Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic TH-65PHD8EK Bedienungsanleitung

Panasonic TH-65PHD8EK Bedienungsanleitung

Hochauflösendes plasmadisplay
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Hochaufl ösendes Plasmadisplay
TH-65PHD8EK
Modell-Nr.
Bei der obigen Abbildung handelt es sich um ein Bild.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf.
Deutsch
TQBC2060

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TH-65PHD8EK

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Hochaufl ösendes Plasmadisplay TH-65PHD8EK Modell-Nr. Bei der obigen Abbildung handelt es sich um ein Bild. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf. Deutsch TQBC2060...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Lieber Panasonic-Kunde Wir möchten uns gerne für Ihre Wahl eines Panasonic-Gerätes bedanken und hoffen sehr, dass Ihnen das neue Plasmadisplay über lange Jahre viel Freude bereitet. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie irgendwelche Einstellungen vornehmen und um einen optimalen Betrieb sicherzustellen.
  • Seite 3: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG 1) Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu Feuer oder Stromschlag führen können, darf dieses Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden. Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher, Kosmetik usw.) auf das Gerät stellen (einschließlich der Regale usw. über dem Gerät). Offene Flammen wie zum Beispiel angezündete Kerzen dürfen nicht auf / über das Gerät gestellt werden.
  • Seite 4: Sicherheitsmaßnahmen

    • Beim Eindringen von ausgeschüttetem Wasser oder von Fremdkörpern kann ein Kurzschluss verursacht werden, der einen Brand oder einen elektrischen Schlag auslösen kann. Falls irgendwelche Fremdköper in das Plasmadisplay gelangen, müssen Sie sich an lhren örtlichen Panasonic-Händler wenden. Die Be - und Entlüftungsöffnungen dürfen unter keinen Umständen durch Gegenstände jeglicher Art zugedeckt werden.
  • Seite 5: Verwendung Des Plasmadisplays

    • Bei fortgesetztem Betrieb unter solchen Bedingungen kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht werden. Kontrollieren Sie, ob kein Rauch mehr austritt und wenden Sie sich an lhren örtlichen Panasonic-Händler, um die notwendigen Reparaturen ausführen zu lassen. Versuchen Sie nie selbst am Plasmadisplay irgendwelche Reparaturen vorzunehmen.
  • Seite 6: Reinigung Und Wartung

    Sicherheitsmaßnahmen VORSICHT Verwendung des Plasmadisplays Die Hände, das Gesicht oder Gegenstände nicht in die Nähe der Entlüftungsöffnungen des Plasmadisplays halten. • Heiße Luft tritt aus den Entlüftungsöffnungen an der Oberseite des Plasmadisplays aus. Körperteile oder Gegenstände, die nicht hitzebeständig sind, von der Oberseite fernhalten, weil Verbrennungen und Deformationen resultieren können.
  • Seite 7: Zubehör

    Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Kontrollieren Sie das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit. Bedienungsanleitung Fernbedienung Batterien für die EUR7636090R Fernbedienung (Grösse R6 (UM3) x 2) Netzkabel Haltebänder × 2 Fernbedienungsbatterien Zwei Batterien der Grösse R6 sind notwendig. 1. D i e F e r n b e d i e n u n g m i t d e r 2.
  • Seite 8: Anschlüsse

    Anschlüsse Beim Anschluss der Lautsprecher ist sicherzustellen, dass nur die als Sonderzubehör erhältlichen Lautsprecher verwendet werden. Siehe Installations-Anleitung der Lautsprecher für Hinweise zur Installation der Lautsprecher. Lautsprecher (Sonderzubehör) Lautsprecher Buchsen (L) Lautsprecher Anschluss des Netzkabels Buchsen (R) (siehe Seite 12) –...
  • Seite 9: Anschluss An Die Pc-Eingangsbuchsen

    • Die Anzeigeaufl ösung beträgt maximal 1.024 × 768 Punkte (TH-65PHD8EK) mit einem Bildseitenverhältnis von “4:3” und 1.366 × 768 Punkte (TH-65PHD8EK) mit dem Bildseitenverhältnis “16:9”. Falls die Anzeigeaufl ösung diese Maxima übersteigt, können feine Details nicht mit ausreichender Klarheit wiedergegeben werden.
  • Seite 10: Anschluss An Die Serial-Buchsen

    Reaktion dieses Gerätes auf den JUST Aspekt ersten Befehl warten, bevor der nächste Befehl SELF Panasonic Auto übertragen wird. • Bei Übertragung eines unzulässigen Befehls erhält Bei ausgeschaltetem Gerät reagiert dieses Display nur auf den der Computer die Fehlermitteilung “ER401”.
  • Seite 11: Anschluss An Die Av-Geräte

    Anschlüsse Anschluss an die AV-Geräte Beispiele für Eingangssignalquellen AUDIO VIDEO IN VIDEO OUT S VIDEO IN S VIDEO VCR SLOT1 SLOT2 SLOT3 CAMCORDER RCA-BNC MONITOR Adapterstecker VIDEO IN S VIDEO VIDEO AUDIO Hinweis: Sonderzubehör, Kabel und Adapterstecker sind nicht im Lieferumfang enthalten.
  • Seite 12: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und Ausschalten Den Stecker des Netzkabels am Plasmadisplay anschließen. Den Netzkabelstecker am Plasmadisplay mit der Klemme befestigen. (siehe Seite 8) Anschluss des Steckers an eine Steckdose Hinweis: Die Gerätestecker sind von Land zu Land unterschiedlich. Der rechts gezeigte Stecker kann sich von dem ihres Gerätes unterscheiden.
  • Seite 13: Anfangsauswahlen

    Anfangsauswahlen Auswahl des Eingangssignals Das Eingangssignal wählen, das beim Installieren des optionalen Terminal-Boards wiedergegeben werden kann. Drücken Sie diese Taste, um das Eingangssignal auszuwählen, das von dem an das Plasmadisplay angeschlossenen Gerät wiedergegeben wird. Das Eingangssignal ändert sich folgendermaßen: INPUT1 INPUT2 INPUT3 PC IN...
  • Seite 14: Grundbedienungselemente

    Grundbedienungselemente Fernbedienungs-Sensor Lautstärke-Einstellung L a u t s t ä r k e p e g e l H o c h “ + ” Niedrig“–” Wenn das Menü angezeigt wird: INPUT MENU ENTER STANDBY “+”: Zum Bewegen des Cursors POWER ON nach oben drücken “–”:Zum Bewegen des Cursors...
  • Seite 15 Grundbedienungselemente Bereitschaftstaste (Ein/Aus) Das Plasmadisplay muss zuerst an einer Netzsteckdose angeschlossen sein und der Netzschalter muss eingeschaltet sein. (siehe Seite 12). Drücken Sie ON, um den Plasmabildschirm aus dem Bereitschaftszustand einzuschalten. Wenn Sie OFF drücken, wird der Plasmabildschirm ausgeschaltet und in den Bereitschaftsmodus versetzt. R-Taste (siehe Seite 17) POSITION-Tasten Die R-Taste zum Zurückgehen auf das vorherige Menü...
  • Seite 16: Menü-Anzeige Auf Dem Bildschirm

    Menü-Anzeige auf dem Bildschirm Zum Menü “Bild” Die MENU-Taste auf dem Gerät kann (siehe Seite 22) Zur Wahl ebenfalls verwendet werden. drücken. Bild INPUT MENU ENTER Normalisieren Normal Normal Bild Funktion Kontrast Helligkeit Farbe [auf dem Gerät] Jedes Mal beim Drücken der MENU-Taste NTSC-Farbton Bildschärfe wird die Menü-Anzeige umgeschaltet.
  • Seite 17 Farbsystem Auto P-NR P-NR Cinema reality Cinema reality P-NR H-Freq. 33.8 Panasonic Auto (4 : 3) 4 : 3 H-Freq. 33.8 V-Freq. 60.0 P-NR V-Freq. 60.0 Hinweis: Das Menü “Signal” zeigt die nstellungsbedingungen für jedes Eingangssignal an. (siehe Seite 13) Zur Wahl des Bildschirmschoner.
  • Seite 18: Aspekt-Betriebsart (Bildformat)

    Bild sich plötzlich ändert. Bei der Wiedergabe solcher Programme entsprechend mit sollte die Aspekt-Betriebsart auf 4:3 eingestellt werden. den Einstellungen • Beim Einstellen von Bild V-Lage/V-Größe in der Panasonic Auto 16:9 der Panasonic Betriebsart wird die Einstellung nicht gespeichert. Beim Beenden Auto-Betriebsart werden die vorherigen Einstellungen wieder übernommen.
  • Seite 19: Lage/Grösse Anpassen

    Diese Bewegung der Bildposition kann nicht mit der Funktion zur V-Lage Einstellung von Bild Lage/Grösse gesteuert werden. V-Grösse • Beim Einstellen von Bild V-Lage/V-Grösse in der Panasonic Auto 16:9 Clock Phase Betriebsart wird die Einstellung nicht gespeichert. Beim Beenden werden die vorherigen Einstellungen wieder übernommen.
  • Seite 20: Multi-Pip (Multi-Bild-In-Bild)

    MULTI-PIP (Multi-Bild-in-Bild) Die Taste wiederholt drücken. Jedes Mal beim Drücken dieser Taste wird das Hauptbild und das Unterbild folgendermaßen angezeigt. [Bild-und-Bild] [Bild-aus-Bild] [Bild-in-Bild] Hauptbild Unterbild Hauptbild Unterbild Hauptbild Unterbild MULTI MULTI MULTI Normal Ansicht SWAP SWAP SWAP Drücken Sie diese Taste zum Austauschen des Hauptbildes und des Unterbildes.
  • Seite 21: Advanced Pip (Erweitertes Pip)

    Advanced PIP (Erweitertes PIP) Drücken Sie diese Taste zum Aufruf des Setup-Menüs. Drücken Sie diese Taste zur Auswahl der “OSD Sprache”. Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Optionsmenü aufzurufen. Drücken Sie diese Taste zur Auswahl des “Advanced PIP” (erweiterten PIP). Drücken Sie diese Taste zur Anpassung des Menüs.
  • Seite 22: Bild-Einstellungen

    Bild-Einstellungen Zur Anzeige des “Bild”-Menüs drücken. Die einzelnen einzustellenden Punkte wählen. Mit diesen Tasten die einzustellenden Menüs wählen. Das Bild hinter dem Menü durch Drücken der Tasten einstellen. Bild Die “ ” oder “ ”-Taste drücken, um zwischen den Normalisieren Normal Betriebsarten hin- und herzuschalten.
  • Seite 23: Weitere Einstellungen

    Bild-Einstellungen Hinweise: Gegenstand Effekt Einstellungen • “Farbe”- und “NTSC-Farbton”- Wahl der richtigen Helligkeit und Einstellungen können nicht Kontrast Dichte für den Raum. Weniger Mehr für das “RGB/PC”- und “DVI”- Eingangssignal eingestellt werden. Einstellung für die bessere Wiedergabe • In jedem “Bild Funktion” kann die Helligkeit von dunkleren Bildern wie Nachtszenen Dunkler...
  • Seite 24: Toneinstellungen

    Toneinstellungen Zur Anzeige des Ton-Menüs drücken. Die einzelnen einzustellenden Punkte wählen. Mit diesen Tasten die einzustellenden Menüs wählen. Den gewünschten Lautstärkepegel durch Drücken der Tasten einstellen. Bass Wiedergabe des Normal Einstellung der tiefen Töne Originaltons Normalisieren Normal Mitten Normal Ton-Funktion Verstärkt klaren Klang.
  • Seite 25: Digitaler Zoom

    Digitaler Zoom Mit dieser Funktion wird die Vergrößerung eines bestimmten Bildteils angezeigt. Anzeige der “Bedienungsanleitung”. Abbruch Zum Zugriff auf Digital-Zoom drücken. Die “Bedienungsanleitung” wird angezeigt. Wenn “Digitaler Zoom” aktiviert ist, können nur die folgenden Tasten bedient werden. [Fernbedienung] [Gerät] INPUT MENU ENTER VOL-Taste VOL-Taste...
  • Seite 26: Uhrzeit-Einstellung / Timer-Einstellungen

    Uhrzeit-Einstellung / Timer-Einstellungen Mit dem Timer kann das Plasmadisplay ein- oder ausschaltet werden. Vor der Einstellung des Timers sollte die aktuelle Uhrzeit wenn notwendig eingestellt werden. Dann den Timer einstellen. Diese Taste zur Anzeige des Installation-Menüs drücken. Zur Wahl von Timer-Einstellungen oder Uhrzeit Einstellung drücken.
  • Seite 27: Timer-Einstellungen

    Uhrzeit-Einstellung / Timer-Einstellungen Timer-Einstellungen Anzeige des Menüs für die Timer-Einstellungen. Drücken zur Wahl von Timer-Einstellungen Einschaltzeit/Auschaltzeit. Uhrzeit 99:99 Einschaltfunktion Zur Einstellung der 0:00 Einschaltzeit Einschaltzeit/Auschaltzeit. Ausschaltfunktion Taste: Vorwärts Ausschaltzeit 0:00 Taste: Rückwärts Hinweise: • Das einmalige Drücken der Tasten “ ” oder “ ” ändert die Einschaltzeit/Ausschaltzeit in Schritten von einer Minute.
  • Seite 28: Bildschirmschoner (Zum Verhindern Von Nachbildern)

    Bildschirmschoner (zum Verhindern von Nachbildern) In der 4:3-Betriebsart sollte ein Standbild nicht für längere Zeit wiedergegeben werden. Wenn das Display eingeschaltet belassen wird, sollte ein Bildschirmschoner verwendet werden. Zur Anzeige des Installation-Menüs drücken. Installation Zur Wahl des Bildschirmschoner drücken. Bildschirmschoner MULTI DISPLAY Timer-Einstellungen Uhrzeit-Einstellung...
  • Seite 29: Einstellung Der Zeit Für Den Bildschirmschoner

    Bildschirmschoner (zum Verhindern von Nachbildern) Einstellung der Zeit für den Bildschirmschoner Nach der Wahl von “Zeitzuweisung” oder “Intervall” kann die entsprechende Zeiteingabe ausgeführt und die Betriebszeit eingestellt werden. (Die Zeit kann nicht eingestellt werden, wenn “Modus” auf “Ein” oder “Aus” eingestellt ist.) Bildschirmschoner Bildschirmschoner Bildschirmschoner...
  • Seite 30: Einstellung Der Seitlichen Bildanteile

    Bildschirmschoner (zum Verhindern von Nachbildern) Einstellung der seitlichen Bildanteile Seitliche In der 4:3-Betriebsart sollte ein Standbild nicht für längere Bildanteile Zeit wiedergegeben werden, da dies zu Nachbildern auf den seitlichen Bildanteile des Displays führen kann. Um das Risiko eines solchen Nachbilds zu reduzieren, Bildformat beleuchten Sie die seitlichen Bildanteile.
  • Seite 31: Energieeinsparung

    Energieeinsparung • Power save modus: Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird der Helligkeitspegel des Plasmadisplays vermindert und die Stromaufnahme verringert. • Stand by modus: Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Stromaufnahme des Mikrocomputers während der Betriebsbereitschaft (siehe Seite 12,14 und 15) und somit die Stromaufnahme des Gerätes während der Betriebsbereitschaft verringert.
  • Seite 32: Einstellung Für Multidisplay

    Einstellung für MULTIDISPLAY Durch das Aufstellen von Plasmadisplays in Gruppen von vier, neun oder zestien wie unten gezeigt kann ein vergrößertes Bild auf allen Displays wiedergegeben werden. Für diese Betriebsart muss jedes Plasmadisplay mit einer Displaynummer eingestellt werden, um den Aufstellungsort zu bestimmen.
  • Seite 33: Einstellung Der Display-Positionsnummer Für Jedes Plasmadisplay

    Einstellung für MULTIDISPLAY Einstellung der Display-Positionsnummer für jedes Plasmadisplay Zur Wahl von “Format” drücken (2. Schritt). MULTI DISPLAY MULTI DISPLAY Zur Wahl von “2 × 2”, “2 × 2 F”, “3 × 3”, “3 × Format 2 × 2 Position 3F”, “4 ×...
  • Seite 34: Funktion Der Fernbedienungs-Id

    Einstellung für MULTIDISPLAY Funktion der Fernbedienungs-ID Wenn Sie diese Fernbedienung für eines von mehreren verschiedenen Fernsehgeräten verwenden möchten, können Sie die Fernbedienungs-ID festlegen. Wechseln Sie auf der rechten Seite Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste Drücken Sie eine der Tasten für die Festlegung der 10er Stelle.
  • Seite 35: Einstellung Der Eingangssignale

    Diese Taste zum Beenden der Einstellungs- [ AV ] Signal Betriebsart drücken. 3D Y/C Filter (NTSC) Farbsystem Auto Cinema reality Panasonic Auto (4 : 3) 4 : 3 P-NR Hinweis: Bei Aktivierung hat diese Einstellung nur auf NTSC-Eingangssignale einen Einfl uß.
  • Seite 36: Farbsystem/Panasonic Auto

    NTSC Panasonic Auto Einstellung auf “4 : 3” zur Wiedergabe von 4:3-Bildern mit ungeändertem Format, wenn (4:3) Panasonic Auto gewählt ist. Wenn die 4:3-Bilder im Aspekt-Format wiedergegeben werden sollen, sollte “Aspekt” eingestellt werden. Cinema reality / P-NR Cinema reality: Bei aktivierter Funktion versucht das Gerät eine natürlichere Wiedergabe einer Signalquelle wie Kinofilme, die mit 24 Bildern pro Sekunde aufgenommen wurden.
  • Seite 37: Sync-Signal

    Einstellung der Eingangssignale Sync-Signal “Signal” im “Installation”-Menü während der RGB-Eingangssignal-Betriebsart Installation wählen. Signal Diese Tasten zum Einstellen drücken. Component/RGB in Wählen Signalquelle Power save modus Stand by modus Power management Auto power off OSD Sprache Deutsch Die ACTION ( ) -Taste drücken. [ RGB ] Signal Diese Taste zum Beenden der Einstellungs-...
  • Seite 38: Optionsanpassungen

    Optionsanpassungen Drücken Sie diese Taste zum Aufruf des Setup-Menüs. Drücken Sie diese Taste zur Auswahl der OSD Sprache. Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Options (Optionsmenü) aufzurufen. Drücken Sie diese Taste zur Auswahl des gewünschten Menüs. Drücken Sie oder , um zwischen den Modi zu wechseln.
  • Seite 39 Optionsanpassungen Drücken Sie oder , um zwischen den Modi zu wechseln. Options Off-timer function Enable Zeigt alle folgenden Punkte auf dem Bildschirm an. Onscreen display Initial INPUT • Anzeige für “Eingeschaltet” Initial VOL level • Anzeige für Eingangssignalwechsel Maximum VOL level •...
  • Seite 40 Optionsanpassungen Drücken Sie oder , um zwischen den Modi zu wechseln. Options Off-timer function Enable Onscreen display Legt den normalen Doppelbild-Anzeigemodus fest (siehe S. 20) Initial INPUT Initial VOL level Maximum VOL level Legt den Advanced PIP (erweiterten PIP)-Modus fest (siehe S. 21). INPUT lock Studio W/B Hinweise:...
  • Seite 41: Transportzustand

    Transportzustand Mit dieser Funktion kann das Gerät auf die Herstellereinstellungen zurückgesetzt werden. Diese Taste zur Anzeige des Installation-Menüs drücken. Diese Taste zur Auswahl der “OSD Sprache” drücken. Halten Sie die Taste gedrückt, bis das SHIPPING- Installation Menü angezeigt wird. Signal Component/RGB in Wählen Signalquelle Power save modus...
  • Seite 42: Fehlersuche

    Fehlersuche Stellen Sie die Störungsursache anhand einiger einfacher Prüfungen fest, bevor Sie einen Kundendienst anrufen. Störung Prüfungen Bild Elektrische Geräte Automobile, Motorräder Bildstörungen Tonstörungen Fluoreszenzröhren Lautstärkepegel Normales Bild Kein Ton (Kontrollieren, ob die Tonabschaltfunktion mit der Fernbedienung eingeschaltet wurde.) Nicht an einer Netzsteckdose angeschlossen. Netzschalter nicht eingeschaltet.
  • Seite 43: Video/Component/Rgb/Pc Stellsignalen

    VIDEO/COMPONENT/RGB/PC Stellsignalen VIDEO-Eingabe Horizontale Vertikale Signal Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) NTSC 15,73 59,94 15,63 50,00 PAL60 15,73 59,94 SECAM 15,63 50,00 Modifi ed NTSC 15,73 59,94 ∗ Gültige Eingangssignale für Component / MiniD-sub 15-PIN (Component) / RGB / MiniD-sub 15-PIN (RGB) ( Markierung) Component / RGB /...
  • Seite 44: Technische Daten

    Technische Daten TH-65PHD8EK Netzspannung 220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Nennaufnahme Normalbetrieb 615 W Betriebsbereitschaft “Save” ausgeschaltet 0,9 W, “Save” eingeschaltet 0,7 W Ausgeschalteter Zustand 0,35 W Plasmadisplay Wechselstromsteuerung 65”, Seitenverhältnis 16:9 Kontrast 3000:1 Bildschirmgröße 1.434 mm (B) × 806 mm (H) × 1.645 mm (diagonal) (Anzahl Pixel) 1.049.088 (1.366 (B) ×...
  • Seite 45: Mitteilung

    Mitteilung...
  • Seite 46 Mitteilung...
  • Seite 47 Mitteilung...
  • Seite 48 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt...

Inhaltsverzeichnis