Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko SS 137020 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SS 137020:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SS 137020
Refrigerator
Køleskab
Kühlschrank
Réfrigérateur

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko SS 137020

  • Seite 1 SS 137020 Refrigerator Køleskab Kühlschrank Réfrigérateur...
  • Seite 2: This Manual

    Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 12 Setting the operating temperature 12 2 Important Safety The operating temperature is regulated Warnings by the temperature control..12 Intended use ........ 4 Using interior compartments ..12 General safety ......4 Cooling ........
  • Seite 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Interior light 8. Crisper 2. Thermostat knob 9. Adjustable front feet 3. Movable shelves 10. Dairy compartment 4. Wine rack 11. Adjustable door shelves 5. Defrost water collection channel - 12. Egg compartment Drain tube 13. Bottle shelf 6.
  • Seite 5: Important Safety

    Important Safety Warnings materials should never be used in Please review the following cleaning and defrosting processes of information. If these are not followed, your refrigerator. In such cases, the personal injury or material damage vapor might get in contact with the may occur.
  • Seite 6 • Do not use mechanical devices • If the power supply is disconnected or other means to accelerate the in manually controlled refrigerators defrosting process, others than those please wait for at least 5 minutes recommended by the manufacturer. before reconnectig the power. •...
  • Seite 7: Child Safety

    may fall when opening or closing the This gas is flammable. Therefore, pay refrigerator door. attention to not damaging the cooling • Materials that require certain system and piping during usage and temperature conditions such as transportation. In the event of damage, vaccine, temperature sensitive keep your product away from potential medicines, scientific materials etc...
  • Seite 8: Installation

    Installation exactly with your product.) Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation.
  • Seite 9: Disposing Of The Packaging

    2. Keep your refrigerator away from A damaged power cable must be heat sources, humid places and direct replaced by a qualified electrician. sunlight. Product must not be operated before 3. There must be appropriate air it is repaired! There is danger of ventilation around your refrigerator in electric shock! order to achieve an efficient operation.
  • Seite 10: Replacing The Interior Light Bulb

    Replacing the interior light bulb Should the light fail to work, proceed as follows. 1- Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. You may find it useful to remove shelves for easy access. 2- Use a flat tipped screwdriver to remove the light diffuser cover.
  • Seite 11: Reversing The Doors

    Reversing the doors (12) 45 ° 180°...
  • Seite 12: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Seite 13: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Setting the operating The interior temperature also depends on ambient temperature, temperature the frequency with which the door is opened and the amount of foods kept inside. Frequently opening the door causes the interior temperature to rise. For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use.
  • Seite 14: Defrost

    Stopping your product • Attention Store concentrated alcohol only If your thermostat is equipped with “0” standing upright and tightly closed. position: • Attention - Your product will stop operating when you turn the thermostat button Do not store explosive substances or to “0”...
  • Seite 15: Using The Rotary Crisper (In Some Models)

    Using the rotary crisper some models) The crisper of your refrigerator which opens with a rotating movement is designed specially to provide ease of usage and allow you to store more vegetables and fruits (large volume) you buy during large shopping. When you grab and pull the handle on the lower left hand side of the crisper, it will rotate from left to right...
  • Seite 16: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or To remove door racks, remove all the similar substances for cleaning contents and then simply push the purposes. door rack upwards from the base. Protection of plastic We recommend that you unplug the surfaces appliance before cleaning.
  • Seite 17: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Seite 18 • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food.
  • Seite 19 Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. • The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the refrigerator should be removed.
  • Seite 20 Læs venligst denne vejledning først! Kære kunde Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Derfor anbefaler vi dig grundigt at læse hele vejledningen for produktet, inden du tager det i anvendelse, og gemmer det tilgængeligt for fremtidige opslag.
  • Seite 21 INDHOLD 1 Køleskabet 4 Tilberedning 2 Vigtige 5 Anvendelse af sikkerhedsadvarsler køleskabet Tilsigtet brug ......... 4 Indstilling af driftstemperaturen ... 12 Generel sikkerhed ......4 Driftstemperaturen reguleres ved Børnesikkerhed ......6 temperaturstyringen....12 HCA Advarsel ....... 6 Anvendelse af de indvendige rum 12 Energibesparende foranstaltninger 6 Køling .........
  • Seite 22: Køleskabet

    Køleskabet Indvendigt lys Grøntsagsrum Termostat drejeknap Justerbare forreste fødder Forskydelige hylder 10. Mejeriafdeling Vinhylde 11. Justerbare hylder i lågen Opsamlingskanal til optøet vand - 12. Afdeling for æg Afløbsrør 13. Flaskehylde Køleafdeling Låg til grøntsagsskuffe Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
  • Seite 23: Vigtige Sikkerhedsadvarsler

    Vigtige sikkerhedsadvarsler kortslutning eller elektrisk stød. Gennemgå følgende informationer. • Brug aldrig delene på køleskabet, som Hvis de ikke følges, kan der opstå f.eks. lågen til at støtte dig på eller stå personlig eller materiel skade. Ellers vil på. alle garantier og løfter om driftssikkerhed •...
  • Seite 24 • Dette apparat er ikke beregnet til ikke bøjes. Tunge objekter bør anvendelse af personer (inklusive ikke placeres på strømkablet. Når børn) med reducerede fysiske, køleskabet sluttes til strøm, må du ikke følelsesmæssige eller mentale evner, røre ved strømforsyningen med våde eller mangel på...
  • Seite 25: Børnesikkerhed

    Energibesparende justerbare fødder ikke er justeret til gulvet. Ved hjælp af de justerbare foranstaltninger fødder kan du sikre dig at køleskabet • Undlad at lade lågerne i køleskabet stå står godt fast på gulvet. åbne i lang tid. • Hvis køleskabet er udstyret med •...
  • Seite 26: Installation

    Installation Husk, at producenten ikke holdes ansvarlig, hvis oplysningerne givet i brugsanvisningen ikke er overholdt. Punkter, der skal tages hensyn til, hvis køleskabet skal transporteres igen 1. Køleskabet skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Hylder, tilbehør, grøntsagsskuffer osv. i køleskabet skal fastgøres sikkert for at modvirke stød, inden produktets 3.
  • Seite 27: Bortskaffelse Af Emballagen

    Placering og installation Et ødelagt strømkabel skal udskiftes af en autoriseret elektriker. Hvis indgangsdøren til rummet, hvor køleskabet skal installeres, ikke er bred Produktet må ikke betjenes, før det er nok til køleskabet at komme igennem, repareret! Der er fare for elektrisk stød! Bortskaffelse af emballagen skal du kontakte autoriseret serviceagent for at fjerne køleskabsdøre og så...
  • Seite 28: Udskiftning Af Den Indvendige Lyspære

    Udskiftning af den indvendige lyspære Hvis lyset ikke virker, skal du gå frem som følger. 1- Sluk på stikkontakten og træk stikket Du vil måske finde det praktisk at tage hylderne ud for nem adgang. 2- Brug en skruetrækker med flad spids til at tage lyssprederskærmen af.
  • Seite 29: Vende Dørene

    Vende dørene (12) 45 ° 180°...
  • Seite 30: Tilberedning

    Tilberedning Køleskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. Den omgivende temperatur i det rum, hvor køleskabet installeres, bør være mindst 10°C.
  • Seite 31: Anvendelse Af Køleskabet

    Anvendelse af køleskabet Indstilling af Den indvendige temperatur afhænger driftstemperaturen også af rumtemperaturen, hvor ofte lågen åbnes, og mængden af madvarer, der opbevares i køleskabet. Hvis lågen åbnes ofte, får det den indvendige temperatur til at stige. Det anbefales derfor at lukke lågen så hurtigt som muligt efter brug.
  • Seite 32: Afrimning

    Slukning af køleskabet • Bemærk Opbevar ikke eksposive stoffer eller Hvis termostaten er udstyret med "0" beholdere med brændbare drivgasser position: (flødeskum på dåse, spraydåser osv.) i - Køleskabet vil stoppe driften, når du køleskabet. Der er fare for eksplosion. drejer termostatknappen til "0"...
  • Seite 33: Brug Af Den Drejende Grøntsagskurv (Nogle Modeller)

    Brug af den drejende grøntsagskurv (nogle modeller) Grøntsagskurven i dit køleskab, der åbnes med en drejende bevægelse, er designet specielt til at gøre den nemmere at bruge og til at give dig mulighed for at opbevare flere grøntsager og frugter (store mængder), når du køber stort ind.
  • Seite 34: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Vedligeholdelse og rengøring Beskyttelse af Anvend aldrig benzin, benzen eller plasticoverflader lignede stoffer til rengøring. Vi anbefaler at koble køleskabet fra Sæt ikke flydende olie eller olieholdige strømmen inden rengøring. madvarer i åbne beholdere da de kan ødelægge køleskabets plastikdele. Anvend aldrig skarpe, slibende Hvis der spildes eller smøres olie på...
  • Seite 35: Anbefalede Løsninger På Problemerne

    Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
  • Seite 36 Køleskabet kører ofte eller i lang tid. • Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt. • Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad. Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.
  • Seite 37 Vibrationer eller støj. • Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes langsomt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet. • Støjen kan være forårsaget af de genstande, der er lagt i køleskabet. Ting oven på køleskabet skal fjernes.
  • Seite 38 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 39 INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer 5 Nutzung des Sicherheit Kühlschranks Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..4 Einstellen der Betriebstemperatur ..12 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit 4 Die Betriebstemperatur wird über die Kinder – Sicherheit ......6 Temperatursteuerung reguliert.
  • Seite 40: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank Innenbeleuchtung Gemüsefach Thermostatknopf Einstellbare Füße an der Vorderseite Bewegliche Ablagen 10. Bereich für Milchprodukte Weinflaschenregal 11. Einstellbare Türablagen Tauwassersammelkanal - Abflusskanal 12. Eierhalter Kühlfach 13. Flaschenablage Gemüsefachabdeckung Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Seite 41: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise • Verwenden Sie niemals Dampf- oder aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung Sprühreiniger zum Reinigen und kann es zu Verletzungen und/oder Abtauen Ihres Kühlschranks. Die Sachschäden kommen. In diesem Fall Dämpfe oder Nebel können in Kontakt erlöschen auch sämtliche Garantie- und mit stromführenden Teilen geraten sonstigen Ansprüche.
  • Seite 42 • Verwenden Sie ausschließlich vom • Wenn die Stromversorgung bei manuell Hersteller empfohlene Geräte oder gesteuerten Tiefkühlgeräten abgeschaltet sonstige Mittel zum Beschleunigen des ist, warten Sie bitte mindestens 5 Abtaugvorgangs. Benutzen Sie nichts Minuten, bevor Sie den Strom wieder anderes. einschalten.
  • Seite 43: Kinder - Sicherheit

    • Materialien, die bestimmte Temperaturen Dieses Gas ist leicht entflammbar. erfordern, wie z.B. Impfstoffe, Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und temperaturempfindliche Medikamente, Leitungen während Betrieb und Transport wissenschaftliche Materialien usw. dürfen nicht zu beschädigen. Bei Beschädigungen nicht im Tiefkühler aufbewahrt werden. halten Sie das Produkt von potenziellen •...
  • Seite 44: Installation

    Installation Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert werden. 2.
  • Seite 45: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer • Zum Anschluss dürfen keine Verlängerungskabel oder gut erreichbaren Stelle auf. Mehrfachsteckdosen verwendet werden. 2. Platzieren Sie den Kühlschrank nicht in Ein beschädigtes Netzkabel muss der Nähe von Wärmequellen oder dort, wo unverzüglich durch einen qualifizierten er Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht Elektriker ausgetauscht werden.
  • Seite 46: Austausch Der Innenbeleuchtung

    Austausch der Innenbeleuchtung Wenn die Lampe nicht funktioniert, gehen Sie wie folgt vor: 1- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Sie können ein paar Ablagen herausnehmen, um besser an das Leuchtmittel heranzukommen. 2- Benutzen Sie, zum Entfernen der Abdeckung, einen flachen Schraubendreher.
  • Seite 47: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren (12) 45 ° 180°...
  • Seite 48: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen.
  • Seite 49: Nutzung Des Kühlschranks

    Nutzung des Kühlschranks Die Innentemperatur hängt auch von der Einstellen der Umgebungstemperatur ab, außerdem Betriebstemperatur davon, wie oft die Tür geöffnet wird und wie viel Lebensmittel im Inneren gelagert werden. Beim häufigen Öffnen der Tür steigt die Innentemperatur an. Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür möglichst schnell wieder zu schließen.
  • Seite 50: Abtauen

    Gerät stoppen • Achtung Lagern Sie hochprozentigen Alkohol nur Bei Thermostaten mit 0-Position: aufrecht stehend und fest verschlossen. - Ihr Gerät stoppt, wenn Sie den • Achtung Thermostatknopf in die 0-Position drehen. Das Gerät läuft erst dann wieder an, wenn Lagern Sie keine explosiven Substanzen Sie den Thermostatknopf wieder auf 1 oder oder Behälter mit brennbaren Treibgasen...
  • Seite 51: Schwenkbares Gemüsefach

    Schwenkbares Gemüsefach (bei einigen Modellen) Das Gemüsefach in ihrem Kühlschrank, das herausgeschwenkt wird, wurde so konstruiert, dass die Benutzung einfacher ist und mehr Gemüse und Früchte (größeres Volumen) gelagert werden können. Wenn sie den Handgriff nehmen und ihn an der linken unteren Seite des Gemüsefachs ziehen, dreht es sich von links nach rechts und lässt sich leicht öffnen.
  • Seite 52: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Zum Entfernen der Türablagen räumen niemals Benzin oder ähnliche Sie sämtliche Gegenständen aus der Substanzen. Ablage und schieben diese dann nach Wir empfehlen, vor dem Reinigen den oben heraus. Schutz der Kunststoffflächen Netzstecker zu ziehen. Verwenden Sie zur Reinigung Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige niemals scharfe Gegenstände, Seife,...
  • Seite 53: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 54 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. •...
  • Seite 55 Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird.
  • Seite 56 Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Seite 57 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur réfrigérateur Réglage de la température de 2 Précautions importantes fonctionnement ........12 pour votre sécurité La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de Utilisation prévue ........4 température.......... 12 Sécurité...
  • Seite 58: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Éclairage intérieur Bac à légumes Commande du thermostat Pieds avant réglables Tablettes mobiles 10. Compartiment produits laitiers Clayette support bouteille 11. Balconnets réglables Voie de récupération de l’eau de 12. Casier à oeufs 13. Clayette range-bouteilles dégivrage - Tube d’écoulement Compartiment Zone fraîche Couvercle du bac à...
  • Seite 59: Précautions Importantes Pour Votre Sécurité

    Précautions importantes pour votre sécurité • La vapeur et des matériaux de nettoyage Veuillez examiner les informations pulvérisés ne doivent jamais être utilisés suivantes: Si elles ne sont pas respectées, pour les processus de nettoyage ou des blessures personnelles ou un de dégivrage de votre réfrigérateur.
  • Seite 60 • Si l'alimentation électrique est coupée dans • N’utilisez pas d'outils mécaniques ou un réfrigérateur à commande manuelle, autres dispositifs pour accélérer le veuillez patienter pendant au moins 5 processus de décongélation autres minutes avant de rétablir la connexion que ceux qui sont recommandés par le fabricant.
  • Seite 61: Sécurité Enfants

    • Les objets nécessitant certaines Ce gaz est inflammable. Par conditions de conservation comme le conséquent, veuillez prendre garde à vaccin, les médicaments sensibles à la ne pas endommager le système de température, les matériels scientifiques, refroidissement et les tuyauteries lors de etc., ne doivent pas être conservés dans son utilisation ou de son transport.
  • Seite 62: Installation

    Installation Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1. Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé avant tout transport.
  • Seite 63: Mise Au Rebut De L'emballage

    1. Installez le réfrigérateur dans un • Les rallonges et prises multivoies ne doivent pas être utilisés pour brancher emplacement qui permette une utilisation l’appareil. pratique. Un câble d’alimentation endommagé doit 2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de être remplacé par un électricien qualifié. toutes sources de chaleur, des endroits L’appareil ne doit pas être mis en service humides et de la lumière directe du soleil.
  • Seite 64: Remplacement De L'ampoule Intérieure

    Remplacement de l'ampoule intérieure Si l’ampoule ne fonctionne pas, procédez comme suit. 1- Déconnectez la prise de courant et débranchez la prise d'alimentation. Vous pouvez éventuellement retirez les tablettes pour avoir un accès plus facile. 2- Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le diffuseur.
  • Seite 65: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes (12) 45 ° 180°...
  • Seite 66: Préparation

    Préparation Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Seite 67: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur La température intérieure est également Réglage de la température de fonction de la température ambiante, la fonctionnement fréquence d'ouverture de la porte et la quantité de denrées stockées à l'intérieur. Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte.
  • Seite 68: Décongélation

    Interruption du produit • Attention Conservez l’alcool à forte concentration Si la position “ 0 ”» se trouve sur votre debout et bien fermé uniquement. thermostat : • Attention - Votre appareil cessera de fonctionner lorsque vous mettrez le bouton du Ne conservez pas de substances thermostat à...
  • Seite 69: Utilisation Du Bac À Légumes Rotatif (Dans Certains Modèles)

    Utilisation du bac à légumes rotatif (dans certains modèles) Le bac à légumes de votre réfrigérateur, qui s'ouvre par un mouvement rotatif, a été spécialement conçu dans le but de vous faciliter la tâche et de vous permettre d'y conserver plus de fruits et légumes (en grandes quantités) achetés lors de grands achats.
  • Seite 70: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène Pour retirer les balconnets de portes, ou de matériaux similaires pour le sortez tout son contenu puis poussez nettoyage. simplement le balconnet vers le haut à Nous vous recommandons de partir de la base. Protection des surfaces en débrancher l’appareil avant de procéder plastique.
  • Seite 71: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Seite 72 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
  • Seite 73 Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge lentement.
  • Seite 74 48 8871 0000/AA en-da-de-fr...

Inhaltsverzeichnis