmaufnahmen sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Spielen Sie den Film ab. Filmsteuerung 1. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag 2.
  • Seite 128: Bedienen Der Filmsteuerung

    Bedienen der Filmsteuerung Wählen Sie mit der Taste oder ein Steuerelement aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET. Beendet die Wiedergabe und kehrt zur beenden Einzelbildanzeige zurück. Ein Symbol wird angezeigt, wenn ein Drucker Drucken angeschlossen ist. Im Benutzerhandbuch für den Direktdruck finden Sie weitere Informationen.
  • Seite 129: Bearbeiten Von Filmaufnahmen

    Bearbeiten von Filmaufnahmen Sie können Teile aufgezeichneter Filme löschen. Filmaufnahmen, die vor dem Schneiden eine Länge von 1 Sekunde oder mehr haben, können in 1-Sekunden-Schritten bearbeitet werden. Geschützte Filme bzw. Filme mit einer Dauer unter 1 Sekunde ( 15 Sek.* oder 30 Sek.* ) können nicht geschnitten werden.
  • Seite 130 • Wiederholen Sie Schritt 2, um die Bearbeitung fortzusetzen. • Wählen Sie (beenden), wenn Sie die Bearbeitung beenden und zur Filmsteuerung zurückkehren möchten. Wählen Sie die Option [Speichern]. 1. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag 2. Drücken Sie die Taste Speichern Sie die Datei.
  • Seite 131: Drehen Von Angezeigten Bildern

    Drehen von angezeigten Bildern Ein angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90º oder 270º gedreht werden. Original 90° 270° Wählen Sie die Option [Rotieren]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Verwenden Sie im Menü die Taste oder auszuwählen. 3. Drücken Sie die Taste Drehen Sie das Bild.
  • Seite 132: Wiedergabe Mit Übergangseffekten

    Wiedergabe mit Übergangseffekten Sie können wählen, welcher Effekt beim Wechsel zwischen den Bildern angezeigt werden soll. Kein Übergangseffekt. Das angezeigte Bild wird langsam ausgeblendet, und das nächste Bild wird langsam eingeblendet, bis es vollständig angezeigt wird. Drücken Sie die Taste , um das vorherige Bild von links einzublenden, und die Taste , um das nächste Bild von...
  • Seite 133: Automatische Wiedergabe (Diaschau)

    Automatische Wiedergabe (Diaschau) Automatische Wiedergabe von Bildern auf der Speicherkarte. Bildeinstellungen für Diaschauen basieren auf dem DPOF-Standard (Digital Print Order Format). Alle Bilder Gibt alle Bilder auf der Speicherkarte der Reihe nach wieder. Datum Gibt Bilder mit einem bestimmten Datum der Reihe nach wieder. My Category Gibt die Bilder in der ausgewählten Kategorie der Reihe nach wieder.
  • Seite 134: Übergangseffekte

    Starten Sie die Diaschau. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Start]. 3. Drücken Sie die Taste • Während einer Diaschau stehen die folgenden Optionen zur Verfügung: - Anhalten/Fortsetzen: Drücken Sie die Taste FUNC./SET. - Schneller Vorlauf/Rücklauf: Drücken Sie die Taste oder (halten Sie die Taste gedrückt, um schneller durch die Bilder...
  • Seite 135 Wählen Sie ein Datum, eine Kategorie oder einen Ordner für die Wiedergabe Wählen Sie eine Wiedergabemethode. 1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option oder 2. Drücken Sie die Taste Wählen Sie die wiederzugebenden Bilder. 1. Wählen Sie mit der Taste oder ein Datum, eine Kategorie oder einen Ordner...
  • Seite 136: Auswählen Von Bildern Für Die Wiedergabe

    Auswählen von Bildern für die Wiedergabe ( – Wählen Sie nur die Bilder, die wiedergegeben werden sollen, und speichern Sie diese als Diaschau (Custom1, 2 oder 3). Es können bis zu 998 Bilder ausgewählt werden. Sie werden in der Reihenfolge der Auswahl wiedergegeben.
  • Seite 137: Einstellen Der Optionen Abspieldauer Und Wiederholen

    Einstellen der Optionen Abspieldauer und Wiederholen • Abspieldauer Legt die Anzeigedauer für die einzelnen Bilder fest. Sie können zwischen 3 - 10 Sekunden, 15 Sekunden oder 30 Sekunden wählen. Die Anzeigedauer kann je nach Bild geringfügig variieren. • Wiederholen Legt fest, ob die Diaschau nach Anzeige aller Bilder anhält oder weiterläuft, bis sie beendet wird.
  • Seite 138: Funktion Zur Rote-Augen-Korrektur

    Funktion zur Rote-Augen-Korrektur Mithilfe der Rote-Augen-Korrektur können Sie rote Augen in aufgenommenen Bildern korrigieren. Es kann jedoch sein, dass rote Augen in manchen Bildern nicht automatisch erkannt werden oder das Ergebnis nicht Ihren Erwartungen entspricht. Es wird empfohlen, korrigierte Bilder mit der Funktion [Neuer Ordner] zu speichern.
  • Seite 139 Nehmen Sie die Bildkorrektur vor. 1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Start]. 2. Drücken Sie die Taste Speichern Sie das Bild. 1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Neuer Ordner] oder [Überschreiben]. 2. Drücken Sie die Taste •...
  • Seite 140: Hinzufügen Von Korrekturrahmen

    Wenn nicht ausreichend Speicherplatz auf der Speicherkarte vorhanden ist, kann die Rote-Augen-Korrektur nicht ausgeführt werden. Sie können die Rote-Augen-Korrektur zwar beliebig oft für ein Bild vornehmen, die Bildqualität nimmt jedoch mit jeder Anwendung weiter ab. Verwenden Sie bei Bildern, auf die die Funktion Rote-Augen-Korr. bereits angewandt wurde, zur erneuten Korrektur die Option [Rahmen zufügen], da der Korrekturrahmen nicht automatisch angezeigt wird.
  • Seite 141 Um die Rote-Augen-Korrektur korrekt durchzuführen, sollten Sie Folgendes beachten (siehe Abbildung in Schritt 2 auf Seite 138): - Passen Sie die Größe des Korrekturrahmens so an, dass er nur den zu korrigierenden Bereich mit den roten Augen umfasst. - Wenn mehrere Motive mit roten Augen vorhanden sind, sollten Sie einen Korrekturrahmen pro Motiv hinzufügen.
  • Seite 142: Hinzufügen Von Effekten Mit Der Funktion My Colors

    Hinzufügen von Effekten mit der Funktion My Colors Über die Funktion My Colors können Sie aufgenommenen Bildern (nur Fotos) Effekte hinzufügen. Folgende My Colors-Effekte sind verfügbar. Weitere Informationen finden Sie auf 103. Kräftig Hellerer Hautton Neutral Dunklerer Hautton Sepia Kräftiges Blau Schwarz /Weiß...
  • Seite 143 Wählen Sie einen My Colors-Typ. 1. Wählen Sie mit der Taste oder den gewünschten My Colors-Typ. • Das Bild mit den hinzugefügten My Colors-Effekten wird angezeigt. • Sie können den Zoom-Regler in Richtung schieben, um das Bild zu vergrößern. In der Vergrößerungsanzeige können Sie die Taste FUNC./SET drücken, um zwischen dem Originalbild und dem durch den My Colors-Effekt geänderten Bild zu wechseln.
  • Seite 144: Ändern Der Größe Von Bildern

    Wenn nicht genug Speicherplatz auf der Speicherkarte vorhanden ist, können keine My Colors-Effekte hinzugefügt werden. Die My Colors-Effekte können beliebig oft auf ein Bild angewendet werden. Die Bildqualität nimmt jedoch mit jeder Anwendung weiter ab, und die beabsichtigten Farben werden evtl. nicht erzielt. Die Farben der Bilder, die im Aufnahmemodus mit der Einstellung My Colors (S.
  • Seite 145 Wählen Sie eine Einstellung für die Aufnahmepixel. 1. Stellen Sie mit der Taste oder die Anzahl der Aufnahmepixel ein. 2. Drücken Sie die Taste • Je nach verfügbarer Speicherkapazität auf der Speicherkarte können bestimmte Aufnahmepixel-Einstellungen nicht gewählt werden (in diesem Fall erscheint rechts unter dem Symbol das Zeichen Speichern Sie das Bild.
  • Seite 146: Hinzufügen Von Tonaufnahmen Zu Bildern

    Hinzufügen von Tonaufnahmen zu Bildern Im Wiedergabemodus können Sie Bildern Tonaufnahmen (von bis zu 1 Min. Länge) hinzufügen. Die Sounddaten werden im WAVE-Format gespeichert. Wählen Sie die Option [Tonaufnahme]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Verwenden Sie im Menü die Taste oder auszuwählen.
  • Seite 147: Steuerung Für Tonaufnahmen

    Steuerung für Tonaufnahmen Wählen Sie mit der Taste oder eine Option, und drücken Sie die Taste FUNC./SET. beenden Beendet den Vorgang. Aufnahme Startet die Aufnahme. Pause Hält die Aufnahme oder Wiedergabe an. Wiedergabe Gibt die Aufnahme wieder. Löscht Tonaufnahmen (Wählen Sie im Löschen Bestätigungsbildschirm die Option [Löschen], und drücken Sie die Taste FUNC./SET.)
  • Seite 148: Nur Tonaufnahme (Sound Recorder)

    Nur Tonaufnahme (Sound Recorder) Sie können eine Tonaufnahme mit einer Dauer von bis zu 2 Stunden aufzeichnen, ohne ein Bild aufzunehmen. Wählen Sie die Option [Sound Recorder]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Verwenden Sie im Menü die Taste oder , um auszuwählen.
  • Seite 149: Schützen Von Bildern

    Halten Sie die Taste FUNC./SET gedrückt, wird zurückgespult. Rückspulung Während der Rückspulung kann die Tonaufnahme nicht gehört werden. Halten Sie die Taste FUNC./SET gedrückt, wird vorgespult. Schneller Während des schnellen Vorlaufs kann die Tonaufnahme nicht Vorlauf gehört werden. Wählen Sie im Bestätigungsbildschirm die Option [Löschen] Löschen oder [Alle löschen], und drücken Sie die Taste FUNC./SET.
  • Seite 150 Wählen Sie eine Auswahlmethode. 1. Wählen Sie mit der Taste oder eine Auswahlmethode. • Durch Drücken der Taste MENU kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück. 2. Drücken Sie die Taste [Wählen] Schützen Sie das Bild. 1. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu schützendes Bild.
  • Seite 151 Wählen Sie das letzte Bild aus. 1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild]. 2. Drücken Sie die Taste 3. Wählen Sie mit der Taste oder das letzte Bild im Bereich aus. 4. Drücken Sie die Taste • Die Nummer des letzten Bilds muss größer sein als die des ersten Bilds.
  • Seite 152: Auswahl Nach Datum]/[Wahl Nach Category]/ [Auswahl Nach Ordner]

    [Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/ [Auswahl nach Ordner] Wählen Sie die Bilder. 1. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu schützendes Datum, eine zu schützende Kategorie bzw. einen zu schützenden Ordner. 2. Drücken Sie die Taste • Auf den ausgewählten Bildern wird angezeigt.
  • Seite 153: Alle Bilder Löschen

    Alle Bilder löschen Sie können Bilder von der Speicherkarte löschen. Wählen Löscht Bilder, die Sie einzeln ausgewählt haben. Legt ein erstes und ein letztes Bild fest und löscht Bereich wählen alle Bilder in diesem Bereich. Auswahl nach Datum Löscht alle Bilder mit dem gewählten Datum. Wahl nach Category Löscht alle Bilder der gewählten Kategorie.
  • Seite 154 [Wählen] Wählen Sie das Bild. 1. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu löschendes Bild. 2. Drücken Sie die Taste • Wenn Sie erneut die Taste FUNC./SET drücken, wird die Auswahl der Einstellung aufgehoben. • Die Einstellungen können auch in der Übersichtsanzeige vorgenommen werden.
  • Seite 155 Wählen Sie das letzte Bild aus. 1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild]. 2. Drücken Sie die Taste 3. Wählen Sie mit der Taste oder das letzte Bild im Bereich aus. 4. Drücken Sie die Taste • Die Nummer des letzten Bilds muss größer sein als die des ersten Bilds.
  • Seite 156 [Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/ [Auswahl nach Ordner] Wählen Sie die Bilder. 1. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu löschendes Datum, eine zu löschende Kategorie bzw. einen zu löschenden Ordner. 2. Drücken Sie die Taste • Auf den ausgewählten Bildern wird angezeigt.
  • Seite 157: Zuordnen Von Funktionen Zur Taste

    Wenn Sie während des Löschens die Taste FUNC./SET drücken, wird der Vorgang abgebrochen. Formatieren Sie die Speicherkarte, wenn Sie nicht nur Bilddaten, sondern alle Daten auf der Karte löschen möchten 168). Zuordnen von Funktionen zur Taste Eine von Ihnen häufig verwendete Funktion kann der Taste zugeordnet werden.
  • Seite 158 Verwenden der Taste Drücken Sie im Wiedergabemodus die Taste • Dadurch wird die gespeicherte Funktion aufgerufen. Beim Drücken der Taste im Aufnahmemodus wechselt die Kamera in den Wiedergabemodus. Beim erneuten Drücken der Taste wird die gespeicherte Funktion aufgerufen. Wenn andere Funktionen als zugewiesen werden, kann die Kamera über die Taste nicht ausgeschaltet werden.
  • Seite 159: Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen

    Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen Festlegen der DPOF-Druckeinstellungen Sie können mit der Kamera Bilder auf einer Speicherkarte vorab zum Drucken auswählen und die Anzahl der Drucke festlegen. Die Kameraeinstellungen entsprechen den DPOF-Standards (Digital Print Order Format). Dies ist besonders hilfreich, wenn Sie die Bilder an ein Fotolabor senden möchten, das DPOF unterstützt, oder diese auf einem Direktdruck-kompatiblen Drucker ausdrucken möchten.
  • Seite 160 Wählen Sie [Druckeinstellungen]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Drücken Sie die Taste 3. Wählen Sie mit der Taste oder das Menü 4. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Druckeinstellungen]. 5. Drücken Sie die Taste Bestätigen Sie die Einstellung.
  • Seite 161: Methoden Für Druckeinstellungen

    Methoden für Druckeinstellungen Zum Konfigurieren der Druckeinstellungen für Wahl Bilder & Anzahl einzelne Bilder während der Anzeige. Zum Auswählen eines ersten und letzten Bilds Bereich wählen und Drucken aller Bilder in diesem Bereich. Zum Konfigurieren der Druckeinstellungen für Auswahl nach Datum Bilder mit einem festgelegten Datum.
  • Seite 162: Übersicht

    [Wahl Bilder & Anzahl] Wählen Sie die Bilder aus. • Die Auswahlmethoden für die Drucklayouteinstellungen sind unterschiedlich 157). Standard ( )/Beide ( Anzahl der Ausdrucke 1. Wählen Sie die Bilder mit der Taste oder aus. 2. Drücken Sie die Taste 3.
  • Seite 163 2. Wählen Sie mithilfe der Taste oder das erste Bild im Druckbereich aus. 3. Drücken Sie die Taste Wählen Sie das letzte Bild aus. 1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild]. 2. Drücken Sie die Taste 3. Wählen Sie mit der Taste oder das letzte Bild im Bereich aus.
  • Seite 164 [Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/ [Auswahl nach Ordner] Wählen Sie die Bilder aus. 1. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu druckendes Datum, eine zu druckende Kategorie bzw. einen zu druckenden Ordner. 2. Drücken Sie die Taste • Auf den ausgewählten Bildern wird angezeigt.
  • Seite 165: Festlegen Der Dpof-Übertragungseinstellungen

    [Auswahl löschen] Heben Sie die Auswahl der Bilder auf. 1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK]. 2. Drücken Sie die Taste • Es wird wieder der Bildschirm für die Auswahlmethode angezeigt. • Wenn Sie [Abbrechen] wählen, wird der Vorgang abgebrochen. Bilder werden in der Reihenfolge der Dateinummern gedruckt.
  • Seite 166 Wählen Sie eine Auswahlmethode. 1. Wählen Sie mit der Taste oder eine Auftragsmethode. Auftrag: Auswahl einzelner Bilder. Mark All: Auswahl aller Bilder auf der Speicherkarte. 2. Drücken Sie die Taste • Mit [Zurücks.] werden alle Übertragungseinstellungen zurückgesetzt. [Auftrag] Wählen Sie die Bilder aus. Übertragungsauswahl 1.
  • Seite 167: Konfigurieren Der Kamera

    Konfigurieren der Kamera Einstellen der Stromsparfunktion Diese Kamera verfügt über eine Stromsparfunktion zum automatischen Ausschalten der Kamera oder des LCD-Monitors. Wenn [auto.Abschalt] auf [An] eingestellt ist, wird die Kamera unter folgenden Bedingungen ausgeschaltet. Durch Drücken der Taste ON/OFF wird die Kamera wieder eingeschaltet. •...
  • Seite 168: Einstellen Der Zeitzone

    Drücken Sie die Taste Die Stromsparfunktion wird nicht aktiviert, während eine Diaschau läuft oder die Kamera an einen Computer angeschlossen ist. Einstellen der Zeitzone Bei Auslandsreisen können Sie Bilder mit der lokalen Datums- und Zeitangabe aufzeichnen, indem Sie die Zeitzoneneinstellung wechseln. Hierzu müssen Sie die Zeitzonen Ihrer Ziele vorher registrieren.
  • Seite 169 Wählen Sie für die Ortszeit eine Gegend aus. 1. Wählen Sie mithilfe der Taste oder die Ortszeitzone aus. 2. Drücken Sie die Taste • Drücken Sie zur Einstellung der Sommerzeit die Taste oder , bis angezeigt wird. Die Zeit wird um 1 Stunde vorgestellt. Wählen Sie (Welt).
  • Seite 170: Formatieren Von Speicherkarten

    Wählen Sie (Welt). 1. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag 2. Drücken Sie die Taste zweimal. • Sie können die Zielzeitzone mit der Taste FUNC./SET ändern. • Wenn Sie zur Zielzeitzone wechseln, wird auf dem Display angezeigt. Wenn Sie bei aktivierter Option Welt das Datum und die Uhrzeit ändern, werden das Datum und die Uhrzeit der Ortszeit ebenfalls automatisch geändert.
  • Seite 171 Übernehmen Sie die Einstellung. 1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK]. 2. Drücken Sie die Taste • Um eine Formatierung niedriger Stufe durchzuführen, wählen Sie Wird angezeigt, wenn mithilfe der Taste die Option mit dem Sound Recorder [Format niedr.
  • Seite 172: Zurücksetzen Der Dateinummer

    Zurücksetzen der Dateinummer Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern zugewiesen. Sie können die Art der Zuweisung von Dateinummern festlegen. Dem nächsten Bild wird eine um 1 höhere Nummer als die letzte Bildnummer zugewiesen. Diese Methode eignet sich gut zur Verwaltung aller Bilder auf einem Computer, da beim Wechseln von Ordnern oder Speicherkarten keine doppelten Dateinamen auftreten.* Reihenauf.
  • Seite 173: Datei- Und Ordnernummern

    Datei- und Ordnernummern Aufgezeichneten Bildern werden fortlaufende Dateinummern beginnend mit 0001 bis 9999 zugewiesen, während Ordnern Nummern zwischen 100 und 999 zugewiesen werden. In einem Ordner können bis zu 2.000 Bilder gespeichert werden. Neuer Ordner angelegt Speicherkarte gewechselt Speicherkarte 1 Speicherkarte 1 Speicherkarte 2 Reihenauf.
  • Seite 174: Anlegen Eines Zielorts Für Die Bilder (Ordner)

    Anlegen eines Zielorts für die Bilder (Ordner) Sie können jederzeit einen neuen Ordner anlegen. Die aufgezeichneten Bilder werden dann automatisch in diesem Ordner gespeichert. Legt bei der nächsten Aufnahme von Bildern einen neuen Neuen Ordner Ordner an. Um einen zusätzlichen Ordner zu erstellen, anlegen fügen Sie ein Häkchen ein.
  • Seite 175 Festlegen des Datums oder der Uhrzeit für das automatische Anlegen von Ordnern Wählen Sie [Ordner anlegen]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mit der Taste oder das Menü 3. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [Ordner anlegen]. 4.
  • Seite 176: Einstellen Der Funktion Autom. Drehen

    Einstellen der Funktion Autom. Drehen Die Kamera ist mit einem intelligenten Orientierungssensor ausgerüstet, der ein mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommenes Bild erkennt und dieses bei der Anzeige im LCD-Monitor automatisch in der richtigen Ausrichtung anzeigt. Wählen Sie [Autom. Drehen]. 1. Drücken Sie die Taste 2.
  • Seite 177: Zurücksetzen Der Einstellungen Auf Standardwerte

    Zurücksetzen der Einstellungen auf Standardwerte Wählen Sie die Option [Grundeinstell.]. 1. Drücken Sie die Taste 2. Wählen Sie mithilfe der Taste oder das Menü aus. 3. Wählen Sie mit der Taste oder das Menü [Grundeinstell.]. 4. Drücken Sie die Taste Bestätigen Sie die Einstellung.
  • Seite 178: Anschließen An Ein Fernsehgerät

    Anschließen an ein Fernsehgerät Aufnehmen/Wiedergabe mithilfe eines Fernsehgeräts Sie können das mitgelieferte AV-Kabel verwenden, um Bilder auf einem Fernsehgerät aufzunehmen oder wiederzugeben. Schalten Sie die Kamera und das Fernsehgerät aus. Stecken Sie den Stecker des AV-Kabels in den A/V OUT- und DIGITAL-Anschluss der Kamera.
  • Seite 179: Anpassen Der Kamera (Einstellungen Unter Meine Kamera)

    Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera) Mit den Einstellungen unter Meine Kamera können Sie ein individuelles Startbild sowie eigene Klänge für Startton, Tastenton, Selbstauslöserton und Auslösegeräusch festlegen. Diese Einstellungen können Sie ändern und speichern und die Kamera somit Ihren eigenen Vorstellungen entsprechend anpassen.
  • Seite 180: Speichern Der Einstellungen Unter Meine Kamera

    Speichern der Einstellungen unter Meine Kamera Auf die Speicherkarte aufgenommene Bilder und neue Tonaufnahmen können den Menüeinträgen als Einstellungen unter Meine Kamera hinzugefügt werden. Mit der mitgelieferten Software können Sie außerdem Bilder und Töne von Ihrem Computer auf die Kamera übertragen.
  • Seite 181 [Start-Ton]/[Tastenton]/ [Selbstausl.-Ton]/[Auslöse-Ger.]: 1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option (Aufnahme). 2. Drücken Sie die Taste 3. Wählen Sie nach der Aufnahme mit der Taste oder die Option (Auswählen). 4. Drücken Sie die Taste • Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn die Aufnahmezeit abgelaufen ist.
  • Seite 182: Fehlersuche

    Fehlersuche • Kamera (S. 180) • Bei eingeschalteter Kamera (S. 181) • LCD-Monitor (S. 181) • Aufnahme (S. 183) • Aufnahme von Filmen (S. 187) • Wiedergabe (S. 188) • Akku/Akkuladegerät (S. 189) • Ausgabe auf einem Fernsehgerät (S. 189) •...
  • Seite 183: Bei Eingeschalteter Kamera

    Bei eingeschalteter Kamera Die Meldung „Karte gesch.!“ wird angezeigt. Der Schreibschutzschieber Wenn Sie Daten auf der der SD Speicherkarte oder Speicherkarte aufzeichnen oder SDHC Speicherkarte befindet löschen oder die Speicherkarte sich auf der Position für den formatieren möchten, bewegen Sie Schreibschutz.
  • Seite 184 Die Anzeige verdunkelt sich. Bei starkem Sonnenlicht oder Dies ist bei Geräten mit CCD- heller Beleuchtung erscheint die Bildsensoren normal und stellt keine Anzeige im LCD-Monitor dunkler. Funktionsstörung dar. Dieses Bild wird bei Filmaufnahmen aufgezeichnet, bei Fotoaufnahmen jedoch nicht. Die Anzeige flimmert. Die Anzeige flimmert, wenn Dies ist keine Fehlfunktion Sie Aufnahmen bei Licht von...
  • Seite 185 168). Wird das Problem durch Neuformatierung nicht behoben, sind möglicherweise die logischen Schaltkreise der Speicherkarte defekt. Wenden Sie sich an den nächstgelegenen Canon Kundendienst. Die SD Speicherkarte oder SDHC Schieben Sie den Speicherkarte ist schreibgeschützt. Schreibschutzschieber nach oben 200).
  • Seite 186 Das Bild ist verwackelt oder unscharf. Die Kamera bewegt sich beim Lesen Sie die Anleitungen unter Drücken des Auslösers. „ wird angezeigt“ 182). Das AF-Hilfslicht ist auf [Aus] Bei Dunkelheit wird gelegentlich gestellt. das AF-Hilfslicht für die Fokussierung aktiviert. Da das AF-Hilfslicht nur im eingeschalteten Zustand aktiviert werden kann, stellen Sie es auf [An] 53).
  • Seite 187 Das Motiv erscheint auf dem Bild zu hell, oder das Bild erscheint weißlich. Motiv ist zu nah, Blitz ist Achten Sie bei Aufnahmen unter zu stark. Verwendung des internen Blitzes auf den richtigen Aufnahmeabstand zum Motiv 207). Das Motiv ist überbelichtet, da Setzen Sie die Belichtungskorrektur die Umgebung zu dunkel ist.
  • Seite 188 Augen erscheinen rot. Wird der Blitz bei Aufnahmen Stellen Sie die Option [R.Aug.Lampe] im Dunkeln eingesetzt, wird das unter [Blitzeinstellungen] vor den Blitzlicht von den Augen reflektiert. Aufnahmen auf [An] 77). Hierfür ist es erforderlich, dass die aufgenommenen Personen direkt in die Lampe zur Reduzierung des Rote- Augen-Effekts blicken.
  • Seite 189: Aufnehmen Von Filmen

    Aufnehmen von Filmen Die Aufzeichnungszeit wird nicht angezeigt, oder der Aufnahmevorgang wird unerwartet beendet. Eine der folgenden Unabhängig von einer falschen Speicherkarten wird Anzeige der Aufzeichnungsdauer verwendet: während der Aufnahme wird der Film ordnungsgemäß auf der - Eine Speicherkarte Speicherkarte gespeichert. mit langsamer Die Aufnahmezeit wird korrekt Aufnahmegeschwindigkeit...
  • Seite 190 Wiedergabe Eine Wiedergabe ist nicht möglich. Sie haben versucht, ein Wenn Computerbilder nicht mit einer anderen Kamera angezeigt werden können, aufgenommenes Bild oder verwenden Sie die beiliegende ein auf einem Computer Software zum Übertragen der bearbeitetes Bild Bilder auf die Kamera. wiederzugeben.
  • Seite 191: Ausgabe Auf Einem Fernsehgerät

    Akku/Akkuladegerät Der Akku ist zu schnell leer. Der Akku wird nicht optimal Siehe Hinweise zum Umgang mit genutzt. Akkus 198). Die Lebensdauer des Akkus ist Ersetzen Sie den Akku durch einen abgelaufen, wenn der Akku seine neuen Ladung bei Normaltemperatur sehr schnell verliert (23 °C).
  • Seite 192: Liste Der Meldungen

    Sie sie unter Umständen wieder verwenden 168). Wenn diese Fehlermeldung jedoch bei einer mitgelieferten Speicherkarte auftritt, sollten Sie sich an den Canon Kundendienst wenden, da ein Problem mit der Kamera vorliegen kann. Speicherkarte voll Die Speicherkarte ist voll, und es können keine weiteren Bilder aufgenommen bzw.
  • Seite 193 Name falsch! Der Dateiname konnte nicht erstellt werden, da es bereits ein Bild mit dem Namen des Ordners gibt, den die Kamera zu erstellen versucht, oder die höchste mögliche Dateinummer wurde erreicht. Setzen Sie im Menü Einstellungen die Option [Datei-Nummer] auf [Autom.Rückst], oder speichern Sie alle Bilder, die Sie behalten möchten, auf einem Computer, und formatieren Sie die Speicherkarte erneut.
  • Seite 194 Inkompatibles WAVE Diesem Bild kann keine Tonaufnahme hinzugefügt werden, da der Datentyp der bereits vorhandenen Tonaufnahme falsch ist. Des Weiteren kann kein Ton wiedergegeben werden. Auswahl nicht möglich! Sie haben versucht, ein mit einer anderen Kamera aufgenommenes Bild oder einen Film als Startbild zu speichern. Bild nicht veränderbar Sie haben versucht, Filme oder Bilder von einer anderen Kamera zuzuschneiden, ihnen Effekte über My Colors hinzuzufügen oder eine...
  • Seite 195 Schalten Sie die Kamera wieder ein, und fahren Sie mit der Aufnahme oder Wiedergabe fort. Wird die Fehlermeldung weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an den Canon Kundendienst, da ein Fehler mit dem Objektiv vorliegen kann. (xx: Zahl) Die Kamera hat einen Fehler entdeckt. Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
  • Seite 196: Anhang

    Anhang Sicherheitsvorkehrungen • Lesen Sie die im Folgenden beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen vor der Verwendung der Kamera gut durch. Achten Sie stets darauf, dass die Kamera ordnungsgemäß bedient wird. • Die auf den folgenden Seiten beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen sollen die sichere und korrekte Bedienung der Kamera und der dazugehörenden Zusatzgeräte ermöglichen und verhindern, dass Sie selbst oder andere Personen zu Schaden kommen oder Sachschäden entstehen.
  • Seite 197 Schalten Sie die Kamera sofort aus, nehmen Sie den Akku heraus, oder ziehen Sie das Kabel des Akkuladegeräts oder Kompakt-Netzadapters aus der Steckdose. Wenden Sie sich an Ihren Kamerahändler oder den nächstgelegenen Canon Kundendienst. Organische Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder Verdünnungsmittel dürfen zur Reinigung des Geräts nicht verwendet werden.
  • Seite 198 Trennen Sie das Akkuladegerät und den Kompakt-Netzadapter nach dem Aufladen und bei Nichtgebrauch sowohl von der Kamera als auch von der Steckdose, um Brände und andere Gefahren zu vermeiden. Während das Akkuladegerät in Betrieb ist, darf es nicht mit Gegenständen (Tischdecke, Teppich, Bettwäsche, Kissen usw.) bedeckt werden.
  • Seite 199 Vorsicht Sachschäden Setzen Sie sich nicht hin, wenn sich die Kamera in Ihrer Gesäßtasche befindet. Dies könnte zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des LCD-Monitors führen. Wenn Sie die Kamera an der Handschlaufe tragen oder halten, achten Sie darauf, dass die Kamera nicht gegen Objekte stößt bzw. starken Erschütterungen ausgesetzt wird.
  • Seite 200: Sicherheitsvorkehrungen

    Blitz Verwenden Sie den Blitz nicht, wenn seine Oberfläche durch Staub, Schmutz oder andere Stoffe verunreinigt ist. Achten Sie während der Aufnahme eines Bilds darauf, dass der Blitz nicht von Ihren Fingern oder einem Kleidungsstück verdeckt wird. Der Blitz kann dadurch beschädigt werden und Geräusche oder Rauch entwickeln.
  • Seite 201 Bei niedrigen Temperaturen kann die Leistung des Akkus sinken und das Symbol für verbleibende Akkukapazität (rot blinkend) früher als gewohnt angezeigt werden. Unter derartigen Bedingungen können Sie den Akku „wiederbeleben“, indem Sie ihn bis unmittelbar vor der Verwendung in einer Tasche Ihrer Kleidung wärmen.
  • Seite 202 Laufe der Zeit. Das Aufladen eines vollständig entladenen Akkus dauert ca. 2 Stunde 5 Minuten (nach Teststandards von Canon). • Laden Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 5 und 40 ºC auf. • Die Ladezeit kann je nach Umgebungstemperatur und Ladestand des Akkus variieren.
  • Seite 203 • Funktioniert die Kamera nicht mehr richtig, kann ein Fehler der Speicherkarte die Ursache sein. Durch Neuformatierung der Speicherkarte kann dieses Problem eventuell behoben werden. • Sollten Sie Probleme mit einer nicht von Canon stammenden Speicherkarte haben, lassen sich diese möglicherweise durch eine Neuformatierung beseitigen.
  • Seite 204: Verwenden Eines Netzteils (Separat Erhältlich)

    Verwenden eines Netzteils (separat erhältlich) Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder diese an einen Computer anschließen, sollten Sie sie über das separat erhältliche Netzteil ACK-DC30 mit Strom versorgen. Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie sie an das Netzteil anschließen oder von diesem trennen.
  • Seite 205: Verwenden Eines Externen Blitzgeräts (Separat Erhältlich)

    Verwenden eines externen Blitzgeräts (separat erhältlich) Hochleistungsblitzgerät HF-DC1 Dieses Blitzgerät dient zur Unterstützung des in der Kamera eingebauten Blitzes, wenn das Motiv für eine angemessene Ausleuchtung zu weit entfernt ist. Gehen Sie zum Montieren der Kamera und des Hochleistungsblitzgeräts am Halterahmen folgendermaßen vor. Lesen Sie neben diesen Erklärungen auch die Anweisungen, die dem Blitzgerät beiliegen.
  • Seite 206 Bevor Sie den Rahmen am Blitzgerät befestigen, sollten Sie sicherstellen, dass die Lithium-Batterie (CR123A oder DL123) installiert ist. Für eine ordnungsgemäße Beleuchtung der Motive sollten Sie das Blitzgerät an der Seite der Kamera anbringen, sodass es parallel zur Vorderseite der Kamera ausgerichtet ist. Sie können auch bei installiertem Blitzgerät ein Stativ verwenden.
  • Seite 207: Kamerapflege Und -Wartung

    Verwenden Sie zum Reinigen des Kameragehäuses oder des Objektivs niemals organische Lösungsmittel. Sollte sich die Verschmutzung auf diese Weise nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Canon Kundendienst. Eine Liste finden Sie in der EWS-Broschüre (European Warranty System).
  • Seite 208: Technische Daten

    Technische Daten Alle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Änderungen vorbehalten. DIGITAL IXUS 90 IS (W): Max. Weitwinkel (T): Max. Tele Effektive Anzahl der Pixel : ca. 10,0 Millionen Bildsensor : 1/2,3-Zoll-CCD (Gesamtanzahl der Pixel: ca. 10,3 Millionen) Objektiv : 6,2 (W) bis 18,6 (T) mm (äquivalent zu Kleinbild: 35 (W) bis 105 (T) mm)
  • Seite 209 Messverfahren : Mehrfeld* , Mittenbetont integral, Spot* *1 Bei Auswahl von Gesichtserk. AF wird auch die Helligkeit des Gesichts ausgewertet. *2 Auf die Bildmitte eingestellt. Belichtungskorrektur : ± 2 Stufen in 1/3-Schritten ISO-Empfindl. : Auto* , High-ISO Automatik* , ISO 80/100/ (Standard-Ausgangsemp- 200/400/800/1600 findlichkeit, empfohlener...
  • Seite 210 Datentyp : Fotoaufnahmen: Exif 2.2 (JPEG)* : Filmaufnahmen: AVI (Bilddaten: Motion JPEG; Audiodaten: WAVE (mono)) : Tonaufnahme und Sound Recorder: WAVE (mono) * Diese Digitalkamera unterstützt Exif 2.2 (auch „Exif Print“ genannt). Exif Print ist ein Standard zur Verbesserung der Kommunikation zwischen Digitalkamera und Drucker.
  • Seite 211 Wiedergabe maximal 1 Minute), Sound Recorder (bis zu 2 Stunden Aufzeichnung/Wiedergabe nur von Ton möglich) oder Schützen. Direktdruck : Kompatibel mit Canon Direct Print, Bubble Jet Direct und PictBridge. Meine Kamera-Einstellungen : Regelt die Lautstärke des Startbilds, Start-Tons, Tastentons, Selbstauslösertons und Auslösegeräuschs.
  • Seite 212: Akkukapazität (Akku Nb-5L) (Vollständig Geladen)

    Zeit ausgeschaltet* und wieder eingeschaltet. Anschließend wird der Testvorgang wiederholt. • Eine Speicherkarte von Canon wird verwendet. * Bis der Akku wieder Normaltemperatur erreicht Wiedergabe: Normaltemperatur (23 °C ±2 °C), normale relative Luftfeuchtigkeit (50 % ±20 %), kontinuierliche Wiedergabe bei 3 Sekunden pro Bild.
  • Seite 213: Speicherkarten Und Geschätzte Kapazitäten

    1.600 x 1.200 Pixel (Breitbild) 3.648 x 2.048 Pixel • Gleichmäßige Reihenaufnahmen möglich 76), wenn die Speicherkarte mithilfe der Formatierung niedriger Stufe formatiert wurde. • Diese Angaben beruhen auf Standardaufnahmebedingungen von Canon. Die tatsächlich erreichbaren Werte können je nach Motiv und Aufnahmebedingungen variieren.
  • Seite 214: Sound Recorder: Datenübertragungsgeschwindigkeiten Und Aufzeichnungsdauern (Geschätzt)

    Film : Im Lieferumfang der Kamera enthaltene Speicherkarte Aufnahmepixel/ SDC- SDC- 32 MB Bildfrequenz 128M 512MSH 640 x 480 Pixel 1 Min. 3 Min. 14 Sek. Standard 30 Bilder/Sek. 1 Sek. 57 Sek. 640 x 480 Pixel 1 Min. 7 Min. 27 Sek.
  • Seite 215 Bilddatengrößen (geschätzt) Kompression Aufnahmepixel 3.648 x 2.736 Pixel 4332 KB 2565 KB 1226 KB 2.816 x 2.112 Pixel 2720 KB 1620 KB 780 KB 2.272 x 1.704 Pixel 2002 KB 1116 KB 556 KB 1.600 x 1.200 Pixel 1002 KB 558 KB 278 KB 640 x 480 Pixel...
  • Seite 216: Sd-Speicherkarte

    SD Speicherkarte Schnittstelle Kompatibel mit dem Standard für SD Speicherkarten Abmessungen 32,0 x 24,0 x 2,1 mm Gewicht ca. 2 g MultiMediaCard Schnittstelle Kompatibel mit dem Standard für MultiMediaCards Abmessungen 32,0 x 24,0 x 1,4 mm Gewicht ca. 1,5 g Akku NB-5L Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku Nennspannung...
  • Seite 217 Akkuladegerät CB-2LX/CB-2LXE Nenneingangsleistung 100 – 240 V~ (50/60 Hz) 0,085 A (100 V) – 0,05 A (240 V) Nennausgangsleistung 4,2 V Gleichspannung, 0,7 A Aufladezeit Ca. 2 Std. 5 Min. (bei Akku NB-5L) Betriebstemperatur 0 – 40 °C Abmessungen 57,5 x 81,6 x 21,0 mm Gewicht ca.
  • Seite 218 Index Zahlen Auslöser ........Antippen ........3:2 Linien ........Vollständig drücken ....Ausschnitt ........Autom. Drehen (Funktion)... A/V OUT- und DIGITAL-Anschluss ...... AE-Speicherung......Belichtungskorrektur ..... AF-Rahmen........Bilddatengrößen (geschätzt)..AF-Speicherung ......Bildstabilisierungsfunktion..... Akku Blitz ..........Aufladen ........Einsetzen........Kapazität......... Dateinummer ......Umgang ........
  • Seite 219 Fokus ........15, Fokus Check ..... 86, Makro........FUNC./SET (Taste)..... 40, Meine Kamera-Einstellungen Funktionen zuordnen Ändern der Einstellungen (Taste)....... unter Meine Kamera ... Wiedergabetaste ..Speichern der Einstellungen unter Meine Kamera ... MENU (Taste)..... 40, Gesichtsauswahl....... Menü Gitternetz ........ Aufnahme Menü ....Größe anpassen .....
  • Seite 220 Safety-Zoom ......Wartung ........Schärfenspeicher ...... Weißabgleich ......Schnittstellenkabel ....18, Weitwinkel ........ Schützen ......... Wiedergabe ......Selbstauslöser ......Wiedergabetaste ....16, Sound Recorder...... Speicherkarte Einsetzen ........ Zeitraffer ........Formatieren ......Zeitzone ........Geschätzte Kapazitäten..Zoom ........Umgang ......Sprache........Springen (Bildsuche)....
  • Seite 221: Haftungsausschluss

    Sorgfalt auf Genauigkeit und Vollständigkeit überprüft wurden, kann für Fehler oder Auslassungen keinerlei Haftung übernommen werden. • Canon behält sich das Recht vor, die hier beschriebenen Hardware- und Softwaremerkmale jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern. • Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Canon weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt, übermittelt, übertragen,...
  • Seite 222: In Den Aufnahmemodi Verfügbare Funktionen

    In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen Funktion Langzeitbel. Belichtungskorrektur (S. 97) – – – Langzeitbel. (S. 99) – – – – – Auto* – ISO-Empfindl. High-ISO Automatik – – – (S. 71) ISO 80 – 1600 – – – automatisch* Weißabgleich (S.
  • Seite 223 In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen Hier sind nur Funktionen mit Einstellungen aufgelistet, die sich im Aufnahmemodus ändern. Siehe Seite S. 97 – – – – – S. 99 – – – – – – – – – – – – –...
  • Seite 224 In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen Funktion Langzeitbel. Gesichtserk. – AF-Rahmen AiAF (9 Punkt) – (S. 89) Mitte AF-Feld Größe (S. 91) – – – – AF-Feld Lupe (S. 86) – – Standard – – Digitalzoom* (S. 60) Digital-Telekonverter – – –...
  • Seite 225 In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen Siehe Seite – – – – – S. 89 – – – – – S. 91 – – – – – – – – – – – – – – – – S. 86 – –...
  • Seite 226 CEL-SH7NA230 © CANON INC. 2008...

Inhaltsverzeichnis