Sie 6 Sekunden, bevor Sie die Netzschnur bzw. GS-Netzschnur wieder anschließen, um den Normalbetrieb wieder aufzunehmen. Achten Sie darauf, ausnahmslos die von Philips mitgelieferte zulässige Netzschnur zu ● benutzen. Wenn Ihre Netzschnur fehlt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem örtlichen Service- Center auf.
Seite 3
Einwirkung von Wärme, direkter Sonnenstrahlung oder extremer Kälte ausgesetzt ist. Um die optimale Betriebsleistung und Lebensdauer Ihres Monitors zu gewährleisten, ● benutzen Sie den Monitor bitte in einer Betriebsumgebung, die innerhalb des folgenden Temperatur- und Feuchtigkeitsbereichs liegt: Temperatur: 5-35°C 41-95°F Feuchtigkeit: 20-80% RF Service: file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/SAFETY/SAFETY.HTM(第 2/3 页)2006-12-14 14:35:00...
Seite 4
Bildschirmschoner, um Ihren Bildschirm vor Bildkonservierung zu schützen. Warnung: Werden die hier aufgeführten Anweisungen nicht befolgt, kann eine Bildkonservierung oder Bildeinbrennung erfolgen, die sich nicht reparieren oder entfernen lässt. Dieses Phänomen wird nicht von der Philips-Garantie abgesichert. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/SAFETY/SAFETY.HTM(第 3/3 页)2006-12-14 14:35:00...
Was ist zu tun, wenn beim Installieren des Monitors die folgende Meldung am Bildschirm Peripheriegeräten erscheint: "Cannot display this video mode" ["Kann diesen Video-Modus nicht anzeigen"]? • LCD-Bildschirm-Technik Empfohlener Videomodus für Philips 19": 1280x1024 @ 60 Hz. • Ergonomie Ökologie und Sicherheitsnormen Alle Kabel ausstecken, dann den PC mit einem zuvor benutzten, korrekt •...
Seite 6
Sie eine Taste/bewegen Sie die Maus, um Ihren PC zu aktivieren. Ist der LCD-Monitor auch zur Aufnahme eines Interlaced-Signals unter PC-Modellen in der Lage? Nein. Wenn ein Interlaced-Signal verwendet wird, zeigt der Bildschirm gleichzeitig geradzahlige als auch ungeradzahlige Bildzeilen an, wodurch das Bild verzerrt wird. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM(第 2/10 页)2006-12-14 14:35:09...
Seite 7
(Hinweis: die Farbtemperatur kann, je nach Hersteller, variieren*). d. sRGB; dies ist die Standard-Einstellung für die korrekte Farbübertragung zwischen verschiedenen Geräten (z.B. Digitalkamera, Monitor, Drucker, Scanner, usw.). e. User Define (Benutzerdefiniert); für benutzerdefinierte Einstellung der einzelnen Grundfarben Rot, Grün und Blau. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM(第 3/10 页)2006-12-14 14:35:09...
Seite 8
Temperaturen sind weiß, bei 6504K. Kann der Philips LCD-Monitor an eine Wand montiert werden? Ja, Philips Brilliance LCD-Monitore verfügen über diese zusätzliche Funktion. Vier Standard VESA-Montagelöcher an der Rückseite ermöglichen die Montage Ihres Philips Monitors an den meisten VESA-Standard Montagearmen oder Zubehör.
Seite 9
Verknüpfung auf den Desktop erstellt FPAdjust durch Doppelklicken auf die Abkürzung starten. Die schrittweisen Anleitungen befolgen und so die Abbildleistung mit dem Video-Controller des Systems optimieren. Wie ist die Strahlung der LCD mit der des CRT vergleichbar? file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM(第 5/10 页)2006-12-14 14:35:09...
Seite 10
Kann der LCD-Monitor an jeden beliebigen PC, Mac oder eine Workstation angeschlossen werden Ja, alle LCD-Monitoren von Philips sind mit Standard-PCs, Macs und Workstations kompatibel. Für den Anschluß des Monitors an ein Mac-System ist u.U. ein Adapter erforderlich. Einzelheiten hierzu erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler/ Vertreter.
Seite 11
Monitor ab und wieder an, aktualisieren Sie den Geräte-Manager Ihres PCs (Start > Einstellungen > Systemsteuerung > System > Hardware > Geräte-Manager > Aktualisieren) oder starten Sie Ihren PC neu, woraufhin das Problem behoben sein wird. ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM(第 7/10 页)2006-12-14 14:35:10...
Seite 12
Licht zum Anzeigen der Abbilder. Eine TFT-LCD hat mehrere Vorteile gegenüber einer CRT, da sie sehr dünn sein kann und kein Flimmern aufweist, weil sie keine Abtastmethodik einsetzt. Warum ist die vertikale Frequenz von 60 Hz optimal für einen LCD-Monitor? file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM(第 8/10 页)2006-12-14 14:35:10...
Seite 13
Methode ist die Benutzung eines Films mit Weitsichtwinkel, der den Betrachtungswinkel erweitert, indem er das Brechungsverhältnis variiert. Auch IPS (In Plane Switching) and MVA (Multi Vertical Aligned) werden für einen größeren Sichtwinkel benutzt. Im 181AS von Philips wird fortgeschrittene IPS-Technologie eingesetzt. Warum weist ein LCD-Monitor kein Flimmern auf ? In technischer Hinsicht flimmern LCDs, aber der Ursprung dieses Phänomens...
Seite 14
Normen für Schutz vor Strahlung und elektromagnetischen Wellen, Reduzierung des Energieverbrauchs und Erhöhung der elektrischen Sicherheit am Arbeitsplatz sowie Recycling-Fähigkeit. Der Bogen mit technischen Angaben enthält eine detaillierte Liste der Sicherheitsnormen. Weitere Informationen sind dem Abschnitt Behördliche Vorschriften zu entnehmen. ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM(第 10/10 页)2006-12-14 14:35:10...
• Häufig gestellte Fragen Diese Seite enthält Probleme, die der Benutzer selbst lösen kann. Sollte das Problem auch nach • Allgemeine Fehler Beachten dieser Hinweise bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an den Philips Kundenservice. • Abbildungsprobleme Allgemeine Probleme • Behördliche Vorschriften •...
Seite 16
Beseitigen Sie die vertikalen Streifen mit Hilfe der ‚Weiteren Einstellungen Phase/ Takt’ im OSD-Hauptmenü. Horizontales Flimmern erscheint Die Auto-Taste drücken. ● ● Beseitigen Sie die vertikalen Streifen mit Hilfe der ‚Weiteren Einstellungen Phase/ Takt’ im OSD-Hauptmenü. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/saf_troub.htm(第 2/3 页)2006-12-14 14:35:15...
Seite 17
Stand der Technik eine Grüne, rote, blaue, dunkle und weiße normale Eigenschaft der Flüssigkristalle Punkte verbleiben dar. Nehmen Sie bitte anhand der Kundendienstzentren-Liste Kontakt mit einem Philips- Kundendienst-Vertreter auf, um weitere Hilfe zu erhalten. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/saf_troub.htm(第 3/3 页)2006-12-14 14:35:15...
Ecology The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental ● management system such as EMAS or ISO 14 000 Restrictions on ● chlorinated and brominated flame retardants and polymers file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM(第 1/12 页)2006-12-14 14:35:23...
Seite 19
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
Seite 20
RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
Seite 21
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM(第 4/12 页)2006-12-14 14:35:23...
Seite 22
CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE FCC Declaration of Conformity Trade Name: Philips Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477) Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Seite 23
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM(第 6/12 页)2006-12-14 14:35:23...
Seite 24
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM(第 7/12 页)2006-12-14 14:35:23...
Seite 25
North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM(第 8/12 页)2006-12-14 14:35:23...
Seite 26
Röntgenverordnung erfüllt sind. Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM(第 9/12 页)2006-12-14 14:35:23...
Seite 27
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury.
Seite 28
"L" or coloured RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM(第 11/12 页)2006-12-14 14:35:23...
Seite 29
Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM(第 12/12 页)2006-12-14 14:35:23...
Für auf 230 Volt eingestellte Geräte: Einen Kabelsatz mit mindestens einem 18 AWG Kabel und einem Schukostecker für 15A, 250 V benutzen. Der Kabelsatz muß den Sicherheitsvorschriften im jeweiligen Land, in dem das Gerät installiert und/oder vermarktet wird, entsprechen. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190p7/SAFETY/saf_other.htm2006-12-14 14:35:28...
Seite 31
• Hinweise zur Notation Über dieses Handbuch Dieses elektronische Handbuch ist für alle Benutzer des Philips LCD Monitors gedacht. Es werden darin die Einrichtungen des LCD Monitors, dessen Installation, Betrieb und sonstige relevante Informationen beschrieben. Der Inhalt dieses Handbuchs entspricht dem des gedruckten Handbuchs.
Integriertes Netzteil für eine bequeme Stromversordungsverbindung ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Bleifreies Produkt Philips hat toxische Substanzen wie Blei aus seinen Displays eliminiert.Bleifreie Displays tragen zum Schutz Ihrer Gesundheit bei und ihre elektrischen und elektronischen Bauteile lassen sich auf umweltverträgliche Weise weiterverwerten oder entsorgen.Philips erfüllt die strengen Vorschriften der RoHS-Direktive der Europäischen Union, die die Verwendung von gefährlichen...
Seite 34
Positiv und negativ OPTISCHE MERKMALE • Spitzenkontrastwinkel 180 Grad x: 0.283 y: 0.297 (at 9300° K) • Weiße Farbart x: 0.313 y: 0.329 (at 6500° K) * Änderung dieser Angaben ohne vorherige Mitteilung vorbehalten. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 2/12 页)2006-12-14 14:35:44...
Seite 35
Aufgabenbereichen und den umgebenden Teilen des Raums weicher macht. In den meisten Räumen ändert sich das Umgebungslicht ständig, und diese Änderungen können die Anzeigequalität beeinträchtigen. Philips SmartBright passt die eingestellte Anzeigehelligkeit automatisch an das Umgebungslicht an und sorgt damit für genau das richtige Helligkeitsniveau für eine optimale Bildleistung, maximale Produktivität und minimale Ermüdung.
Seite 36
Ausgeschaltet < 1 W ® Dieser Monitor entspricht den NERGY -RICHTLINIEN. PHILIPS ist ENERGY ® ® STAR -PARTNER und hat bestimmt, daß dieses Produkt den ENERGY STAR -Richtlinien in bezug auf Energiewirtschaftlichkeit entspricht. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 4/12 页)2006-12-14 14:35:44...
Seite 37
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Signalstiftzuteilung Der DVI-Anschluss besteht aus 24 Kontakten, 3 Reihen mit je 8 Kontakten. In der nachstehenden Tabelle ist die Pinbelegung aufgeführt. Belegung Belegung Belegung Belegung T.M.D.S. Data2- T.M.D.S. Data1- T.M.D.S. Data0- * Analog R file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 5/12 页)2006-12-14 14:35:44...
Seite 38
(Analog R, G, B Rückleitung) DDC Takt T.M.D.S. Takt Abschirmung Masse DDC Data (Rückleitung für T.M.D.S. Takt+ +5V und H/ V- Sync) * Analog V-Sync Hot Plug Detect T.M.D.S. Takt- Der 15polige Sub-D-Stecker des Signalkabels : Belegung Belegung file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 6/12 页)2006-12-14 14:35:45...
Seite 39
Video grün Masse (SCL) Video blau Masse ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Ansichten Auf die Links klicken, um eine Reihe verschiedener Ansichten des Monitors und seiner Komponenten zu erhalten. Beschreibung der Vorderansicht des Produkts ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Physikalische Funktion file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 7/12 页)2006-12-14 14:35:45...
Seite 40
Produktinformationen Kippen Swenken file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 8/12 页)2006-12-14 14:35:45...
Seite 41
Produktinformationen Höheneinstellung file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 9/12 页)2006-12-14 14:35:45...
Seite 42
Produktinformationen file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 10/12 页)2006-12-14 14:35:45...
Seite 43
Produktinformationen Hochformatdarstellung file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 11/12 页)2006-12-14 14:35:45...
Seite 44
Produktinformationen ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 12/12 页)2006-12-14 14:35:45...
Seite 45
• Physische Spezifikationen unvermeidlich. Kein Hersteller kann eine Gewährleistung für vollkommen fehlerfreie Bildschirme abgeben, jedoch wird von Philips garantiert, daß alle Bildschirme mit einer unannehmbaren Anzahl an Defekten • Stiftezuteilung entweder repariert oder gemäß der Gewährleistung ersetzt werden. In dieser Mitteilung werden die verschiedenen Arten von Pixelfehlern erläutert, und annehmbare Defektstufen für jede Art definiert.
Seite 46
Toleranzen für Pixeldefekte Um während der Gewährleistungsdauer Anspruch auf Reparatur oder Ersatz infolge von Pixeldefekten zu haben, muß ein TFT LCD-Bildschirm in einem Flachbildschirm von Philips Pixel oder Subpixel aufweisen, die die in den folgenden Tabellen aufgeführten Toleranzen übersteigen. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PIXEL.HTM(第 2/4 页)2006-12-14 14:35:53...
Seite 47
Gesamtzahl der defekten Dunkelpunkte aller Art Gesamtzahl der defekten Punkte Akzeptables Niveau 190P7 MODELL Gesamtzahl der defekten Hell- oder Dunkelpunkte aller Anmerkung: * 1 oder 2 anliegende Subpixel defekt = 1 Punkt defekt Ihr Philips Monitor entspricht ISO13406-2. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PIXEL.HTM(第 3/4 页)2006-12-14 14:35:53...
Seite 48
Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/PIXEL.HTM(第 4/4 页)2006-12-14 14:35:53...
Ihres Computers Drehen des Bildschirms Bevor Sie den Bildschirm rotieren, entfern Sie bitte den Stift hinten von dem Monitorfuß und stellen den Bildschirm etwas höher, um das Anschlagen der unteren Bildschirmkante beim Rotieren des Bildschirms zu vermeiden. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/rotate.HTM(第 1/4 页)2006-12-14 14:35:57...
Seite 50
Drehen des Bildschirms file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/rotate.HTM(第 2/4 页)2006-12-14 14:35:57...
Seite 51
Sollten Sie die Option ‚(Bildschirm-)Drehung’ nicht finden können oder bei der Ausführung der hier beschriebenen Handlungsschritte auf Probleme stoßen, müssen Sie sich auf der Webseite des Herstellers der Graphik-Karte Ihres Computers oder des Herstellers Ihres Computers über die Übernahme der Bildschirmdrehung in Ihr Betriebssystem informieren. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/rotate.HTM(第 3/4 页)2006-12-14 14:35:57...
Seite 52
Drehen des Bildschirms file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/rotate.HTM(第 4/4 页)2006-12-14 14:35:57...
Seite 53
• Philips SmartControl • F&A Einleitung Philips SmartManage ist eine fortschrittliche Lösung für Benutzer, speziell für die EDV-Verwalter in Unternehmen oder Organisationen, mit der diese ihre Philips-Monitore als Teil der Hardware- Management-Umgebung verwalten können. Diese Lösung enthält drei wesentliche Komponenten: Philips SmartManage Administrator, Philips SmartControl und Agent.
Seite 54
SmartManage Für weitere Informationen zu Philips SmartManage wenden Sie sich bitte an die Philips Vertretung in Ihrer Nähe. SmartManage ist eine speziell für die gewerbliche Nutzung bestimmte Software. Von Privatnutzern wird SmartManage normalerweise nicht benutzt. Philips SmartControl Die Software-Elemente SmartControl und SmartManage Agent werden bei Computern, die Philips- Monitore verwenden, installiert und angewendet.
Seite 55
Benutzer können die horizontale und vertikale Bildlage anpassen, indem sie den Schieber nach links oder nach rechts bewegen. Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn ein DVI-D (digital) Eingangssignal anliegt. Produktinformation ● Klicken Sie auf Produktinformation im linken Feld, um die Produktinformationen aus dem Speicher des Monitors aufzurufen. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/SMART.HTM(第 3/6 页)2006-12-14 14:36:03...
Seite 56
Bei der Monitorsteuerung können Anwender auf Auto Setup klicken, um automatisch einen optimalen Betrieb zu gewährleisten oder auf Factory reset/Werkseinstellungen wiederherstellen, um die Werkseinstellungen der Parameter des Monitors wiederherzustellen. Diese Auswahlmöglichkeiten sind nicht verfügbar, wenn ein DVI-D (digital) Eingangssignal anliegt. F&A file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/SMART.HTM(第 4/6 页)2006-12-14 14:36:03...
Seite 57
Wenn es immer noch nicht funktioniert, wird der Grafikadapter leider nicht unterstützt. Bitte schauen Sie auf der Website von Philips nach, ob aktualisierte SmartControl-Treiber zur Verfügung stehen. F5.Wenn ich auf "Product Information" klicke, werden die Informationen nur teilweise angezeigt.
Seite 58
Bei einem Monitor mit der SmartImage-Funktion funktioniert das sRGB-Schema der Farbtemperaturfunktion im SmartControl nicht. Warum? Wenn SmartImage aktiviert wird, wird das sRGB-Schema automatisch deaktiviert. Um sRGB zu verwenden, müssen Sie SmartImage über die Taste an der Frontseite des Monitors deaktivieren. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/PRODUCT/SMART.HTM(第 6/6 页)2006-12-14 14:36:03...
Seite 59
Beschreibung der Vorderansicht des Produkts • Der Monitorfuß • Inbetriebnahme • Optimierung der Leistung Zum Ein- und Ausschalten des Monitors Zum Aufrufen des OSD-Bildschirmmenüs Zum Einstellen der OSD-Funktionen Zum Einstellen der Helligkeit des Bildes Zum Einstellen der OSD-Funktionen file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/INSTALL.HTM(第 1/3 页)2006-12-14 14:36:12...
Seite 60
Rückseite 1 Netzkabelbuchse 2 DVI-I -Eingang 3 Kensington Diebstahlsicherung 4 USB Upstream-Port/USB Downstream-Port ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Optimierung der Leistung Stellen Sie bitte die Auflösung auf 1280 x 1024 @60Hz, um die beste Leistung zu erhalten. ● file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/INSTALL.HTM(第 2/3 页)2006-12-14 14:36:12...
Seite 61
Einstellungsprogramm, für optimale Leistung des Monitors ● installieren; das Programm ist auf dieser CD enthalten. Die schrittweise Anleitung führt Sie durch den Installationsvorgang. Für weitere Informationen zu diesem Programm auf den Link klicken. Weitere Info über FP_setup4.3.exe ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/INSTALL.HTM(第 3/3 页)2006-12-14 14:36:12...
Seite 62
USB Kabel E-DFU- Paket ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Anschluss an einen PC Verbinden Sie Netz- und DVI-Kabel ordnungsgemäß mit den entsprechenden Buchsen an der Rückseite. (Das DVI-A -Kabel wurde von Philips für die erste Installation bereits werkseitig angeschlossen.) file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/CONNECT.HTM(第 1/2 页)2006-12-14 14:36:26...
Seite 63
Schalten Sie Ihren Computer und Monitor ein. Die Installation ist vervollständigt, wenn der Monitor ein Bild wiedergibt. Hinweis: Bei dem USB-Anschluss handelt es sich um eine Durchgangsverbindung. Ob USB 1.1 oder USB 2.0 unterstützt wird, hängt von den Spezifikationen Ihres PCs ab. ZURÜCK AN DEN SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/CONNECT.HTM(第 2/2 页)2006-12-14 14:36:26...
Seite 64
Vorderansicht des Produkts Legen Sie den Monitor mit der Bildfläche nach unten auf eine ebene Oberfläche. • Zubehörpaket • Inbetriebnahme und Anschluss des Monitors • Inbetriebnahme • Optimierung der Leistung 2)Die 4 Schrauben des Standfußes lösen. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/BASE.HTM(第 1/3 页)2006-12-14 14:36:35...
Seite 65
Der Monitorfuß VESA-Befestigungsöffnungen. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/BASE.HTM(第 2/3 页)2006-12-14 14:36:35...
Seite 66
Der Monitorfuß Installieren Sie die Wandhalterung. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/BASE.HTM(第 3/3 页)2006-12-14 14:36:35...
Seite 67
Philips Monitore mit VESA DDC2B-Eigenschaften unterstützen die Plug&Play-Funktion für Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Führen Sie bitte diese Informationsdatei ( .inf) aus, um Ihren Philips Monitor im "Monitor"-Dialogfenster sowie die Plug&Play-Funktion unter Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista aktivieren zu können. Folgend ist die Beschreibung des Installationsvorgangs unter Windows® 95 OEM OSR 2, 98 , 2000, Me, XP und Vista gegeben.
Seite 68
( CD-ROM-Laufwerk) und klicken anschließend auf 'OK' Klicken Sie auf 'OK' und wählen dann das Modell Ihres Monitors. Klicken Sie anschließend auf 'Weiter' und dann noch einmal auf 'Weiter'. Klicken Sie auf 'Fertig stellen' und dann auf 'Schließen'. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/GT_START.HTM(第 2/4 页)2006-12-14 14:36:40...
Seite 69
Wählen Sie 'Monitor' und klicken dann mit der rechten Maustaste auf 'Generic PnP Monitor'. Klicken Sie auf 'Treiber aktualisieren'. Wählen Sie 'Den Computer nachTreibersoftware durchsuchen'. Klicken Sie auf die 'Durchsuchen'-Schaltfläche und wählen das Laufwerk, in dem die Disc liegt, z.B. "CD-ROM Drive:\\Lcd\PC\drivers\". file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/GT_START.HTM(第 3/4 页)2006-12-14 14:36:40...
Seite 70
Warten Sie ein paar Minuten für die Treiberinstallation. Klicken Sie zum Schluss die "Schließen"-Schaltfläche an. Wenn Sie eine abweichende Version von Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista haben oder detaillierte Installationsinformationen brauchen, beziehen Sie sich bitte auf das Benutzerhandbuch von Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/INSTALL/GT_START.HTM(第 4/4 页)2006-12-14 14:36:40...
Seite 71
Beschreibung der Bildschirmanzeige Wobei handelt es sich bei der Bildschirmanzeige? Es handelt sich hier um eine Einrichtung aller Philips LCD-Monitoren, mit denen der Benutzer die Bildschirmleistung der Monitoren direkt durch ein Fenster mit Anleitungen, die auf dem Bildschirm erscheinen, einstellen kann. Die Benutzerschnittstelle ist benutzerfreundlich und bei Betrieb des Monitors leicht zu bedienen.
Seite 72
Bildschirmanzeige (OSD) file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 2/4 页)2006-12-14 14:36:47...
Seite 73
Bildschirmanzeige (OSD) file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 3/4 页)2006-12-14 14:36:48...
Seite 74
Bildschirmanzeige (OSD) ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 4/4 页)2006-12-14 14:36:48...
Seite 75
Kundenpflege und Garantie Kundendienst und Garantie BITTE WÄHLEN SIE IHR LAND AUS, UND LESEN SIE SICH DIE GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG FÜR DIESES LAND LAND / REGION DURCH. WEST EUROPA: Belgien • Dänemark • Deutschland • England • Finnland • Frankreich • Griechenland •...
Seite 76
Jahre wird Ihr Monitor im Falle von Defekten, die von der Garantie abgedeckt werden, mindestens durch ein gleichwertiges Gerät ersetzt. Das Ersatzgerät bleibt Ihr Eigentum und Philips behält den defekten Originalmonitor. Für den Ersatzmonitor gilt die gleiche Garantiefrist wie für Ihr Originalgerät, d.h. 36 Monate ab dem Anschaffungsdatum des Originalmonitors.
Seite 77
Benutzung freigegeben wurde. Daher sollte immer geprüft werden, ob ein Gerät für die Benutzung in einem bestimmten Land geeignet ist. Beachten Sie, dass Geräte, die ursprünglich nicht für den Einsatz innerhalb der Philips F1rst ● Choice Länder entwickelt, hergestellt, zugelassen und/oder zur Benutzung freigegeben wurden, nicht von der Philips F1rst Choice Garantie erfasst werden.
Seite 78
Ihre Philips F1rst Choice Garantie Die Kundendienststellen von Philips sind weltweit vertreten. Klicken Sie hier für die F1rst Choice Kontakt Informationen. Oder Sie erreichen uns unter: Webseite: http://www.philips.com/support file:///F|/lcd/manual/GERMAN/warranty/WAR_1ST.HTM(第 3/3 页)2006-12-14 14:36:58...
Seite 79
F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information Land Telefonnummer Tarif € 0.20 Austria 0820 901115 € 0.17 Belgium 070 253 010 Denmark 3525 8761 Ortstarif Finland 09 2290 1908 Ortstarif € 0.23 France 08 9165 0006 € 0.12 Germany 0180 5 007 532 Greece 00800 3122 1223...
Seite 80
Kosten für den Arbeitsaufwand anfallen. Was deckt die Garantie ab? Diese Philips Garantie in Mittel- und Osteuropa gilt in der tschechischen Republik, in Ungarn, in der Slowakei, in Slowenien, in Polen, in Russland und in der Türkei und nur für Monitore, die ursprünglich für die Benutzung in diesen Ländern konzipiert, hergestellt, zugelassen und/oder...
Seite 81
Um unnötige Umstände zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, sich die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchzulesen, bevor Sie sich mit unseren Fachhändlern oder Informationszentren in Verbindung setzen. Falls Ihr Philips Produkt nicht korrekt funktioniert oder defekt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Fachhändler oder direkt an ein Philips Service- und Kundeninformations-Center.
Seite 82
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •...
Seite 83
Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA...
Seite 85
Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
Seite 86
Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462...
Seite 88
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
Seite 89
Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
Seite 90
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///F|/lcd/manual/GERMAN/warranty/WARCIC.HTM(第 9/11 页)2006-12-14 14:37:19...
Seite 91
Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
Seite 92
Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.
Landes, in dem das Produkt repariert wird. Diese internationale Garantie der Firma Philips ergänzt die bestehenden nationalen Garantieverpflichtungen seitens der Händler und der Firma Philips Ihnen gegenüber in dem Land, in dem das Produkt erworben wurde, und wirkt sich nicht auf Ihre gesetzlich vorgeschriebenen Anrechte als Kunde aus.
Seite 94
Ihre Internationale Garantie http://www.philips.com Web-Site: file:///F|/lcd/manual/GERMAN/warranty/WAR_INTL.HTM(第 2/2 页)2006-12-14 14:37:27...
Seite 95
Sollte die Installation oder der Einsatz des Produktes Ihnen Schwierigkeiten bereiten, setzen Sie sich bitte direkt mit Philips in Verbindung, um Ihre Philips F1rst Choice-Garantie zu nutzen. Während des ersten Jahres haben Sie aufgrund dieser dreijährigen Garantie ein Anrecht auf ein Austauschmodell auf Ihrem Standort innerhalb von 48 Stunden nach Erhalt Ihres Anrufs.
Seite 96
Wo ist dieser SERVICE ERHÄLTLICH? Der Garantieservice ist in allen Ländern erhältlich, in denen das Produkt von Philips Consumer Electronics offiziell vertrieben wird. In den Ländern, in denen Philips Consumer Electronics das Produkt nicht vertreibt, wird die Philips Service-Organisation vor Ort versuchen, Dienstleistungen bereitzustellen (es kann jedoch zu Verzögerungen kommen, falls die entsprechenden Ersatzteile...
Seite 97
(800) 479-6696 in Verbindung. Es werden drei Jahre lange kostenlos Ersatzteile und Service vom Warenlager von Philips Canada oder allen befugten Service-Zentren zur Verfügung gestellt. (In Kanada wird diese Garantie an Stelle aller anderen Garantien gegeben. Es gibt keine anderen ausdrücklichen oder mit inbegriffenen Garantien, einschließlich mit inbegriffener Garantien der...
Seite 98
Diese Garantie gibt dem Kunden bestimmte Anrechte. Er kann auch andere Anrechte haben, die von Staat/Bezirk zu Staat/Bezirk unterschiedlich sind. Bitte haben Sie folgende Informationen vor dem Anruf an Philips griffbereit zur Hand, damit wir Ihr Problem schnell beseitigen können: Philips Typennummer ●...
Seite 99
BESCHRÄNKTE GARANTIE (Computer-Bildschirm) file:///F|/lcd/manual/GERMAN/warranty/War_usa.htm(第 5/5 页)2006-12-14 14:37:35...
Seite 100
Techniken zum Einsatz. Die meisten TFT-Flüssigkristall-Displays benutzen CCFLs (Cold Cathode Fluorescent Light, Kaltlicht-Kathodenlampen) in Kombination mit einer direkt hinter der Flüssigkristallschicht angeordneten Diffusor-Platte. Neuere Technologien mit Einsatz von Leuchtdioden (LED) befinden sich noch im Entwicklungsstadium. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM(第 1/9 页)2006-12-14 14:37:44...
Seite 101
Diese Messung wird ausgedrückt in einem absoluten Maßstab (Grad Kelvin). Farbtemperaturen mit einem niedrigeren Kelvin-Wert (z.B. 2400° K) sind rot; höhere Farbtemperaturen (z.B. 9300° K) sind blau. Die neutrale Farbtemperatur ist weiß (bei 6504° K). Philips-Monitore bieten im Allgemeinen Temperaturen von 9300° K und 6500° K sowie eine benutzerdefinierte Farbtemperatur.
Seite 102
Büroautomationsgeräten zu fördern. Unternehmen, die sich diesem Programm anschließen, müssen sich zur Herstellung eines oder mehrerer Produkte verpflichten, die fähig sind, nach einem Zeitraum der Inaktivität oder nach einer vom Benutzer festgelegten Zeit in einen Zustand mit geringem Stromverbrauch (<30 W) umzuschalten. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM(第 3/9 页)2006-12-14 14:37:44...
Seite 103
Farbton aufweisend definiert werden, bezeichnet man als chromatische Farben. Weiß, Schwarz und Graustufen besitzen keinen Farbton. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG IPS (In Plane Switching) Eine Technik der Verbesserung des Blickwinkels eines Flüssigkristall-Displays, bei dem die Flüssigkristallmoleküle nicht senkrecht zur Ebene der Flüssigkristall-Schicht , sondern parallel zu ihr file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM(第 4/9 页)2006-12-14 14:37:44...
Seite 104
Ein Maß der Leuchtstärke bzw. Helligkeit von Licht, üblicherweise ausgedrückt in der Einheit Candela pro Quadratmeter (cd/m2) oder Foot-Lambert. 1 Ft.-L.=3,426 cd/m2. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Eine Einheit der Leuchtstärke, die 1 cd/m2 oder 0,292 Ft.-L. entspricht. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM(第 5/9 页)2006-12-14 14:37:44...
Seite 105
(z.B. Digitalkameras, Monitore, Drucker, Scanner usw.). Mit Hilfe eines einheitlichen Farbraums unterstützt sRGB die naturgetreue Wiedergabe von mit einem sRGB-kompatiblen Gerät aufgenommenen Bildern auf Ihrem sRGB-kompatiblen Philips- Monitor. Mit Hilfe dieser automatischen Farbkalibrierung können Sie sich auf die richtige Wiedergabe der auf Ihrem Bildschirm gezeigten Farben verlassen.
Seite 106
Immer mehr Peripheriegeräte für Multimedien-Computer kommen täglich auf dem Markt. Mit USB können bis zu 127 Geräte gleichzeitig auf einem Computer laufen. USB gestattet „Hot Plug-in". Beim Installieren von neuen Peripheriegeräten ist es nicht mehr ● file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM(第 7/9 页)2006-12-14 14:37:44...
Seite 107
Universal Serial Bus Schnittstellengerät. Auf einer noch höheren Ebene kann der Begriff Gerät eine Funktion bezeichnen, die von einem an einen Universal Serial Bus angeschlossenen Gerät wie einem Daten-/Fax-/Modemgerät ausgeführt wird. Geräte können physisch, elektrisch, adressierbar und logisch sein. file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM(第 8/9 页)2006-12-14 14:37:44...
Seite 108
Vorgeschaltete Anschlüsse erhalten nachgeschalteten Datenverkehr. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Vertikale Bildwiederholrate (Vertical Refresh Rate) Die Anzahl von vollständigen Bildern, die einmal pro Sekunde an den Bildschirm geschrieben werden. Die Rate wird in Hz angegeben. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///F|/lcd/manual/GERMAN/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM(第 9/9 页)2006-12-14 14:37:44...
1. mit der Maus auf das folgende Symbol klicken und die Maustaste gedrückt halten. (Win95/98/2000/Me/XP/Vista-Benutzer bitte mit der rechten Maustaste klicken) Herunterladen 190P7.pdf 2. Im dann erscheinenden Menü “Link speichern als…”, “Ziel speichern als…” oder “Link auf Diskette herunterladen” ' auswählen.
Seite 110
Herunterladen und Ausdrucken Zum Drucken des Handbuchs: folgen Sie der Anleitung für Ihren Drucker und drucken die benötigten Dateien aus, während die Datei geöffnet ist. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Installation des Fpadjust-Programms Im Fpadjust-Programm werden Ausrichtungsmuster erstellt, mit denen Sie die Monitoreinstellungen, wie beispielsweise KONTRAST, HELLIGKEIT, HORIZONTALE &...
Seite 111
Herunterladen und Ausdrucken file:///F|/lcd/manual/GERMAN/download/download.htm(第 3/3 页)2006-12-14 14:37:51...