Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DEUTSCH
Grundlagen
Benutzerhandbuch
Bitte zuerst lesen
In dieser Anleitung werden die Vorbereitung der Kamera und ihre
Grundfunktionen beschrieben.
Vorbereitungen
Aufnehmen
Wiedergabe/Löschen
Menüs und Einstellungen
Drucken
Herunterladen von Bil-
dern auf einen Computer
CEL-SF6UA230

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon IXUS 800 IS

  • Seite 1 DEUTSCH Vorbereitungen Aufnehmen Wiedergabe/Löschen Menüs und Einstellungen Drucken Herunterladen von Bil- dern auf einen Computer Grundlagen Benutzerhandbuch Bitte zuerst lesen In dieser Anleitung werden die Vorbereitung der Kamera und ihre Grundfunktionen beschrieben. CEL-SF6UA230...
  • Seite 2: Ablauf Und Anleitungen

    Ablauf und Anleitungen Folgende Anleitungen sind erhältlich. Ziehen Sie diese entsprechend des nachstehenden Ablaufs zu Rate. Informationen über im Systemübersicht Lieferumfang enthaltenes und getrennt zu erwerbendes Zubehör Vorbereitungen • Aufladen des Akkus • Einsetzen des Akkus und der Speicherkarte • Festlegen von Datum, Uhrzeit und Sprache Benutzerhandbuch –...
  • Seite 3: Aufladen Des Akkus

    Vorbereitungen Aufladen des Akkus. Laden Sie in den folgenden Fällen den Akku vor dem Gebrauch auf: • Der Akku wird zum ersten Mal verwendet. • Die Meldung „Wechseln Sie den Akku“ erscheint. 1. Setzen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein. 2.
  • Seite 4: Einlegen Des Akkus

    Einlegen des Akkus. 1. Schieben Sie die Abdeckung des Speicherkarten-Steckplatzes/ Akkufachs zur Seite, und öffnen Sie sie ( 2. Drücken Sie die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung ( und setzen Sie den Akku so ein, dass er einrastet. Um den Akku herauszunehmen, drücken und halten Sie die Akkuverriegelung in Richtung des Pfeils ( ), während Sie den Akku herausziehen.
  • Seite 5: Herausnehmen Der Speicherkarte

    Herausnehmen der Speicherkarte Drücken Sie mit einem Finger auf die Speicherkarte, bis Sie ein Klicken hören, und lassen Sie die Karte dann los. Diese Kamera unterstützt SD* Speicherkarten und MultiMediaCards. Diese Kartentypen werden in diesem Handbuch einheitlich als Speicherkarten bezeichnet. *SD steht für „Secure Digital“, ein Copyright-Schutzsystem.
  • Seite 6: Einstellungen Vor Der Ersten Verwendung

    Einstellungen vor der ersten Verwendung Einstellen von Datum/Uhrzeit 1. Drücken Sie die Taste ON/OFF ( 2. Wählen Sie mit der Taste oder einen Eintrag aus, und ändern Sie mit der Taste oder seinen Wert ( Verwenden Sie zum Einstellen der Sommerzeitoption die Taste oder , um anzuzeigen.
  • Seite 7 Aufnehmen Drücken Sie die Taste ON/OFF. Taste ON/OFF Der Startton erklingt, und das Startbild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. • Drücken Sie die Taste ON/OFF erneut, um die Kamera auszuschalten. • Wenn Sie alle Signaltöne (außer Warntönen) stummschalten möchten, drücken Sie die Taste DISP., halten Sie sie gedrückt, und drücken gleichzeitig die Taste ON/OFF.
  • Seite 8: Überprüfen Des Bildes Unmittelbar Nach Der Aufnahme

    2. Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter. Das Verschlussgeräusch ertönt, und das Bild wird gespeichert. Während das Bild auf der Speicherkarte aufgezeichnet wird, blinkt die Kontrollleuchte grün. Weitere Informationen finden Sie unter „Grundlegende Aufnahmefunktionen“ (S. 6). Weitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch: Kontrollleuchten (S. 22). Weitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch: Verwendung des IS Modus (S.
  • Seite 9 Aufnahmemodi Einstellungen werden von der Kamera automatisch ausgewählt. AUTOMA- TIKMODUS Manueller Modus In diesem Modus können Sie Einstellungen wie Belichtungskorrektur, Weißabgleich, My Colors oder die ISO-Empfindlichkeit vornehmen. Digital Makro Ermöglicht Aufnahmen bei einem Abstand von Objektiv und Motiv (bei größtmöglicher Weitwinkeleinstellung) zwischen 2 und 60 cm.
  • Seite 10 Strand Feuerwerk Verhindert, dass Personen zu dunkel Gibt Feuerwerk wiedergegeben am Himmel werden, wenn nahe scharf und mit gelegene Wasser- optimaler oder Sandflächen das Sonnenlicht Belichtung wieder. reflektieren. Unterwasser Geeignet für Aufnahmen mit dem wasserdichten Gehäuse WP-DC5 (separat erhältlich). In diesem Modus werden SPEZIAL- durch einen optimalen Weißabgleich die Blautöne reduziert und Bilder in natürlichen Farbtönen aufgenommen.
  • Seite 11: Der Zoom

    Der Zoom Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung oder Der Zoom kann auf einen Wert zwischen 35 und 105mm (Brennweite) äquivalent zu Kleinbild eingestellt werden. Weitwinkel: Dient zum Herauszoomen aus einem Motiv. Tele: Dient zum Heranzoomen eines Motivs. Verwenden des Blitzes Drücken Sie die Taste , um die verschiedenen Blitzeinstellungen zu durchlaufen.
  • Seite 12 Nahaufnahmen/Unendlich Mit der Taste wechseln Sie zwischen den verschiedenen Modi. So beenden Sie den Modus Makro/Unendlich: Drücken Sie die Taste , um oder aus der Anzeige zu entfernen. In einigen Aufnahmemodi stehen diese Einstellungen nicht zur Verfügung. Makro In diesem Modus können Sie Nahaufnahmen von Blumen oder anderen kleinen Motiven erstellen.
  • Seite 13 Wiedergabe Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf (Wiedergabe) ( Das zuletzt aufgenommene Bild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Blättern Sie mit den Tasten zum Bild, das Sie anzeigen möchten ( Drücken Sie die Taste , um zum vorherigen Bild zu wechseln, oder die Taste , um zum nächsten Bild zu wechseln.
  • Seite 14: Menüs Und Einstellungen

    Menüs und Einstellungen Die Einstellungen für die Aufnahme- oder Wiedergabemodi oder Kameraeinstellungen wie Druckeinstellungen, Datum/Uhrzeit und Töne werden in den Menüs FUNC., Aufnahme, Wiedergabe, Druck, Einstellungen oder Meine Kamera vorgenommen. Menü FUNC. In diesem Menü werden viele der gängigen Aufnahmefunktionen eingestellt. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf oder Drücken Sie die Taste FUNC./SET.
  • Seite 15 Menüs Aufnahme, Wiedergabe, Druck, Einstellungen und Meine Kamera Mithilfe dieser Menüs können Einstellungen für Aufnahme, Wiedergabe bzw. Drucken festgelegt werden. Menü (Einstellungen) Menü (Aufnahme) Menü (Meine Kamera) Mit der Taste oder können Sie zwischen Menüs wechseln, wenn dieser Bereich ausgewählt ist. •...
  • Seite 16 Kamera Tintenstrahldrucker (PIXMA- Serie/SELPHY DS-Serie) *1 Da diese Kamera mit einem Standardprotokoll (PictBridge) arbeitet, können Sie sie nicht nur mit Canon-Druckern, sondern auch mit anderen PictBridge- kompatiblen Druckern verwenden. *2 Card Photo Printer, wie z. B. CP-10/CP-100/CP-200/CP-300, werden ebenfalls unterstützt.
  • Seite 17 Aktivieren Sie den Wiedergabemodus, schalten Sie die Kamera ein, und stellen Sie sicher, dass oder oben links im LCD-Monitor angezeigt wird ( • Die Taste leuchtet blau. • Das angezeigte Symbol ist je nach Druckermodell unterschiedlich. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu druckendes Bild aus (...
  • Seite 18: Herunterladen Von Bildern Auf Einen Computer

    Herunterladen von Bildern auf einen Computer Mit folgenden Methoden können Sie die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf einen Computer übertragen. Abhängig von der verwendeten Betriebssystemversion sind einige Methoden möglicherweise nicht verfügbar. Lesen Sie zuvor den Abschnitt Systemanforderungen (S. 17). Verbindung zwischen Kamera und Computer Installieren Nicht...
  • Seite 19: Systemanforderungen

    - ZoomBrowser EX 200 MB oder mehr Speicherplatz - PhotoStitch 40 MB oder mehr • TWAIN-Treiber für Kameras von Canon 25 MB oder mehr • WIA-Treiber für Kameras von Canon 25 MB oder mehr • ArcSoft PhotoStudio 50 MB oder mehr ×...
  • Seite 20: Vorbereiten Auf Das Herunterladen Von Bildern

    Installieren Sie die Software, bevor Sie die Kamera an den Computer anschließen. Für die Vorbereitungen erforderlich: • Kamera und Computer • CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk (im Lieferumfang der Kamera enthalten) • Mit der Kamera geliefertes Schnittstellenkabel Installieren Sie die Software.
  • Seite 21 Schließen Sie die Kamera an einen Computer an. 1. Verwenden Sie das mitgelieferte Schnittstellenkabel, um die USB-Schnittstelle des Computers mit dem DIGITAL- Anschluss der Kamera zu verbinden. Heben Sie die linke Seite der Abdeckung des DIGITAL- Anschlusses der Kamera mit einem Fingernagel an, und stecken Sie das Schnittstellenkabel in den Anschluss.
  • Seite 22 Computer Nachdem eine Verbindung zwischen der Kamera und dem Computer hergestellt wurde, erscheint ein Fenster, in dem Voreinstellungen vorgenommen werden können. Wählen Sie [Canon CameraWindow], und klicken Sie auf [OK] (nur beim ersten Mal). Wenn das rechts abgebildete Fenster nicht angezeigt wird, klicken Sie auf das Menü...
  • Seite 23 Computer Das folgende Fenster wird angezeigt, wenn eine Verbindung zwischen Kamera und Computer hergestellt wird. Erscheint es nicht, klicken Sie im Dock (die Leiste unten auf dem Desktop) auf das Symbol [Canon CameraWindow]. Laden Sie die Bilder herunter. • Laden Sie die Bilder mit der Kamera oder dem Computer herunter.
  • Seite 24: Herunterladen Von Bildern Mit Der Kamera (Direkt Übertragung)

    Herunterladen von Bildern mit der Kamera (Direkt Übertragung) Verwenden Sie diese Methode zum Herunterladen von Bildern über die Bedienelemente der Kamera. Installieren Sie die mitgelieferte Software, und passen Sie die Computereinstellungen an, bevor Sie diese Methode erstmals anwenden (S. 18). Überträgt alle Bilder und speichert sie auf dem Alle Aufnahmen Computer.
  • Seite 25 Auswahl&Übertragen/PC-Hintergrundbild Wählen Sie oder , und drücken Sie die Taste (oder die Taste FUNC./SET). Wählen Sie die zu ladenden Bilder aus, und drücken Sie die Taste (oder die Taste FUNC./SET). • Die Bilder werden heruntergeladen. Die Taste blinkt während des Übertragungsvorgangs blau.
  • Seite 26 NOTIZ...
  • Seite 27 NOTIZ...
  • Seite 28 NOTIZ...
  • Seite 29 NOTIZ...
  • Seite 30 NOTIZ...
  • Seite 31 NOTIZ...
  • Seite 32 NOTIZ...
  • Seite 33 NOTIZ...
  • Seite 34 Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträge einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräte finden Sie unter www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein).
  • Seite 35: Sicherheitsvorkehrungen

    Batterien und Akkumulatoren zurückzugeben. Sie können die gebrauchten Batterien an allen GRS-Sammelstellen an Ihrem Standort oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. Die Batterien werden unentgeltlich für den Verbraucher zurückgenommen. GEDRUCKT IN DER EU © 2006 CANON INC.

Inhaltsverzeichnis