Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Furuno FR-8045 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FR-8045:
Inhaltsverzeichnis
BENUTZERHANDBUCH
MEHRFARBIGER LCD-RADAR
FR-8045
FR-8065
FR-8125
FR-8255
MODELL
PRODUKTNAME: SCHIFFSRADAR
www.furuno.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Furuno FR-8045

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH MEHRFARBIGER LCD-RADAR FR-8045 FR-8065 FR-8125 FR-8255 MODELL PRODUKTNAME: SCHIFFSRADAR www.furuno.com...
  • Seite 2 Pub. No. ODE-36320-A3 DATE OF ISSUE: JUL. 2015...
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE Allgemein • Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die schriftliche Erlaubnis von FURUNO kopiert werden. • Sollte dieses Handbuch verloren gehen oder beschädigt werden, fragen Sie Ihren Furuno-Händler nach Ersatz. • Der Inhalt dieses Handbuchs und die Gerätespezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Hinweis: Ist die Antenneneinheit in geringem Abstand zum Ruderhaus montiert, unterdrücken Sie die Radarübertragung in diesem Bereich, um Passagiere und Mannschaft vor Mikrowellenstrahlung zu schützen. Setzen Sie im Menü [System] die [Sector Blanks]. Modell 100 W/m 10 W/m XN-12A 1,1m FR-8045 1,0m XN-13A XN-12A 1,9m FR-8065 XN-13A 1,7m XN-12A...
  • Seite 5 SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Die richtige Sicherung verwenden. Gerät nicht öffnen. Eine falsche Sicherung kann das Gerät beschädigen und einen Brand Arbeiten im Inneren des Gerätes, verursachen. dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt Heizgeräte von dem Gerät wer-den. fernhalten. Das Gerät ausschalten, bevor Hitze kann die Form des Gerätes Sie die Antenneneinheit warten.
  • Seite 6 Transistor) LCD zeigt 99,999 % Keine Etiketten entfernen. Fehlt ein Etikett oder seiner Bildelemente an. ist beschädigt, wenden Sie sich an einen Die fehlenden 0,001 % können FURUNO-Vertreter oder -Händler zwecks Ersatz. ausfallen. Dies ist eine ANTENNENEINHEIT bauartbedingte Eigenschaft des Name:...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS VORWORT ........................ix SYSTEMKONFIGURATION ................... xi BEDIENUNG ......................1-1 1.1 Bedienelemente......................1-1 1.2 Ein-/ und Ausschalten des Radars und Übertragung ..........1-2 1.3 Anzeigen auf dem Display..................1-3 1.4 Einstellen der Helligkeit und des Panel-Dimmer ............1-4 1.5 Beschreibung der Menüs....................1-4 1.6 Abstimmung........................1-6 1.7 Anzeigemodi.......................1-7 1.7.1 Auswahl des Display-Modus ................1-7 1.7.2...
  • Seite 8 INHALTSVERZEICHNIS 1.24.7 Neu Starten, Beenden der Spuren............... 1-32 1.24.8 Schmalere Zielspuren .................. 1-33 1.24.9 Spur des eigenen Schiffs ................1-33 1.25 Zielposition senden und Ursprungsmarkierung eingeben........1-33 1.26 Zeitweiliges Verbergen der Vorauslinie..............1-34 1.27 Helligkeit der Darstellung ..................1-34 1.28 Benutzerdefinierte Einstellungen ................1-34 1.28.1 Allgemeines zu benutzerdefinierten Einstellungen ........
  • Seite 9 INHALTSVERZEICHNIS ARPA-BETRIEB ....................3-1 3.1 Hinweise zur Verwendung..................3-1 3.2 Bedienelemente für ARPA..................3-1 3.3 ARPA-Display ein-/ausschalten..................3-2 3.4 Erfassen und Verfolgen der Ziele ................3-2 3.4.1 Manuelle Erfassung..................3-2 3.4.2 Automatische Erfassung ................3-3 3.5 Anhalten der ARPA-Zielerfassung................3-3 3.5.1 Anhalten der Erfassung ausgewählter Ziele...........3-3 3.5.2 Anhalten der Erfassung aller Ziele ..............3-4 3.6 Vektorattribute ......................3-4 3.6.1 Was ist ein Vektor? ..................3-4...
  • Seite 10 INHALTSVERZEICHNIS 6.8 LCD-Test........................6-8 6.9 ARPA Test ......................... 6-9 6.10 GPS-Test ......................... 6-10 ANHANG 1 MENÜSTRUKTUR ................AP-1 ANHANG 2 LISTE GEODÄTISCHER SEEKARTEN ..........AP-5 TECHNISCHE DATEN....................SP-1 STICHWORTVERZEICHNIS..................IN-1 viii...
  • Seite 11: Vorwort

    Wir würden uns sehr freuen, könnten Sie als Endbenutzer uns mitteilen, inwieweit wir Ihre Wünsche erfüllen konnten. Wir danken Ihnen für das Interesse und Ihre Entscheidung zum Kauf eines Furuno-Gerätes. Merkmale Die Serie FR-8045/FR-8065/FR-8125/FR-8255 zeigt Schiffe, Landmassen usw. auf einem LCD-Bildschirm.
  • Seite 12 VORWORT Typ und verfügbare Funktionen Element River Russian-River Automatisches Menü wird nicht automatisch Menü wird automatisch geschlossen, Schließen des Menüs geschlossen. ist 10 Sekunden lang keine Menüaktivität zu verzeichnen. Punktzählung 300 Punkte 262 Punkte effektiver Radius Echofarben Auswahl der Echoanzeigefarbe, Auswahl der Echoanzeigefarbe, mit mit den Möglichkeiten: [Gelb], den Möglichkeiten: [Gelb], [Grün] oder...
  • Seite 13: Systemkonfiguration

    SYSTEMKONFIGURATION Modell FR-8065 Modell FR-8125 Modell FR-8255 Antenneneinheit Antenneneinheit Antenneneinheit Modell FR-8045 XN-12A-RSB-0070-085A XN-12A-RSB-0070-086A XN-12A-RSB-0070-087A Antenneneinheit XN-12A-RSB-0073-085A XN-12A-RSB-0073-086A XN-12A-RSB-0073-087A XN-12A-RSB-0073-088B XN-13A-RSB-0070-085A XN-13A-RSB-0070-086A XN-13A-RSB-0070-087A XN-13A-RSB-0073-088B XN-13A-RSB-0073-085A XN-13A-RSB-0073-086A XN-13A-RSB-0073-087A Antenna Power Supply PSU-008 24 V Gleichspannung Sichtgerät RDP-154 Kurssensor Echolot Tochterdisplay GPS-Navigator AIS, usw.
  • Seite 14 SYSTEMKONFIGURATION Diese Seite ist absichtlich unbedruckt.
  • Seite 15: Bedienung

    BEDIENUNG Bedienelemente Das Sichtgerät verfügt über 16 Tasten mit Funktionsaufschriften, drei Drehknöpfe und ein Cursorpad. Bei korrekter Bedienung des Gerätes ertönt jeweils ein akustisches Signal. Bei falschen Eingaben ertönen drei akustische Signale. Bedienelement Beschreibung MENU Menü öffnen/schließen. CursorPad Menüpunkte-Auswahl und Optionen. CANCEL MENU HL OFF...
  • Seite 16: Ein-/ Und Ausschalten Des Radars Und Übertragung

    Der digitale Timer fungiert als Countdown für die Aufwärmzeit des Magnetrons, das die Radarimpulse sendet. Die Aufwärmzeit des Magnetrons beträgt 90 Sekunden für FR-8045/FR-8065 und FR-8125-Radargeräte, 180 Sekunden für FR-8255- Radargeräte. Hat der Timer 0:00 erreicht, wird der STBY-Bildschirm angezeigt. Es gibt drei Typen des STBY-Bildschirms.
  • Seite 17: Anzeigen Auf Dem Display

    1. BEDIENUNG Anzeigen auf dem Display Offcenter (M: Manuell, A: Auto, C: Eigeneinst.) Eingabequelle (angezeigt, wenn Echotrail-Referenz Kurs Sichtgerät als Zielspuren-Zeit Ferndisplay fungiert) Nordmarke Bereich 3 5 0 , 0 ° SPUR(T) AUTOABST SLAVE H D G Abstimmungsanzeige 15 S Entfernungsringabstand OFFCENT(A) ALM1_BST...
  • Seite 18: Einstellen Der Helligkeit Und Des Panel-Dimmer

    4. Taste CANCEL/HL OFF drücken, um das Fenster zu schließen. Beschreibung der Menüs Die FR-8045/FR-8065/FR-8125/FR-8255-Series verfügt über 15 Menüs und 6 Untermenüs. Es folgen die grundlegenden Schritte zur Menü-Bedienung. 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. Aktuell ausgewähltes Menü...
  • Seite 19 1. BEDIENUNG 2. Mit  oder  ein Menü oder Untermenü auswählen. Der Cursor (gelb) in der [Menü]-Spalte zeigt das derzeit ausgewählte Menü an. Die Menüeinträge im rechten Fenster wechseln je nach ausgewähltem Menü. Beschreibung der Menüs [Helligk./Farbe]:: Einstellung von Helligkeit und Farbe. [Display]: Einstellung der Display-Funktionen.
  • Seite 20: Abstimmung

    1. BEDIENUNG [Alarmnachricht], [Alarmstatus], [Automatische Abstimmung], [GPS-Selbsttest], [GPS-Satellitenmonitor], [System-Selbsttest], [System-LCD-Muster] und [Auto Installation Setup]. In der [River]- oder [Sea]-Konfiguration werden die Menüs nicht automatisch geschlossen. Abstimmung Standardmäßig kann der Radarempfänger automatisch abgestimmt werden, nachdem das Radargerät in den Sendemodus versetzt wurde. Gehen Sie für die manuelle Feinabstimmung wie folgt vor: 1.
  • Seite 21: Anzeigemodi

    1. BEDIENUNG 8. ENTER-Taste drücken. 9. Taste MENU drücken, um das Menü zu schließen. Hinweis: Führt die automatische Abstimmung nicht zum Erfolg, führen Sie die Funktion [Automatische Abstimmung] erneut aus. Anzeigemodi Dieses Radargerät verfügt über die nachfolgend gezeigten Anzeigemodi. Alle Modi, mit Ausnahme von "Head Up"...
  • Seite 22: Beschreibung Der Display-Modi

    1. BEDIENUNG Hinweis: Für alle Modi außer "Head-Up" werden Kursdaten im AD-10-Format oder NMEA-Format benötigt. Bei Verlust des Signales für die Kursdaten wird automatisch der Modus "Head-Up" eingestellt, und die Nordmarke verschwindet. Die Anzeige für den Kurs ist XXX.X, darüber hinaus ertönt der Alarm. Die Nachricht "GYRO" (Daten im AD-10-Format) oder "NMEA_HDG"...
  • Seite 23: Auswahl Einer Entfernungsskala

    1. BEDIENUNG True Motion (Modus) Ihr Schiff und andere bewegliche Objekte bewegen sich Vorauslinie Nordmarke entsprechend ihrem wahren Kurs und ihrer wahren Geschwindigkeit. Alle festen Ziele erscheinen wie Landmassen, als feste Echos im gegenüber Grund stabilisierten TM. Erreicht Ihr Schiff einen Punkt, der 75% des Displayradius entspricht, wird die Position neu gesetzt.
  • Seite 24: Einstellung Der Verstärkung (Empfindlichkeit)

    1. BEDIENUNG Einstellung der Verstärkung (Empfindlichkeit) Mit der Verstärkung wird die Empfindlichkeit des Empfängers für den besten Empfang eingestellt. Die Verstärkung wird automatisch oder manuell eingestellt. 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [Echo] auswählen und Taste ENTER drücken. 3.
  • Seite 25: Unterdrücken Der Seeechos

    1. BEDIENUNG 1.10 Unterdrücken der Seeechos Die reflektierten Wellenechos erscheinen rund um Ihr Schiff und werden als "Seeechos" bezeichnet. Diese erscheinen entsprechend der Wellenhöhe und der Antennenhöhe über dem Wasserspiegel. Verbergen Seeechos die Ziele, unterdrücken Sie sie mit dem Steuerelement A/C SEA, manuell oder automatisch. Auto-Modus 1.
  • Seite 26: Unterdrücken Der Regenechos

    1. BEDIENUNG Ziele vom Display. Normalerweise sollten Sie diese Einstellung ändern, bis die Störechos leewärts verschwunden sind, einige wenige Störechos jedoch luvseitig bleiben. 2) Taste CANCEL/HL OFF drücken, um das Fenster zu schließen. Seeechos in der A/C SEA eingestellt; Bildschirmmitte Seeechos reduziert 1.11 Unterdrücken der Regenechos...
  • Seite 27: Automatische Unterdrückung Der See- Und Regenechos

    1. BEDIENUNG Hinweis: Möchten Sie im [Auto]-Modus eine Feineinstellung der Regenechounterdrückung vornehmen, drehen Sie den Drehknopf A/C RAIN. Die Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Wählen Sie [Ja], wird der Modus zu [Manuell] geändert. Zum Einstellen der Regenechounterdrückung am Knopf A/C RAIN drehen. Manueller Modus 1.
  • Seite 28: Cursor

    1. BEDIENUNG 1.13 Cursor Die Funktion des Cursors besteht darin, Entfernung und Peilung zu einem Ziel (Standardfunktion) oder die Position eines Zieles, in Form der geografischen Breite und Länge festzustellen. Mit dem CursorPad den Cursor positionieren und unten auf dem Bildschirm die Cursordaten ablesen. Cursor 110,1°...
  • Seite 29: Störunterdrückung

    1. BEDIENUNG 4. Mit  oder  [Rng/Brg] (Bereich/Peilung) oder [Lat/Lon] (Breite/Länge) wählen, dann Taste ENTER drücken. (Ist das Navigationdatenfelddisplay auf [Nav] oder [All] im Menü [Display] festgelegt, können Cursor-Breiten- und Längenposition im Cursordatenfeld nicht angezeigt werden.) 5. Taste MENU drücken, um das Menü zu schließen. 1.14 Störunterdrückung Radarinterferenzen können auftreten, befindet sich Ihr Schiff in der Nähe des...
  • Seite 30: Messen Der Entfernung Zu Einem Ziel

    1. BEDIENUNG 1.15 Messen der Entfernung zu einem Ziel Entfernungen zu Zielen können auf dreierlei Weise gemessen werden. Sie können die festen Entfernungsringe, den Cursor (wenn dieser auf die Messung von Entfernung und Peilung eingestellt ist) und den variablen Entfernungsmarker (VRM) verwenden. Die festen Entfernungsringe ermöglichen eine grobe Schätzung der Entfernung zu einem Ziel.
  • Seite 31: Messen Der Entfernung Mit Dem Vrm

    1. BEDIENUNG 1.15.2 Messen der Entfernung mit dem VRM Es sind zwei variable Messringe (VRM Nr. 1 und Nr. 2) vorhanden, die als gestrichelte Ringe angezeigt werden, damit sie von den festen Entfernungsringen unterschieden werden können. VRM 1 und VRM 2 unterscheiden sich durch die unterschiedliche Länge der Striche.
  • Seite 32: Messen Der Peilung Zu Einem Ziel

    1. BEDIENUNG 4. Mit  oder  die Einheit auswählen und Taste ENTER drücken. 5. Taste MENU drücken, um das Menü zu schließen. 1.16 Messen der Peilung zu einem Ziel Zielpeilungen können mit dem Elektronischen Peillineal (EBL) vorgenommen werden. Es sind zwei elektronische Peillineale (EBL Nr. 1 und Nr. 2) vorhanden. Jedes Peillineal stellt eine gerade gestrichelte Linie von der Mitte zum Bildschirmrand dar.
  • Seite 33: Ebl-Referenz

    1. BEDIENUNG 1.16.2 EBL-Referenz "R" (relativ) folgt der EBL-Anzeige, handelt es sich um eine Peilung relativ zum Kurs Ihres Schiffes. "T" (wahr) folgt der EBL-Anzeige, handelt es sich um eine Peilung relativ zur Nordrichtung. Sie können in den Modi Head Up und Echtzeitansicht relative oder wahre Peilung auswählen.
  • Seite 34: Auswahl Einer Impulslänge

    1. BEDIENUNG 1.18 Auswahl einer Impulslänge Die aktive Einstellung für die Impulslänge wird in der oberen linken Ecke des Bildschirms angezeigt. Die Impulslängen werden für jede Entfernungsskala und jede individuelle Einrichtung eingestellt. Sie können die Impulslänge auf folgende Weise in den Bereichen 1,5 nm, 1,6 nm, 3 nm oder 3,2 nm einstellen.
  • Seite 35: Zielalarm

    1. BEDIENUNG 1.19 Zielalarm Der Zielalarm sucht in dem von Ihnen ausgewählten Areal nach Zielen (Schiffen, Landmassen usw.). Tritt ein Ziel in den Alarmbereich ein oder verlässt es ihn, werden audiovisuelle Alarme ausgegeben. ACHTUNG ACHTUNG · Verlassen Sie sich nicht auf den Alarm als einziges Mittel zur Vermeidung von Kollisionen.
  • Seite 36: Anhalten Des Akustischen Alarms

    1. BEDIENUNG 1.19.2 Anhalten des akustischen Alarms Gerät ein Ziel in die Zielalarmzone (bzw. verlässt es diese), blinkt es und ein akustisches Signal ertönt. Die Alarmmeldung erscheint am unteren Bildschirmrand. Um den Audioalarm abzustellen, eine beliebige Taste drücken. Gerät das Ziel erneut in die Zielalarmzone (bzw.
  • Seite 37: Zeitweilige Deaktivierung Eines Zielalarms

    1. BEDIENUNG 1.19.4 Zeitweilige Deaktivierung eines Zielalarms Benötigen Sie den Zielalarm zeitweilig nicht, können Sie ihn deaktivieren. Die Alarmzone wird weiterhin auf dem Bildschirm angezeigt, jedoch lösen Ziele, die in die Alarmzone eindringen oder sie verlassen, den akustischen und visuellen Alarm nicht aus.
  • Seite 38: Exzentrisches Verschieben Des Displays

    1. BEDIENUNG 1.20 Exzentrisches Verschieben des Displays Sie können die Position Ihres Schiffes exzentrisch verschieben, um das Anzeigefeld zu erweitern, ohne eine größere Entfernungsskala auswählen zu müssen. Die Verschiebung kann je nach Geschwindigkeit des Schiffes manuell oder automatisch erfolgen. Hinweis: Die Verschiebung ist im True Motion-Modus und der 64 NM- Entfernungsskala und höher nicht verfügbar 1.20.1 Auswahl des Verschiebungsmodus...
  • Seite 39 1. BEDIENUNG Eigeneinst. (Anzeige: "OFFCENT(C)") Sie können die Position Ihres Schiffs an die voreingestellte Stelle setzen. Sie registrieren die Cursorposition wie folgt. 1. Die Taste OFF CENTER mehrmals drücken, bis die Offcenter-Anzeige ausgeblendet wird. 2. Setzen Sie den Cursor an die Stelle, zu der Mittelpunkt der Anzeige verschoben werden soll.
  • Seite 40: Zoom

    1. BEDIENUNG 1.21 Zoom Die Zoom-Funktion erweitert im Zoom-Fenster die Länge und die Breite eines ausgewählten Ziels bis zum Zweifachen seiner Größe. Sie wählen das zu vergrößernde Ziel mit dem Zoom-Cursor aus. Die ARPA- und AIS-Symbole können im Zoom-Fenster angezeigt, jedoch nicht vergrößert werden.
  • Seite 41 1. BEDIENUNG Zoommodus "Ziel" Das Zoomfenster kann das ARPA- oder AIS-Ziel anzeigen, wie unten dargestellt. ARPA: Das Symbol wird in doppelter Größe dargestellt. AIS: Das Symbol wird in einem gebrochenen Viereck angezeigt. (Das Symbol wird nicht vergrößert). Der Zoom-Cursor bewegt sich mit dem ARPA- oder AIS-Ziel mit. Hinweis: Ist weder ein ARP- noch ein AIS-Ziel vorhanden, wird die Meldung "NO TARGET."...
  • Seite 42: Echo Stretch

    1. BEDIENUNG 1.22 Echo Stretch Die Echo-Stretch-Funktion vergrößert die Ziele im Radarbereich und in Peilungsrichtung, um sie leichter erkennbar zu machen. Diese Funktion steht in jedem Entfernungsbereich zur Verfügung. Es gibt drei Echo-Stretch-Stufen, [1], [2] und [3]. [3] bietet die stärkste Vergrößerung des Ziels. Hinweis: Die Echo-Stretch-Funktion vergrößert die Ziele, See- und Regenechos und Radarinterferenzen.
  • Seite 43: Zielspuren

    1. BEDIENUNG 4. Mit  oder  eine Echo Averaging-Funktion auswählen und Taste ENTER drücken. [Aus]: Deaktivieren der Echo Average-Funktion. [1]: Unterscheidung echter Ziele von Seeechos und Reduzierung der Helligkeit nicht stabiler Echos. [2]: Unterscheidung echter Ziele von Seeechos, deren Helligkeit mit Einstellung 1 nicht reduziert werden konnte.
  • Seite 44: Starten, Beenden Der Spuren

    1. BEDIENUNG 1.24.2 Starten, Beenden der Spuren 1. Taste TRAILS drücken, um Spuren zu starten und Spurzeit auszuwählen. Die gewählte Zeit wird gemeinsam mit dem Spurmodus in der oberen rechten Ecke des Bildschirmes angezeigt, wie in der nachfolgenden Abbildung gezeigt. Die mit der Taste TRAILS verfügbare Spurzeit variiert je nach den Spurzeiten, die Sie in Abschnitt 1.24.1 einschalten.
  • Seite 45: Zielspur-Stufen

    1. BEDIENUNG 1.24.4 Zielspur-Stufen Spuren können in einfacher oder mehrfacher Abstufung dargestellt werden. Bei mehrfacher Abstufung wird die Abstufung mit der Zeit ausgeblendet. 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [Zielspuren] auswählen und Taste ENTER drücken. 3.
  • Seite 46: Zielspuren-Stärke

    1. BEDIENUNG 1.24.6 Zielspuren-Stärke Sie können wählen, in welcher Stärke Ziele angezeigt werden sollen. 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [Zielspuren] auswählen und Taste ENTER drücken. 3. Mit  oder  [Stärke] auswählen und Taste ENTER drücken. 4.
  • Seite 47: Schmalere Zielspuren

    1. BEDIENUNG 1.24.8 Schmalere Zielspuren Sie können Zielspuren als dünne Spuren darstellen. Befinden sich viele Ziele auf dem Bildschirm, können Sie so nahe beieinander befindliche Spuren voneinander unterscheiden. 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [Zielspuren] auswählen und Taste ENTER drücken. 3.
  • Seite 48: Zeitweiliges Verbergen Der Vorauslinie

    1. BEDIENUNG [TLL-Ausgang]: Länge und Breite der Cursorposition an einen Kartenplotter senden. (Dazu sind Positions- und Kursdaten erforderlich.) [Herkunftsangabe]: Eine Ursprungsmarke an der Cursorposition auf dem Radardisplay eingeben. (Dazu sind Positions- und Kursdaten erforderlich.) [Beide]: Die Zielposition an einen Kartenplotter senden und eine Ursprungsmarkierung auf das Radardisplay setzen.
  • Seite 49: Beschreibung Der Einstellungen In Benutzerdefinierten Profilen

    1. BEDIENUNG Zum Aktivieren einer benutzerdefinierten Einstellung Taste CUSTOM drücken. Die Taste CUSTOM schaltet bei jedem Drücken zwischen den Einstellungen "Eigeneinst. 1", "Eigeneinst. 2" und "Eigeneinst. 3" um. (Die Nummern deaktivierter benutzerdefinierter Profile werden dabei nicht berücksichtigt.) Der Name des ausgewählten benutzerdefinierten Profils wird in der oberen linken Ecke des Bildschirmes angezeigt.
  • Seite 50: Benutzerdefinierte Einstellungen

    1. BEDIENUNG Menüelement Verfügbare Einstellungen Vgl. Abschnitt [Echo Stretch] [Aus], [1], [2], [3] Abschnitt 1.22 [Echo-Average] [Aus], [1], [2], [Auto] Abschnitt 1.23 [Rauschunterdrückung] [Ein], [Aus] Abschnitt 1.30 [Wiper] [Aus], [1], [2] Abschnitt 1.31 [Rauschunterdr.] [Aus], [1], [2], [3] Abschnitt 1.14 [Schmal]: Löschen schwacher Signale.
  • Seite 51: Programmieren Der Funktionstasten (Tasten F1, F2 Und F3)

    1. BEDIENUNG 1.29 Programmieren der Funktionstasten (Tasten F1, F2 und F3) Sie können Funktionstasten (F1, F2 und F3 programmieren. Dies ermöglicht einen einfachen Zugriff auf Funktionen. Verwendung der Funktionstasten Drücken Sie zur Aktivierung einer Funktion die Funktionstaste F1, F2 oder F3. Dieselbe Taste drücken, um die Einstellung zu speichern.
  • Seite 52: Rauschunterdrückung

    1. BEDIENUNG 1.30 Rauschunterdrückung Rauschen kann auf dem Bildschirm als zufällig verteilte "Markierungen" sichtbar sein. Sie können dieses Rauschen wie folgt unterdrücken: 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [Echo] auswählen und Taste ENTER drücken. 3.
  • Seite 53: Reduzieren Der Sekundärechos

    1. BEDIENUNG 1.32 Reduzieren der Sekundärechos Echos sehr weit entfernter Ziele, können als falsche Echos (oder Sekundärechos) auf dem Bildschirm erscheinen. Das Sekundärecho erscheint, wird dieses einen Übertragungszyklus später empfangen, oder nach der nächsten Übertragung des Radarimpulses. TX-Wiederholung Zweitspur- Echo Falsche Echo- Entfernung Tatsächliche Entfernung...
  • Seite 54: Farbauswahl

    1. BEDIENUNG Zum Aktivieren der Watchman-Funktion wie folgt vorgehen: 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [Alarm] auswählen und Taste ENTER drücken. 3. Mit  oder  [Watchman] auswählen und Taste ENTER drücken. 5Min 10Min 20Min...
  • Seite 55: Angepasste Farben

    1. BEDIENUNG 1.34.2 Angepasste Farben Das individuell angepasste Farbdesign ermöglicht Ihnen die Farbeinstellung für Echos, Hintergrund, Schrift, Entfernungsringe und Markierungen. [Benutzerdefiniert] im Menüelement [Displayfarbe] auswählen (vgl. Abschnitt 1.34.1), um die benutzerdefinierten Farben für Echos, Hintergrund, Schrift, Entfernungsringe und Markierungen zu verwenden. 1.
  • Seite 56: Navigationsdaten

    1. BEDIENUNG 1.35 Navigationsdaten 1.35.1 Navigationsdaten im Standby-Betrieb Die Navigationsdaten werden im Standby-Betrieb angezeigt, ist [STBY Display] im Menü [Display] auf [Nav] gesetzt. Für die Anzeige der Daten sind geeignete Sensoren erforderlich. Standby-Anzeige Geschwindigkeit Trip Tiefe Wassertemperatur Windgeschwindigkeit Windrichtung Zeit zu TX in Watchman Kursanzeige Kurs...
  • Seite 57: Dynamischer Bereich

    1. BEDIENUNG 3. Mit  oder  [Datenbox] auswählen und Taste ENTER drücken. Ziel Alle Datenboxoptionen 4. Mit  oder  eine Option auswählen und Taste ENTER drücken. [Aus]: Datenanzeige ausschalten. [Nav]: Navigationsdaten [Ziel]: ARP- und AIS-Zieldaten (vgl. Abschnitt 3.8 und Abschnitt 4.5.) [Alle]: Navigationsdaten plus ARPA- und AIS-Zieldaten 5.
  • Seite 58: Kennlinie

    1. BEDIENUNG 1.37 Kennlinie Sie können die Kennlinie ändern, um unerwünschte schwache Echos zu reduzieren (Seereflexionen u.ä.). Wählen Sie je nach Bedingung [1], [2] oder [3], verberhgen unerwünschte schwache Echos Ihre Ziele. 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2.
  • Seite 59: Wegpunkt-Markierung

    1. BEDIENUNG 1.38 Wegpunkt-Markierung Die Wegpunkt-Markierung zeigt auf einem Navigationsplotter die Position des eingestellten Zielwegpunktes. Hierzu sind das Vorausliniensignal oder Kursdaten erforderlich. Zum Ein- oder Ausschalten der Wegpunkt-Markierung wie folgt vorgehen: Wegpunkt- marker Wegpunkt-Markierung 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2.
  • Seite 60 1. BEDIENUNG 3. Mit  oder  [Alarmstatus] auswählen und Taste ENTER drücken. Alarmstatus AUSLÖSER KURS PEILUNG GYRO [SIGNAL FEHLT] VIDEO POSITION NMEA_HDG [ZIEL ALARM1] EIN AUS [ZIEL ALARM2] EIN AUS [ARPA ALARM] KOLLISION VERLOREN NÄHE [AIS ALARM] KOLLISION NÄHE [AIS SYSTEM] TX ANT CH1 CH2 CH70 FAIL MKD EPFS L/L SOG COG HDG ROT...
  • Seite 61: Echobereich

    1. BEDIENUNG Alarmkategorie Bedeutung (Fortsetzung der vorherigen Seite) "COG" Kursdaten verloren "HDG" Richtungsdaten verloren "ROT" Daten zur Kursänderungsgeschwindigkeit verloren AND.* "ÜB._TEMP" Die Temperatur des Gerätes liegt über dem angegebenen Wert. *: Gerät durch qualifizierten Techniker überprüfen lassen. 1.40 Echobereich Anzeigebereichsauswahl mit den Möglichkeiten [Normal] oder [Vollbild], um einen weiteren Überblick der Umgebung zu gewinnen.
  • Seite 62: Untermenü "Initialisieren

    1. BEDIENUNG 1.41 Untermenü "Initialisieren" Das Untermenü [Initialisieren] im Menü [System], enthält Positionen mit denen Ihr Radar an spezielle Bedürfnisse angepasst werden kann. 1.41.1 Öffnen des Untermenüs "Initialisieren" 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [Initialisieren] auswählen und Taste ENTER drücken. Menü...
  • Seite 63 (Seemeilen) (Kilometer) (Seemeilen) (Seemeilen) (Kilometer) (Seemeilen) Verfügbare Bereiche für FR-8065/FR-8125 Verfügbare Bereiche für FR-8255 0,0625 0,0625 0,0625 0,125 0,125 0,125 0,25 0,25 0,25 0,75 0,75 0,75 Exit? Ja Exit? Ja Exit? Ja (Seemeilen) (Kilometer) (Seemeilen) Verfügbare Bereiche für FR-8045 1-49...
  • Seite 64: Untermenü "Einheiten

    1. BEDIENUNG 1.42 Untermenü "Einheiten" Sie können die Maßeinheiten für Entfernung, Schiffsgeschwindigkeit, Tiefe, Temperatur und Windgeschwindigkeit im Untermenü [Einheiten] des Menüs [System] einstellen. Im Normalbetrieb kann dieses Untermenü nicht geöffnet werden. Wählen Sie zum Öffnen dieses Menüs [Einheiten], halten die Taste CANCEL/HL OFF gedrückt und drücken die Taste MENU fünf Mal.
  • Seite 65: Sector Blank

    1. BEDIENUNG 1.43 Sector Blank In einigen Bereichen müssen Sie auf die Radarübertragung verzichten, um Passagiere und Mannschaft vor Mikrowellenstrahlung zu schützen. Dies gilt auch, sehen Sie auf dem Bildschirm Echoreflexe des Mastes. Sie können zwei Sektoren einstellen. 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2.
  • Seite 66: Andere Menüelemente

    1. BEDIENUNG 1.44 Andere Menüelemente 1.44.1 Elemente des Menüs [Helligk./Farbe] [Echoschattierung]: Die Farbe des Echoschattens kann zur besseren Sichtbarkeit angepasst werden. Je höher die Einstellung, desto dunkler wird das Echo dargestellt. Echoschattierungsoptionen [Menütransparenz]: Der Transparenzgrad des Menüfensters kann ausgewählt werden, damit das Menüfenster die Echoanzeige nicht verdeckt. [4] ist der höchste Grad der Transparenz Mit [Aus] wird die Echoanzeige hinter dem Menüfenster vollständig ausgeblendet.
  • Seite 67: Menüelemente Im Menü [Display]

    1. BEDIENUNG [Benutzerdefinierte Echofarbe]: Sie haben zwei Möglichkeiten die Echofarben anzupassen. In den Modi [IEC] und [Russian-River] steht diese Funktion nicht zur Verfügung. Benutzerdefinierte Echofarbe Rang Grün Blau Passend zu Kurve Zu Benutzerdefiniert kopieren Dieses Fenster schließen <System> <Benutzerdefiniert> Echofarben anpassen Methode 1: 1.
  • Seite 68: Menüelemente Im Menü [Echo]

    1. BEDIENUNG Drücken Sie eine beliebige Taste, werden die ausgeschalteten Textanzeigen angezeigt. Ausgeblendet werden diese, ist 10 Sekunden lang keine Tastenaktivität zu verzeichnen. [Verstärk./See-/Regenbalken]:: Öffnen Sie die Anzeige Verstärkung/See/Regen. Sie können die aktuellen Einstellungen überprüfen. Verstärkung/See/Regen GAIN MAN SEA MAN RAIN MAN [CANCEL/HL OFF]: Schließen [STBY Display]: Einstellen der Funktion der Standby-Anzeige.
  • Seite 69: Darstellung Der Anzeige

    1. BEDIENUNG Darstellung der Anzeige Das geänderte Aussehen der Anzeige zeigt die folgende Abbildung. Angezeigt, wenn Impulslänge Abstimmungsanzeige Sichtgerät als wird nicht wird nicht angezeigt. angezeigt. Ferndisplay fungiert. SPUR(T) H D G 3 5 9 , 9 ° SLAVE 06MIN 0,125 OFFCENT(M) ALM1_BST...
  • Seite 70 1. BEDIENUNG Diese Seite ist absichtlich unbedruckt. 1-56...
  • Seite 71: Beschreibung Des Radargerätes

    Signalverarbeitung (wie etwa der Unterdrückung von "Main Bangs" und der digitalen Quantisierung) ab. Verwenden Sie eine kürzere Entfernungsskala, falls Sie hierdurch eine bessere Auflösung oder ein klareres Bild erhalten. Die Radarserie FR-8045/FR-8065/FR-8125/FR-8255 entspricht den Anforderungen von IEC 62252 5.14.1 (Klasse A). Maximale Reichweite Die maximale Erkennungsentfernung (Rmax) variiert je nach Höhe der Antenne,...
  • Seite 72: Radarauflösung

    2. BESCHREIBUNG DES RADARGERÄTES 2.1.2 Radarauflösung Die Peilungs- und Entfernungsauflösung sind bei der Radarauflösung von besonderer Bedeutung. Richtungsauflösung Die Peilungsauflösung ist die Fähigkeit des Radargerätes, Echos zweier Ziele in der gleichen Entfernung, als separate Echos anzuzeigen. Die Peilungsauflösung ist proportional zur Antennenhöhe und zur Wellenlänge. Separate Ziele Zielechos...
  • Seite 73: Peilungsgenauigkeit

    2. BESCHREIBUNG DES RADARGERÄTES 2.1.3 Peilungsgenauigkeit Eines der wichtigsten Radarmerkmale ist die Genauigkeit, mit der die Peilung eines Zieles gemessen werden kann. Die Genauigkeit der Peilungsmessung hängt von der Breite des Radarstrahles ab. Die angegebene Peilung ist relativ zum Kurs des Schiffes.
  • Seite 74: Nebenkeulenechos

    2. BESCHREIBUNG DES RADARGERÄTES 2.2.2 Nebenkeulenechos Beim Senden eines Radarimpulses entweicht auf jeder Seite des Peilstrahles etwas Strahlung, so genannte "Nebenkeulen". Befindet sich ein Ziel an einer Stelle, an der es sowohl durch die Neben- als auch durch die Hauptkeule erfasst wird, können auf beiden Seiten des echten Echos und im gleichen Abstand Nebenkeulenechos erscheinen.
  • Seite 75: Schattensektor

    2. BESCHREIBUNG DES RADARGERÄTES 2.2.4 Schattensektor Schornsteine, Stapel, Masten oder Kräne in der Nähe der Antenne, können den Radarstrahl unterbrechen. Das Radar erkennt dann in einem bestimmten Sektor keine Objekte. Werft und ihr Echo Radarposition Radarposition Werft und ihr Echo Schattensektor tritt auf, da die Schattensektor tritt auf,...
  • Seite 76: Allgemeine Anmerkungen Zum Empfang Von Sart

    2. BESCHREIBUNG DES RADARGERÄTES 2.3.2 Allgemeine Anmerkungen zum Empfang von SART SART-Entfernungsfehler Ist der SART weiter als ca. 1 nm entfernt, wird der erste Punkt 0,64 nm hinter der wahren Position des SART angezeigt. Wird die Entfernung geringer, so dass die schnellen Durchlaufsignale ebenfalls sichtbar werden, werden Echos der ersten Entfernung 150 m hinter der wahren Position angezeigt.
  • Seite 77: Arpa-Betrieb

    ARPA-BETRIEB Der Radarplotter ARP-11 (Option) ist in der Lage, zehn Ziele manuell oder automatisch zu erfassen und zu verfolgen. Ein automatisch oder manuell erfasstes Ziel, wird innerhalb von 0,1 bis 16 nm automatisch verfolgt. Hinweise zur Verwendung ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Genauigkeit und Verlassen Sie sich nicht nur auf ein...
  • Seite 78: Arpa-Display Ein-/Ausschalten

    3. ARPA-BETRIEB ARPA-Display ein-/ausschalten Das ARPA-Display kann ein- oder ausgeschaltet werden. Das System verfolgt unabhängig von dieser Einstellung, kontinuierlich die ARPA-Ziele. 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [ARPA] auswählen und die Taste ENTER drücken. 3.
  • Seite 79: Automatische Erfassung

    3. ARPA-BETRIEB 3.4.2 Automatische Erfassung Stellen Sie ein Gebiet für die automatische Erfassung ein, kann das ARPA-System bis zu fünf Ziele automatisch erfassen. Die automatische Erfassung erfolgt in einem Gebiet mit einer Entfernung von 2,0 bis 2,5 nm und unter einem Winkel von ±45° auf jeder Seite der Vorauslinie. Wechseln Sie von der automatischen zur manuellen Erfassung, werden im automatischen Erfassungsmodus verfolgte Ziele kontinuierlich verfolgt.
  • Seite 80: Anhalten Der Erfassung Aller Ziele

    3. ARPA-BETRIEB 3.5.2 Anhalten der Erfassung aller Ziele 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Den Cursor mit dem Cursorpad auf das Ziel setzen, dessen Verfolgung beendet werden soll. 3. Mit  oder  [ARPA] auswählen und die Taste ENTER drücken. 4.
  • Seite 81: Vektor Ihres Schiffes

    3. ARPA-BETRIEB 3. Mit  oder  [Vektorzeit] auswählen und die Taste ENTER drücken. 6Min (1Min~30min) Einstellungsfenster für die Vektorzeit 4. Mit  oder  Zeit auswählen und die Taste ENTER drücken. 5. Mit  oder  [Vektorreferenz] auswählen und die Taste ENTER drücken. Relativ Wahr Vektorreferenzoptionen...
  • Seite 82: Verlaufsanzeige (Frühere Zielpositionen)

    3. ARPA-BETRIEB Verlaufsanzeige (frühere Zielpositionen) Dieses Radargerät kann (max. zehn) zeitbezogene Punkte anzeigen, diese markieren die früheren Positionen verfolgter ARPA-Ziele. Anhand der Abstände zwischen den Punkten können Sie den weiteren Zielverlauf abschätzen. Die folgenden Beispiele veranschaulichen den Zusammenhang zwischen den Punktabständen und der Bewegung des betreffenden Zieles.
  • Seite 83: Arpa-Zieldaten

    3. ARPA-BETRIEB ARPA-Zieldaten Sie können die Daten eines verfolgten ARPA-Zieles im Datenfeld am unteren Bildschirmrand anzeigen. Zur Anzeige von ARPA-Zieldaten muss der Menüpunkt [Display] im Menü [ARPA] auf [Ein] gesetzt und der Menüpunkt [Datenbox] im Menü [Display] auf [Ziel] oder [Alle] eingestellt sein. 1.
  • Seite 84: Cpa/Tcpa Alarm

    3. ARPA-BETRIEB CPA/TCPA Alarm Setzen Sie den [CPA] (Closest Point of Approach) Alarmbetreich und die [TCPA] (predicted Time to CPA) Alarmzeit, um auf Ziele aufmerksam gemacht zu werden, die sich möglicherweise auf Kollisionskurs befinden. Unterschreiten [CPA] und [TCPA] eines ARPA-Zieles die voreingestellten [CPA]- und [TCPA]-Alarmeinstellungen, ertönt der akustische Alarm.
  • Seite 85: Annäherungsalarm

    3. ARPA-BETRIEB 3.10 Annäherungsalarm Der Annäherungsalarm wird ausgelöst, wenn sich innerhalb des festgelegten Bereichs ARPA-Ziele befinden. Der akustische Alarm ertönt und die Meldung "PROXIMITY" wird angezeigt. Das Zielsymbol wandelt sich zu einem Gefahrensymbol (Dreieck, siehe Abschnitt 3.9) und blinkt zusammen mit seinem Vektor.
  • Seite 86: Symbolfarbe

    3. ARPA-BETRIEB 4. Mit  [Ja] auswählen und die Taste ENTER drücken. Alle Symbole für verlorene Ziele werden vom Bildschirm gelöscht und es ertönt ein langes akustisches Signal. 5. Taste MENU drücken, um das Menü zu schließen. 3.12 Symbolfarbe Für ARPA stehen die Symbolfarben grün, rot, blau, weiß und schwarz zur Auswahl. 1.
  • Seite 87: Ais-Betrieb

    AIS-BETRIEB Bei Anschluss an den FURUNO AIS-Transponder FA-150, FA-100, FA-50 oder den AIS-Empfänger FA-30, kann die Serie FR-8045/FR-8065/FR-8125/FR-8255 den Namen, die Position und andere Navigationsdaten der 100 nächsten mit einem AIS- Transponder ausgestatteten Schiffe anzeigen. Dieses Radar akzeptiert Kurs- und Positionsdaten, die über den geodätischen Nullpunkt nach WGS-84 ermittelt wurden.
  • Seite 88: Ais-Symbole

    4. AIS-BETRIEB 3. Mit  oder  [Display] auswählen und die Taste ENTER drücken. AIS-Display-Optionen 4. Mit  oder  [Aus] oder [Ein] auswählen und die Taste ENTER drücken. 5. Taste MENU drücken, um das Menü zu schließen. AIS-Symbole Bei aktiviertem AIS werden AIS-Ziele mit dem AIS-Symbol wie unten angezeigt. Schlafendes Aktiviertes Gefährliches...
  • Seite 89: Ais-Zieldaten

    4. AIS-BETRIEB Befinden sich auf dem Bildschirm viele aktivierte Ziele, können Sie diese nicht leicht von Radarbildern oder ARPA-Zielen unterscheiden. Sie können ein aktiviertes Ziel deaktivieren, um Radarbilder leichter erkennen zu können. Deaktiviertes Ziel Aktivierung eines Zieles: Den Cursor auf dem Ziel positionieren und Taste ENTER drücken.
  • Seite 90: Sortieren Der Ziele

    Sie können das AIS-System so einstellen, dass nur die Ziele innerhalb des von Ihnen eingestellten Bereiches angezeigt werden. Der Einstellbereich ist 0.1NM - 48.0NM für FR-8045, 0.1NM - 72.0NM für FR-8125/FR-8065 und 0.1NM - 96.0NM für FR-8255. Der tatsächliche Bereich hängt vom AIS-Transponder ab. Ist für das Sortieren der Ziele die Methode [Bereich] eingestellt, werden die Zieldaten innerhalb des hier eingestellten Bereiches an dieses Radar übertragen.
  • Seite 91: Anzeige Der Ziele In Einem Bestimmten Sektor

    4. AIS-BETRIEB Anzeige der Ziele in einem bestimmten Sektor Es ist möglich, nur die AIS-Ziele innerhalb eines bestimmten Sektors anzuzeigen. Ist für das Sortieren der Ziele die Methode [Sektor] eingestellt, werden die Zieldaten innerhalb des hier eingestellten Sektors an dieses Radar übertragen. 1.
  • Seite 92: Vektorattribute

    4. AIS-BETRIEB 4.10 Vektorattribute 4.10.1 Was ist ein Vektor? Ein Vektor ist eine Linie, die von einem verfolgten Ziel ausgeht. Ein Vektor zeigt die Geschwindigkeit und den Zielkurs an. Die Vektorspitze zeigt die Zielposition an, die nach Ablauf der festgelegten Vektorzeit voraussichtlich erreicht sein wird. Verlängern Sie die Länge (Zeit) des Vektors, können Sie das Risiko einer Kollision mit dem Ziel abschätzen.
  • Seite 93: Verlaufsanzeige (Frühere Zielpositionen)

    4. AIS-BETRIEB 4.11 Verlaufsanzeige (frühere Zielpositionen) Dieses Radargerät kann (maximal zehn) zeitbezogene Punkte anzeigen, diese markieren Positionen früherer verfolgter AIS-Ziele. Anhand der Abstände zwischen den Punkten können Sie den weiteren Zielverlauf abschätzen. Die folgenden Beispiele veranschaulichen den Zusammenhang zwischen den Punktabständen und der Bewegung des betreffenden Zieles.
  • Seite 94: Cpa/Tcpa Alarm

    4. AIS-BETRIEB 4.12 CPA/TCPA Alarm Setzen Sie den CPA /Closest Point of Approach) Alarmbereich und die TCPA- (berechnete Zeit zum CPA) Alarmzeit, um auf Ziele aufmerksam gemacht zu werden, die sich möglicherweise auf Kollisionskurs befinden. Unterschreiten der CPA und die TCPA eines AIS-Zieles (einschließlich deaktivierter Ziele) die voreingestellten CPA- und TCPA-Alarmeinstellungen, ertönt der akustische Alarm.
  • Seite 95: Annäherungsalarm

    4. AIS-BETRIEB 4.13 Annäherungsalarm Der Annäherungsalarm wird ausgelöst, befinden sich innerhalb des festgelegten Bereiches AIS-Ziele. Der akustische Alarm ertönt und die Meldung "PROXIMITY" wird angezeigt. Das Zielsymbol wandelt sich zu einem Gefahrensymbol (rot) und blinkt zusammen mit dessen Vektor. Beliebige Taste drücken, um den Alarm und das Blinken abzustellen.
  • Seite 96: Symbolfarbe

    4. AIS-BETRIEB 4. Mit  [Ja] auswählen und die Taste ENTER drücken. Alle Symbole für verlorene Ziele werden vom Bildschirm gelöscht und es ertönt ein langes akustisches Signal. 5. Taste MENU drücken, um das Menü zu schließen. 4.15 Symbolfarbe Sie können die AIS-Farbe aus den Möglichkeiten Grün, Rot (nicht verfügbar in den Modi [IEC] oder [Russian-River]), Blau, Weiß...
  • Seite 97: Gps-Betrieb

    GPS-BETRIEB Ist das FURUNO GPS-Navigationssystem GP-320B mit diesem Radargerät verbunden, können Sie von diesem Gerät aus das GP320B einstellen. Navigationsmodus 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [GPS] auswählen und die Taste ENTER drücken.
  • Seite 98: Waas Setup

    5. GPS-BETRIEB WAAS Setup Geostationäre Satelliten (der bei WAAS verwendete Typ) liefern im Vergleich mit GPS genauere Positionsdaten. Diese Satelliten können automatisch oder manuell verfolgt werden. Bei der automatischen Verfolgung wird automatisch der am besten für die aktuelle Position geeignete geostationäre Satellit gesucht. 1.
  • Seite 99: Satellitenmonitor

    5. GPS-BETRIEB Satellitenmonitor Der Satellitenmonitor liefert umfassende Informationen über GPS- und WAAS- Satelliten. Ausführliche Informationen dazu finden Sie im Handbuch des GPS- Navigationssystems. 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [GPS] auswählen und die Taste ENTER drücken. 3.
  • Seite 100: Kaltstart

    5. GPS-BETRIEB Kaltstart Ein Kaltstart, bei dem der Almanach aus dem GPS-Empfänger gelöscht wird, kann in den folgenden Fällen notwendig sein: • Wenn der GPS-Receiver für längere Zeit ausgeschaltet war. • Das Schiff hat sich weit (z. B. mehr als 500 km) von der vorherigen bekannten Position entfernt.
  • Seite 101: Wartung Und Fehlersuche

    WARTUNG UND FEHLERSUCHE Dieses Kapitel bietet Informationen zur Wartung und Fehlersuche bei diesem Gerät. WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Gerät nicht öffnen. Arbeiten im Inneren des Gerätes dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Das Gerät ausschalten, bevor Sie die Antenneneinheit warten. Bringen Sie ein Warnschild in der Nähe des Hauptschalters anbringen, damit das Gerät nicht eingeschaltet wird, während Sie...
  • Seite 102: Präventive Wartung

    6. WARTUNG UND FEHLERSUCHE Präventive Wartung Regelmäßige Wartung hält Ihr Gerät in gutem Zustand und beugt Problemen vor. Eine regelmäßige Prüfung der Punkte in der folgenden Tabelle unterstützt Sie hierbei. Wartung Intervall Element Prüfpunkt Abhilfe (wo erforderlich) LCD Staub auf dem LCD- Entfernen Sie den Staub mit einem Bildschirm Papiertaschentuch und einem LCD-...
  • Seite 103: Lebensdauer Des Magnetrons

    Lebensdauer des Magnetrons abgelaufen, erscheinen keine Ziele mehr auf dem Bildschirm. Lässt die Leistung über größere Entfernungen nach, wenden Sie sich an Ihren FURUNO-vertreter oder -Händler für den Austausch des Magnetrons. Das Magnetron wechselt je nach Typ der Antenneneinheit.
  • Seite 104: Behebung Schwierigerer Probleme

    6. WARTUNG UND FEHLERSUCHE Problem Abhilfe Die Darstellung in True Motion • Überprüfen, ob die Einstellung [Display funktioniert nicht richtig. Modus] im Menü [Display] auf [True Motion] gesetzt ist. • Überprüfen, ob Kurs- und Positionsdaten korrekt eingegeben werden. Die Entfernungsringe werden nicht Prüfen, ob die Option [Ringe Helligkeit] im angezeigt.
  • Seite 105 6. WARTUNG UND FEHLERSUCHE Mögliche Ursuche oder Problem Abhilfe Prüfpunkte Mangelhafte Empfindlichkeit 1) [2 Echo Unterdrück.] ist [An] 1) Die Einstellung [2 Echo des Radars trotz richtiger Unterdrück.] im Menü [Echo] Abstimmung. ausschalten. 2) Verschmutzte 2) Radiator reinigen. Radiatoroberfläche 3) Verschleiß des Magnetrons 3) Magnetron-Strom prüfen, während das Radar im Bereich 48 nm sendet.
  • Seite 106: Diagnosetest

    6. WARTUNG UND FEHLERSUCHE Diagnosetest Der Diagnosetest prüft das System auf ordnungsgemäße Funktion. Dieser Test sollte von Servicetechnikern durchgeführt werden; der Benutzer kann ihn jedoch ebenfalls durchführen, um Informationen für den Servicetechniker zu gewinnen. 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2.
  • Seite 107: Tastentest

    6. WARTUNG UND FEHLERSUCHE • HEADING PULSE, BEARING PULSE: Die Ergebnisse der Impulstests werden als "OK" oder "NG" angezeigt. Ist im STBY-Modus [Antennenrotation] auf [Stop], oder [Watchman] auf [Aus] gesetzt, wird dieser Test übersprungen und für Kurs und Peilung wird jeweils [- -] angezeigt. •...
  • Seite 108: Lcd-Test

    6. WARTUNG UND FEHLERSUCHE LCD-Test 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [Tests] auswählen und die Taste ENTER drücken. 3. Mit  oder  [LCD-Muster] auswählen und die Taste ENTER drücken. MENU MENU MENU Taste Taste...
  • Seite 109: Arpa Test

    6. WARTUNG UND FEHLERSUCHE ARPA Test Ist die optionale ARPA-Platine installiert, werden dessen Programmnummer und Testergebnisse ("OK" oder "NG") auf dem Bildschirm angezeigt. Ist keine ARPA- Platine vorhanden, steht der Menüpunkt [ARPA Test] nicht zur Verfügung. Für den Test der ARPA-Funktion muss das Radargerät senden. 1.
  • Seite 110: Gps-Test

    6. WARTUNG UND FEHLERSUCHE 6.10 GPS-Test Testen Sie die korrekte Funktion des mit diesem Radargerät verbundenen FURUNO GPS-Receivers GP-320B wie folgt: 1. Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. 2. Mit  oder  [GPS] auswählen und die Taste ENTER drücken.
  • Seite 111: Anhang 1 Menüstruktur

    ANHANG 1 MENÜSTRUKTUR Hauptmenü Helligk./Farbe Standardeinstellungen in Fett-Kursivschrift. Display Echo Benutzerdefiniert 1 Benutzerdefiniert 2 Benutzerdefiniert 3 Alarm Zielspuren Abstimmung Sonstiges Ziel ARPA System Helligkeit/Farbe Echo Helligkeit (1 - 8) Ringe Helligkeit (1 - 4) Markierung Helligkeit (1 - 4) HL Helligkeit (1 - 4) Zeichen Helligkeit (1 - 4) Echoschattierung (1 - 5) Standard: 3 Displayfarbe (Tag, Nacht, Dämmerung, Benutzerdefiniert)
  • Seite 112 ANHANG 1 MENÜSTRUKTUR Echo Verstärkungsmodus (Auto, Manuell) Seemodus (Auto, Manuell) Auto See (Küste, Erweitert) Regenmodus (Auto, Manuell) Auto Regen (Ruhig, Maessig, Rau) A/C Auto (Aus, Ein) Pulslänge (Kurz, Mittel, Lang) Echo Stretch ( Aus, 1, 2, 3) Echo-Average (Aus, 1, 2, Auto) Rauschunterdrückung (Aus, Ein) Wiper (Aus, 1, 2) Rauschunterdr (Aus 1, 2, 3)
  • Seite 113 Bereich (0,1NM - 72,0NM*) Standard: 24,0 NM Sektorstart (0º - 359º) Standard: 340° Sektorende (0º - 359º) Standard: 20° Langs. Ziele Ign. (0,0 - 9,9 kt) Standard = 5,0kn ACK Verlorene Ziele (Ja, Nein) *: FR-8255 - (0,1NM - 96,0NM) FR-8045 - (0,1NM - 48,0NM) AP-3...
  • Seite 114 ANHANG 1 MENÜSTRUKTUR 14 GPS Modus (GPS, WAAS) Datum (WGS-84 , Tokyo, Sonstige) Datum No (001 - 192, 201 - 254) WAAS ( Auto , Manuell) WAAS No (120 - 158) Sattelitenmonitor Selbsttest Kaltstart (Ja, Nein) 15 System Initialisieren Tastenton (Aus, Ein) Offcenter Geschw (1 kt - 99 kt) Standard = 15kn Kompasstyp (Magnetisch, Wahr) Bereich Vorauswahl...
  • Seite 115: Anhang 2 Liste Geodätischer Seekarten

    ANHANG 2 LISTE GEODÄTISCHER SEEKARTEN 001: WGS84 091: NORTH AMERICAN 1927BH : Bahamas (excl. San Salvador Is.) 002: WGS72 092: NORTH AMERICAN 1927SS : Bahamas, San Salvador Is. Mean Value (Japan, Korea & Okinawa) 003: TOKYO 093: NORTH AMERICAN 1927CN : Canada (incl.
  • Seite 116 ANHANG 2 LISTE GEODÄTISCHER SEEKARTEN : Con Son Is. (Vietnam) : Tanzania 176: ARS-B 221: INDIAN 1960 : Thailand 222: INDIAN 1975 177: ASCENSION IS. 1958 : Ascension Is. Indonesia 223: INDONESIAN 1974 : Mean Value (Florida & Bahama Is.) 178: CAPE CANAVERAL 224: CO-ORDINATE SYSTEM 1937 OF ESTONIA : Estonia : Easter Is.
  • Seite 117: Technische Daten

    0,08 2100 1,5 bis 3,2 1200 3 bis 72 Maximale Reichweite 48 NM (FR-8045), 72 NM (FR-8065/8125), 96 NM (FR-8255) Entfernungsauflösung 15 m (FR-8045), 20 m (FR-8065/8125/8255) Richtungsauflösung 1,9° (XN-12A), 1,2° (XN-13A) Minimale Entfernung 18 m (FR-8045), 25 m (FR-8065/8125/8255) Peilungsgenauigkeit Innerhalb von ±1,0°...
  • Seite 118 Ausgang RSD, TLL, TTM (ARP-11 erforderlich) Ausgang firmeneigener Datensatz pidat SPANNUNGSVERSORGUNG FR-8045 24 VDC: 3,7 A (48 rpm) FR-8065 24 VDC: 3,6 A (24 rpm), 3,9 A (48 rpm) FR-8125 24 VDC: 3,9 A (24 rpm), 4,5 A (48 rpm)
  • Seite 119: Stichwortverzeichnis

    STICHWORTVERZEICHNIS A/C SEA (Steuerelement) ....... 1-11 Bedienelemente A/C SEA-Schlüssel ....1-28 Überblick ..........1-1 Abstimmung ..........1-6 Behebung einfacher Fehler ....... 6-3 AIS-Bereich Beleuchtung ..........1-4 Anzeigebereich ........4-4 Benutzerdefinierte Einstellungen .... 1-34 AIS-Betrieb..........4-1 Beschreibung der Elemente ....1-35 Annäherungsalarm ........
  • Seite 120 STICHWORTVERZEICHNIS Taste F1 ..........1-37 virtuelles Bild ..........2-4 Taste F2 ..........1-37 Rauschunterdrückung ......1-38 Taste F3 ..........1-37 Regenecho-Anpassung ......1-12 verfügbare Optionen ......1-37 Regenechounterdrückung Automatikbetrieb ........1-12 Manueller Betrieb ........1-13 Gerät ein/aus ..........1-2 GPS-BETRIEB ...........5-1 GPS-Betrieb SART ............2-5 Datum............5-1 Anzeige ............2-6 Kaltstart ............5-4 Entfernungsfehler........2-6 Navigationsmodus........5-1 Entfernungsskala ........2-6 Satellitenmonitor ........5-3...
  • Seite 121 STICHWORTVERZEICHNIS Zielalarm ..........1-21 Alarmpegel-Optionen ......1-23 Art auswählen ........1-22 Audio anhalten ........1-22 deaktivieren ........... 1-23 Einrichten einer Zone ......1-21 Summer ein/aus ........1-23 zeitweilige Deaktivierung....... 1-23 Zielposition ..........1-33 Zielspuren ..........1-29 Echotrail-Zeit ......... 1-29 Farbe ............. 1-31 Modus "Relativ"...

Diese Anleitung auch für:

Fr-8065Fr-8125Fr-8255

Inhaltsverzeichnis