Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PIXO C3 Universal-Ladegerät mit Battery Activator Funktion zur Wiederbelebung von tiefentladenen Li-Ion Accus. Automatische
Erkennung der Polarität und Spannung von Li-Ion Accus. Ladezeiten 2-8 Stunden. Ladestrom 400 mA. Die folgende Accus werden
geladen: Alle*** 3.4-4.2 V + 6.8-8.4 V Li-Ion / Li-Po Accupacks oder 4 (2+2) NiMH / NiCd AA Mignon / AAA Micro.
Lieferumfang: Ladegerät 133 x 85 x 28 mm, 100-240 V Netzteil, 12 V Autoadapter, Anleitung.
***
Aktuelle Informationen finden Sie auf www.pixo.de
Chargeur universel PIXO C3 avec fonction de régénération de batterie Li-Ion pour la recharge de batteries complètement déchargées.
Détection automatique de la polarité et de la tension pour batterie Li-Ion. Temps de charge de 2 à 8 heures. Courant de charge 400 mA.
Les batteries suivantes peuvent être chargées: Toutes*** batteries Li-Ion / Li-Po 3.4-4.2 V + 6.8-8.4 V ou 4 (2+2) piles rechargeables
NiMH / NiCd AA Mignon / AAA.
Matériel fourni : unité de charge 133 x 85 x 28 mm, adaptateur secteur 100-240 V, adaptateur allume-cigares 12 V, manuel.
***
Visiter www.pixo.de pour des informations actuelles
PIXO C3 Universal Charger with Battery Activator Function to revive deep discharged Li-Ion batteries. Automatic polarity and voltage
detection for Li-Ion batteries. Charge time 2-8 hours. Charge current 400mA.The following batteries can be charged: All*** 3.4-4.2 V +
6.8-8.4 V Li-Ion / Li-Po Battery Packs or 4 (2+2) NiMH / NiCd AA Mignon / AAA.
Scope of supply: charge unit 133 x 85 x 28 mm,100-240 V power supply + 12 V car cigarette lighter adapter, manual.
***
Visit www.pixo.de for up-to-date information
Achtung! Info / Data / Security Li-Ion / Li-Po Accupacks haben mehr als zwei Kontakte. Für den Ladevorgang dürfen nur der Pluspol und
B/C D/T
der Minuspol kontaktiert werden. Die anderen Kontakte dürfen nicht kontaktiert werden. Eine Kontaktierung der Info / Data / Security
Kontakte B / C / D / T kann den Accupack beschädigen. Pixo oder der Händler haftet nicht für Schäden die durch fehlerhafte Einstellung der
Kontakte entstanden sind.
Li - Ion
Attention! Les batteries Li-Ion / Li-Po Info / Data / Security ont plus de deux contacts. Seuls les pôles positif et négatif doivent être
connectés pour la charge. Les autres contacts ne doivent pas être connectés. Une connexion des contacts Info / Data / Security B / C / D / T
Li - Po
risque d'endommager la batterie. Pixo ou le revendeur décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'un réglage incorrect des
contacts.
Caution! Info / Data / Security Li-Ion / Li-Po battery packs have more than two contacts. Only the positive and negative poles should be
contacted for charging. The other contacts should not be contacted. Contacting the Info / Data / Security contacts B / C / D / T can damage
the battery pack. Pixo and the dealer does not accept any liability for damage caused by incorrect setting of the charger contacts.
100 V - 240 V
C3
Designed by Pixo of Germany
Assembled in the P.R.C.
12 V
24 V
POWER
Li - Ion Li - Po
AA / AAA
www.pixo.de
Version 07.2013
POWER
Li-Ion
Li-Po
POWER
AA / AAA
AA / AAA
Mignon / Micro
Li - Ion Li - Po

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PIXO C3

  • Seite 1 Minuspol kontaktiert werden. Die anderen Kontakte dürfen nicht kontaktiert werden. Eine Kontaktierung der Info / Data / Security Kontakte B / C / D / T kann den Accupack beschädigen. Pixo oder der Händler haftet nicht für Schäden die durch fehlerhafte Einstellung der Kontakte entstanden sind.
  • Seite 2 Push down! Funktion der Leuchtdioden POWER rot CHARGE grün Keine oder fehlerhafte Stromversorgung. Blinken Ladevorgang läuft. Accu vollständig geladen. Kein Accu eingelegt. Accu fehlerhaft kontaktiert. Falscher Accutyp oder defekter Accu. Blinken Blinken Accu defekt. Programmfehler. Accu entnehmen und einfach erneut versuchen. Fonction des LED CHARGE verte POWER rouge...