Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MyKronoz ZePhone

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH CHARGING BROWSER SET-UP PLAYSTORE SETTINGS APPS CALLS CLOCK UTILITIES EMAILS MAPS PEDOMETER OTHER MENUS...
  • Seite 4: Touchscreen

    OVERVIEW TOUCHSCREEN BOTTOM TOUCH-SENSITIVE AREA...
  • Seite 13 FRANÇAIS CHARGE NAVIGATEUR INSTALLATION PLAYSTORE PARAMÈTRES APPLICATIONS APPELS HORLOGE UTILITAIRES E-MAILS PLANS PODOMÈTRE AUTRES MENUS...
  • Seite 14: Écran Tactile

    OVERVIEW ÉCRAN TACTILE BOUTON SUPÉRIEUR BOUTON INFÉRIEUR ZONE TACTILE...
  • Seite 23 ESPAÑOL CARGA NAVEGADOR INSTALACIÓN PLAY STORE CONFIGURACIÓN APLICACIONES LLAMADAS RELOJ UTILIDADES CORREOS ELECTRÓNICOS MAPAS PODÓMETRO OTROS MENÚS...
  • Seite 24 GENERALIDADES PANTALLA BOTÓN TÁCTIL SUPERIOR BOTÓN INFERIOR ZONA SENSIBLE AL TACTO...
  • Seite 33 ITALIANO CARICA BROWSER CONFIGURAZIONE PLAYSTORE IMPOSTAZIONI CHIAMATE OROLOGIO VARIE EMAIL MAPPE PEDOMETRO ALTRI MENU...
  • Seite 34: Informazioni Generali

    INFORMAZIONI GENERALI TOUCHSCREEN TASTO IN ALTO TASTO IN BASSO AREA SENSIBILE AL TOCCO...
  • Seite 43 NEDERLANDS OPLADEN BROWSER INSTELLEN PLAYSTORE INSTELLINGEN APPS OPROEPEN KLOK HULPPROGRAMMA'S E-MAIL KAARTEN STAPPENMETER OVERIGE MENU'S...
  • Seite 44: Overzicht

    OVERZICHT AANRAAK- BOVENSTE SCHERM TOETS ONDERSTE TOETS AANRAAK- GEVOELIG GEDEELTE...
  • Seite 53 DEUTSCH LADEVORGANG BROWSER KONFIGURATION PLAY STORE EINSTELLUNGEN APPS ANRUFE UHRZEIT NÜTZLICHE ANWENDUNGEN E-MAILS MAPS SCHRITTZÄHLER WEITERE FUNKTIONEN...
  • Seite 54: Übersicht

    ÜBERSICHT TOUCHSCREEN OBERE TASTE UNTERE TASTE BERÜHRUNGSEMP- FINDLICHER BEREICH...
  • Seite 55: Bedienung Des Touchscreens

    OBERE TASTE UNTERE TASTE LANGE DRÜCKEN LANGE DRÜCKEN EIN-/AUSSCHALTEN Die kürzlich verwendeten Apps werden angezeigt. 1 X DRÜCKEN Menü verlassen 1 X DRÜCKEN Display hell/dunkel schalten 1 X DRÜCKEN Lautstärke + 1 X DRÜCKEN Lautstärke - BEDIENUNG DES TOUCHSCREENS Tippen Sie mit dem Finger darauf, um das Menü zu öffnen oder eine Anwendung auszuwählen. Wischen Sie mit dem Finger nach rechts oder links bzw.
  • Seite 56: Ladevorgang

    LADEVORGANG Laden Sie ZePhone vor dem ersten Gebrauch zwei Stunden auf. 1. Stellen Sie die Uhr in die Ladestation. Stellen Sie sicher, dass die Kontakte auf der Ladestation mit dem Ladeanschluss auf der linken Seite des ZePhone übereinstimmen. Schließen Sie das USB-Kabel an die Lades- tation an.
  • Seite 57: Konfiguration

    Schließen Sie anschließend behutsam die Abdeckung und vergewissern Sie sich, dass diese richtig verschlossen ist. Auf diese Weise können Sie eine 3G-Verbindung auf Ihrem ZePhone herstellen und zah- lreiche weitere Funktionen (Anrufe, SMS, E-Mails, Browser, Apps, Maps etc.) genießen. VERBINDUNG MIT EINEM WLAN-NETZWERK •...
  • Seite 58: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN Tippen Sie auf Einstellungen, um zu den folgenden 4 Untermenüpunkten zu gelangen: PRIVATSPHÄRE NETZWERKE • Standort & Zugriff • SIM-Verwaltung steuern • Sicherheit • WLAN • Sprache & Eingabe • Bluetooth • • Personenbezogene Daten Datenverbrauch • Ein Google-Konto einrichten GERÄT SYSTEM •...
  • Seite 59: Anrufe

    ANRUFE Nachdem Sie die Micro-SIM-Karte erfolgreich in den Micro-SIM-Kartenslot auf der Rückseite des ZePhone eingesetzt haben, stehen Ihnen verschiedene Möglichkeiten offen, um Anrufe zu tätigen: Anrufmenü: Wählen Sie eine Nummer über die Wähltasten und drücken Sie auf • das Telefon-Symbol, um einen Anruf zu tätigen.
  • Seite 60: Schrittzähler

    SCHRITTZÄHLER Mithilfe des Schrittzählers können Sie die von Ihnen zurückgelegte Distanz protokollie- ren, den Kalorienverbrauch überprüfen, sich tägliche Ziele setzen und die Ergebnisse nachverfolgen. Tippen Sie auf den Schrittzähler, um die Anwendung zu öffnen und Ihre personenbezogenen Daten in den Reiter Einstellungen einzugeben. Die Gesamtzahl von Schritten und der Aktivitätsprozentsatz werden automatisch aktua- lisiert und auf der Schrittzähler-Seite angezeigt.
  • Seite 61: Uhrzeit

    In diesem Menü können Sie den Rechner, Kalender, Videoplayer und das Aufnahme- gerät verwenden. MAPS Verwenden Sie die GPS-Funktion des ZePhone gemeinsam mit der Standortbestimmung Maps. WEITERE FUNKTIONEN Musik: Sehen Sie sich all Ihre Audiodateien an und geben Sie die Musik über die •...
  • Seite 62: Technische Spezifikationen

    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Abmessungen 12,8 x 6,5 x 9,8 cm Gewicht 63 g Konnektivität Bluetooth 4.0, GPS, 3G, WLAN Akkutyp Lithium-Ionen 500 mAh Gesprächszeit 3 Stunden Standby-Zeit 3 Tage Ladezeit 1 Stunde Display Kapazitiver Touchscreen Sensor 6-achsiger Beschleunigungsmesser Betriebstemperatur -10°C bis 60°C Interner Speicher 2,35 GB Wasserfest...
  • Seite 63 PORTUGUÊS CARREGAMENTO NAVEGADOR CONFIGURAÇÃO PLAYSTORE PARÂMETROS APLICAÇÕES CHAMADAS RELÓGIO UTILITÁRIOS E-MAILS MAPAS PEDÓMETRO OUTROS MENUS...
  • Seite 64 GENERALIDADES ECRÃ TÁTIL TECLA SUPERIOR TECLA INFERIOR ÁREA SENSÍVEL AO TOQUE...
  • Seite 73 POLSKI ŁADOWANIE PRZEGLĄDARKA KONFIGURACJA SKLEP PLAY USTAWIENIA APLIKACJE POŁĄCZENIA ZEGAR NARZĘDZIA WIADOMOŚCI E-MAIL MAPY KROKOMIERZ INNE OPCJE MENU...
  • Seite 74 PRZEGLĄD EKRAN PRZYCISK DOTYKOWY GÓRNY PRZYCISK DOLNY OBSZAR WRAŻLIWY NA DOTYK...
  • Seite 84: Сенсорный Экран

    ОБЗОР СЕНСОРНЫЙ ВЕРХНЯЯ ЭКРАН КЛАВИША НИЖНЯЯ КЛАВИША СЕНСОРНАЯ ОБЛАСТЬ...
  • Seite 93 繁體中文 充電 瀏覽器 使用準備 應用商店 設置 應用 通話 時鐘 簡訊 實用工具 電子郵件 地圖 計步器 其他菜單...
  • Seite 94 概覽 觸控式螢幕 頂端按鍵 底部按鍵 觸敏區...
  • Seite 103 日本語 充電 ブラウザ セッ トアップ PLAY ストア 設定 アプリ 通話 クロッ ク ユーティ リテ ィ 電子メール マップ 歩数計 その他のメニュー...
  • Seite 104 概要 タッチスク リーン 上部キー 下部キー タッチセンシテ ィ ブエリア...
  • Seite 123 한국어 충전 브라우저 설정 PLAY 스토어 설정 앱 전화 시계 유틸리티 이메일 지도 보수계 기타 메뉴...
  • Seite 124 개요 터치스크린 상단키 하단키 터치 인식 영역...
  • Seite 133 S C A N F O R MORE LANGUAGES www.mykronoz.com/assets/user-guide-zephone.pdf...

Inhaltsverzeichnis