Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
Operating Manual
1
Mode d'emploi
Direkte Wahl
Gebruiksaanwijzing
Direct calling
Appel direct
Direct kiezen
2
Wählen mit Wahlvorbereitung
On-hook dialing
Appel préparé
Kiezen met nummervoorbereiding
CID
3
Wahlwiederholung
Redialing
BIS
Nummerherhaling
4
OLYMPIA 6301
Prefi x-Wahl
Prefi x-dialing
Composition par pré-
fi xe
5/622/9425
26.05.2003
Kiezen met Prefi x
5
³ ³
Ö
×
Ø
Ù
’ 29
’ 30
Schnellwahl aus dem Speicher
Quick dialing from the memory
Composition rapide numéro à partir du mémoire
’ 26-28
Vanuit het geheugen kiezen
’ 1-10
’ 11
’ 13
’ 16
6
Gespräch (intern)
Internal calls
Appel (interne)
Löschen, Zurück
Delete, Back
Ñ
Intern telefoneren
Annuler, Effacement
Wissen, Terug
7
§
Pause
Pause
µ
Ó
. .
Pause
Anrufe annehmen
.
¥
Pauye
Recieving calls
Prise d'appels
Oproepen accepteren
Dienste
Õ
Services
Ñ
µ
Services
8
Dienst
Gespräch beenden
Temp. Tone, Pulse
Õ
Finishing calls
Temp. Tone, Pulse
µ
Î
Fin d'appel
Temp. Tonalité, Impulsion
Gesprek beëindigen
Tijdelijk Tone, Pulse
2 s
µ
»
9
Õ
Anruf an anderes Mobilteil übergeben
Transferring calls to second handset
µ
Transmission d'appels à d'autres combinés
Oproepen doorverbinden
Õ
µ
Ð
2 s
10
Õ
Gespräch makeln
µ
Brokering call
Appel en va et vient
Gesprek doorverbinden
Õ
Ð
µ
2 s
Õ
µ Ó
11
Mikrofon ein-/ausschalten
Muting the microphone on/off
’ 17
Microphone e.s. / h.s.
Microfoon in/-uitschakelen
Õ
§
µ
2 s
12
’ 17
Hörerlautstärke ändern
Adjust volume
Modifi cation volume
Hoornvolume aanpassen
§
µ
Õ
. .
Ò
µ
.
¥
’ 31
13
Õ
Ð µ
Tastensperre am Mobilteil ein-/ausschalten
2 s
Key locking on/off
Blocage touches e.s. / h.s.
Toetsenblokkering in/-uitschakelen
Õ
µ
14
Paging Funktion
Û
Paging function
Appel combiné (échange données)
Handsets oproepen
Ô
CID
µ
Ð
Ð
15
’ 31
Einträge (Rufnummern) speichern
Storing call numbers
Mémorisation numéros
Vermeldingen opslaan
1.)
§
Þ
Õ
Ü
µ
Ð
. .
.
¥
2.)
Ð
’ 31
16
Þ
Õ
Ü
Ð
Ruftonlautstärke und -melodie für Mobilteil einstellen
Changing handset volume and melody
Réglage volume et mélodie du combiné
Oproepvolume/-melodie instellen (Handset)
§
. .
Ð
œ
.
Ÿ
Þ
Ü
. .
.
Ð
œ
µ
¥
17
Tastenton ein-/ausschalten
Key tone on/off
Tonalité touches e.s. / h.s.
Toetsentoon in/-uitschakelen
Ð Ÿ Ð
Ð
œ
Ÿ
18
Automatisches Abnehmen ein/aus
Automatic call answering on/off
Réponse automatique e.s. / h.s.
Auto Oproepacceptatie
Ð   Ð
19
Ï
2 s
Ruftonlautstärke und -melodie für Basisstation einstellen
Changing base volume and melody
Réglage volume et mélodie de la base
Oproepvolume/-melodie instellen (Basis)
§
. .
Ð
¡
.
Ÿ
Þ
Þ
Ü
Ü
Ü
Ü
. .
CID
¬
Í
Í
.
¥
1x
20
Flash-Zeit einstellen (100, 250, 600)
Changing Flash time (100, 250, 600)
Réglage temps éclair (100, 250, 600)
Flash-Tijd instellen (100, 250, 600)
Ð ¢
Ò
ÒÓ
ÒÓ
Ð
Þ
Ü
Ð
21
§
Wahlverfahren einstellen (Tone, Pulse)
Þ
Ü
Changing dialing mode (Tone, Pulse)
. .
Procédé d'appel (tonalité / impulsion)
.
Instellen van de Kieswijze
¥
Ð £
Ò
ÒÓ
ÒÓ
Ð
22
Pin ändern (Option)
Changing Pin (Option)
Þ
Changement de code Pin (option)
Ü
Pin wijzigen
Ð
§
Ð ¤
Ð
. .
Û
.
¥
Ü
Ð
3x
23
Mobilteil anmelden
Register Handset
Enregistrement combiné
Handset aanmelden
Û
Û
Ü
Ð ¥
CID
CID
¬
4 s
24
Û
Mobilteil abmelden
Ü
Delete Handset
Suppression combiné
Handset afmelden
Ð § Ð
25
Þ
Ü
Sprache wechseln
Ð
Changing language
Changement langue
Taal selecteren
Û
Ü
Ð Î Ð
ÒÓ
ÒÓ
Ò
Ð
Ð
CLIP
26
Û
CLIP-Liste ansehen
Viewing CLIP-list
Ü
Regarder liste CLIP
CLIP lijst doorkijken
Î
ÒÓ
ÒÓ
Ò
2 s
27
CLIP-Identifi kation, wenn telefoniert wird
Û
CLIP identifi acation during call
Ü
Identifi cation CLIP pendant appel
CLIP identifi catie tijdens telefoneren
Ý Ý
Þ
Õ
Ü
Ü
µ
µ
µ
28
CLIP-Liste löschen
Û
Deleting CLIP-list
Ü
Effacement liste CLIP
CLIP lijst wissen
(
)
Î
Ò Ñ
Ó
Ð Ð
2 s
2 s
O
’ 31
29
Akku leer Warnung / Akku-Ladeanzeige
Power low warning / Power level indicator
Ð
Avertissement batterie vide / affi ch. chargem. Batterie
Accu leeg waarschuwing / Lage accucapaciteit
Û
Û
Ü
Ü
Ö
×
Ø
Ù
Í
30
’ 31
Reichweiten-Warnung
Distance warning
Avertissement distance
Reikwijdtke waarschuwing
Û
Û
Ü
Ü
³
³
Í
31
Bedingung
Condition
Condition
Voorwaarde
Û
Ü
Ü
+
CID

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Olympia 6301

  • Seite 1 Ÿ Deleting CLIP-list Muting the microphone on/off Ü Effacement liste CLIP ’ 17 Ð ¤ Ð Microphone e.s. / h.s. CLIP lijst wissen › OLYMPIA 6301 Û Microfoon in/-uitschakelen Þ Prefi x-Wahl Õ ¥ Ü Ü Prefi x-dialing § µ...
  • Seite 2 Het basisstation mag niet worden opgesteld in ruimten • Nettoyez l‘appareil avec un chiffon doux et humide. N‘em- draagt 24 maanden. viewed in or downloaded from www.olympia-life.com. high concentrations of dust occur (e.g. cellar • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuch- waarin condenswater of corrosieve dampen of een ployez pas de solvants ou de produits d‘entretien agressifs.