FULL-SIZE TOOL USER GUIDE
© 2012 Leatherman tooL Group, Inc. 939765 0812
USING THE WIRE CUTTERS
UTIlISaTIoN dES pINCES CoUpE fIlS
VERWENdEN dES dRaHTSCHNEIdERS
USo dE CoRTadoRES dE alambRE
UTIlIzzo dElla pINza TaGlIafIlI
bRUkE aVbITERTENGER
GEbRUIk VaN dE dRaadkNIpTaNGEN
ИспользованИе кусачек для проволокИ
와이어 커터 사용
ワイヤーカッターの使用方法
使用切线钳
使用切線鉗
opENING bladES aNd loCkS
oUVERTURE dES lamES ET dES VERRoUIllaGES
ÖffNEN dER WERkzEUGE UNd aRRETIERUNGEN
apERTURa dE laS HojaS y SISTEmaS dE CIERRE
apERTURa dEllE lamE E dEI dISpoSITIVI dI bloCCo
ÅpNE bladER oG lÅSER
mESSEN EN VERGRENdElINGEN opENEN
открыванИе лезвИй И замков
칼날 오프닝 및 잠금
ブレードの開閉及びロック
打开刀片和卡锁
打開刀片和卡鎖
CHaNGING bITS
CHaNGEmENT dES EmboUTS
aUSWECHSElN dER bITS
CambIo dE pUNTaS
CambIo dEllE pUNTE
SkIfTE bITS
VERWISSElEN VaN bITS
замена бИт
비트 교환
ビッ ト交換
换头
換頭
REplaCING THE WIRE CUTTERS
REmplaCEmENT dES pINCES CoUpE fIlS
aUSWECHSElN dES dRaHTSCHNEIdERS
SUSTITUCIóN dE CoRTadoRES dE alambRES
SoSTITUzIoNE dEllE pINzE TaGlIafIlI
SkIfTE UT aVbITERTENGER
VERVaNGEN VaN dE dRaadkNIpTaNG
замена кусачек для проволокИ
와이어 커터 교체
ワイヤーカッターの交換方法
替换切线钳
替換切線鉗
paCkaGE opENER
oUVREUR dE paqUETS
pakET-ÖffNER
abRIdoR dE paqUETES
STRUmENTo pER l'apERTURa dEGlI ImballI
pakkE-ÅbNER
pakkE-ÅpNER
Инструмент для вскрытИя упаковкИ
패키지 오프너
パッケージオープナー
开箱刀
開箱刀
Check us out on Facebook (www.facebook.com/leathermanusa) for giveaways, tool tales and multi-faceted conversation!
Check us out on You Tube (www.youtube.com/leathermanmedia) for great product demos.
Caution: This product contains one or more sharp
beim Öffnen und Schließen. Garantie: 25 Jahren
blades or pinch points. Warranty: Limited liability
Garantie mit beschränkter Haftung. Weitere
25-year warranty. See leatherman.com for more
Informationen auf leatherman.com.
information.
precaución: este producto contiene una o varias
attention : ce produit contient une ou plusieurs
cuchillas afiladas o piezas punzantes.
lames aiguisées ou points de pincement.
Garantía: período de garantía de 25 años de
Garantie : garantie limitée de 25 ans. Pour en
responsabilidad limitada. Consulte leatherman.
savoir plus, visitez le site leatherman.com.
com para obtener más información.
Achtung: Dieses Produkt weist eine oder mehrere
Attenzione: il prodotto contiene lame affilate e
scharfe Klingen auf. Vorsicht vor Quetschungen
strumenti che comportano rischio di schiacciamento.
Garanzia: garanzia di 25 anni a responsabilità
1
1
limitata. Per ulteriori informazioni, consultare il sito
редупреждение: данное изделие имеет одно
web leatherman.com.
или несколько острых лезвий или колющих
наконечников.Гарантия: ограниченная гарантия
advarsel: Dette produktet inneholder et eller
в течение 25 лет. Более подробная информация
flere skarpe blader eller klempunkter. Garanti:
представлена на сайте leatherman.com.
Begrenset 25-års garanti. Se leatherman.com for
mer informasjon.
주의: 이 제품은 하나 이상의 다용도 칼날과 공
구들이 포함되어 있습니다. 보증: 25년간 품
Let op: dit product bevat een of meer scherpe
질 보증. 자세한 내용은 leatherman.com을 참
messen of punten. Garantie: 25 jaar beperkte
조하십시오.
garantie. Ga naar leatherman.com voor meer
informatie.
Regular
Regular
Wire
Wire
Hard
Hard
Wire
Wire
2
注意:この製品には、鋭い刃先やパーツで怪我を
しない様に注意。保証:25年間の保証が付いてい
ます。 詳しくは、ウェブサイト leatherman.com
をご覧ください。
注意:此产品包含一个或多个锋利刀片或者夹伤
点。 保修:25 年有限担保。 浏览 leatherman.com
获取更多信息。
注意:此產品包含一個或多個鋒利刀片或者夾傷
點。 保固:25 年有限擔保。 流覽 leatherman.com
獲取更多資訊。
Stranded
Stranded
Wire
Wire
Regular
Wire
Hard
Wire
WWW.LEATHERMAN.COM
Leatherman Tool Group, Inc. P .O. Box 20595, Portland, Oregon 97294