Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honeywell SRX-SL Benutzerhandbuch
Honeywell SRX-SL Benutzerhandbuch

Honeywell SRX-SL Benutzerhandbuch

Zur verwendung mit geraeten mit apple ios-betriebssystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SRX-SL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SRX-SL Headset
®
®
zur Verwendung mit Geräten mit Apple
iOS
-Betriebssystem
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell SRX-SL

  • Seite 1 SRX-SL Headset ® ® zur Verwendung mit Geräten mit Apple -Betriebssystem Benutzerhandbuch...
  • Seite 2: Haftungsausschluss

    Verfügung. Um im Rahmen der Gewährleistung oder außerhalb der Gewährleistung Wartungsdienstleistungen in Anspruch zu nehmen, senden Sie Ihr Produkt zusammen mit einer Kopie des mit Datum versehenen Kaufbelegs an Honeywell. Das Porto ist von Ihnen als Absender zu zahlen. Die Kontaktinformationen finden Sie unter Kunden-Support (siehe Seite 3-1).
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Kapitel 1 - Einführung Honeywell SRX-SL Wireless Headset .................1-1 Komponenten........................1-2 Tasten ..........................1-2 LED-Anzeigen und Töne....................1-3 SRX-SL – Technische Daten des Wireless Headsets ............1-4 Technische Daten des Akkus..................1-5 Unterstützte Bluetooth-Profile ....................1-5 SRX-SL Kompatibilität ......................1-5 Kapitel 2 - Verwendung des SRX-SL Headsets Lieferumfang ........................2-1...
  • Seite 4 Prüfnachweise ........................4-2 FCC-Konformität........................4-2 Informationen zur Normerfüllung in Kanada................ 4-2 Informationen zur Normerfüllung in der Europäischen Gemeinschaft......... 4-3 Konformitätserklärung EU: ....................4-3 Europäische Gemeinschaft, Einschränkungen..............4-4 Zulassungen für Bluetooth®-Funkgeräte................4-4 Umweltinformationen......................4-5 Konformitätserklärung: RoHS....................4-5 Entsorgung und Recycling....................4-5...
  • Seite 5: Kapitel 1 - Einführung

    äußerliche Beanspruchung wie Einzelhandel, direkte Filialbelieferung, Transport und Logistik, staatliche Sicherheit oder Vor-Ort-Inspektionen. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die Verwendung des SRX-SL Headsets mit einem iOS-Gerät wie zum Beispiel einem iPhone. Das SRX-SL Headset ist auch mit Android-Telefonen und anderen Android-Geräten (müssen HFP 1.6 unterstützen), Windows-Telefonen und anderen Geräten mit Windows 10 IoT Mobile-Betriebssystem sowie tragbaren Mobilgeräten...
  • Seite 6: Komponenten

    T-Polster Power (Ein/Aus) Volumen Down (Leiser) Ohrpolster Volume Up (Lauter) Tasten Am SRX-SL Headset befinden sich vier Tasten. Ihre Funktion wird nachfolgend beschrieben.: Bezeichnung Funktion Volume Up (Lauter) Erhöhen der Lautstärke um eine Stufe Volumen Down (Leiser) Verringern der Lautstärke um eine Stufe...
  • Seite 7: Led-Anzeigen Und Töne

    SRX-SL Headset nicht mehr reagiert) LED-Anzeigen und Töne Das SRX-SL verfügt über eine LED-Anzeige, die den Benutzer über bestimmte Ereignisse informiert. Die LED-Anzeige wird von Tönen begleitet, um auf die Ereignisse hinzuweisen, wenn das Headset gerade getragen wird. Anwendungsfall...
  • Seite 8: Srx-Sl - Technische Daten Des Wireless Headsets

    Ladestand dauerhaft grün oder rot, schaltet sich während der Firmware- Aktualisierung aus und wechselt am Ende wieder zu dauerhaft grün oder rot. SRX-SL – Technische Daten des Wireless Headsets Gewicht 80 g Betriebstemperatur 0 bis 50 °C Lagertemperatur -20 bis 70 °C Ladetemperatur Normaler Ladebetrieb: 0 bis 40 °C...
  • Seite 9: Technische Daten Des Akkus

    • Apple iOS-Geräte. • Bestimmte ältere Vocollect-Geräte, einschließlich A700 und A500. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die Verwendung des SRX-SL Headsets mit iOS-Geräten. Bedienungsanleitungen für die Verwendung des SRX-SL Headsets mit anderen Geräten finden Sie unter www.honeywellaidc.com. 1 - 5...
  • Seite 10 1 - 6...
  • Seite 11: Kapitel 2 - Verwendung Des Srx-Sl Headsets

    Wenn der Akku ausgetauscht werden muss, muss das Headset in ein Reparaturzentrum von Honeywell eingeschickt werden. Kunden-Support (siehe Seite 3-1). Lassen Sie einen leeren SRX-SL Akku bis zu drei Stunden lang laden. Während des Ladens muss die Temperatur zwischen 0 und 40 °C liegen. Unter Schnellladebetrieb (siehe Seite 2-2) wird beschrieben, wie der SRX-SL Akku schneller aufgeladen werden kann.
  • Seite 12: Ladefehler

    (siehe Seite 3-1). Schnellladebetrieb Wenn die Temperatur zwischen 0 und 35 °C liegt, kann das SRX-SL im Schnellladebetrieb geladen werden. Durch das Schnellladen erreicht der Akku in weniger als einer Stunde 75 % Ladekapazität. • Steigt die Temperatur über den zulässigen Wert (35 °C), wechselt das SRX-SL Headset zurück in den normalen Ladebetrieb, solange die Temperatur unter 40 °C bleibt.
  • Seite 13 • Nach Einschalten des SRX-SL Headsets starten Sie an dem Computer, mit dem es verbunden werden soll, den Erkennungs- und Kopplungsvorgang. Wenn das SRX-SL Headset nicht verbunden wird, schaltet es nach 10 Minuten in den Modus „Nicht verbunden“, um den Akku zu schonen.
  • Seite 14: Erneute Verbindung Zum Letzten Gerät

    Hygienestandard Kosteneinsparungen ermöglicht werden. Headset aufsetzen Verwenden Sie bei den Headsets von Honeywell stets Kopfbügelohrpolster, um das Gerät zu schützen und eine optimale Spracherkennung zu gewährleisten. 1. Setzen Sie das Headset auf und passen Sie das Ohrpolster so an, dass es angenehm am Ohr anliegt.
  • Seite 15: Anpassen Des Headsets Für Optimalen Tragekomfort

    Headset anhand folgender Richtlinien optimal anpassen, sodass es stets sicher und bequem sitzt. • Platzieren des T-Polsters: Das SRX-SL Headset ist mit einem T-Polster ausgestattet, das sich gegenüber dem Lautsprecher des Headsets befindet. Das T-Polster sollte an einer Stelle des Kopfes platziert werden, an der sich wenig Muskeln befinden.
  • Seite 16: Reinigung Von Kopfbügel- Und Ohrpolster

    4. Nach einer vollständigen 360-Grad-Drehung sollte das Ohrpolster den Rand bedecken. Sollte der Rand nicht vollständig bedeckt sein, drehen Sie das Ohrpolster bei leichter Druckeinwirkung nach unten weiter, bis der gesamte Rand bedeckt ist. Kontaktieren Sie den Kunden-Support (siehe Seite 3-1), um Honeywell-Ohrpolster austauschen zu lassen. 2 - 6...
  • Seite 17: Kapitel 3 - Kunden-Support

    Tel.: +813 3769 5601 Honeywell - Vocollect – Kundendienst Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Honeywell - Vocollect, um eine Bestellung aufzugeben, den Status einer Bestellung zu erfragen, ein Produkt zurückzusenden oder sich über den Status einer Produktrücksendung zu erkundigen.
  • Seite 18: Honeywell - Vocollect - Produktrücksendungen

    Warenrücksendenummer (RMA-Nummer) geben. E-Mail: ACSHSMVocollectRMA@honeywell.com Vertriebs- und allgemeine Anfragen Bei Vertriebs- oder anderen Anfragen senden Sie bitte eine E-Mail an vocollectinfo@honeywell.com, oder rufen Sie uns an unter 412 829 8145. Eingeschränkte Gewährleistung Honeywell International Inc. („HII“) gewährleistet, dass seine Produkte frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind und den für die Produkte zum Versandzeitpunkt geltenden, von HII veröffentlichten Spezifikationen entsprechen.
  • Seite 19 Alle Bestimmungen dieser eingeschränkten Gewährleistung gelten eigenständig und unabhängig von den anderen Bestimmungen, das heißt, wenn eine der Bestimmungen für ungültig und nicht durchsetzbar erklärt wird, hat dies keine Auswirkungen auf die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der anderen hierin dargelegten Bestimmungen. Die Nutzung von Peripheriegeräten, die nicht vom Hersteller bereitgestellt wurden, kann zu Schäden führen, die nicht durch diese Gewährleistung abgedeckt werden.
  • Seite 20 3 - 4...
  • Seite 21: Kapitel 4 - Srx-Sl - Behördliche Informationen

    Sicherheit und Handhabung Geräte und drahtlose Headsets von Honeywell Vocollect Solutions sind so konstruiert, dass sie den Vorschriften und Richtlinien der Länder entsprechen, in denen sie verkauft werden. Die Geräte sind den Vorschriften entsprechend gekennzeichnet. Vorsicht: Bei Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, kann der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verlieren.
  • Seite 22: Zertifizierung Und Konformität

    Zertifizierung und Konformität Prüfnachweise Geräte und drahtlose Headsets von Honeywell Vocollect Solutions sind so konstruiert, dass sie den Vorschriften und Richtlinien der Länder entsprechen, in denen sie verkauft werden. Die Geräte sind den Vorschriften entsprechend gekennzeichnet. Bei Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, kann der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verlieren.
  • Seite 23: Informationen Zur Normerfüllung In Der Europäischen Gemeinschaft

    2,400-2,4835 GHz. Betriebsfrequenzbereiche: • Bluetooth 4.1 +EDR Frequenz: 2,4 GHz Honeywell übernimmt keine Haftung für die Verwendung dieses Produkts mit Ausrüstung, die nicht mit dem CE-Zeichen versehen ist und nicht der Niederspannungsrichtlinie entspricht. Konformitätserklärung EU: български: приложеният продукт отговаря на изискванията на Директива 2014/35/ЕО за съоръжения с ниско...
  • Seite 24: Europäische Gemeinschaft, Einschränkungen

    Italien, Einschränkungen: Bei Verwendung außerhalb des eigenen Geländes ist eine allgemeine Genehmigung erforderlich. Zulassungen für Bluetooth®-Funkgeräte Honeywell-Geräte, die ein integriertes Bluetooth™-Modul enthalten, sind so ausgelegt, dass sie den gültigen Normen hinsichtlich gesicherter Ausstrahlung von Funkfrequenzenergie entsprechen, die vom IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers), vom American National Standards Institue und der Federal Communications Commission (FCC) ausgearbeitet wurden.
  • Seite 25: Umweltinformationen

    Notifikation nach Artikel 33 der VERORDNUNG (EG) Nr. 1907/2006 (REACH), Abschnitt 1, für eine sichere Verwendung dieses Produkts: Honeywell hat bestimmt, dass dieses Produkt in einer Konzentration von mehr als 0,1 Massenprozent, gemessen gemäß der aktuellen REACH-Definition des Begriffs „Erzeugnis“, besonders besorgniserregende Stoffe enthält, welche die Kriterien des Art.
  • Seite 26 Honeywell International Inc. 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707 www.honeywellaidc.com ™ SRXSL-IOS-DE-UG Rev A 10/16...

Inhaltsverzeichnis