Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips HD7824 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD7824:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HD7824, HD7823, HD7822, HD7820

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HD7824

  • Seite 1 HD7824, HD7823, HD7822, HD7820...
  • Seite 5 DeutscH 6 Français 1 neDerlanDs 6...
  • Seite 6: Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)

    Mit seiner mehr als 250-jährigen Erfahrung im Bereich Kaffee röstet und mahlt Douwe Egberts speziell ausgewählte Kaffeebohnen. Diese Bohnen sowie das gemeinsam mit der Firma Philips entwickelte spezielle Brühverfahren sorgen bei der Zubereitung für einen ausgewogenen Geschmack und eine köstliche Crema. Das Ergebnis dieser...
  • Seite 7 Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder die Maschine selbst defekt oder beschädigt ist. Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original- Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 8: Elektromagnetische Felder

    DeutscH Verwenden Sie keine Entkalker auf Basis von Mineralsäuren, beispielsweise Schwefel-, Salz-, Sulfamin- oder Essigsäure (z. B. Essig). Diese Entkalker können Ihre SENSEO Kaffeemaschine beschädigen. ® Legen Sie die SENSEO® Kaffeemaschine niemals auf die Seite. Achten Sie immer – auch beim Transport – darauf, dass sie senkrecht steht.
  • Seite 9 1500 ml unter die Kaffeeausgussöffnungen, um das Wasser aufzufangen. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter 3. Nur Gerätetyp HD7824: Nach dem Drücken des Ein-/Ausschalters leuchten die Leuchtringe um die 1-Tasse-Taste q und die 2-Tassen-Taste qq ständig auf. Drücken Sie gleichzeitig kurz die 1-Tasse-Taste q und -Tassen- Tasteqq.
  • Seite 10: Kaffee Brühen

    DeutscH sorgfältig in heißem Wasser und bei Bedarf mit etwas Spülmittel. Ihre Philips SENSEO Kaffeemaschine ist jetzt fertig zum Gebrauch. Kaffee brühen Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung MaX mit kaltem Wasser, und setzen Sie ihn wieder in das Gerät.
  • Seite 11 Drücken Sie die 1-Tasse-Taste q, um eine Tasse Kaffee zu brühen. Drücken Sie die 2-Tassen-Taste qq, um zwei Tassen Kaffee zu brühen. Nur Gerätetyp HD7824: Die Leuchtringe um die 1-Tasse-Taste q und die 2-Tassen-Taste qq zeigen an, ob genügend Wasser für die Zubereitung von ein oder zwei Tassen Kaffee vorhanden ist.
  • Seite 12 DeutscH Nehmen Sie während der Zubereitung den Wasserbehälter nicht vom Gerät. Es würde sonst Luft einsaugen, und die nächste Tasse würde nicht ganz voll werden. Nur Gerätetypen HD/HD/HD0: Wenn die Tassen am Ende eines Brühvorgangs nur halb voll sind, war nicht genügend Wasser für zwei Tassen im Wasserbehälter.
  • Seite 13 DeutscH Schieben Sie den Kaffeeausguss nach oben, um ihn aus dem Gerät zu nehmen. Der Kaffeeausguss kann erst nach dem Herausnehmen der Kaffeesammelkammer aus dem Gerät entfernt werden. Sie können den Kaffeeausguss zur gründlichen Reinigung auch in seine Einzelteile zerlegen. Reinigen Sie den Kaffeeausguss, die Kaffeesammelkammer und die Auffangschale mit heißem Wasser, bei Bedarf mit etwas Spülmittel oder im Geschirrspüler.
  • Seite 14 DeutscH Reinigen Sie den Wasserbehälter in heißem Wasser, dem Sie bei Bedarf etwas Spülmittel zufügen können. Hinweis: Wenn Sie eine Spülbürste verwenden, achten Sie darauf, das Ventil am Boden des Wasserbehälters nicht zu beschädigen. Verwenden Sie zum Reinigen der Einfüllöffnung des Geräts keine scharfkantigen Gegenstände.
  • Seite 15: Korrekten Entkalker Verwenden

    DeutscH Stellen Sie ein Gefäß mit einem Fassungsvermögen von mindestens 1500 ml unter den Kaffeeausguss, um das Wasser aufzufangen. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter 3 (1). Drücken Sie anschließend die 1-Tasse-Taste q und die -Tassen-Taste qq kurz gleichzeitig (). Das Gerät entnimmt automatisch Wasser aus dem Wasserbehälter. Während dieses Vorgangs tritt Wasser aus dem Kaffeeausguss aus.
  • Seite 16 DeutscH Verwenden Sie keine Entkalker auf Basis von Mineralsäuren, beispielsweise Schwefel-, Salz-, Sulfamin- oder Essigsäure (z. B. Essig). Diese Entkalker können Ihre SENSEO Kaffeemaschine beschädigen. ® entkalkungsvorgang Mischen Sie in einem Messbecher 50 Gramm Zitronensäure mit 1 Liter Wasser. Rühren Sie die Flüssigkeit um, bis sich das Pulver vollständig aufgelöst hat.
  • Seite 17: Fehlerbehebung

    Garantie und Kundendienst Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler, oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer in der Garantieschrift). Besuchen Sie auch die Philips Website (www.philips.com).
  • Seite 18 Sie 1 Tasse Kaffee zubereiten möchten); die Umgebungstemperatur mindestens 10 C beträgt. Andernfalls funktioniert das Gerät nicht ordnungsgemäß. Nur Gerätetyp HD7824: Vergewissern Sie sich, dass der Wasserbehälter genügend Wasser für 2 Die 2-Tassen-Taste qq Tassen Kaffee enthält. Wenn der Leuchtring um die 2-Tassen-Taste qq lässt sich nicht bedienen.
  • Seite 19 DeutscH Problem Lösung In allen anderen Fällen wenden Sie sich bitte an das Philips Service-Center in Ihrem Land. Der Kaffeeausguss lässt Der Kaffeeausguss kann erst nach dem Herausnehmen der sich nicht aus dem Gerät Kaffeesammelkammer aus dem Gerät entfernt werden.
  • Seite 20 ® Geräts sind Wasser und Sicherheitsgründen das gesamte Wasser abgelassen. Die Kaffeemaschine ist Dampf schnell entwichen. blockiert und kann nicht mehr verwendet werden. Unterstützung erhalten Sie auf der Website www.senseo.com oder wenn Sie das Gerät zu einem Philips Service-Center bringen.
  • Seite 21: Description Générale (Fig. 1)

    Forte de plus de 250 ans d’expérience, Maison du Café sélectionne, torréfie et moud des grains de café qui, lorsqu’ils sont préparés à selon la méthode développée conjointement avec Philips, garantissent un café au goût intense et une délicieuse couche de mousse. Cette création unique, baptisée système de dosettes SENSEO...
  • Seite 22 N’utilisez jamais l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé Philips ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident. attention Confiez toujours l’appareil à...
  • Seite 23: Avant La Première Utilisation

    Français l’acide acétique (le vinaigre, par ex.). Ces agents détartrants risquent d’endommager votre machine à café SENSEO ® Ne tournez jamais la machine à café SENSEO sur le côté. ® Maintenez-la toujours en position verticale, même pendant le transport. champs électromagnétiques (ceM) Cet appareil est conforme à...
  • Seite 24 Mettez un bol (d’une capacité minimale de 1 500 ml) sous les orifices d’écoulement du café pour recueillir l’eau. Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3. Modèle HD7824 uniquement : après avoir appuyé sur le bouton marche/ arrêt, les anneaux lumineux situés autour des boutons q et qq restent allumés.
  • Seite 25 Français La machine à café SENSEO de Philips est maintenant prête à l’emploi. Pour faire du café Remplissez le réservoir jusqu’au niveau MaX avec de l’eau fraîche, puis remettez-le en place. Ne versez jamais de lait, de café, d’eau chaude ou d’eau gazeuse dans le réservoir d’eau.
  • Seite 26 Appuyez sur le bouton q pour une tasse. Appuyez sur le bouton qq pour deux tasses. Modèle HD7824 uniquement : les anneaux lumineux situés autour des boutons q et qq indiquent si la quantité d’eau est suffisante pour préparer une ou deux tasses de café. Si le réservoir ne contient pas suffisamment d’eau pour faire deux tasses de café, l’anneau lumineux situé...
  • Seite 27 Français Vous pouvez interrompre le processus de préparation du café à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt 3. Quand vous remettez la machine à café en marche après avoir interrompu le processus de préparation, l’appareil ne finit pas le cycle de préparation interrompu.
  • Seite 28 Français Ôtez le récepteur de café. Retirez l’unité d’écoulement du café de l’appareil en la faisant glisser vers le haut. L’unité d’écoulement ne peut être retirée qu’une fois le récupérateur de café enlevé. Vous pouvez démonter l’unité d’écoulement du café pour un nettoyage en profondeur ! Nettoyez l’unité...
  • Seite 29 Français Nettoyez le support à dosette à l’eau chaude. Si nécessaire, utilisez un peu de produit vaisselle ou lavez-le au lave-vaisselle. Vérifiez si le tamis au centre du support à dosette n’est pas bouché. Le cas échéant, débouchez le tamis en le rinçant sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à...
  • Seite 30 Français Remplissez le réservoir jusqu’au niveau MaX avec de l’eau fraîche, puis remettez-le en place. Placez le support à dosette pour une tasse q ou pour deux tasses qq dans la machine à café (sans dosette). Mettez un bol (d’une capacité minimale de 1 500 ml) sous l’unité d’écoulement du café...
  • Seite 31: Procédure De Détartrage

    Français Il assure une température de café optimale. Il réduit le bruit de la machine lors de la préparation du café. Il prévient les dysfonctionnements. Si vous ne respectez pas la procédure de détartrage, les résidus de calcaire restent bloqués dans l’appareil et le calcaire se forme alors plus rapidement. À...
  • Seite 32: Rangement À Température Ambiante

    éviter toute détérioration. remplacement Tous les composants détachables sont disponibles auprès de votre distributeur ou d’un Centre Service Agréé Philips. environnement Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où...
  • Seite 33: Garantie Et Service

    L’achat de la machine à café SENSEO de Philips n’annule aucun droit de Sara Lee/Maison du Café ou Philips relatif aux brevets et ne confère en aucun cas à l’acheteur une licence ou un droit relatif à ces brevets. Dépannage Si vous rencontrez des problèmes, vous pouvez trouver la solution dans le...
  • Seite 34 (il s’agit de l’eau qui devrait être recueillie dans le réservoir). Dans les autres cas, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Impossible de retirer l’unité...
  • Seite 35 évacué toute l’eau pour des raisons de sécurité. La machine est bloquée échappées du fond de et ne fonctionne plus. Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web www. l’appareil. senseo.com ou confiez la machine à un Centre Service Agréé Philips.
  • Seite 36: Algemene Beschrijving (Fig. 1)

    Douwe Egberts heeft meer dan 250 jaar deskundigheid op het gebied van koffie gebruikt om speciaal geselecteerde koffiebonen te branden en te malen die, in combinatie met de mede door Philips ontwikkelde unieke koffiezetmethode, zorgen voor een volle, ronde smaak en een heerlijke schuimlaag.
  • Seite 37 Gebruik de machine niet indien de stekker, het netsnoer of de machine zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. let op Breng de machine altijd naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum voor onderzoek of reparatie.
  • Seite 38: De Machine Klaarmaken Voor Gebruik

    neDerlanDs Leg uw SENSEO machine nooit op zijn kant. Houd de machine ® altijd rechtop, ook tijdens het transport. elektromagnetische velden (eMV) Deze machine voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits de machine op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.
  • Seite 39 Druk op de aan/uitknop 3. Alleen type HD7824: nadat u de aan/uitknop hebt ingedrukt, branden de lichtringen rondom de 1-kops knop q en de 2-kops knop qq continu. Druk de 1-kops knop q en de -kops knop qq tegelijkertijd kort in.
  • Seite 40 Uw Philips SENSEO koffiemachine is nu klaar voor gebruik. Koffiezetten Vul het waterreservoir met koud water tot de MaX-aanduiding en plaats het terug in de machine. Giet nooit melk, koffie, heet water of koolzuurhoudend water in het waterreservoir. q MIN: minimale hoeveelheid water voor het zetten van 1 kop SENSEO koffie.
  • Seite 41 Druk op de 1-kops knop q voor één kop. Druk op de 2-kops knop qq voor twee koppen. Alleen type HD7824: de lichtringen rondom de 1-kops knop q en de 2-kops knop qq geven aan of er nog genoeg water over is om één of twee koppen koffie te zetten.
  • Seite 42 neDerlanDs U kunt het koffiezetten altijd onderbreken door op de aan/uitknop 3 te drukken. Zet u de machine daarna weer aan, dan zal de machine de onderbroken koffiezetcyclus echter niet afmaken. Het waterreservoir mag tijdens het koffiezetten niet worden verwijderd, omdat dan lucht wordt aangezogen.
  • Seite 43 neDerlanDs Voor een grondige reiniging kunt u de koffietuit uit elkaar nemen! Maak de koffietuit, de padhouders en de lekbak schoon in heet water, desgewenst met wat afwasmiddel, of in de vaatwasmachine. Houd het plateau in uw hand terwijl u het schoonmaakt met heet water en gebruik indien nodig wat afwasmiddel.
  • Seite 44 neDerlanDs Gebruik geen voorwerp met scherpe randen om de waterinlaat op de machine schoon te maken. Spoel de onderdelen na met schoon water en plaats deze terug in de machine. Maak de waterverdeelschijf schoon met een vochtige doek. Doe dit voorzichtig en let op dat de rubberen afdichtring niet onder de rand van de waterverdeelschijf vast komt te zitten.
  • Seite 45 neDerlanDs Druk op de aan/uitknop 3 (1) en druk aansluitend de 1-kops knop q en de -kops knop qq tegelijkertijd kort in (). Het apparaat vult zich met water uit het waterreservoir. Terwijl dit gebeurt, komt er water uit de tuit. De machine schakelt automatisch uit wanneer het doorspoelen is beëindigd.
  • Seite 46 neDerlanDs Vul het waterreservoir tot de MAX-aanduiding met het ontkalkermengsel. Plaats het waterreservoir vervolgens terug in de koffiemachine. Opmerking: Niet alle typen SENSEO machines hebben een waterreservoir ® met een capaciteit van 1 liter. Als u een SENSEO machine met een kleiner ®...
  • Seite 47: Vorstvrije Opslag

    Philips-dealer. De aankoop van de Philips SENSEO koffiemachine put geen enkel recht uit dat Sara Lee/Douwe Egberts of Philips hebben op grond van hun patenten, ook verstrekt het de koper geen licentie onder deze patenten. Problemen oplossen Mocht u problemen ondervinden, dan vindt u wellicht de oplossing in de onderstaande tabel.
  • Seite 48 Hierdoor kan water dat normaal gesproken in het waterreservoir belandt, uit de machine lekken. Neem in alle andere gevallen contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land.
  • Seite 49 2-kops padhouder qq. Gebruik 1 coffee pad in combinatie met de 1-kops padhouder q. De machine is opgeslagen Neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. geweest in een niet- vorstvrije ruimte.
  • Seite 50 ® uit de onderkant van het water om veiligheidsredenen afgevoerd. De machine is geblokkeerd en apparaat gelekt. functioneert niet meer. Ga naar onze website www.senseo.com of breng de machine naar een Philips-servicecentrum.
  • Seite 54 .001.999.6...

Diese Anleitung auch für:

Hd7823Hd7822Hd7820

Inhaltsverzeichnis