Seite 1
Portable Basketball System Owners Manual Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. REQUIRED TOOLS AND MATERIALS: WARNING! • Garden Hose or • 2 People • (2 each) Wrenches and/or Sand Socket Wrenches and Sockets (Deep-Well Sockets •...
BEFORE YOU START! To ensure optimal playability of backboard system, a close tolerance fit between the elevator components and hardware is required. Test-fit large bolts into large holes of elevator tubes, backboard brackets, and triangle plates. Carefully rock them in a circular motion to ream out any excess paint from holes if necessary.
Seite 3
WARNING FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. MUNSELL NOTATION • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net.
NOTICE TO ASSEMBLERS ALL Huffy Sports Basketball Systems, including those used for DISPLAYS, MUST be assembled and ballasted with sand or water according to the instructions. Failure to follow instructions could result in SERIOUS INJURY. It is NOT acceptable to devise a makeshift weight system.
These are all important factors. • If technical assistance is required, contact Huffy Sports. HEIGHT ADJUSTMENT • Adult supervision is recommended when adjusting height.
Seite 6
Get to know the basic parts of your basketball system..FRONT BACKBOARD ELEVATOR SYSTEM POLE SUPPORT STRUT BASE WHEELS P/N 21495407 08/05...
Seite 7
PARTS LIST - See Hardware Identifier Item Qty. Part No. Description Item Qty. Part No. Description 206336 Tank 204803 Screw, Phillips Head, 10 x 1.5" Long 206330 Wheel Axle, 4-1/4 Long 204855 Handle, Left 226401 Wheel, 4“ (Black) 204856 Handle, Right 904847 Top Pole Section 900964...
Seite 9
Remove all contents from underside of tank. Keep tank (1) bottom side up Insert axle rod (2) through wheel (3), as shown. Secure wheel assembly to tank (1) by tapping wheel downward with hammer, snapping it into CCB01.EPS 211144 position. Repeat for opposite side, then carefully, turn tank (1) over.
Seite 10
IMPORTANT! Center alignment slot of middle pole section (5) in a lower hole of top pole section (4) as shown. While maintaining alignment, bounce middle pole (5) into top pole section (4) as shown until top pole section no longer moves toward taped reference mark on middle pole.
Seite 11
Install rod (7) through holes in bottom pole section (6) and eyebolt (8). Insert pole assembly into tank assembly as shown. WARNING! TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. IMPORTANT!: DO NOT OVER TIGHTEN...
Seite 12
Secure strut tubes (11) to bottom pole section (6) as shown. WARNING! TIGHTEN BOLT (14) IN LOCK NUT (12) UNTIL FLUSH (EVEN) WITH LOCK NUT’S OUTER EDGE. CCB08.EPS Carefully place unit in the side position and 211144 Install pole mount bracket secure strut (11) to tank (1) as shown.
Seite 13
Attach spacers (22, 23) to pole mount bracket (17) with bolts (21), washers (19), and nuts (20) as shown. IMPORTANT!: Tighten just until washers (19) stop moving. Assemble lanyard (27) to locking pin (26) as shown (FIG A). Attach covers (24) onto pole mount bracket (17) with carriage bolt (25) and nut (16) as shown.
Seite 14
Apply logo and height indicator labels (29) to adjustment rod (28) as shown. Attach handle parts (32, 33) to adjustment rod with screw Insert handle assembly through pole (31), carriage bolts (30), and flange nuts (16) mount assembly as shown. Lock as shown.
Seite 15
Attach backboard support brackets (34) to the backboard frame using bolts (21), spacers (36), and nuts (20) as shown. 08/05 P/N 21495407...
Seite 16
Attach rim to board as shown. For spring loaded rim assembly, refer to instructions included with rim hardware. Assemble lower elevator tubes (40) as shown. DO NOT overtighten. IMPORTANT!: IMPORTANT!: Refer to instructions It is necessary for all included with board and rim parts to be installed for hardware for backboard and this mechanism to work...
Seite 17
Assemble upper elevator tubes (43) to backboard brackets (34). DO NOT overtighten. Support pole on sawhorse. Attach backboard WARNING! assembly to top pole section (4) as shown. Install pole cap (46). USE CAUTION; ELEVATOR ASSEMBLY IS HEAVY. IMPORTANT!: TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE.
Seite 18
Install upper elevator tubes (43) to triangle plates (45) using bolt (47), spacers (38), and nut (39) as shown. NOTE: Before going on to next step, set adjustable system assembly to the 10’ (3.05 m) setting. IMPORTANT!: DO NOT OVER TIGHTEN Install handle assembly to lower elevator tubes (40) using bolt (47),...
Seite 19
Insert bolt (47) through left side upper elevator tube (43), then stretch spring (41) onto bolt (47). Insert bolt (47) through right side upper elevator tube (43) and secure with nut (39). WARNING! USE EYE PROTECTION WHEN INSTALLING SPRINGS. Roll completed assembly to desired position. Secure assembly to ground using anchor strap (52) and tie down stake (53).
Seite 20
Apply height and transport label (54) While holding handle, remove pin (26). to front of pole as shown. Move elevator up or down to desired height. NOTE: Replace pin (26) full length to lock Peel protective system at desired height. film from surface of acrylic backboard prior...
Seite 21
Install net clips. AVERTISSEMENT ! WARNING: WARNUNG! Installez les pinces du filet. ¡ADVERTENCIA! Use of this product without proper installation of net clips, or when all net Netzhalteklammern anbringen. L'UTILISATION DE CE PRODUIT SANS L'INSTALLATION CORRECTE DES SMART clips are not present could result in CLIPS®...
NET INSTALLATION Install net. SIDE VIEW VUE DE CÔTÉ Installez le filet. SEITENANSICHT VISTA LATERAL NETCLIP Das Netz anbringen PINCE DE FILET NETZHALTEKLAMMER Instale la red. SUJETADOR DE LA RED FILET NETZ Insert net into bottom of clip as shown. Insérez le filet dans la base de la pince, comme illustré.
Seite 23
Install Slam Jam Rim to Backboard Installez le cerceau Slam Jam sur le panneau. Den Slam Jam-Korbrand an der Korbwand befestigen. Instale el borde Slam Jam en el respaldo This is what your system will look like when you’ve finished this section: Voici à...
Seite 24
PARTS LIST - See Hardware Identifier Item Qty. Part No. Description 579800 Warning Label 900033 Slam Jam Bracket, Black 203796 Bolt, “Tee” 3/8 - NC x 5 Long 200318 Bracket Reinforcement, Slam Jam 203472 Spring, Black 203470 Washer, Flat 5/8 I.D. x 1-1/2 O.D. 203795 Nut, Special 3/8-NC 201611...
Seite 25
TEILELISTE - Siehe Teileschlüssel Teilenummer Beschreibung 579800 Warnaufkleber 900033 Slam Jam-Halterung, schwarz 203796 T-Schraube, 3/8 - NC x 5 Länge 200318 Slam Jam-Verstärkungshalterung 203472 Feder, (schwarz) 203470 Flache Unterlegscheibe 5/8 ID x 1-1/2 AD 203795 Spezialmutter, 3/8-NC 201611 Sechskant-Flanschschraube, 5/16-18 x 3 Länge 203113 Sechskant-Flanschschraube, 5/16-18 x 2-1/2 Länge 203104...
Seite 27
HARDWARE USED IMPORTANT! VISSERIE UTILISÉE IMPORTANT! BENUTZTE WICHTIG! BEFESTIGUNGSTEILE ¡IMPORTANTE! HERRAJE USADO NOTE ORIENTATION NOTEZ L'ORIENTATION. DIE KORREKTE AUSRICHTUNG BEACHTEN. NOTE LA ORIENTACIÓN. IMPORTANT! IMPORTANT! WICHTIG! ¡IMPORTANTE! NOTE ORIENTATION NOTEZ L'ORIENTATION. DIE KORREKTE AUSRICHTUNG BEACHTEN. NOTE LA ORIENTACIÓN. #4 (1) 08/05 P/N 21495407...
Seite 28
HARDWARE USED VISSERIE UTILISÉE BENUTZTE BEFESTIGUNGSTEILE HERRAJE USADO NOTE: Tighten nut (7) until flush with end of "T" bolt (3) as shown here. Serrez l'écrou (7) jusqu'à ce qu'il se trouve au même niveau que l'extrémité du boulon à T (3). Die Mutter (7) wie in dieser Abbildung gezeigt anziehen, bis sie bündig mit dem Ende...
Seite 29
#8 (4) 201611* HARDWARE USED VISSERIE UTILISÉE BENUTZTE BEFESTIGUNGSTEILE #8 (4) 203113* HERRAJE USADO #8 (4) 205528* #8 (4) 203104* REMARQUE: HINWEIS: NOTA: BOARD STYLE WILL VARY. LE STYLE DE PANNEAU PEUT VARIER. KORBWANDAUSFÜHRUNG KANN VARIIEREN. EL ESTILO DEL TABLERO PUEDE VARIAR. 08/05 P/N 21495407...
Seite 33
endommagement durant le réglage de la hauteur. Insérez l'ensemble des barres dans le support du poteau, comme INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS illustré. Bloquez le poteau en position à 3.05 m (10 pieds) à l'aide de la IMPORTANT ! NOTEZ À LA PAGE 1 DE CE MANUEL LE NUMÉRO DE goupille (26).
Seite 34
perno cabeza de carro (25) durante este montaje. NOTA: Monte el acollador (27) en el perno de fijación (26) como se muestra. ·PUEDE HABER PIEZAS ADICIONALES EN ESTE MODELO. 14.Aplique el logotipo y las etiquetas indicadoras de altura (29) en la varilla de ajuste (28) como se muestra.
Seite 35
ANLEITUNG IN DEUTSCHER SPRACHE gezeigt am Verriegelungsstift (b) befestigen. WICHTIG! NOTIEREN SIE SICH DIE MODELLNUMMER AUS DEM 14.Das Logo und die Höhenanzeigeaufkleber (29) wie gezeigt an der KÄSTCHEN AUF SEITE 1 DIESES BENUTZERHANDBUCHS Einstellstange (28) befestigen. Die Griffteile (32, 33) mit Schraube (31), Schlossschraube (30) und Flanschmutter (16) wie gezeigt an der VORBEREITENDE MASSNAHMEN Einstellstange befestigen.
Seite 36
LISTE DES PIÈCES - Voir la légende des illustrations Légende Quantité No de réf. Description 206336 Réservoir 206330 Axe des roues, longueur 4-1/4 226401 Roue, 10 cm (noire) 904847 Section de poteau supérieure 908481 Section de poteau centrale 908487 Section de poteau inférieure 202820 Tige, D.E.
Seite 37
LISTA DE PIEZAS - Vea el identificador de piezas Artículo Cant. Pieza N.º Descripción 206336 Tanque 206330 Eje de la rueda, 4-1/4 de longitud 226401 Rueda, 4" (10,2 cm) ( (negra) 904847 Sección superior del poste 908481 Sección media del poste 908487 Sección inferior del poste 202820...
Seite 38
TEILELISTE - Siehe Teileschlüssel Artikel Menge Teilenummer Beschreibung 206336 Tank 206330 Radachse, 4-1/4 Länge 226401 Rad, 4 Zoll (schwarz) 904847 Oberes Stangenteil 908481 Mittleres Stangenteil 908487 Unteres Stangenteil 202820 Stange, 3/8 AD x 4-3/4 Länge 202822 Einschrauböse, 3/8-16 x 3-3/4 Länge 202821 Scheibe, 2-3/4 Durchmesser 203063...