Seite 1
V-1 till V-38. MODELL MODELLO MODÈLE MODEL ITALIANO MODELL MODEL Leggere le pagine MD-DR370H i a vi e I-1 a I-38. NEDERLANDS Raadpleeg de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI bladzijden i t/m MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING vi en N-1 t/m N-38.
Seite 2
BESONDERE ANMERKUNGEN ønsker man at tilslutte en DC-adaptor så skal def vaere en REMARQUES SPÉCIALES godkendt type med indbygget sikring. SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR Vid anslutning till yttre likspänningskälla skall det alltid finnas NOTE PARTICOLARI en säkring i kretsen. BIJZONDERE OPMERKINGEN Käytettäessä akkua tai mutta ulkopuolista tasajännitelähdettä SPECIAL NOTES on laitteen ja jännitelähteen välillä...
Seite 3
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas Vorsicht: 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. 93/68/CEE. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es sollten keine mit Flüssigkeiten gefüllten Este equipamento obedece às exigências das directivas Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Seite 4
Längeres Abspielen einer tragbaren Stereoanlage mit voller Leistung kann das Gehör des Benutzers beschädigen. CAUTION: Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Ohrhörer At full power prolonged listening to a personal stereo may dam- (Modellnummer: RPHOH0026AWZZ) entspricht das Modell dem age the user’s hearing.
Seite 5
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. VORSICHT Verwenden Sie den portablen Mini-Disc Recorder nur Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. entsprechend den in dieser Anleitung angegebenen Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT. Anweisungen, und versuchen Sie nicht, den Verriege- lungsschalter zu beeinträchtigen, oder machen Sie keine Questo prodotto è...
Seite 6
Proprietà del diodo laser Eigenschaften der Laserdiode Material: GaAlAs Materiale: GaAlAs Wellenlänge: 785 nm Lunghezza d’onda: 785 nm Tempo di impulso: Impulszeit: Lesemodus: 0,8 mW, kontinuierlich Modo di lettura: 0,8 mW Continua Schreibmodus: max. 10 mW, 0,5 S Modo di scrittura: max 10 mW 0,5 S ciclo minimo 1,5 S min.
Seite 7
Avvertenza: VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ L’adattatore CA fornito in dotazione non contiene parti idonee KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA al servizio da parte dell’utente. K Ä Y T T Ä J Ä N T U R V A L L I S U U S L U O K A N 1 Y L I T T Ä V Ä L L E Non rimuovere mai le coperture se non si è...
DEUTSCH MD-DR370H DEUTSCH Einführung Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Le- Die Buchstaben in den in der Modellnummer enthalte- sen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine nen Klammern zeigen nur die Farbe des Produktes an. bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in den Bedienungsschritte und technische Daten sind unbeein- Betrieb dieses Produkts von SHARP ein.
In dieser Bedienungsanleitung erwähnte Teile und Vorrichtungen außer den oben aufgeführten gehören nicht zum Lieferumfang. Der Netzadapter kann von demjenigen in der Abbildung abweichen. Warnung: Der mit dem MD-DR370H mitgelieferte Netzadapter darf mit anderem Gerät nicht verwendet werden. MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG1-G.fm...
Gerät beschädigen kann. Beim Vewrwenden dieses Geräts in SHARP ist nicht haftbar für Schäden, die aus unsachgemäßem der Nähe von Handys kann Rauschen Betrieb resultieren. Alle Wartungsarbeiten sollten von einem auftreten. Sollte dies der Fall sein, es autorisierten SHARP-Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
Auslaufs der Batteriesäure zu verhindern. automatisch beginnen. Falsches Einsetzen der Batterie kann Störungen des Geräts ver- ursachen. Wenn der Batteriefachdeckel abgeht, diesen wie rechts darge- stellt wieder anbringen. MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG2-G.fm...
Die Klappe kann nicht geöffnet werden, wenn "TOC" angezeigt wird (auf die Anweisung auf Seite 10 Bezug nehmen). Bei der MD-Aufnahme prüfen, ob sich die Lösch- schutzzunge in der "Bespielbar" Stellung befindet. Bespielbar Bespielen verhindert MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG2-G.fm...
R IG LE F Mitgeliefertes Anschlußkabel R IG LE F Zur Wandsteckdose Rot : nach rechts Weiß : nach links Wechsel- spannung 110 - 240V, Zur Buchse 50/60 Hz Zur Buchse DC IN 3V OPTICAL/LINE IN MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG2-G.fm...
Seite 15
110 - 240V, (AD-M1DC) Zur Buchse 50/60 Hz D IG IT DC IN 3V A L O Zur Buchse OPTICAL/LINE IN Optionales Anschlußkabel (AD-M2DC) Hinweis: Abhängig vom Gebiet können einige der obigen optionalen Zubehörteile nicht erhältlich sein. MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG2-G.fm...
Wird die Batterie eingesetzt oder der Netzadapter ange- schlossen, können Sie auch bei abgeschalteter Strom- versorgung diese Funktion einstellen. Abbrechen der Halte-Betriebsart Die HOLD-Taste 2 Sekunden oder mehr gedrückt halten, während sich das Gerät in der Halte-Betriebsart befindet. "HOLD OFF" wird angezeigt. MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG2-G.fm...
Das Gerät keinen Erschütterungen aussetzen. Ein neues Etikett nicht auf das vorhan- Ansonsten können Titel nicht richtig aufgenommen werden. denes kleben. Das Etikett nur an die bestimmte Stelle kleben. D-10 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG2-G.fm...
Die REC-Taste drücken. Die PAUSE-Taste auf der Stereoanlage drücken, um Eine Wiedergabe an der Stereoanlage beginnen, die in die Wiedergabepausen-Betriebsart zu schalten. an diesem portablen MD-Recorder angeschlossen ist. Sie können nach dem aufzunehmenden Titel suchen. D-11 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG3-G.fm...
Seite 19
Beim Auswählen der Menüs innerhalb von 7 Sekunden die Operation beenden. Während der Aufnahme kann der Lautstärkepegel geän- dert werden, ohne die Aufnahme zu beeinflussen. Während der Aufnahme können Sie den Baßpegel nicht einstellen. D-12 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG3-G.fm...
In der Stopp-Betriebsart die :OFF/HOLD-Taste drücken. chem Löschen geschützten Hinweis: Mini-Disc (Wiedergabeauto- Wenn ein im Handel erhältlicher Ohrhörer mit 3-poligem matik). Stecker verwendet wird, verschlechtert sich die Klangquali- tät. Der mitgelieferte Ohrhörer mit 4-poligem Stecker sollte daher benutzt werden. D-13 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG3-G.fm...
Seite 21
Baßanhebung automatisch eingestellt. BASS 3 Wenn Sie im Abschnitt "Einstellen des niedrigen und Default hohen Pegels" den Lautstärkepegel auf 23 oder mehr stellen, wird dieser automatisch auf 22 reduziert. Frequenz D-14 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG3-G.fm...
Wenn während des Schnellvorlaufs der letzte Titel das Ende erreicht, schaltet das Gerät in die Pausen- Betriebsart. Wenn während des Schnellrücklaufs der erste Titel den Anfang erreicht, schaltet das Gerät in die Wiedergabe-Betriebsart. D-15 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG4-G.fm...
Seite 23
Reihenfolge oder wiederholter Wiedergabe eines einzigen Wiedergabe Titels ist schneller Vor- oder Rücklauf des laufenden Titels möglich. Während der Zufallswiedergabe kann das Gerät den Anfang eines Titels, der abgespielt worden ist, nicht finden. D-16 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG4-G.fm...
Operation beenden. In der Aufnahmepausen-Betriebsart die MENU/ Die Aufnahme-Betriebsart bleibt unverändert, bis sie neu ENTER-Taste drücken. eingestellt wird. Die Taste oder wiederholt drücken, um "REC MODE" anzuwählen. Die MENU/ENTER-Taste drücken. D-17 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG4-G.fm...
Seite 25
Datenmenge auf 1/10 oder 1/ men. Wenn die höchste Klangqualität erforderlich ist, 20 reduzieren kann. Durch Verwendung dieses Systems wird die Stereo- oder LP2-Aufnahme empfohlen. ist 2- bzw. 4fach-Langspiel-Aufnahme in der Stereo- Betriebsart möglich. D-18 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG4-G.fm...
Seite 26
Wenn das Gerät erneut einen Ton empfängt, beginnt die Aufnahme automatisch. Die Taste oder wiederholt drücken, um Eine neue Titelnummer wird erstellt, wenn sich die "REC MODE" anzuwählen. Aufnahme fortsetzt. D-19 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG4-G.fm...
Seite 27
Beim Auswählen der Menüs innerhalb von 7 Sekun- den die Operation beenden. In Mono-Aufnahme Innerhalb von 80 Sekun- Bei digitalem Aufnehmen mit einem CD- oder MD- Player werden Titelnummern unabhängig von der Ein- stellung Markierungsautomatik automatisch erstellt. D-20 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG4-G.fm...
Seite 28
Titelnummern können nicht an den richtigen Stellen erstellt werden, abhängend von der aufzunehmenden Tonquelle (z.B. Signale mit Rauschen). Die Titelnummern auf der Wiedergabeseite können nicht den auf Mini-Disc aufgezeichneten Titelnum- mern entsprechen. D-21 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG4-G.fm...
"D.L MODE 2" D-LEVEL (Digitalauf- D.L MODE 1* Einstellung Bei jedem Unterbrechen der Aufnahme schaltet der nahmepegel) gehalten. Pegel in [D.L 0dB] zurück. D.L MODE 2 Abgebrochen. (*) zeigt die Einstellung ab Werk an. D-22 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG4-G.fm...
Aufnahmezeit nicht angezeigt. zeigt. Die verstrichene und die verbleibende Spielzeit kön- nen von der tatsächlichen Zeit abweichen. Die gewählte Anzeige wechselt nicht, selbst wenn die Disc ersetzt wird. D-23 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG4-G.fm...
Seite 31
Wenn der Netzadapter verwendet wird, erscheint die Spielzeit Batterieanzeige nicht. Die Anzahl Striche, die in der Batterieanzeige gezeigt werden, können sich je nach dem durchgeführten Die MENU/ENTER-Taste drücken. Betrieb erhöhen oder verringern. Dies ist normal. D-24 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG4-G.fm...
Beim Auswählen der Menüs innerhalb von 7 Sekunden Cursor die Operation beenden. Das Gerät schaltet in die Zeicheneingabe-Be- triebsart. Zum Abbrechen der Operation die -Taste drük- ken. D-25 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG5-G.fm...
Seite 33
Wenn Sie "LP:" am Anfang eines Namens eingeben, kann "LP:" nicht angezeigt werden. Kleinbuchstaben v w x Nummern oder Symbole " & < > ? (Löschen) : löscht ein Zeichen. (Leerzeichen) : zeigt ein Leerzeichen an. D-26 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG5-G.fm...
Seite 34
Mini-Disc zum Stempeln identisch sind.) derten Inhalts auf die Mini-Disc die :OFF/HOLD- Taste drücken. Sie können keine Mini-Disc herausnehmen, indem "TOC" angezeigt wird. "TOC" verschwindet nicht, bis Änderung des aufgezeichneten Inhalts fertig ist. D-27 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG5-G.fm...
Seite 35
In diesem Fall die Gesamtzahl von Titeln auf der neu auf- Die MENU/ENTER-Taste drücken. gezeichneten Mini-Disc mit Hilfe der Editier-Operation einstellen. Wenn das Gerät "CHANGE MD" anzeigt, die Mutter- Mini-Disc herausnehmen. Sie entnehmen, ohne die Stromversorgung abzuschalten. Ansonsten wird die Operation abgebrochen. D-28 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG5-G.fm...
Um weitere Titel zu löschen, die Schritte 1 - 7 durchführen. Vorsicht: Ein gelöschter Titel kann nicht wiederhergestellt wer- Hinweis: den. Prüfen Sie daher vor dem Löschen eines Titels Beim Auswählen der Menüs innerhalb von 7 Sekunden genau die Titelnummer. die Operation beenden. D-29 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG5-G.fm...
Seite 37
Die beiden Titel werden kombiniert, und das Gerät Der Titel wird in zwei geteilt, und das Gerät schaltet schaltet am Anfang des kombinierten Titels in die am Anfang des zweiten der beiden neuen Titel in die Pausen-Betriebsart. Pausen-Betriebsart. D-30 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG5-G.fm...
Seite 38
4fach-Langspiel- und Mono-Aufnahme). Die MENU/ENTER-Taste erneut drücken. Titel, deren Aufnahmezeit weniger als 12 Sekunden Der Titel wird verschoben, und das Gerät schaltet am ist. Anfang des Titels in die Pausen-Betriebsart. D-31 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG5-G.fm...
Titel an separaten Platzen geteilt und darauf aufgenommen. Es kann zu Aussetzern kommen. Eine Titelnummer wird in der Mitte eines Wenn Kratzer oder Staub auf der Mini-Disc vorhanden ist, kann eine Titels erstellt. Titelnummer erstellt werden. D-32 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG6-G.fm...
NO DISC Keine Disc eingelegt. Can't REC Aufnahme kann infolge Erschütterun- gen oder Stöße im Gerät nicht ein- Eine Nummer oder ein Symbol erscheint in der (*) Position. wandfrei durchgeführt werden. D-33 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG6-G.fm...
Seite 41
(Eine Weile warten und die Operation kann nicht abgespielt werden.) noch einmal versuchen.) Ein Fehler ist im auf Disc aufgenomme- nen Sigal vorhanden. Eine Nummer oder ein Symbol erscheint in der (*) Posi- tion. D-34 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG6-G.fm...
Viele scheinbare Probleme können vom Benutzer ohne Anforderung eines Kundendiensttechnikers gelöst werden. Falls mit die- sem Gerät irgendetwas nicht in Ordnung zu sein scheint, die folgenden Punkte überprüfen, bevor Sie sich an einen autorisierten SHARP-Fachhändler oder an ein SHARP-Kundendienstzentrum wenden. Das Gerät schaltet sich nicht ein.
Wenn das Gerät von einem kühlen an einen warmen Ort gebracht wird. Entfernen von Kondensat: Dis Mini-Disc herausnehmen und das Gerät ungefähr 1 Stunde lang belassen. Das Kondensat sollte verdampfen und das Gerät funktioniert richtig. D-36 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG6-G.fm...
MD-DR370H DEUTSCH Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienher- stellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichnungen bei einzelnen Geräten sind möglich.
Seite 45
Die Betriebszeit beim Benutzen einer Alkali-Batterie kann abweichen, abhängend von dem Batterietyp und -herstel- ler sowie der Betriebstemperatur. Eingangsempfindlichkeit: Ausgangspegel: Bezugseingangs- Eingangsimpe- Vorgegebe- Max. Aus- Belastungs- pegel danz ner Ausgang gangspegel impedanz LINE 100 mV 20 kOhm Ohrhörer - 8 mW + 8 mW 32 Ohm D-38 MD-DR370H TINSZA024AWZZ 04/1/5 MD-DR370H_SEEG6-G.fm...
Seite 46
SHARP CORPORATION TINSZA024AWZZ 03M R HK 1 for SEEG/SEN (TINSZA024AWZZ)
Seite 47
MD-DR370H 1-BIT PORTABLE MINIDISC RECORDER for SEEG/SEN (TINSZA024AWZZ)