Herunterladen Diese Seite drucken

Callstel HZ-2643-675 Bedienungsanleitung Seite 2

Snapback-cap mit integriertem headset

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi cet article. Afin d'utiliser au
mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode
d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
Contenu
 Casquette Bluetooth® avec micro-casque intégré
 Câble de chargement
 Mode d'emploi
Variantes du produit
HZ-2643-675 : Casquette avec micro-casque intégré, noire
HZ-2644-675 : Casquette avec micro-casque intégré, rouge
Utilisation
Établir une connexion Bluetooth®
1. Activez la fonction Bluetooth® de votre téléphone mobile.
2. Pour démarrer le processus d'appariement avec la casquette
Bluetooth®, appuyez 5 secondes sur la touche
Lecture/Pause de la casquette.
3. Le voyant clignote en bleu et rouge.
4. Avec le mode Bluetooth® de votre téléphone portable,
cherchez les nouveaux appareils.
5. Dans la liste des appareils Bluetooth®, sélectionnez la
casquette Bluetooth® « HZ2643 » ou « HZ2644 » et
établissez la connexion.
NOTE :
Le code PIN standard pour le processus d'appariement
est 0000. Lorsque votre téléphone mobile a été couplé
une première fois avec la casquette Bluetooth®, le
processus d'appariement suivant s'effectue la plupart du
temps de manière automatique. Cette fonction n'est
toutefois pas prise en charge par tous les téléphones
mobiles. Dans ce cas, consultez le mode d'emploi de
votre téléphone mobile, ou effectuez à nouveau
l'appariement comme décrit ci-dessus.
Prendre un appel téléphonique
1. Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour prendre un appel
entrant. Si vous écoutiez de la musique, la lecture est
interrompue pendant la durée de l'appel.
Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02
Importé par Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat
Casquette avec micro-casque intégré
Bluetooth® 4.1
2. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture/Pause pour
mettre fin à l'appel.
3. Appuyez deux fois sur la touche Lecture/Pause pour
rappeler le dernier numéro.
Écouter de la musique
1. Sur votre téléphone mobile, sélectionnez un fichier audio
pour la lecture.
2. Appuyez brièvement sur la touche (+) ou (-) pour passer au
titre suivant ou pour revenir au titre précédent.
3. Maintenez la touche (+) appuyée pour augmenter le
volume. Pour diminuer le volume, maintenez la touche (-)
appuyée.
Éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Lecture/Pause
pendant 3 secondes.
Recharger l'appareil
1. Raccordez le câble de chargement USB au port USB de
l'élément de commande de la casquette Bluetooth®. Le
voyant s'allume.
2. Raccordez la casquette Bluetooth® à votre ordinateur ou à
un chargeur USB pendant 90 minutes environ afin de la
recharger complètement. Lorsque la casquette Bluetooth®
est entièrement rechargée, le voyant s'éteint.
Consignes de sécurité
 Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le
fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afin
de pouvoir le consulter en cas de besoin.
 Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter
votre revendeur. Veuillez également tenir compte des
conditions générales de vente !
 Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans
la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le
produit ou son environnement.
 Le démontage ou la modification du produit affecte sa
sécurité. Attention, risque de blessure ! N'ouvrez jamais le
produit vous-même et ne tentez jamais de réparer vous-
même le produit, sous peine de perdre toute garantie !
 Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou
une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager.
Mode d'emploi
 N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême.
 Ne plongez pas le produit dans l'eau ni dans un autre liquide.
 Ce produit n'est pas un jouet, ne laissez pas les enfants
l'utiliser sans surveillance.
 En raison des signaux Bluetooth®, veillez à maintenir une
distance de sécurité suffisante entre l'appareil et toute
personne pourvue d'un stimulateur cardiaque. En cas de doute
ou de questions, adressez-vous au fabricant du stimulateur
cardiaque ou à votre médecin.
 N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils médicaux.
 Si vous utilisez l'appareil à un volume élevé, vous risquez une
perte d'acuité auditive permanente. Évitez de monter le volume
de l'appareil pour couvrir les bruits environnants. Si vos oreilles
bourdonnent ou que les conversations vous semblent
assourdies, consultez un médecin pour contrôler votre
audition.
 Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise
utilisation.
 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts
matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une
mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de
sécurité.
 Sous réserve de modification et d'erreur !
Consignes concernant le traitement des déchets
Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle
de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets,
veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre
municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point
de ramassage et les éventuelles restrictions de quantité
existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels
de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.
Déclaration de conformité
La société PEARL.GmbH déclare ces produit, HZ-2643 et HZ-
2644, conformes aux directives actuelles suivantes du Parlement
Européen : 1999/5/CE, concernant les équipements hertziens et
les équipements terminaux de télécommunications, et
2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques.
Directeur Service Qualité, Dipl.-Ing.
(FH) Andreas Kurtasz
26.05.2015
© REV1 – 26.05.2015 – Ex: JaW/CB
HZ-2643-675
HZ-2644-675

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hz-2644-675