Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Inhaltsverzeichnis

Einführung ...................................................1
Übersicht .....................................................1
Merkmale.....................................................1
Hauptgerät ...................................................4
Wasserfeste Ausstattung ..............................5
Montage ......................................................6
Bedienungsanleitung.................................7-9
Datei speichern und abspielen ....................10
PC-Kamera.................................................10
Adapter ......................................................10
Technische Daten .......................................11

Einführung

Vielen Dank für den Kauf der TrendMicro. Die
TrendMicro besitzt ein einzigartiges, ultra-
kleines und erlesenes Design. Sie kann für
viele Aufnahmesituationen verwendet werden.
Mit Ihrer dynamischen Hochgeschwindig-
keits-Aufnahmefunktion kann sie für die Auf-
nahme verschiedener aufregender Sportarten
eingesetzt werden. Die TrendMicro bringt
mehr Bequemlichkeit, Sicherheit und Spaß in
Ihren Alltag.
In diesem Handbuch finden Sie Einzelheiten
darüber, wie Sie dieses Gerät montieren und
benutzen sowie Informationen zu den techni-
schen Daten und wichtige Hinweise. Lesen
Sie sich dieses Handbuch bitte durch, sodass
Sie es vor der Inbetriebnahme verstanden
haben. Bewahren Sie es auf, um später darin
nachschlagen zu können. Wir hoffen, dieses
Gerät wird Ihren Anforderungen gerecht und
macht Ihnen lange Freude.

Übersicht

Die TrendMicro, ein High-Tech-Gerät, erfüllt
eine Vielzahl an Bedürfnissen der Kunden und
des Marktes. Sie besitzt eine Reihe erweiter-
ter Funktionen, darin eingeschlossen die digi-
tale Video-Aufnahme, Audio-Aufnahme,
Sound-Trigger-Aufnahme, Hochgeschwindig-
keits-USB-Datenübertragung und USB-
Ladung. Mit der TrendMicro und verschiede-
nen, speziellen Zubehörteilen können Sie
jederzeit und überall aufnehmen.
D E U T S C H

Merkmale

• Mit dem wasserdichten Gehäuse können Sie
mit dem tragbaren Gerät aufregende Was-
sersportszenen aufnehmen. Das wasser-
dichte Gehäuse kann zum Tauchen 20 Meter
unter Wasser sein.
• Schnappschuss-Funktion;
• RTC-Funktion; (Real Time Clock- Echtzeituhr);
• VOX-Funktion zur Autokontrolle und Aufnah-
mestart durch Geräuschpegel und zum Eins-
paren von Energie und Speicherplatz;
• Mit dem Clip, dem Doppel-Stift, der mehr-
direktionalen Halterung und dem wasser-
dichtem Gehäuse können Sie nach Ihren
Wünschen aufnehmen.
• Profi-Sport-Clip für wirkliche Qualitätsbilder
& Videos
• Hohe Output-Qualität für Video und Audio:
640X480px 30 fps;
• Zwei Anzeigen für einen einfachen Betrieb;
• Micro SD und Prüfung der Batterieleistung;
• Dynamische Hochgeschwindigkeitsaufnah-
me und schnelle Anpassung an Lichtbedin-
gungen;
• Daumengroßes Gehäuse aus Legierung, ein-
fach für Aufnahme, Kontrolle bei verschie-
denen Gelegenheiten;
• PC-Kamera-Funktion für einen einfachen
Online-Video-Chat;
• AVI -Video-Format für einfaches Abspielen
auf dem PC oder Hochladen auf die Video-
Website;
• Geringe Beleuchtung, hohe Bildauflösung
mit 2 000 000 (2Mega) Pixel;
• Die eingebaute Li-Batterie hält 2 Stunden bei
kontinuierlicher Aufnahme und mehr als 250
Stunden Standby-Zeit beim VOX-Modell;
• Unterstützt eine 16GB-Speicherkarte (max.);
• Aufnahmen/Überwachung aus allen Winkeln
mit allseitig ausrichtbaren Clips und Klam-
mern;
• Flexible Montage für verschiedene Träger-
materialien, egal wie komplex die Umge-
bung ist.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Braun Phototechnik TrendMicro

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Halterung und dem wasser- dichtem Gehäuse können Sie nach Ihren Einführung Wünschen aufnehmen. Vielen Dank für den Kauf der TrendMicro. Die • Profi-Sport-Clip für wirkliche Qualitätsbilder TrendMicro besitzt ein einzigartiges, ultra- & Videos kleines und erlesenes Design. Sie kann für •...
  • Seite 2: Verpackungsinhalt/Opt. Zubehör

    D E U T S C H Verpackungsinhalt Adapter USB-Kabel USB/Mini-USB-Adapter Schlaufe Sport-Clip 3 Magical Bandages Doppelnadel-Clip Multi-Clip Halterung Klettband für Halterung Silikon-Gehäuse Nägel Armgurt Kopfgurt Tasche (optional) Wasserfestes Doppelnadel-Clip für Wasserfester Armgurte für Gehäuse wasserfestes Gehäuse Gehäuse-Clip wasserfestes Gehäuse...
  • Seite 3 D E U T S C H Fahrrad-/Motorradhalterung (3 Teile)
  • Seite 4: Hauptgerät

    D E U T S C H Hauptgerät Sound Trigger- Ein-/ Schalter Ausschalter Video- Schlitz für die Aufnahme Micro SD-Karte Foto Doppelnadel- Clip Clip Haltebügel, Halterung Sport-Clip Mikrofon Grüne Anzeige Rote Anzeige USB-Buchse Loch für die Schlüsselkette...
  • Seite 5: Wasserdichte Profi-Ausstattung

    D E U T S C H Wasserdichte Profi-Ausstattung Linse Schlitz Verschluss auf Video- dem wasserdichten Aufnahme Gehäuse Foto Schraubanschluß Armgurte für das wasserdichte Gehäuse Clip für das Doppelnadel-Clip wasserdichte für wasserdichtes Gehäuse Gehäuse...
  • Seite 6: Montage

    D E U T S C H Montage 2. Spezielle Montage des Clips und des Gurtes: Mit der einzigartigen Clip- und Gurtmontage 1. Montieren Sie das wasserdichte Gehäuse können Sie die Kamera an Helm, Handgelenk, Mit dem wasserdichten Gehäuse können Montainbike oder wo immer Sie es möchten Sie den aufregenden Augenblick aufneh- montieren, um ein wirkliches und klares...
  • Seite 7: Bedienungsanleitung

    D E U T S C H Bedienungsanleitung 3. Montage der TrendMicro Die TrendMicro können Sie in Ihrer Hand oder 1. Legen Sie die Micro SD-Karte ein. im Clip und im Haltebügel montiert benutzen. 2. Ist das Gerät eingeschaltet, so ist die Die folgenden Bilder zeigen die Montage.
  • Seite 8 6. RTC -Zeiteinstellung und Aktualisierung Der Sound-Trigger ist eingeschaltet . Auf Videos und Bildern kann die Echtzeit a: Schalten Sie die TrendMicro ein. Sie schal- angezeigt werden. Die RTC-Einstellung und tet in den Aufnahmemodus, wenn die Laut- Aktualisierung kann der Nutzer über die Soft- stärke draußen 65 Dezibel beträgt.
  • Seite 9 D E U T S C H auf der noch verbleibenden Batterieladung, je 9. Prüfen des Batteriestandes Drücken Sie 4 Sekunden lang die VideoAuf- öfter die rote Anzeige aufleuchtet, desto nahme-Taste, um die noch verbleibende Bat- geringer ist die Batterieladung. (Details sind terieladung zu prüfen.
  • Seite 10: Datei Speichern Und Abspielen

    Datei speichern und abspielen Schließen Sie die TrendMicro mit einem USB- Kabel an den PC an. Kopieren Sie die Video- Datei von der TrendMicro auf den PC. Sie können auch einen Kartenleser benutzen, um die Datei aufzurufen. Sie können das Video...
  • Seite 11: Technische Daten

    D E U T S C H Technische Daten: Pixel ..............2000000, Farb-CMOS Sichtwinkel ............80° Mindestbeleuchtung ..........1 Lux (min.) Batterieleistung ..........350mAH Nutzungsdauer ..........Ungefähr 2 h Standby-Zeit (Sound-Trigger) ......250h Stromverbrauch ..........140mA/3,7V (Max.) Temperatur für die Lagerung ......-20C°- 60C° Betriebstemperatur..........-10C°- 50C° Betriebsfeuchtigkeit...........15-85%RH Speichermedium ..........Micro SD-Karte (TF-Karte) SD-Speichergrösse..........Micro SD-Karte mit max.
  • Seite 12 D E U T S C H...
  • Seite 13: Introduction

    VOX model • Support 16GB memory card (max) Overview • All angles recording/Surveillance with all TrendMicro, a high-tech product, just meets a directional clips and bracket plenty of needs of people and market. It pos- • Flexible installation for various materials...
  • Seite 14: Packing Contents

    E N G L I S H Packing contents Adapter USB Cable USB Connector Chain Sport-Clip 3 magical bandages Double Clipper Multi-Clip Multi-Bracket Velcro for bracket Silicon case Nails Bandage for arm Bandage for head Pouch (for option) Waterproof case Waterproof case Waterproof Waterproof case...
  • Seite 15 E N G L I S H Professional accessoires bikes and motorbikes (3 pieces)
  • Seite 16: Main Structure

    E N G L I S H Main structure Sound Trigger Power Switch switch Video Micro Sdcard- recording slot Foto Double pin Bracket clip Haltebügel, Halterung Sport-Clip Microphone Green indicator Red indicator USB jack Key chain hole...
  • Seite 17: Water-Proof Structure

    E N G L I S H Professional Water-Proof Structure Lens Slot Switch on the Video waterproof case recording Foto Screw (M6) interface Waterproof arm straps Waterproof case Waterproof double pin clip case clip...
  • Seite 18: Installation

    E N G L I S H Installation 2. Special clip and strap mounts: Unique clip and strap mounts enable the camera to be mounted on helmet, wrist, 1.Install waterproof case With the waterproof case, you can record mountain bike or anywhere else you want, for the excitingmoment whenever you are real and clear video and photo.
  • Seite 19: Operation Guide

    E N G L I S H 3. MD 91S installation OPERATION GUIDE TrendMicro can be used in your hand or mounted on theClip and bracket when use. 1. Insert Micro SD card. The following pictures explains how to install 2.
  • Seite 20 Real time can be printed on video and pictu- res. RTC setting and update can be set by a: Turn on the power, TrendMicro will enter users with the software in the CD by software recording mode if the sound outside is up to 65 decibel.
  • Seite 21 E N G L I S H 10. Operation indication Indicator Statue Meaning Red indicator Stay on Power on (For power) Extinguish Stand by Flash slowly Recharging Flash quickly Read&write form USB Flash once 3/4~1remaining battery Flash twice 1/2~3/4remaining battery Flash three times 1/4~1/2 remaining battery Flash four times...
  • Seite 22: Saving And Playing File

    Notice: trigger switch is off. When using the power adapter, make sure the 2. TrendMicro can be used as a PC camera rating voltage on it is compatible with that of when the power is on and the sound trig- the device to avoid potential damages resul- ger switch is on.
  • Seite 23: Specifictions

    E N G L I S H Specifications Pixel ..............2000000 color CMOS View Angle ............80° Minimum Illumination ........1Lux(min) Battery Capacity ..........350mAH Usage Duration ..........About 2h Standby Time(sound trigger) ......250h Consumption Current ........140mA/3.7V(Max.) Store Temperature ..........-20C°- 60C° Operation Temperature ........-10C°-50C° Operation Humidity ...........15-85%RH Memory medium ..........Micro SD card (TF Card) SD Capability.............Max 16GB Micro SD Card Video Function and Format ........Video decode use motion JPEG,...
  • Seite 24 E N G L I S H...
  • Seite 25: Introduction

    • Avec le clip d'attache, le double clip, le clip Introduction multidirectionnel et le boîtier étanche, vous Merci d'avoir acheté la TrendMicro. La Trend- pourrez réaliser les enregistrements que Micro possède un design unique, de dimen- vous voudrez.
  • Seite 26: Contenu Paquet

    F R A N Ç A I S Contenu du paquet Adaptateur Adaptateur Connecteur USB Chaîne Clip sport 3 bandages Magic Clip à double aiguille Clip multiusage (insérable) Pince multiusage Scratch pour la pince Etui en silicone Clous Sangle pour le bras Serre-tête (option) Boîtier étanche...
  • Seite 27 F R A N Ç A I S Accessoires professionnel pour le vélo / la moto (3 pieces)
  • Seite 28: Appareil Principal

    F R A N Ç A I S Appareil principal Commutateur Sound Commutateur Trigger alimentation Enregistrement Fente pour la carte vidéo Micro SD Foto Clip avec deux Bracket aiguilles Étrier de support, support Sport-Clip Microphone Voyant vert Voyant rouge Prise femelle Trou pour la chaîne porte-clés...
  • Seite 29: Équipement Résistant À L'eau

    F R A N Ç A I S Équippement professionell étanche à l'eau Lentille fente de logement Fermeture dans le Enregistrement boîtier étanche à l‘eau vidéo Foto Raccord pour les vis Sangle pour le poignet à (M6) raccrocher au boîtier étanche à...
  • Seite 30: Montage

    F R A N Ç A I S Montage 2. Montage spécial du clip et de la sangle : Grâce au montage du clip et de la sangle uni- que, vous pourrez monter votre camera dans 1.Montez le boîtier étanche à l'eau Grâce au boîtier étanche, vous pourrez le casque, au poignet, sur le vélo tout terrain, enregistrer des moments intenses, indé-...
  • Seite 31: Manuel D'utislisation

    Raccordement voyant vert clignotera rapidement. la caméra dans le de la camera 3. Si la TrendMicro n'est pas utilisée pendant clip avec double aiguille dans le clip plus de 30 secondes, elle passe automa- tiquement au mode de standby (veille) et le voyant rouge s'éteint.
  • Seite 32 Une boîte de messages apparaîtra, cliquez 2 minutes inférieur à 65 décibels. ensuite sur "browse" (naviguer), sélectionnez c: La TrendMicro quitte le mode de vielle pour le disque mobile TrendMicro et confirmez. Cli- passer à nouveau en mode d'enregistrement quez sur "update" (mise à jour). Vous verrez si le volume à...
  • Seite 33 F R A N Ç A I S 9. Vérifier l'état de la batterie la charge de batterie encore restante. Plus Appuyez pendant 4 secondes sur la touche souvent le voyant vert s'allumera, moins de d'enregistrement vidéo pour vérifier la charge charge de batterie restera-t-il encore (les restante de la batterie.
  • Seite 34: Enregistrement Et Lecture Du Ficier

    F R A N Ç A I S Enregistrement et lecture des fichiers Connectez la TrendMicro avec un câble USB à l'ordinateur. Copiez le fichier vidéo à partir de la TrendMicro et transférez-le à l'ordinateur. Vous pouvez également utiliser un lecteur de carte pour accéder au fichier.
  • Seite 35: Données Techniques

    F R A N Ç A I S Fiche Technique Pixel ..............2000000, couleur CMOS Angle de vision..........8 0 ° Éclairage minimum..........1 lux (min.) Puissance de la batterie ........350mAH Durée de vie utile ..........Environ 2 heures Temps en veille (détente de son) .......250h Consommation électrique ........140mA / 3,7 V (max.) Température pendant le stockage .....-20 °...
  • Seite 36 F R A N Ç A I S...
  • Seite 37: Indice Introduzione

    • Fotografa/controlla da tutte le angolazioni ferimento dei dati USB ad alta velocità e la con clip e staffe orientabili in tutte le dire- carica tramite USB. Con la TrendMicro e i zioni; diversi accessori speciali potete fotografare di • Montaggio flessibile per diversi materiali di tutto e in ogni momento.
  • Seite 38: Contenuto Della Confezione

    I T A L I A N O Contenuto della confezione Adattatore Cavo USB Pezzo di collegamento USB Catena Clip sport 3 fasce magic Clip a doppia spilla Clip multipla (infilabile) Staffa multipla Fascia a strappo Custodia in silicone Chiodi per la staffa Cinghia per braccio Cinghia per testa...
  • Seite 39 I T A L I A N O Accessorio professionale per la bicicletta/motocicletta (3 pezzi)
  • Seite 40: Apparecchio Principale

    I T A L I A N O Apparecchio principale Interruttore trigger Interruttore audio on/off Ripresa Fessura per la video scheda micro SD Foto Clip a doppia Clip spilla Staffa di supporto, supporto Sport-Clip Microfono Indicatore verde Indicatore rosso Presa USB Foro per la catena portachiavi...
  • Seite 41: Equipaggiamento Resistente All'aqua

    I T A L I A N O Attrezzatura professionale impermeabile Lente Fessura Chiusura sulla Ripresa custodia video impermeabile Foto Collegamento a vite Cinghia per braccio per (M6) la custodia impermeabile Clip per la Clip a doppia spilla custodia resistente per la custodia all’acqua impermeabile...
  • Seite 42: Montaggio

    I T A L I A N O Montaggio 2. Montaggio speciale della clip e della cinghia: Con il montaggio unico della clip e della cing- hia potete montare la macchina fotografica al 1. Montate la custodia impermeabile Con la custodia impermeabile potete ferma- casco, al polso, alla mountain bike o dove re l’attimo più...
  • Seite 43: Istruzioni D'uso

    Inserire la macchina l’indicatore verde lampeggia velocemente. fotografica nella fotografica nella clip 3. Se la TrendMicro non è in funzione per 30 clip a doppia spilla secondi, passa in modalità standby e l’indi- catore rosso si spegne. 3. Modalità di ripresa •...
  • Seite 44 è acceso. Sui video e sulle foto può essere indicato l’orario reale. L’utente può inserire la sintoni- a: Accendete la TrendMicro. Essa passa alla zzazione RTC e l’aggiornamento attraverso il modalità ripresa quando il volume esterno arriva a 65 decibel.
  • Seite 45 I T A L I A N O 9. Verifica dello stato della batteria residua. Quanto più velocemente lampeggia Premete per 4 secondi il tasto ripresa video, l’indicatore rosso, tanto inferiore è la carica per verificare la carica della batteria residua. della batteria residua.
  • Seite 46: Salvare E Riprodurre I Dati

    PC. Dopo aver collegato la TrendMicro al PC con un cavo USB, accende- te la TrendMicro ed il trigger audio. Sul PC appare un apparecchio video il quale indica che la TrendMicro può essere utilizzata solo...
  • Seite 47: Dati Tecnici

    I T A L I A N O Dati Tecnici Pixel ..............2000000, Col -CMOS Angolo visivo ............80° Illuminazione minima ........1 Lux (min.) Potenza della batteria ........350mAH Durata d’uso .............Ca. 2h Tempo in standby (Trigger audio) ......250h Consumo di energia ..........140mA/3,7V (max.) Temperatura per la conservazione .....-20C°—...
  • Seite 48 I T A L I A N O...
  • Seite 49: Introducción

    ángulos con clips y abrazaderas orientables misión de datos por USB de alta velocidad y en todas direcciones; carga por USB. Con la TrendMicro y diferen- • Montaje adaptable a diferentes materiales tes accesorios especiales puede usted gra- de soporte, no importa lo complejo que sea bar/fotografiar en todo momento y en todo el entorno.
  • Seite 50: Contenido Del Embalaje

    E S P A Ñ O L Contenido del embalaje Adaptador Cable USB Pieza de conexión USB Cadena Sport-Clip 3 vendajes mágicos Clip de doble Multi-Clip pasador (fijable) Multi-Abrazadera Cinta de velcro Carcasa de silicona clavos para la abrazadera Correa de brazo Correa de cabeza Bolsa (como opción)
  • Seite 51 E S P A Ñ O L Accesorio profesional bicicleta/moto...
  • Seite 52: Aparato Principal

    E S P A Ñ O L Aparato principal Disparador por Interruptor sonido encendido/apagado Grabación Ranura para la de video tarjeta Micro SD Foto Clip de doble Clip pasador Estribo de sujeción, soporte Sport-Clip Micrófono Indicador verde Indicador rojo Jack para Orificio para llavero...
  • Seite 53: Equipamiento Sólido Al Agua

    E S P A Ñ O L Equipamiento profesional impermeable Lente Ranura Cierre en Grabación la carcasa de video impermeable Foto Conexión de rosca Correas para brazo para la (M6) carcasa impermeable Clip para Clip de doble pasador la carcasa para la carcasa impermeable impermeable...
  • Seite 54: Montaje

    E S P A Ñ O L Montaje 2. Montaje especial del clip y de la correa de brazo: Con el singular montaje de clip y correa de brazo, puede usted montar la cámara en el 1.Monte la carcasa impermeable Con la carcasa impermeable puede grabar casco, la muñeca, la mountainbike o donde ese momento emocionante al nadar, buce-...
  • Seite 55: Instrucciones De Uso

    2. Si el aparato está encendido el indicador el montaje. También se puede montar la estará en rojo. TrendMicro en el estribo de sujeción tras ins- Nota: ertarla en el clip. 1. Si la capacidad de la batería es baja, el indicador roja parpadeará...
  • Seite 56 En videos y fotos puede estar indicado el a: Ponga en marcha la TrendMicro. Se conec- tiempo real. La puesta en hora y actualización ta en modo de grabación si el volumen exterior es de 65 decibelios.
  • Seite 57 E S P A Ñ O L 9. Comprobar el estado de la pila carga restante de la pila; cuantas más veces Presione durante 4 segundos la tecla de grab- se encienda el indicador rojo, menor es la ación de video para comprobar la carga carga restante de la pila (los detalles se restante de la pila.
  • Seite 58: Guardar Archivo Y Reproducir

    E S P A Ñ O L Guardar archivo y reproducir Conecte la TrendMicro con un cable USB al PC. Copie el fichero de video de la Trend- Micro en el PC. También puede emplear un lector de tarjetas para solicitar el fichero.
  • Seite 59: Datos Técnicos

    E S P A Ñ O L DATOS TÉCNICOS Píxeles .............2000000, CMOS color Ángulo de visión ..........80° Iluminación mínima ..........1 Lux (mín.) Capacidad de la pila ..........350mAH Tiempo de utilización ........aproximadamente 2h Tiempo de stand-by (disparador por sonido) ..250h Consumo Stromverbrauch .........140mA/3,7V (máx.) Temperatura para el almacenamiento ....-20C°—...
  • Seite 60 E S P A Ñ O L...
  • Seite 61: Inleiding

    • Met de clip, de dubbele pen, de multi- Inleiding richtingen klem en de waterdichte behuizing Hartelijk dank dat u de TrendMicro heeft kunt u naar believen opnemen. gekocht. De TrendMicro heeft een uniek, • ProfessionelesSport-clip voor echte kwali- extreem klein en het exclusief design.
  • Seite 62: Verpakkingsinhoud

    N E D E R L A N D S Verpakkingsinhoud Adapter USB-kabel USB-connector Ketting Sport-clip 3 magic bandages Dubbele pin- clip Multi-clip (opspeldbaar) Multi-klem Klittenband voor de klem Silicone behuizing Nagels Armriem Hoofdband (optioneel) Waterdichte Dubbele pen-clip Clip voor Armriem voor behuizing voor waterdichte...
  • Seite 63 N E D E R L A N D S Professionele accessoires voor de fiets / motor...
  • Seite 64: Hoofdtoestel

    N E D E R L A N D S Hoofdtoestel Sound-trigger Aan-/ schakelaar uitschakelaar Video- Slot voor micro opname SD-kaart Foto Dubbele pin-clip Clip Bevestigings beugel Sport-Clip Microfoon Groene lamp Rode lamp USB- aansluiting Gat voor sleutelhanger...
  • Seite 65: Waterbestendige Uitvoernig

    N E D E R L A N D S Waterdichte professionele uitvoering Lens Slot Sluiting op Video- de waterdichte opnam behuizing Foto Schroefverbinding Armriemen voor de (M6) waterdichte behuizing Waterdichte Dubbele pin-clip voor clip voor de de waterdichte behuizing behuizing...
  • Seite 66: Montage

    N E D E R L A N D S MONTAGE 2. Speciale montage van de clip en de riem: Met de unieke clip- en riemmontage kunt u de camera op een helm, aan de pols, een moun- 1.Monteer de waterdichte behuizing Met de waterdichte behuizing kunt u in tainbike of waar dan ook aan bevestigen, om het spannende moment opnemen, of u nu...
  • Seite 67: Gbruiksaanwijzing

    N E D E R L A N D S 3. Montage van de TrendMicro Gebruiksaanwijzing De TrendMicro kunt u in uw hand of aan de clip en in de bevestigingsbeugel gemonteerd gebrui- 1. Plaats de micro SD-kaart. ken. Op de volgende afbeeldingen ziet u de mon- 2.
  • Seite 68 7. Opladen moet worden opgeladen. Sluit de TrendMicro aan de PC of de adapter aan. Het rode lampje knippert langzaam tij- 4. Na het opnemen worden de bestanden auto- dens het laden. Het blijft constant branden als matisch opgeslagen.
  • Seite 69 N E D E R L A N D S 9. Controleren van de accu beschikking staande accu, hoe vaker het rode Druk gedurende 4 seconden de videoopname- lampje knippert, des te weiniger accu is over. toets, om de nog resterende accutijd te con- (Details vindt u in de tabel).
  • Seite 70: Bestand Opslaan En Afspelen

    Sluit de TrendMicro met behulp van een USB- kabel aan de pc aan. Kopieer het video- bestand van de TrendMicro op de pc. U kunt ook gebruik maken van een kaartlezer om toe- gang tot het bestand te krijgen. U kunt video...
  • Seite 71: Technische Gegevens

    N E D E R L A N D S Technische Gegevens Pixels ..............2000000, kleur-CMOS Kijkhoek ............80° Minimale verlichting ..........1 Lux (min.) Accuvermogen ..........350mAH Gebruiksduur ............Ca. 2 uur Standby-tijd (sound-trigger) ......250h Stroomverbruik ..........140mA/3,7V (max.) Temperatuur tijdens het opbergen ....-20C°— 60C° Gebruikstemperatuur .........-10C°—...
  • Seite 72 N E D E R L A N D S...
  • Seite 73: Índíce Introdução

    Muito obrigada pela compra dA TrendMicro. • Grampo de desporto profissional para foto- A TrendMicro possui um design único, ultra- grafias e vídeos de qualidade genuínas pequeno e requintado. Ela pode ser usado em • Resultados de alta qualidade para vídeo e diversas gravações.
  • Seite 74: Conteúdo Da Embalagem

    P O R T U G U É S Contenudo da embalagem Adaptador Cabo USB Peça de ligação USB Cadeia Grampo de desporto 3 Magic Bandages Grampo de apoio Grampo múltiplo duplo em U (anexável) Suporte múltiplo velcro para o suporte Caixa de silicone Pregos Faixa para braços...
  • Seite 75 P O R T U G U É S Acessórios profissionais para bicicletas/motorizadas...
  • Seite 76: Aparelho Principal

    P O R T U G U É S Aparelho principal Interruptor do Interruptor dispositivo de som On/Off Gravação Reentrância para micro vídeo cartão SD Foto Grampo de apoio Bracket duplo em U Suportet Sport-Clip Microfone Visor verde Visor vermelho Tomada Key chain hole...
  • Seite 77: Equipamento À De Água

    P O R T U G U É S Equipamento à prova de água para profissionais Lente Reentrância Grampo para caixa à Gravação prova de água vídeo Foto Parafuso interface Faixas para os braços para (M6) caixa à prova de água Grampo de apoio duplo Interruptor na caixa à...
  • Seite 78: Montagem

    P O R T U G U É S Montagem 2. Montagem especial de grampos e faixas: Com a montagem singular de grampos e fai- xas pode instalar a sua câmera no capacete, 1. Monte a caixa à prova de água Com a caixa à...
  • Seite 79: Manual De Instruções

    P O R T U G U É S 3. Montagem da TrendMicro Instruções de uso A TrendMicro pode ser usada montada na sua mão ou no grampo e no suporte. As imagens 1. Introduza o micro cartão SD. seguintes mostram a forma de montar as 2.
  • Seite 80 Em vídeos e em imagens pode ser mostrado o tempo real. A configuração RTC e a actua- a: Ligue a TrendMicro. Ela liga-se em modo lização podem ser configuradas pelo utiliza- de gravação, quando o volume de som fora for de 65 décibeis.
  • Seite 81 P O R T U G U É S 9. Verificar o estado da bateria vezes, baseada na restante carga da bateria. Pressione durante 4 segundos a tecla „Gra- Quanto mais vezes piscar a luz vermelha, vação vídeo“, para poder verificar a carga menor será...
  • Seite 82: Guardar E Ver Arquivo

    Câmara de computador Antes de usar a câmara de computador insta- le o driver da câmara fotográfica. Depois de ligar a TrendMicro com o cabo USB ao com- putador, ligue a TrendMicro e o dispositivo de som. No computador aparece um aparelho de vídeo, que mostra que a TrendMicro pode...
  • Seite 83: Dados Técnicos

    P O R T U G U É S Dados técnicos Pixéis ..............2000000, Color-CMOS Ângulo de visão..........80°„ Iluminação mínima ..........1 Lux (min.) Performance da bateria ........350mAH Vida útil ............Aproximadamente 2h Tempo em standby (dispositivo de som)....250h Gasto de energia ..........140mA/3,7V (máx.) Temperatura de armanezamento ......-20C°„—...
  • Seite 84 P O R T U G U É S...
  • Seite 85: Inledning

    önskemål. Inledning • Proffs-sportclip för verkliga kvalitetsbilder Tack för ditt köp av TrendMicro. TrendMicro och filmer. har en originell, extremt liten och smart • Hög kvalitet för ljud och bild: design. Den kan användas för många inspel- 640X480px 30 fps;...
  • Seite 86: Förpackningens Innehäll

    S V E R I G E Förpackningens Innehäll Adapter USB-kabel USB-kontakt Handledsrem Sport-clip 3 Magic Bandages Dubbelsprint-clip Multi-clip (monteringsbart) Multi-hållare Kardborrband Silikonhölje Spik för multi-hållare Armrem Huvudrem Fodral (som tillbehör) UV-hus Dubbelsprint-clip Clip för UV-hus Armrem för UV-hus för vattentätt höljs (monteringsbart)
  • Seite 87 S V E R I G E Proffs-tillbehör cykel/MC...
  • Seite 88: Huvudenhet

    S V E R I G E Huvudenhet Knapp för Strömbrytare ljudaktivering Video- Kortplats för inspelning Micro SD-kort Foto Dubbel- Clip sprint-clip Multihållare Sport-Clip Mikrofon Grön lampa Röd lampa USB-port Hål för nyckelring...
  • Seite 89: Vattentäta Tillbehör

    S V E R I G E Vattentäta Proffstillbehör Lins Fördjupning Video- Lås för UV-hus inspelningo Foto Skruvanslutning Armrem för UV-hus (M6) Dubbelsprint-clip för UV-hus Clip för UV-hus...
  • Seite 90: Montering

    S V E R I G E Montering 2. Speciell montering av clip och rem: Med den speciella monteringen av clip och rem kan du fästa kameran på hjälmen, hand- 1. Montera UV-huset Med hjälp av UV-huset kan du spela in leden, cykeln eller var du nu vill montera den spännande ögonblick var du än simmar, för att få...
  • Seite 91: Bruksanvisning

    S V E R I G E 3. Montering av MD 91S Bruksanvisning TrendMicro kan hållas i handen eller monter- as på ett clip och på multihållaren. Följande 1. Sätt i Micro SD-kortet. bilder visar monteringen. TrendMicro kan 2. Lampan lyser rött när apparaten är påsla- även monteras på...
  • Seite 92 USB-kabel fungerar den som än 65 decibel i 2 minuter. en flyttbar hårddisk. Dubbelklicka på ikonen c: TrendMicro går ur standby-läget och börjar spela in när ljudnivån i omgivningen når 65 ”set time”. Klicka på ”browse” i fönstret som visas, välj TrendMicro-Mobil-Disk och...
  • Seite 93 S V E R I G E 9. Kontroll av batteriladdning varande laddning, ju fler gånger den röda Tryck och håll in knappen för videoinspelning lampan blinkar desto lägre är batterinivån. under 4 sekunder för att kontrollera batteriets (Detaljer finns i tabellen). laddning.
  • Seite 94: Spara Och Spela Upp Filer

    är påslagen och ljudaktiveringen är Anmärkning: aktiverad. Försäkra dig alltid vid användning av en adap- 3. När TrendMicro är avstängd så kan den ter om att arbetsspänningen är kompatibel laddas och den röda lampan lyser. med apparaten för att undvika att den skadas 4.
  • Seite 95: Teknisk Information

    S V E R I G E Teknisk Information Pixel ..............2000000, färg -CMOS Synvinkel ............80°„ Minsta belysning ..........1 Lux (min.) Batterikapacitet ..........350mAH Användningstid ..........Ungefär 2h Standby-tid (ljudaktivering) .......250h Strömförbrukning..........140mA/3,7V (max.) Temperatur för förvaring ........-20C°„— 60C°„ Drifttemperatur ..........-10C°„— 50C°„ Driftfuktighet .............15-85%RH Lagringsmedium ..........Micro SD-kort (TF-kort) SD-kort storlek..........Micro SD-kort med max.
  • Seite 96 S V E R I G E...
  • Seite 97 G R E E K...
  • Seite 98 G R E E K...
  • Seite 99 G R E E K...
  • Seite 100 1 0 0 G R E E K...
  • Seite 101 G R E E K 1 0 1...
  • Seite 102 1 0 2 G R E E K...
  • Seite 103 G R E E K 1 0 3...
  • Seite 104 1 0 4 G R E E K...
  • Seite 105 G R E E K 1 0 5...
  • Seite 106 1 0 6 G R E E K...
  • Seite 107 G R E E K 1 0 7...
  • Seite 108 1 0 8 G R E E K...

Inhaltsverzeichnis