Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
One for All URC-7721 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für URC-7721:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Guía del usario
Manual de instruções
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
URC-7721
Universal remote
Universal Fernbedienung
Télécommande universelle
Mando a Distancia Universal
Telecomando Universal
Telecomando Universale
Universele Afstandsbediening
2
13
23
33
43
53
63
73
83
93

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für One for All URC-7721

  • Seite 1 .......P........P. URC-7721 Universal remote Universal Fernbedienung Télécommande universelle...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Your Manual is divided into two parts: the set-up instructions and the device codes. PLEASE DO NOT DISCARD THIS MANUAL AS YOU MAY NEED IT AGAIN IN THE FUTURE! Your ONE FOR ALL 2 can operate two devices: a Television and a DVD Player / DVD-R. WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 3: Pictures Of The One For All 2 Remote

    15/16 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 4: Batteries

    The Magic key is used to set-up your ONE FOR ALL 2 Remote Control and to access special functions. LED: During the use of your ONE FOR ALL 2, the LED will light up red. Power Key: The Power key controls the same function as it did on your original remote.
  • Seite 5 The Keypad OK key If your original remote control required that you press an “OK” or “ENTER” key during Menu operation, this key can be used for this function. Menu Key: Controls the same function as it did on your original remote control. Exit Key: The Exit key will exit the Menu.
  • Seite 6: Setting Up The One For All 2

    Setting up the ONE FOR ALL 2 (How to set-up the ONE FOR ALL 2 to control your devices) Direct code set-up Example: To set up the ONE FOR ALL 2 for your television: Make sure your device (television) you wish to operate is switched on (not in standby).
  • Seite 7: Search Method

    Setting up the ONE FOR ALL 2 Search method --> If your device does not respond to the ONE FOR ALL 2 after you have tried all the codes listed for your brand. --> If your brand is not listed at all.
  • Seite 8: Code Blink Out

    Code blink out (To find out which code is currently programmed) Once you have Set-Up your ONE FOR ALL 2, you can blink back your Set-up Code for future reference. Example: to blink out your television code: Press the TV key once.
  • Seite 9: Extra Features

    It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 2. The code can be set up using “Direct code set up” (p. 6) or “Search method” (p. 7).
  • Seite 10: Colour And Brightness

    R at the same time. For example: if you are watching a program on your DVD Player/DVD-R, you can adjust the volume (a TV function) without pressing the TV mode key on your ONE FOR ALL 2. The table below lists some of the possibilities.
  • Seite 11: Trouble-Shooting

    B) Try the search method on page 7. The ONE FOR ALL 2 is not You may be using the wrong performing commands code. Try repeating the Direct properly? Set-Up using another code listed...
  • Seite 12: Customer Service

    Trouble Shooting Customer Service If you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL 2 universal remote and could not find the answer(s) in the TroubleShooting section, you may want to contact the customer service department for assistance.
  • Seite 13 Inhaltsverzeichnis Wir gratulieren Ihnen zu dem Erwerb einer ONE FOR ALL 2 Universal- Fernbedienung. Durch Ihre Wahl der ONE FOR ALL 2 haben Sie sich für eine benutzerfreundliche Fernbedienungslösung entschieden. Nach höchsten Qualitätsstandards hergestellt, wird die ONE FOR ALL Sie dauer- haft zufrieden stellen.
  • Seite 14: Batterien

    Legen Sie die Batterien der (+)- und (-)-Markierung entsprechend in das Batteriefach ein. Schließen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder. - Um zu vermeiden, dass Ihre ONE FOR ALL 2 nach entfernen der Batterien erneut eingestellt werden muss, müssen Sie die neuen Batterien innerhalb von 5 Minuten einlegen. Auch ist es besser keine nachladbare Batterien zu verwenden.
  • Seite 15 Farben Rot, Grün, Gelb und Blau die Toptext-Funktionen Ihres Fernsehers. Wenn auf Ihre Original-Fernbedienung, diese Tasten benutzt werden um im Menu zu navigieren, wird die ONE FOR ALL dies auf dieselbe Weise machen. - Weitere Erklärungen zu Videotext und Toptext finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.
  • Seite 16: Einstellung Der One For All

    Einstellung der ONE FOR ALL 2 (Wie Sie die ONE FOR ALL 2 auf Ihre Geräte einstellen) Direkte Code Einstellung Beispiel: Um die ONE FOR ALL 2 auf Ihren Fernseher abzustimmen. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Fernseher eingeschaltet ist (nicht auf Standby).
  • Seite 17: Code Suchlauf

    Einstellung der ONE FOR ALL 2 Code-Suchlauf --> Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der ONE FOR ALL 2 fernbedienen können, nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarken ausprobiert haben. --> Wenn Ihre Gerätemarke nicht aufgelistet ist im Codebuch. Den Code- Suchlauf gibt Ihnen die Möglichkeit alle Codes im Speicher der ONE FOR ALL 2 zu durchlaufen.
  • Seite 18: Code Auslesen

    Beispiel: Den aktuell programmierten Fernseh-Code ausblinken: Drücken Sie die TV-Taste. Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der ONE FOR ALL 2- Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal). Drücken Sie nun 9 9 0. Die Leuchtdiode blinkt zweimal auf.
  • Seite 19: Extra Funktionen

    (Gerätetasten neu belegen) Es ist möglich, den Modus jeder beliebigen Gerätetaste zu ändern. Dieses ist praktisch, wenn Sie zwei derselben Geräte auf der ONE FOR ALL 2 ein- stellen möchten. Der Code kann durch “Direkte Code Einstellung“ (Seite 16) oder mit dem “Code-Suchlauf“ (Seite 17) eingestellt werden. Um eine Gerätetaste zu ändern, siehe die drei folgenden Beispiele:...
  • Seite 20: Farbe & Helligkeit

    Zum Beispiel: Wenn Sie sich einen Film über Ihren DVD Spieler ansehen, können Sie die Lautstärke (eine TV-Funktion) ändern ohne zuerst die TV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL 2 drücken zu müssen. Die folgende Tabelle listet einige der Möglichkeiten auf.
  • Seite 21: Nützliche Hinweise

    Die ONE FOR ALL 2 Vergewissern Sie sich, dass Sie reagiert nicht, wenn eine neue Batterien verwenden und Taste gedrückt wird? die ONE FOR ALL 2 auf Ihr Gerät gerichtet ist. Die rote Leuchtdiode Tauschen Sie die Batterien durch (LED) blinkt nicht, wenn 2 neue “AA/LR6“...
  • Seite 22: Kundendienst

    Nützliche Hinweise Kundendienst Falls Sie noch Fragen haben zur Bedienung Ihrer ONE FOR ALL 2 Universalfernbedienung und noch keine Antwort auf der Seite 21 “Problem & Lösung“ gefunden haben, dann nehmen Sie bitte mit unserem Kundendienst Kontakt auf. Wir helfen Ihnen gerne weiter.
  • Seite 23 Informations sur votre ONE FOR ALL 2 Félicitations pour l’achat de votre nouvelle Télécommande Universelle ONE FOR ALL 2. En choisissant la télécommande ONE FOR ALL 2, vous avez opté pour un produit sûr, de la plus haute qualité, particulièrement simple d’utilisation, qui vous donnera satisfaction à...
  • Seite 24: Les Piles

    à l’avenir. Le Clavier Veuillez vous référer à l’illustration de la ONE FOR ALL 2 à la page 3. Touche MAGIC: La touche MAGIC sert à installer votre ONE FOR ALL 2 et à accéder à...
  • Seite 25 Si votre télécommande d’origine utilise également les touches de couleur pour pouvoir naviguer dans le menu, les touches Fastexte ONE FOR ALL auront la même fonction. - Pour plus d’informations sur le télétexte et le Fastexte, veuillez vous référer au mode d’emploi de votre téléviseur.
  • Seite 26: Installation De Vos Appareils

    Installation de vos appareils (Procedure d’installation de la ONE FOR ALL pour vos appareils) Installation directe Exemple : Comment installer votre ONE FOR ALL 2 pour la commande de votre téléviseur : Assurez-vous que l’appareil à commander (téléviseur) est en marche et non pas en veille.
  • Seite 27: La Méthode De Recherche

    Installation de vos appareils La Méthode de Recherche --> Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque. --> Si votre marque n’est pas du tout listée.
  • Seite 28: Comment Lire Le Code

    Comment lire le code (pour un appareil déjà programmé) Une fois avoir installé votre ONE FOR ALL 2, il est utile de savoir quel code a fait fonctionner votre appareil. Exemple: Comment lire le code de votre téléviseur : Appuyez sur la touche TV.
  • Seite 29: Fonction Complémentaires

    Il est possible de changer le mode de n’importe quelle touche d’appareil. Cela peut être utile, par exemple, si vous souhaitez installer deux appareils similaires sur le ONE FOR ALL 2. Vous pouvez installer le code en utilisant « l’Installation Directe » (page 26) ou la «...
  • Seite 30: Couleur Et Luminosité

    Couleur et luminosité Si votre télécommande d’origine de télévision est dotée du réglage de la couleur et de la luminosité, il se peut que votre ONE FOR ALL 2 reprenne ses fonctions, directement sous les touches suivantes: Couleur (+) = Pressez et relâchez MAGIC puis maintenez Volume (+) Couleur (-) = Pressez et relâchez MAGIC puis maintenez Volume (-)
  • Seite 31: Guide De Depannage

    Pour éviter des enregistrements pas? accidentels, vous devez appuyer deux fois sur la touche d'enregistrement. La ONE FOR ALL ne réagit pas Vérifiez que vous utilisiez des piles lorsque vous appuyez sur une neuves et que vous pointez la ONE touche? FOR ALL vers votre appareil.
  • Seite 32: Service Clientèle

    Guide de depannage Service clientèle Si vous avez encore des questions sur le fonctionnement de la ONE FOR ALL 2 et si vous n’arrivez pas à trouver la solution à vos problèmes dans ce manuel, vous pouvez prendre contact avec notre service clientèle.
  • Seite 33 Fabricado de acuerdo con los estándares de la más alta calidad, el ONE FOR ALL 2 le proporcionará gran satisfacción a largo plazo. Por favor, lea cuidadosamente las instrucciones de uso antes de poner en funcionamiento su ONE FOR ALL 2.
  • Seite 34: Instalacion De Las Pilas

    Instalacion de las Pilas El ONE FOR ALL 2 funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo “AA/LR6”. Quite la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera del ONE FOR ALL 2. Coloque correctamente los polos + y - de las pilas tal y como se le indica dentro del compartimiento.
  • Seite 35 El Teclado Tecla OK Si en su mando original era necesario usar la tecla “OK” o ENTER” durante el control del Menú, esta función la encontrará en la tecla OK. Tecla menú La tecla Menú funciona igual que en el mando a distancia original. Tecla Exit (Salida) Esta tecla le permitirá...
  • Seite 36: Configuración De Sus Aparatos

    Pulse la tecla de aparato correspondiente (TV en este caso) del ONE FOR ALL 2. Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que la luz roja del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces (la luz se encenderá primero una vez y seguidamente dos veces).
  • Seite 37: Método De Búsqueda

    Configuración de sus aparatos Método de búsqueda --> Si su aparato no funciona con el ONE FOR ALL 2 después de haber introducido todos los códigos anotados en la lista para su marca. --> El método de búsqueda puede ser útil aunque la marca de su aparato no aparezca en la lista de códigos.
  • Seite 38: Lectura De Codigos

    Lectura de Codigos (Para saber qué código se está utilizando actualmente) Una vez haya programado su ONE FOR ALL 2 podrá leer el código para tener una referencia futura. Ejemplo: Para leer el código de su TV: Pulse la tecla TV.
  • Seite 39: Funciones Adicionales

    (Cambio de modo de aparato) Es posible cambiar el modo de cualquier tecla de aparato. Esto le será útil si quiere programar hasta dos aparatos del mismo tipo en el ONE FOR ALL 2. El código lo puede programar utilizando el método de programación directa de códigos (página 36) o el método de búsqueda (página 37).
  • Seite 40: Color Y Luminosidad

    Funciones adicionales Color y luminosidad Dependiendo de las funciones del mando a distancia original, el ONE FOR ALL 2 es capaz de controlar los ajustes de color y luminosidad del televisor. Color (+) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Volumen (+) Color (-) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Volumen (-) Luminosidad (+) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Emisora (+) Luminosidad (-) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Emisora (-)
  • Seite 41: Consejos Útiles

    B) Utilice el método de búsqueda de la página 37. ¿El ONE FOR ALL 2 no realiza Es posible que esté utilizando el los comandos debidamente? código incorrecto. Repita la programación con el siguiente código anotado para su marca o utilice el método de búsqueda hasta que...
  • Seite 42: Servicio De Atención Al Cliente

    Lo que necesita saber antes de ponerse en contacto con nosotros es: Que tiene el mando ONE FOR ALL 2 con el número de modelo URC-7721. Fecha de compra (.../.../...).
  • Seite 43 Tudo sobre o ONE FOR ALL 2 Antes de mais felicitamos-lhe pela sua escolha do Telecomando Universal ONE FOR ALL 2. Ao escolher o ONE FOR ALL 2 optou pela solução mais simples em telecomandar os seus aparelhos. Desenhado para obter objetiva a mais alta qualidade, o ONE FOR ALL 2 garante-lhe satisfação a...
  • Seite 44: Instalação Das Pilhas

    Instalação das pilhas O seu ONE FOR ALL 2 precisa de 2 pilhas alcalinas novas do tipo “AA/LR6”. Retire a tampa do compartimento das pilhas. Coloque as pilhas correctamente respeitando os sinais + e - dentro do compartimento das pilhas.
  • Seite 45 Leitor DVD. A tecla RECORD tem que ser pressionada duas vezes para iniciar uma gravação, esta è uma medida de segurança adoptada na programação do ONE FOR ALL 2 a fim de evitar uma gravação acidental. No modo DVD: a tecla SOURCE (se tiver um gravador DVD/ Disco duro) permitir-lhe-á...
  • Seite 46: Pág

    Programar o ONE FOR ALL 2 (como programar o ONE FOR ALL 2 para controlar os seus aparelhos) Programação directa Exemplo para a instalação do seu Televisor: Assegure-se que o seu aparelho (Televisão) está aceso (não em posição Standby). Procure o código para o seu aparelho na secção da lista de códigos de instalação (P.
  • Seite 47: Método De Busca

    Programar o ONE FOR ALL 2 Método de busca --> Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL 2 depois de ter ten- tado todos os códigos listados para a sua marca. --> Se a sua marca não estiver alistada.
  • Seite 48: Descobrir O Código Programado

    Anotar os códigos de instalação Anote por favor os códigos correspondentes aos seus aparelhos nos espaços abaixo indicados também como no compartimento das pilhas do seu ONE FOR ALL 2 para consulta futura. Tipo de Aparelho I I I I I I I I ……………………………………...
  • Seite 49: Funções Avançadas

    Funções avançadas Alterar as teclas dos aparelhos (mudar o tipo de aparelho a controlar) É possível mudar o tipo de aparelho controlado por cada tecla. Isto é muito útil se pretender controlar dois aparelhos do mesmo tipo com o ONE FOR ALL 2.
  • Seite 50: Cor E Brilho

    Televisor e Leitor DVD. Por exemplo: se estiver a ver um programa no seu Leitor DVD, poderá regular o volume (função que corresponde à TV) sem ter de pressionar a tecla TV no seu ONE FOR ALL 2. A tabela abaixo apresentada enumera algumas das possibilidades: Última Tecla Pressionada:...
  • Seite 51: Em Caso De Problemas

    O Leitor DVD-R não grava? Como sistema de segurança no seu ONE FOR ALL 2, precisa de premir a tecla RECORD duas vezes. O ONE FOR ALL 2 não Certifique-se de que está a usar as responde à...
  • Seite 52: Serviço De Apoio Ao Cliente

    Em caso de problemas Serviço de apoio ao cliente Se tiver questões sobre o funcionamento do seu telecomando universal ONE FOR ALL 2 e não encontrar a resposta neste manual de instruções, poderá contactar o nosso departamento de Serviço de Apoio ao Cliente.
  • Seite 53: Informazioni Sul One For All

    Informazioni sul ONE FOR ALL 2 Congratulazioni per l’acquisto del telecomando ONE FOR ALL 2. Scegliendo il ONE FOR ALL 2 lei ha acquisito un prodotto di facile uso per i nostri clienti. Il ONE FOR ALL 2 la soddisferà a lungo termine, basandosi su un’alta qualità.
  • Seite 54: Immagine Del Telecomando One For All 2

    Inserimento delle batterie Il ONE FOR ALL 2 necessita di 2 batterie nuove AA/LR6 alcaline. Togliere il coperchietto del vano batterie. Inserire le batterie e collegarle secondo la polarità indicata. Riposizionare il coperchietto finché si sente “il click”. Assicurarsi che sia al suo posto.
  • Seite 55 Se, sul telecomando originale si usavano questi tasti essendo in Menu, il ONE FOR ALL funzionerà ugualmente. - Per una spiegazione più dettagliata del funzionamento dei tasti per il Televideo e Fastext faccia riferimento al manuale d’istruzione del suo telecomando originale.
  • Seite 56: (Come Impostare Il One For All 2 Per Controllare I Vostri Apparecchi)

    Impostazione del ONE FOR ALL 2 (come impostare il ONE FOR ALL 2 per controllare i Vostri apparecchi) Impostazione con codice diretto Per esempio: installazione del suo televisore sul ONE FOR ALL 2: Si assicuri che l’apparecchio (televisore) che vuole installare sia acceso (non in standby).
  • Seite 57: Come Impostare Il One For All

    Come impostare il ONE FOR ALL 2 Metodo di Ricerca --> Se il Vostro apparecchio non risponde al ONE FOR ALL 2 dopo avere tentato con tutti i codici della Vostra marca. --> Il Metodo di Ricerca vale anche se la Vostra marca non è compresa nell’elenco.
  • Seite 58: Visualizzazione Del Codice

    Per esempio: individuare il codice del suo televisore: Premere il tasto TV. Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché la luce rossa del telecomando ONE FOR ALL 2 lampeggia 2 volte (la luce lampeggerà prima 1 e poi 2 volte).
  • Seite 59: Funzioni Extra

    Esempio: per ripristinare il tasto DVD con il suo Mode originale, premete: (**) Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché la luce rossa del telecomando ONE FOR ALL 2 lampeggia 2 volte (**) La luce lampeggerà prima una e poi due volte.
  • Seite 60: Colore E Luminosità

    Per esempio: se si sta guardando un programma sul Lettore DVD è possibile regolare il volume (una funzione del televisore) senza dover premere il tasto TV sul suo telecomando ONE FOR ALL 2. La tabella in basso illustra alcune possibilità.
  • Seite 61: Eventuali Problemi

    Provare il metodo di ricerca descritto non è compresa nell’elenco a pagina 57. dei codici? Il ONE FOR ALL non comanda A) Provare tutti i codici elencati per il suo/i suoi apparecchi? la sua marca. B) Provare il metodo di ricerca descritto a pagina 57.
  • Seite 62: Servizio Clienti

    Eventuali problemi Servizio Clienti Se avete ancora domande in riguardo al telecomando ONE FOR ALL 2 e non avete trovato una risposta consigliando questo manuale potete mettervi in contatto con il nostro servizio clienti per assistenza in questo riguardo. www.oneforall.com C’è...
  • Seite 63 Leest u alstublieft deze handleiding aandachtig door voordat u de ONE FOR ALL 2 gaat gebruiken. In de verpakking van de ONE FOR ALL 2 treft u het volgende aan: • De ONE FOR ALL 2 afstandsbediening • De ONE FOR ALL 2 handleiding De handleiding is in twee delen opgedeeld: het instellen van uw ONE FOR ALL 2 en de instelcodes.
  • Seite 64: Afbeelding Van De One For All 2 Afstandsbediening

    Afbeelding ONE FOR ALL 2 afstandsbediening op pagina 3. De MAGIC toets Deze toets wordt gebruikt om uw ONE FOR ALL 2 in te stellen en om speciale functies te activeren. Het LED-lampje gaat branden ten teken dat de afstandsbediening werkt.
  • Seite 65 Vergeet niet dat de teletekst functies bij verschillende merken televisies anders gebruikt worden, het is dus mogelijk dat niet alle teletekst functies van uw originele afstandsbediening op onze ONE FOR ALL 2 aanwezig zijn. WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 66: Het Instellen Van De One For All 2 . Pag

    (het instellen van de ONE FOR ALL 2 op uw apparaten) Directe code instelling Voorbeeld : Het instellen van uw TV met de ONE FOR ALL 2: Zorg ervoor dat uw televisie aan is (niet op standby). Zoek de 4-cijferige code voor uw televisie in de codelijst (p.
  • Seite 67: De Zoekmethode

    Het instellen van de ONE FOR ALL 2 De zoekmethode --> Als uw apparaat niet op de ONE FOR ALL 2 reageert nadat u alle codes voor uw merk hebt uitgeprobeerd. --> Als uw merk helemaal niet in de codelijst voorkomt.
  • Seite 68: Het Uitlezen Van Uw Instelcode

    (achterhalen welke code momenteel ingesteld is) Nadat u de zoekmethode heeft toegepast, kunt u de code die de ONE FOR ALL 2 gebruikt uitlezen. Het is altijd handig om de basis- code voor uw apparaten te weten. Bijvoorbeeld: het uitlezen van uw TV code: Druk kort de TV toets ven de ONE FOR ALL 2.
  • Seite 69: Extra Functies

    Omprogrammeren van apparaattoetsen (apparaatoetsen een andere modus toekennen) Met de ONE FOR ALL 2 heeft u de mogelijkheid apparaattoetsen om te programmeren. Dit is praktisch wanneer u met de ONE FOR ALL 2 meerdere apparaten van hetzelfde type wilt bedienen zoals bijvoorbeeld twee televisies of twee DVD spelers.
  • Seite 70: Kleur En Helderheid

    Kleur en helderheid Afhankelijk van de functies op uw originele afstandsbediening, kan de ONE FOR ALL de kleur en helderheid van uw televisie aanpassen. Kleur (+) = Druk kort MAGIC en houdt dan Volume (+) ingedrukt. Kleur (-) = Druk kort MAGIC en houdt dan Volume (-) ingedrukt.
  • Seite 71: Eventuele Problemen

    De ONE FOR ALL 2 werkt niet Ga na of u nieuwe batterijen als u een willekeurige toets gebruikt en dat u de ONE FOR ALL drukt? op uw apparaat richt. Het rode lampje knippert niet, Vervang de batterijen met twee nadat u een toets gedrukt nieuwe “AA/LR6”...
  • Seite 72: Klantenservice

    Eventuele problemen Klantenservice Als u na het lezen van de handleiding nog steeds vragen heeft over het bedienen van de ONE FOR ALL 2, kunt u contact opnemen met onze klantenservice. www.oneforall.com U kunt ook onze website bezoeken: Onze website heeft vele voordelen: - U kunt er 24 uur per dag gebruik van maken.
  • Seite 73 ..................
  • Seite 74 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 75 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 76 _ _ _ _ Television DVD Player/DVD-R WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 77 --> --> WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 78 I I I I I I I I …………………………………… I I I I I I I I …………………………………… WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 79 (**) (**) _ _ _ _ (**) (**) _ _ _ _ (**) (**) (**) WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 80 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 81 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 82 017774974 www.oneforall.com WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 83 ...................
  • Seite 84 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 85 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 86 _ _ _ _ Television DVD Player/DVD-R WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 87 --> --> WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 88 I I I I I I I I …………………………………… I I I I I I I I …………………………………… WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 89 (**) (**) _ _ _ _ (**) (**) _ _ _ _ (**) (**) (**) WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 90 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 91 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 92 0-08003111302 www.oneforall.com WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 93 ..............
  • Seite 94 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 95 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 96 _ _ _ _ Television DVD Player/DVD-R WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 97 --> --> WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 98 I I I I I I I I …………………………………… I I I I I I I I …………………………………… WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 99 (**) (**) _ _ _ _ (**) (**) _ _ _ _ (**) (**) (**) WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 100 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 101 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 102 0239000517 www.oneforall.com WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 103: Fernseher

    Arthur Martin 0163 Televisions 0105 0346 0070 0087 Asambal 1046 Fernseher Asberg 0037 0556 Asora 0009 Astra 0037 0556 Téléviseurs Asuka 0218 0216 0264 0282 0698 Televisores Atlantic 0037 0556 0216 Atori 0009 Televisões Auchan 0163 Audiosonic 0009 0037 0374 0820 0109 0556 0714 0715 0370 0264 0218 0486 1308 Televisori Audioton...
  • Seite 104 C-Tech 0896 0891 Dawa 0009 0037 0556 Caihong 0009 Daytek 0698 1207 0706 1376 0672 0264 Caishi 0891 Dayton 0009 1207 Canton 0218 Daytron 0009 0374 0037 0556 Capsonic 0264 Dayu 0374 0661 Carad 0610 0037 0556 0668 1037 de Graaf 0208 0548 0163 0363 Carena 0455 0037 0556...
  • Seite 105 Feilang 0009 Granada 0037 0045 0556 0208 0226 0339 0108 Feilu 0009 0036 0473 0335 0560 0163 0363 0225 Feiyan 0264 0412 0343 0548 Feiyue 0009 Grandin 0037 0282 0556 0009 0163 0610 0714 Fenner 0374 0009 0715 0668 0374 0218 0455 1037 0865 Ferguson 0037 0073 0109 0625 0287 0192 0335 0880...
  • Seite 106 Hyundai 0037 0865 0556 0706 0860 0753 0698 Kiss 0800 1598 1556 1612 1376 Kiton 0556 0037 0668 Iberia 0037 0556 0037 0264 0037 0371 0009 0556 0218 0216 Kneissel 0037 0370 0610 0411 0374 0499 0556 Ices 0218 0216 0435 0362 1908 0037 1137 0556 Kobra...
  • Seite 107 Marantz 0037 0556 0412 0170 0587 1170 0178 1270 0009 0036 Marelli 0087 0455 0374 0037 0556 0011 0264 0412 0508 1704 0499 0653 0661 0705 Mark 0037 0556 0216 0374 0009 0714 0715 Neckermann 0037 0191 0370 0556 1505 0200 0163 Master's 0499 0037 0327 0418 0087 0247 0411 0363 0512...
  • Seite 108 Peng Sheng 0891 Roadstar 0009 1037 0218 0264 0418 0037 0556 Penney 0032 0060 0178 0714 0668 0282 1916 1189 1900 Perdio 0163 0037 0216 0282 0556 Robotron 0087 Perfekt 0037 0556 Rodex 0037 0556 Phase 0032 Rover 0036 0877 Philco 0087 0084 0074 0418 0247 0037 0556 Rowa...
  • Seite 109 Siera 0037 0556 0587 0714 1289 0808 Siesta 0370 Teac 0009 0698 0037 0512 0264 0282 1437 Signal 1955 0412 1037 0418 0556 0455 0712 0544 Silva 0037 0556 0216 0361 0648 0668 0706 0624 1909 0178 0170 0714 Silva Schneider 1556 1149 1755 Silver 0036 0037 0455 0361 0556 0715 0163...
  • Seite 110: Dvd Player/Dvd-R

    TRANS- XLogic 0698 0860 continents 0621 0865 0556 Xoro 1196 1217 Transonic 0037 0698 0556 0712 0455 0587 0512 Xrypton 0037 0556 0264 0418 0009 Yamaha 0650 1576 Transtec 0216 Yamishi 0282 0455 0218 0037 0556 Triad 0037 0556 0218 0009 Yingge 0009 Tristar...
  • Seite 111 1321 eBench 1152 Boghe 1004 Eclipse 0723 0751 Boman 0783 0788 0898 1005 Electrohome 0770 Bose 2023 Elfunk 0850 0884 0713 Brainwave 0770 1115 Elin 0770 Brandt 0651 0551 0503 Ellion 0850 1421 Bush 0713 0695 0833 1695 0730 0831 0699 Elta 0770 0788 0790 1115 1151 1233 1051 0717 0516 0818 0879 0884 0723 1165...
  • Seite 112 Kendo 0713 0699 0831 0672 1347 NeoXeo 0826 Kennex 0770 0713 0898 Neufunk 0665 Kenwood 0534 0490 Nevir 0831 0770 KeyPlug 0770 Next Base 0826 Kiiro 0770 Nfren 0826 Kingavon 0818 Nikkai 1923 Kiss 0841 1523 0665 2003 Nikkei 1254 Koda 0818 1230 Nintaus...
  • Seite 113 Sansui 0695 0716 0768 0723 0770 0751 1230 Technosonic 1051 1115 1228 2021 1316 1832 1695 1884 1051 Techwood 0713 1530 0539 1994 1115 Tedelex 1004 1228 2021 0768 0770 1152 Santosh 1115 Telefunken 0790 0789 0788 1228 1923 1832 0833 Sanyo 0670 0695 0790 1919 0873 0713 1483 1115 0770...
  • Seite 114 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 115 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 116 WWW.ONEFORALL.COM...
  • Seite 117 Universal Electronics BV Europe & International P.O. Box 3332 7500 DH, Enschede The Netherlands...
  • Seite 118 Universal Electronics BV Europe & International P.O. Box 3332 URC-7721 7500 DH, Enschede 705006 The Netherlands RDN-1260207...

Diese Anleitung auch für:

Urc-7740

Inhaltsverzeichnis