Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digitale fotolijst DPF351
Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften
1) Gebruik alleen de meegeleverde 5 Volt adapter.
2) Schakel het apparaat uit voordat u deze schoonmaakt. Maak het apparaat alleen
schoon met een zachte doek. Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddelen.
3) Stel het apparaat niet bloot aan overdreven hitte.
4) Demonteer de Digitale fotolijst niet, want dit kan een elektrische schok veroorzaken en
uw garantie teniet doen.
Eigenschappen
● 3,5 inch (8,9 cm) LCD-scherm
● Ondersteunt volgende geheugenkaartformaten: Secure Digital (SD), Multimedia Card
(MMC), Memory Stick (MS)
● Bekijkt foto's rechtstreeks vanuit de geheugenkaarten
● Hoge resolutie van 320 x 240 pixels
● Ondersteunt de automatische diashowmodus
Inhoud van de verpakking
● Digitale fotolijst
● USB-kabel
● Stroomadapter
● Magnetische voet
● Gebruikershandleiding
Weergave van het product
1.
Bovenaanzicht
A. MODUS:
diashow te starten. Houd ingedrukt om
scherm uit te schakelen
B. OMLAAG:
omlaag.
C. ONHOOG:
omhoog.
D. ESC: Keert terug naar het vorig
scherm.
E. ENTER: Bevestigt keuze / draait /
zoomt.
- 1 -
Kort
drukken
om
Verplaatst
de
Verplaatst
de
de
cursor
cursor

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Difrnce DPF351

  • Seite 1 Digitale fotolijst DPF351 Gebruikershandleiding Veiligheidsvoorschriften 1) Gebruik alleen de meegeleverde 5 Volt adapter. 2) Schakel het apparaat uit voordat u deze schoonmaakt. Maak het apparaat alleen schoon met een zachte doek. Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddelen. 3) Stel het apparaat niet bloot aan overdreven hitte.
  • Seite 2: Linker- En Rechteraanzicht

    Vooraanzicht F. LCD-scherm Linker- en rechteraanzicht G. USB/DC IN poort I. SD/MS /MMC kaart poort Verbinding met USB kabel of stroomadaptor Plaats de SD/MS/MMC kaart in deze poort. H. Magnetische voet - 2 -...
  • Seite 3 Het gebruik van uw digitale fotolijst Het bekijken van foto’s vanuit de geheugenkaarten Stap 1: Plaats de lijst op een tafel met behulp van de magnetisch voet of bevestig de lijst aan de muur. Stap 2: Schakel het apparaat in door of (1) de stekker van de meegeleverde stroomadapter in het stopcontact te steken;...
  • Seite 4: Technische Opmerkingen

    apparaat Het apparaat heeft een ingebouwd geheugen voor het opslaan van foto's. U kunt fotobestanden rechtstreeks kopiëren vanuit de geheugenkaart naar het ingebouwd geheugen. Stap 1: In het hoofdmenu, kies “BEWERKEN” met behulp van de OMHOOG en OMLAAG knop en druk dan op de ENTER knop om te bevestigen. Stap 2: Druk op de OMHOOG of OMLAAG knop om “Kopieer één”...
  • Seite 5: Technische Gegevens

    Als de kaart nog altijd niet wordt herkend, schakel het apparaat uit en dan opnieuw in. Technische gegevens Weergave 3,5 inch (8,9 cm) LCD Resolutie 320 x 240 pixels Bestandsformaattype JPEG Max. fotogrootte 16 megapixel Spanningsvereiste 5 V DC Werkingstemperatuur -10~55 graden Celsius Opslagtemperatuur -20~55 graden Celsius...
  • Seite 6: Safety Precautions

    Digital Photo Frame User Manual for EP359YA/361YA/365YA/367YA/368YA Safety Precautions 1) Use only the supplied adapter with output 5 V. 2) Turn off power before cleaning. Use only a soft cloth to clean the unit. Do not use liquid cleaners. 3) Avoid exposing the unit to extreme heat. 4) Do not disassemble the Digital Picture Frame, otherwise it may result in electric shock and void your warranty.
  • Seite 7: Front View

    Front View (EP367YA) F. LCD Display Left and Right View G. USB/DC IN port I. SD/MS /MMC Card Port Connect to USB cable or power adapter Insert SD/MS/MMC card into this port. H. Magnetic Stand - 2 -...
  • Seite 8 Using Your Digital Picture Frame View pictures from memory cards Step 1: Install the magnetic stand for tabletop display or prepare a mount on the wall. Step 2: Power on the unit by either of (1) Connecting it to an electronic socket through the provided power adapter;...
  • Seite 9: Technical Notes

    Step 2 Press the UP and DOWN buttons to select “Copy One” or “Copy All”. Press ENTER to confirm. Step 3 If you select “Copy One”, press the UP and DOWN button to select the picture that you want to copy and then press the ENTER button to confirm. Delete files from the unit To delete files which are stored in the built-in memory, Step 1 On the main menu, select “EDIT”...
  • Seite 10: Caractéristiques

    Cadre Photo Numérique DPF351 Manuel de l'utilisateur Précautions de sécurité 1) N'utilisez que l'adaptateur fourni avec une sortie de 5 V. 2) Coupez l'alimentation avant le nettoyage. N'utilisez qu'un chiffon doux pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits de nettoyage liquides.
  • Seite 11 Vue avant F. Ecran LC Vue gauche et droite G. Port USB/DC IN I. Port pour carte SD/MS /MMC Connexion du câble USB ou de Insérez la carte SD/MS/MMC dans ce l'adaptateur secteur port. H. Pied magnétique Utilisation de votre cardre photo numérique - 2 -...
  • Seite 12 Visionner des images à partir de la carte mémoire Etape 1 : Installez le pied magnétique pour une disposition sur une table ou bien préparez une installation murale. Etape 2 : Allumez l'appareil de l'une des façons suivantes : (1) En le connectant à une prise de courant par le biais de l'adaptateur secteur fourni;...
  • Seite 13: Notes Techniques

    pouvez copier des fichiers d'images depuis la carte mémoire directement dans la mémoire intégrée. Etape 1 : Dans le menu principal, sélectionnez “EDITER” en appuyant sur les touches HAUT et BAS, puis appuyez sur la touche ENTRER pour confirmer. Etape 2 : Appuyez sur les touches HAUT et BAS pour sélectionner “Copier une image” ou “Tout copier”.
  • Seite 14: Spécifications

    Spécifications Ecran LCD 3,5 pouces Résolution 320 x 240 pixels Type de format de fichier JPEG Taille de photo maximale 16 mégapixels Alimentation requise 5 V CC Température de fonctionnement -10~55°C Température de stockage -20~55°C - 5 -...
  • Seite 15: Sicherheitsanweisungen

    Digitaler Bilderrahmen DPF351 Bedienungsanleitung Sicherheitsanweisungen: 1) Nur den mitgelieferten Netzadapter mit einer Ausgangsspannung von 5V verwenden. 2) Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus. Das Gerät nur mit einem weichen Tuch reinigen. Keine flüssigen Reiniger verwenden. 3) Das Gerät nicht großer Hitze aussetzen.
  • Seite 16: Ansicht Von Links Und Rechts

    Vorderansicht F. LCD-Display Ansicht von links und rechts G. USB-Port/DC IN-Eingang I. SD/MS/MMC Kartenschlitz Anschluss des USB-Kabels oder des Stecken Sie die SD/MS/MMC Karte in Netzadaptersapter diesen Schlitz. H. Magnetischer Standfuß - 2 -...
  • Seite 17: Dateien Von Der Karte Ins Gerät Kopieren

    Inbetriebnahme Ihres digitalen Bilderrahmens Bilder auf Speicherkarten anzeigen Schritt 1: Befestigen Sie den magnetischen Standfuß für die Tischaufstellung oder bereiten Sie eine Wandbefestigung vor. Schritt 2: Versorgen Sie das Gerät entweder durch (1) Anschluss des mitgelieferten Netzadapters oder durch (2) Anschluss an einen Computer mittels des mitgelieferten USB-Kabels mit Strom.
  • Seite 18: Technische Hinweise

    Das Gerät besitzt einen eingebauten Speicher zum Speichern von Bildern. Sie können Bilder direkt von der Speicherkarte in die eingebauten Speicher kopieren. Schritt 1: Wählen Sie im Hautmenü mit PFEIL NACH OBEN und PFEIL NACH UNTEN die Option „BEARBEITEN“ und bestätigen mit EINGABE. Schritt 2: Wählen Sie mit PFEIL NACH OBEN oder PFEIL NACH UNTEN die Option „Eine kopieren”...
  • Seite 19: Spezifikationen

    Spezifikationen Display 3,5 Inch (8,9 cm) LCD Auflösung 320 x 240 Pixel Dateiformat JPEG Max. Fotogröße 16 Megapixel Betriebsspannung 5 V DC Betriebstemperatur -10~55°C Lagertemperatur -20~55°C - 5 -...

Inhaltsverzeichnis