Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Asus RT-N13U Benutzerhandbuch

Asus RT-N13U Benutzerhandbuch

Wireless n router mit all-in-one-drucker-server
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RT-N13U:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

RT-N13U
ASUS Wireless N Router mit All-in-One-Drucker-Server
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus RT-N13U

  • Seite 1 RT-N13U ASUS Wireless N Router mit All-in-One-Drucker-Server Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Open Source-Softwarelizenzen, den kompletten Quellcode zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie jedoch beim Beziehen des kompletten Quellcodes auf ein Problem stoßen, würden wir es sehr begrüßen, wenn Sie uns eine Nachricht an gpl@asus. com schreiben und uns das Problem anhand der Produktes schildern (senden Sie bitte...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Über diese Anleitung ................4 Die Gestaltung dieser Anleitung ............4 Darstellungssystematik in dieser Anleitung ........5 Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router Packungsinhalt ..................6 Systemanforderungen ................6 Vor der Inbetriebnahme ................. 6 Leistungsmerkmale der Hardware ............7 Vorderseite ..................
  • Seite 4: Über Diese Anleitung

    Hinweise ....................66 ASUS Kontaktinformationen .............. 74 Über diese Anleitung Diese Gebrauchsanleitung enthält Informationen, die Sie benötigen, um den drahtlosen Router von ASUS zu installieren und zu konfigurieren. Die Gestaltung dieser Anleitung Diese Anleitung enthält die folgenden Teile: • Kapitel 1: Einführung in den drahtlosen Router...
  • Seite 5: Darstellungssystematik In Dieser Anleitung

    • Kapitel 3: Konfigurieren der Netzwerk-Clients Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Clients im Netzwerk einrichten, damit sie mit dem drahtlosen Router von ASUS zusammenarbeiten können. • Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die webbasierte grafische Benutzeroberfläche verwenden, um den drahtlosen Router von ASUS zu...
  • Seite 6: Kapitel 1: Einführung In Den Drahtlosen Router

    Kurzanleitung Hinweis: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, falls irgendein Artikel beschädigt ist oder fehlt. Systemanforderungen Stellen Sie bitte vor dem Installieren des drahtlosen Routers von ASUS sicher, dass Ihr System/Netzwerk die folgenden Anforderungen erfüllt: • Ein Ethernet RJ-45-Anschluss (10BaseT/100BaseTX) •...
  • Seite 7: Leistungsmerkmale Der Hardware

    Leistungsmerkmale der Hardware Vorderseite Statusanzeigen Status Bedeutung Kein Strom / USB-Laufwerk wird initialisiert (Strom) System betriebsbereit Blinkt langsam Bergungsmodus / Werkseinstellungen wiederhergestellt Blinkt schnell WPS-Abwicklung Kein Strom Funk (drahtloses Drahtlos-System betriebsbereit Netzwerk) Blinkt Es werden Daten gesendet oder empfangen (drahtlos) Keine Stromversorgung oder keine LAN 1-4 physische Verbindung...
  • Seite 8: Rückseite

    Tasten Element Beschreibung Drücken Sie diese Taste, um eine drahtlose (WPS) Netzwerkverbindung herzustellen. Rückseite Element Beschreibung Internet Verbinden Sie ein RJ-45 Ethernet-Kabel mit diesem Anschluss, um eine WAN-Verbindung herzustellen. LAN1-LAN4 Verbinden Sie RJ-45 Ethernet-Kabel mit diesen Anschlüssen, um eine LAN-Verbindung herzustellen. USB .0 Führen Sie USB2.0-Geräte, wie z.B.
  • Seite 9: Bodenplatte

    Bodenplatte Element Beschreibung Wiederherstellungstaste Das Drücken dieser Taste (über 5 Sekunden) stellt die Standard-Werkseinstellungen des Gerätes wieder her. Betriebsmodusauswahl Hier können Sie den Betriebsmodus einstellen: Router (IP Sharing-Modus): In diesen Modus verbindet sich der RT-N1U mit dem WAN (Internet) über PPPoE, automatische IP oder statische IP und stellt im LAN drahtlose Verbindung, NAT, Firewall und IP-Sharing-Dienste zur Verfügung.
  • Seite 10: Kapitel 2: Erste Schritte

    Erste Schritte Einrichten des drahtlosen Routers Der ASUS Wireless Router enthält eine webbasierende grafische Benutzeroberfläche (Web-GUI), über die Sie den Router im Webbrowser auf Ihren Computer konfigurieren können. Hinweis: Für Details zur Konfiguration Ihres Wireless Routers über die Web-GUI beziehen Sie sich bitte auf das Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische...
  • Seite 11: Einrichten Des Drahtlosen Routers Im Router-Modus

    Dienste NAT, Firewall und IP-Sharing für LAN-Clients sind aktiviert. So richten Sie den Wireless Router im Router-Modus ein: 1. Wählen Sie den Router-Modus aus Router Repeater RT-N13U (bottom panel) 2. Schließen Sie Ihre Geräte an. RT-N13U (rear panel) Modem Client Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, dass Sie ein Netzwerkkabel benutzen, um den Computer mit dem Wireless Router zu verbinden, um die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen.
  • Seite 12 3. Starten Sie den Webbrowser und die QIS -Seite startet die Erkennung Ihrer Verbindungsart. Hinweis: Wenn die QIS-Webseite nicht erscheint, nachdem Sie den Webbrowser gestartet haben, deaktivieren Sie die Proxy-Einstellungen in Ihrem Webbrowser. 4. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie auf Apply all settings (alle Einstellungen übernehmen).
  • Seite 13 5. Die Einstellung der Internetverbindung ist beendet. Klicken Sie auf Going to Internet, um im Internet zu surfen. • Klicken Sie auf Simply Wireless Security Setting, um die grundlegenden • Sicherheitseinstellungen, eingeschlossen SSID, Autentifikations- und Verschlüsselungsmethoden für den Wireless Router einzustellen. Klicken Sie auf Advanced Setting page, um die erweiterten Einstellungen •...
  • Seite 14: Einrichten Des Drahtlosen Routers Im Repeater-Modus

    Ihnen eine höhere Funksignalqualität zur Verfügung. Die Dienste NAT, Firewall und IP-Sharing sind deaktiviert. So richten Sie den Wireless Router im Repeater-Modus ein: 1. Wählen Sie den Router-Modus aus Router Repeater RT-N13U (bottom panel) 2. Schließen Sie Ihre Geräte an. Modem RT-N13U (rear panel) Client Wireless Router Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, dass Sie ein Netzwerkkabel benutzen, um den Computer mit dem Wireless Router zu verbinden, um die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen.
  • Seite 15 3. Starten Sie den Webbrowser. Die QIS -Seite erscheint automatisch. Wählen Sie zum Verbinden den gewünschten AP (Access Point) und klicken Sie auf Connect. Hinweis: • Wenn die QIS-Webseite nicht erscheint, nachdem Sie den Webbrowser gestartet haben, deaktivieren Sie die Proxy-Einstellungen in Ihren Webbrowser. •...
  • Seite 16: Einrichten Des Drahtlosen Routers Im Ap-Modus

    WAN-Port verbunden ist, und stellt Ihnen das Funksignal zur Verfügung. Die Dienste NAT, Firewall und IP-Sharing sind deaktiviert. So richten Sie den Wireless Router im AP-Modus ein: 1. Wählen Sie den Router-Modus aus. Router Repeater RT-N13U (bottom panel) 2. Schließen Sie Ihre Geräte an. Modem RT-N13U (rear panel) Router Client Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, dass Sie ein Netzwerkkabel benutzen, um den Computer mit dem Wireless Router zu verbinden, um die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen.
  • Seite 17 3. Starten Sie die Geräteerkennung und klicken Sie auf Configure (Einrichten), um Zugriff auf die Web-GUI zu erhalten. 4. Auf der Login-Seite geben Sie den Standard-Benutzernamen (admin) und das Passwort (admin) ein. 5. Klicken Sie auf der Hauptseite auf Elemente im Navigationsmenü oder andere Verknüpfungen, um die verschiedenen Funktionen des Wireless Routers zu konfigurieren.
  • Seite 18: Kapitel 3: Konfigurieren Der Netzwerk-Clients

    Die verdrahteten oder drahtlos verbundenen Clients müssen die richtigen TCP/IP- Einstellungen haben, um auf den drahtlosen Router von ASUS zuzugreifen. Stellen Sie sicher, dass die Clients und der drahtlose Router von ASUS dasselbe IP-Subnetz haben. In der Standardeinstellung benutzt der drahtlose Router von die DHCP- Serverfunktion, die automatisch den Clients in Ihrem Netzwerk IP-Adressen zuweist.
  • Seite 19: Windows Vista

    Use the following DNS server addresses (Folgende DNS-Serveradresse verwenden) und geben den Preferred and Alternate DNS server (Bevorzugten und Alternativen DNS-Server) an. 5. Klicken Sie auf OK, wenn Sie mit der Einstellung fertig sind. Kapitel 3: Konfigurieren der Netzwerk-Clients RT-N13U...
  • Seite 20: Windows Xp

    Use the following DNS server addresses (Folgende DNS-Serveradresse verwenden) und geben den Preferred and Alternate DNS server (Bevorzugten und Alternativen DNS-Server) an. 5. Klicken Sie auf OK, wenn Sie mit der Einstellung fertig sind. RT-N13U Kapitel 3: Konfigurieren der Netzwerk-Clients...
  • Seite 21: Windows 2000

    Serveradresse automatisch beziehen). Klicken Sie ansonsten auf Use the following IP address (Folgende IP-Adresse verwenden) und geben den Preferred (Bevorzugten) und Alternate DNS server (Alternativen DNS- Server) an. 5. Klicken Sie auf OK, wenn Sie mit der Einstellung fertig sind. Kapitel 3: Konfigurieren der Netzwerk-Clients RT-N13U...
  • Seite 22 (IP-Adresse automatisch beziehen) und dann auf „OK“. Klicken Sie ansonsten auf Specify an IP address (IP- Adresse angeben) und geben die entsprechenden Daten in die Felder IP address (IP-Adresse) und Subnet Mask (Subnetzmaske) ein. RT-N13U Kapitel 3: Konfigurieren der Netzwerk-Clients...
  • Seite 23 DNS configuration (DNS- Konfiguration) und klicken auf Enable DNS (DNS aktivieren). Füllen Sie die Felder Host, Domain und DNS Server Search Order (DNS-Server Suchordner) aus und klicken anschließend auf Add (Hinzufügen). 6. Klicken Sie auf OK. Kapitel 3: Konfigurieren der Netzwerk-Clients RT-N13U...
  • Seite 24 Fenster Microsoft TCP/ IP-Eigenschaften können Sie Folgendes vornehmen: • Den Typ des im System installierten Netzwerkadapters wählen. • Den Router dazu veranlassen, automatisch IP-Adressen zuzuweisen. • Die IP-Adresse, Subnetzmaske und den Standardgateway manuell einstellen. RT-N13U Kapitel 3: Konfigurieren der Netzwerk-Clients...
  • Seite 25 4. Öffnen Sie die Registerkarte DNS und klicken auf Add (Hinzufügen) unter DNS Service Search Order (DNS-Dienst Suchordner). Geben Sie den DNS an. Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N13U...
  • Seite 26: Kapitel 4: Konfigurieren Über Die Webbasierte Grafische Benutzeroberfläche

    • Im Repeater und AP-Modi benutzen Sie bitte die Gerätesuche (auf Support-CD), um die IP-Adresse des Routers zu erfahren. . Geben Sie den vorgegebenen Benutzernamen (admin) und das Kennwort (admin) ein. RT-N13U Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche...
  • Seite 27 . Klicken Sie auf der Hauptseite das Navigationsmenü oder die Links an, um verschiedene Funktionen des drahtlosen ASUS Routers zu konfigurieren. Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N13U...
  • Seite 28: Benutzen Der Netzwerkübersicht

    Klicken Sie auf dieses Icon, um Informationen über die USB-Festplatte anzuzeigen, die mit dem kabellosen Router verbunden ist. USB-Druckerstatus Klicken Sie auf dieses Icon, um Informationen über den USB-Drucker anzuzeigen, der mit dem kabellosen Router verbunden ist. RT-N13U Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche...
  • Seite 29: Benutzung Von Aidisk

    Um AiDisk zu benutzen: 1. Klicken Sie auf AiDisk aus dem Navigationsmenü auf der linken Bildschirmseite. . Klicken Sie im Bildschirm Welcome to AiDisk wizard (Willkommen zum AiDisk-Assistenten) auf Go (Los). Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N13U...
  • Seite 30 Daten zugreifen, zuweisen wollen und klicken Sie auf Next (Weiter). 4. Wenn Sie Ihren eigenen Domänennamen für Ihre FTP-Webseite mittels des ASUS DDNS-Service erstellen wollen, wählen Sie bitte I will use the service and accept the Terms of service (Ich werde den Service nutzen und akzeptiere die Service-Konditionen).
  • Seite 31: Verwalten Der Bandbreite Mit Ezqos

    Priorität. . Klicken Sie auf Save (Speichern), um die Konfigurationen zu speichern. Hinweis: Für Details zur erweiterten Bandbreiten-Konfiguration beziehen Sie sich auf Verwalten der Bandbreite mit QoS auf der nächsten Seite. Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N13U...
  • Seite 32: Konfiguration Der Erweiterten Einstellungen

    IP-Adresse des LAN-Computers ein. c. Im Feld Destination Port (Ziel-Port), geben Sie die Port-Nummer der Anwendung ein. d. Im Drop-Down Menü Priority (Priorität), wählen Sie den Vorrang. e. Klicken Sie auf Add (Zufügen). RT-N13U Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche...
  • Seite 33 IP-Adresse des LAN-Computers ein. d. Im Drop-Down Menü Priority (Priorität), wählen Sie den Vorrang. e. Klicken Sie auf Add (Zufügen). 4. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern. Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N13U...
  • Seite 34: Virtuellen Server In Lan Einrichten

    (Lokales IP) und die Felder Service Name (Dienstname), Port Range (Portbereich) und Protocol (Protokoll) werden automatisch ausgefüllt. 6. Wählen Sie Add (Zufügen), um den neuen virtuellen Server zuzufügen. 7. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern. RT-N13U Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche...
  • Seite 35: Virtuelle Dmz In Lan Einrichten

    . Klicken Sie auf DMZ im Menü WAN. . Geben Sie die IP-Adresse des für das Internet freizuschaltenden Hosts ein. 4. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen), um die Einstellungen zu speichern. Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N13U...
  • Seite 36: Aktualisieren Der Firmware

    Aktualisieren der Firmware Hinweis: Laden Sie die neueste Firmware von der ASUS-Webseite unter www.asus.com herunter. So aktualisieren Sie die Firmware: 1. Klicken Sie auf Advanced Setting (Erweiterte Einstellungen) im Navigationsmenü auf der linken Seite. . Klicken Sie auf Firmware Upgrade (Firmware aktualisieren) im Menü...
  • Seite 37: Wiederherstellen/Speichern/Hochladen Von Einstellungen

    Dateidownload-Fenster, um die Systemdatei unter dem gewünschten Ordner zu speichern. • Um die vorherigen Systemeinstellungen wiederherzustellen, klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), um die wiederherzustellende Systemdatei zu suchen. Klicken Sie anschließend auf Upload (Uploaden). Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N13U...
  • Seite 38: Usb-Anwendung Einrichten

    USB-Festplatte oder einen USB-Stick, in den USB.0-Port an der Rückplatte Ihres kabellosen Routers einstecken. Gehen Sie sicher, dass das USB-Speichergerät korrekt formatiert und partitioniert ist. Beziehen Sie sich auf die ASUS-Webseite unter www.asus.com für eine Liste unterstützter Speichersysteme.
  • Seite 39 USB-Festplatte oder einen USB-Stick, in den USB.0-Port an der Rückplatte Ihres kabellosen Routers einfügen. Gehen Sie sicher, dass das USB-Speichergerät korrekt formatiert und partitioniert ist. Beziehen Sie sich auf die ASUS-Webseite unter www.asus.com für eine Liste unterstützter Speichersysteme. • Um auf die FTP-Webseite zuzugreifen können Sie entweder den DDNS-Service aktivieren oder den FTP-Link ftp://192.168.1.1 von irgendeinem Computer im LAN-Netzwerk aus eingeben.
  • Seite 40: Rt-N1U Als Einen Mobil-Router Verwenden

    • Nur das Modell mit der Hardwareversion B1 unterstützt die Funktion Mobil-Router. Für Informationen zur Hardwareversion sehen Sie bitte die Unterseite des Routers. • Der G USB-Adapter muss separat erworben werden. Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter www.asus.com, um mehr über die unterstützten G USB-Adapter zu erfahren.
  • Seite 41 6. Verbinden Sie ein Ende Des mitgelieferten Netzteils mit dem Netzteilanschluss auf der Rückseite Ihres Routers und das andere Ende mit einer Steckdose. 7. Stecken Sie den G USB-Adapter in den USB-Anschluss auf der Rückseite Ihres Routers. Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N13U...
  • Seite 42 Hinweis: Sie können den APN-Dienstnamen, PIN code, Einwahlnummer, Benutzernamen und Kennwort von Ihrem ISP (Internet-Dienstanbieter) erhalten. 11. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen) und Sie werden aufgefordert, Ihre Wi-Fi- Neztwerkeinstellungen zu konfigurieren. RT-N13U Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche...
  • Seite 43: Einen Drucker Mit Dem Asus Netzwerkdrucker-Setupprogramm Einrichten

    Einen USB-Drucker anschließen Schließen Sie einen kompatiblen USB-Drucker an den USB.0-Port des kabellosen ASUS-Routers, um den USB-Drucker mit Ihren LAN-Klienten zu teilen. Hinweis: Besuchen Sie die ASUS-Webseite http://www.asus.com für geeignete Lieferanten und Modelle. Einen Drucker mit dem ASUS Netzwerkdrucker-Setupprogramm einrichten So richten Sie einen Drucker mit dem ASUS Netzwerkdrucker-Setupprogramm ein: 1.
  • Seite 44 3. Wählen Sie Create a new port (Erstellen Sie einen neuen Port) und stellen Sie die Art des Port auf Standard TCP/IP Port (Normaler TCP/IP-Port). Klicken Sie dann auf Next (Weiter). RT-N13U Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche...
  • Seite 45 Routers in das Feld Printer Name of IP Address (Druckername der IP-Adresse) und klicken Sie dann auf Next (Weiter). 6. Wählen Sie Custom (Benutzerdefiniert) und klicken Sie dann auf Settings... (Einstellungen...) Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N13U...
  • Seite 46 7. Stellen Sie Protocol (Protokoll) auf LPR und schreiben Sie LPRServer in Queue Name (Warteschlangen- Name), klicken Sie auf Next (Weiter), um weiterzumachen. 8. Drücken Sie Next (Weiter), um die normale Einstellungen für den TCP/IP-Port abzuschließen. RT-N13U Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche...
  • Seite 47 Installationsmedium geliefert wurde, klicken Sie auf Have Disk (Habe Datenträger), um die Position des Treibers manuell zuzuweisen. 11. Klicken Sie auf Next (Weiter), um den voreingestellten Namen für den Drucker zu akzeptieren. Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche RT-N13U...
  • Seite 48 Hinweis: Falls Sie Windows 98 oder ME benutzen, die keinen Standard TCP/IP Port (normalen ® TCP/IP-Port) unterstützen, müssen Sie die Option Remote Port (Fernliegender Port) nutzen, welcher vom kabellosen ASUS-Router unterstützt wird. RT-N13U Kapitel 4: Konfigurieren über die webbasierte grafische Benutzeroberfläche...
  • Seite 49: Kapitel 5: Installieren Der Hilfsprogramme

    Installieren der Hilfsprogramme Installieren der Hilfsprogramme Die Unterstützungs-CD enthält Hilfsprogramme zum Konfigurieren des drahtlosen Routers von ASUS. Legen Sie die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk ein, um die ASUS WLAN-Hilfsprogramme unter Microsoft Windows zu installieren. ® Falls die Autorun-Funktion deaktiviert ist, führen Sie bitte die Datei setup.exe im Stammordner auf der Support-CD aus.
  • Seite 50 . Klicken Sie auf Next (Weiter), um den vorgegebenen Zielordner anzunehmen. Oder klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), um einen anderen Ordner anzugeben. 4. Klicken Sie auf Next (Weiter), um den vorgegebenen Programmordner anzunehmen. Ansonsten geben Sie einen anderen Namen ein. 5.
  • Seite 51: Device Discovery

    Gerätesuche Die Gerätesuche (Device Discovery) ist eines der ASUS WLAN-Hilfsprogramme, das einen drahtlosen Router von ASUS erkennen kann und Ihnen das Gerät zu konfigurieren erlaubt. So starten Sie das Hilfsprogramm Device Discovery: Klicken Sie auf Start > All Programs (Alle Programme) > ASUS Utility >...
  • Seite 52: Firmware-Wiederherstellung

    4. Suchen Sie die Firmware-Datei und klicken Sie auf Upload (Hochladen). Hinweis: Dieses Programm ist kein Firmwareaktualisierungsprogramm und kann nicht auf einem drahtlosen Router von ASUS, der in Betrieb ist, verwendet werden. Eine normale Firmwareaktualisierung kann über die webbasierte Benutzeroberfläche ausgeführt werden.
  • Seite 53: Wps-Assistent

    -Betriebssysteme und Drahtlos-LAN-Karten/-Adapter, die WPS unterstützen: Unterstützte Unterstützte Drahtlos-Adapter Betriebssysteme Intel Drahtlos-LAN-Karte ® ASUS 167g V Treiber V.0.6.0 oder Nachfolger Vista /64 ASUS 160N/10N Treiber V.0.0.0 oder Nachfolger Intel Drahtlos-LAN-Karte ® ASUS 167g V Treiber V1...0 oder Nachfolger XP SP ASUS 160N/10N Treiber V1.0.4.0 oder...
  • Seite 54 . Drücken Sie den WPS-Knopf an der Vorderseite des kabellosen Routers für länger als fünf Sekunden. WPS-Taste . Klicken Sie zum Fortfahren auf Next (Weiter) auf dem Fenster des WPS- Assistenten. Hinweise: • Wenn WPS ausgeführt wird, wird die Internetverbindung kurz unterbrochen und dann wieder aufgebaut.
  • Seite 55 4. Weisen Sie Ihrem Netzwerk einen Namen zu und klicken dann auf Next (Weiter). 5. Verwenden Sie die automatisch erzeugte Passphrase als Sicherheitsschlüssel Ihres Netzwerks. Oder geben Sie manuell eine Passphrase ein, die aus 8 bis 6 Zeichen besteht. Klicken Sie auf Next (Weiter). Kapitel 5: Installieren der Hilfsprogramme RT-N1U...
  • Seite 56 6. Die Installation wird damit abgeschlossen. Klicken Sie auf Save or print settings (Einstellungen speichern oder ausdrucken), um die Daten für einen späteren Gebrauch aufzubewahren. Sie können ebenfalls auf Save settings to a USB flash drive (Einstellungen auf ein USB-Flashlaufwerk speichern) klicken, um andere Geräte zu dem Netzwerk hinzuzufügen.
  • Seite 57 Hinzufügen weiterer Netzwerkgeräte über ein USB- Flashlaufwerk Mit dem WPS-Assistenten können Sie weitere Geräte zu dem Netzwerk über ein USB-Flashlaufwerk hinzufügen. So fügen Sie Netzwerkgeräte über ein USB-Flashlaufwerk hinzu: 1. Klicken Sie auf Save settings to a USB flash drive (Einstellungen in ein USB-Flash-Laufwerk speichern) auf dem Fenster des WPS-Assistenten.
  • Seite 58 . Entfernen Sie das USB-Flashlaufwerk von diesem Computer und verbinden es mit demjenigen Computer, den Sie zu dem drahtlosen Netzwerk hinzufügen möchten. 4. Suchen Sie die Datei SetupWireless.exe auf dem USB-Laufwerk und klicken doppelt darauf, um die Datei auszuführen. Klicken Sie auf Yes (Ja), um diesen Computer zu dem drahtlosen Netzwerk hinzuzufügen.
  • Seite 59: Download Master

    Laufwerk, USB-Flashlaufwerk mit dem USB .0-Anschluss auf der Rückseite Ihres drahtlosen Routers verbinden. Beachten Sie, dass der USB-Datenträger richtig formatiert und partitioniert sein sollte. Für Infos zu unterstützten Laufwerken beziehen Sie sich auf die ASUS-Webseite unter www.asus.com. 1. Starten Sie den Download Master durch Start > All Programs (Alle Programme) >...
  • Seite 60 Wenn Sie die Download-Adresse kopieren, klicken Sie den Assign (Zuweisen)-Knopf in dem Utility (Dienstprogramm). Fügen Sie die Adresse in das Kästchen Getting File From (Holen der Datei von), wählen Sie HTTP aus den Options (Optionen) und klicken Sie den Download-Knopf, um zu beginnen. FTP-Download Klicken Sie auf den Transfer-Knopf des Download Masters und wählen Sie FTP im Options (Optionen) Feld.
  • Seite 61: Kapitel 6: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Die Fehlerbehebungsanleitung gibt Lösungen zum Beheben üblicher Probleme, die während des Installierens oder Benutzens des drahtlosen Routers von ASUS auftreten können. Diese Probleme erfordern eine einfache Fehlersuche, die Sie selber durchführen können. Nehmen Sie mit der technischen Unterstützung von ASUS Kontakt auf, wenn die aufgetretenen Probleme nicht in diesem Kapitel beschrieben sind.
  • Seite 62 Problem Lösongsvorschlag Es kann keine Verbindung • Stellen Sie den Router näher an den mit dem Internet über den drahtlosen Client. Drahtlos-LAN-Adapter hergestellt werden. • Prüfen Sie, ob der drahtlose Adapter mit dem richtigen drahtlosen Router verbunden ist. • Prüfen Sie, ob der verwendete Funkkanal konform mit den verfügbaren Kanälen in Ihrem Land/Ihrer Region ist.
  • Seite 63 Kapitel 4 dieser Gebrauchsanleitung. Die werkseitigen Standardeinstellungen sind wie folgt: Benutzername: admin Kennwort: admin DHCP aktivieren: Ja (wenn das WAN-Kabel angeschlossen ist) IP-Adresse: 19.168.1.1 Domänenname: (Leer) Subnetzmaske: 55.55.55.0 DNS-Server 1: 19.168.1.1 DNS-Server 2: (Leer) SSID: ASUS Kapitel 6: Fehlerbehebung RT-N1U...
  • Seite 64: Asus Ddns-Service

    ASUS DDNS-Service Der RT-N1U unterstützt den ASUS DDNS-Service. Wenn Sie beim Service- Zentrum Geräte austauschen ist Datentransfer ein Muss, falls Sie sich für den ASUS DDNS-Service registriert haben und Ihren ursprünglichen Domain-Namen beibehalten wollen. Besuchen Sie Ihr örtliches Service-Zentrum für mehr Informationen.
  • Seite 65 ASUS-DDNS-Ergebnissen führt zu unterschiedlichen WAN-IPs im MS DOS und der Konfigurations-Seite des Routers. Verschiedene ISP können unterschiedliche Zeitintervalle für das IP-Aktualisieren haben. 6. Ist der ASUS-DDNS-Service kostenlos oder handelt es sich nur um eine Probe-Version. Der ASUS-DDNS-Service ist ein kostenloser Service, der in einigen ASUS- Routern eingebettet ist.
  • Seite 66: Hinweise

    Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter RT-N13U Anhänge...
  • Seite 67: Safety Information

    Testing for radio test suites according to EN 00 8-  has been conducted. These are considered relevant and sufficient. CE Mark Warning This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. Anhänge RT-N13U...
  • Seite 68: Gnu General Public License

    You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. RT-N13U Anhänge...
  • Seite 69 . You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such Anhänge RT-N13U...
  • Seite 70 Sections 1 and  above on a medium customarily used for software interchange; or, RT-N13U Anhänge...
  • Seite 71 You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed Anhänge RT-N13U...
  • Seite 72 License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. RT-N13U Anhänge...
  • Seite 73 RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS DGT warning Anhänge RT-N13U...
  • Seite 74: Asus Kontaktinformationen

    ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 9459, USA Telefon +150955088 +1509871 Webseite usa.asus.com Online-Support support.asus.com* ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland & Österreich) Adresse Harkort Str. 5, 40880 Ratingen, Deutschland +4910959911 Website www.asus.de Online-Kontakt www.asus.de/sales Technische Unterstützung Telefon (Komponenten)
  • Seite 75 ASUSTeK Computer Inc. Hersteller: Tel: +886--894-447 Adresse: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 11, TAIWAN ASUS Computer GmbH Autorisierte Adresse: HARKORT STR. 1-, 40880 Niederlassung in Europa RATINGEN, DEUTSCHLAND BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Autorisierte Tel: +90 1 11000 Niederlassung in der Adresse: AYAZAGA MAH.

Inhaltsverzeichnis