Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
270
HD ACTION VIDEO CAMERA
M A N UA L E D ' U S O
I N S T R U C T I O N G U I D E
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
M A N UA L D E I N S T R U CC I O N E S
G U I D E D ' U T I L I S AT I O N
M A N UA L D E I N S T R U ÇÕ E S
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G
РУ КОВОДС ТВО ПОЛ ЬЗО ВАТЕ Л Я

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Midland XTC 270

  • Seite 1 HD ACTION VIDEO CAMERA M A N UA L E D ’ U S O I N S T R U C T I O N G U I D E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G M A N UA L D E I N S T R U CC I O N E S G U I D E D ’...
  • Seite 2 INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sen- de instrucciones del mismo, no deben ser desechados si dell’art. 13 del decreto legislativo 25 lu- junto a los residuos urbanos normales sino que glio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive deben ser depositados en los centros de recogida 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla especializados.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sommario XTC-270 Action Camera ........................2 Contenuto della confezione ............................... 2 Caratteristiche e pulsanti del XTC-270 ..........................2 Guida rapida all’uso ..........................4 Imparando a conoscere XTC-270 ......................4 Batteria....................................4 Micro SD Card..................................5 Registrazione ..................................5 Supporti di montaggio ........................6 Supporti a slitta ................................. 6 Supporti a vite ...................................
  • Seite 4: Xtc-270 Action Camera

    (HD: 1920x1080). Grazie al pacco batteria al litio in dotazione è possibile registrare fino a 2 ore. Terminata la registrazione, collegate semplicemente la videocamera al vostro computer e scaricate i video registrati. Più facile di così! Buon divertimento! Contenuto della confezione › Midland XTC-270 Action camera › Pacco batteria al litio da 900mAh › Cavo USB ›...
  • Seite 5 Selettore Record In avanti: on/registrazione Selettore Record Indietro: Off/Stop registrazione Led di registrazione lampeggia rosso mentre registra Led batteria Led SD Card Grandangolo 130° Microfono Scanalature per montaggio del supporto a slitta Connettore Mini USB Pulsante selezione SD/HD Pulsante per riformattazione SD Card Vano inserimento Mini SD Card...
  • Seite 6: Guida Rapida All'uso

    Guida rapida all’uso N.B. Al primo utilizzo di una nuova Memory card si consiglia di formattarla seguendo la procedura descritta nel relativo paragrafo 1. Aprite il coperchio del vano batteria ed inserite il pacco batteria. Riposizionate il coperchio del vano batterie. 2.
  • Seite 7: Micro Sd Card

    Micro SD Card 1. Aprite la cover di gomma posta sulla parte posteriore della videocamera 2. Inserite la Micro SD nell’apposita fessura come mostrato nell’immagine a lato. 3. Chiudete la cover di gomma. NOTA: XTC-270 supporta fino ad un massimo di 32 GB di memoria. Registrazione 1.
  • Seite 8: Supporti Di Montaggio

    Supporti di montaggio Supporti a slitta Supporto a slitta con regolazione dell’inclinazione XTC-270, con il suo innovativo design a scanalature può essere facilmente montata su uno speciale sup- Pulsante di rilascio porto a slitta. Tale supporto permette una più facile ed efficace installazione del dispositivo.
  • Seite 9: Sistemi Compatibili

    Sistemi compatibili XTC-270 è compatibile sia con sistemi operativi Windows che con MAC. Il formato video è H264, il formato dei file è MP4 Download dei video Non c’ è bisogno di installare ulteriori software per il collegamento con XTC-270. 1.
  • Seite 10: Problemi & Soluzioni

    Problemi & Soluzioni Problemi Soluzioni Batteria La telecamera non si accende Assicuratevi che il pacco batteria sia installato correttamente e che sia carico. Registrazione La telecamera non registra Assicuratevi di aver spostato correttamente il selettore “record” (totalmente in avanti). Se l’indicatore di registrazione non si accende spegnete il dispositivo e re-installate il pacco batteria.
  • Seite 11: Garanzia

    Garanzia La durata della garanzia è di 24 mesi per l’apparato e di 6 mesi per gli accessori (batterie, caricatori, microfoni, antenne, auricolari). Per maggiori informazioni visitate il sito www.midlandeurope.com...
  • Seite 12 XTC-270 Action Camera ........................11 What’s in the box ................................11 XTC-270 Features and Controls ............................11 Quick Start Guide ..........................13 Getting to Know the XTC-270 ......................13 Battery .................................... 13 Micro SD Card................................... 14 Recording ..................................14 Camera Mounting ........................... 15 Mount on Dual Track System ............................
  • Seite 13: Xtc-270 Action Camera

    2 hours. Once captured, simply connect to your computer and upload the videos to share with friends. It is that simple! Enjoy! What’s in the box › Midland XTC-270 Action camera › 900mAh Lithium battery pack › USB cable ›...
  • Seite 14 Record switch forward: on/record Record switch backward: Off/Stop recording Record led flashes red whencamera is recording Battery led SD Card led 130° degree glass lens Microphone Dual track mounting system Mini USB connector SD/HD Mode switch SD Card Reformat button Mini SD Card slot...
  • Seite 15: Quick Start Guide

    Quick Start Guide N.B. Format the micro SD memory card before the first usage directly from the camera following the indication in related paragraph. 1. Open battery door and install the battery pack. Replace battery cover. 2. Open and fold down back rubber cover. Insert micro SD card observing proper direction. 3.
  • Seite 16: Micro Sd Card

    Micro SD Card 1. Open and fold down the back rubber cover. 2. Insert Micro SD card into slot observing proper direction (shown sideways). 3. Return rubber flap into place. NOTE: XTC-270 supports up to 32GB memory card size. Recording 1.
  • Seite 17: Camera Mounting

    Camera Mounting dual track system mount Mount on Dual Track System The XTC-270 was innovatively designed with an identical dual track mount system on either side of Release button the camera. This allows an ease of installation. To mount the camera on the dual track mount, slide the camera onto the dual track system with the two notches on the mount facing towards the back of the camera.
  • Seite 18: Compatible Systems

    Compatible Systems The XTC-270 can be used on both Windows operating system and MAC. The video codec is H.264, the file format is .MP4. Downloading Videos There is no need to install any software with the XTC-270. It is a plug and play device. 1.
  • Seite 19: Tips And Tricks

    Tips and Tricks Problem Solution Battery Camera not turning on Ensure the battery pack is installed properly and fully charged. Recording Camera not recording Make sure the switch is pushed all the way forward. If the record LED does not come on, turn off the device and reinstall the battery.
  • Seite 20: Limited Warranty

    Limited Warranty The warranty lasts 24 months for the main device and 6 months for the accessories (batteries, chargers, antennas, microphones, headsets). For further information about the warranty, please visit www.midlandeurope.com...
  • Seite 21 XTC-270 Actionkamera ........................20 Lieferumfang ................................... 20 XTC-270 Ausstattungsmerkmale und Bedienelemente ....................20 Schnellanleitung ..........................22 XTC-270 Wissenswertes ........................22 Batterie.................................... 22 MicroSD-Karte ................................. 23 Aufnahme..................................23 Kamerahalterung ..........................24 Montage auf Doppelschienensystem ..........................24 Montage mit Schraubhalterung ............................24 Kompatible Systeme ........................
  • Seite 22: Xtc-270 Actionkamera

    Aufnahmezeit von bis zu 2 Stunden möglich. Nach der Aufzeichnung schließen Sie das Gerät einfach an Ihren Computer an und laden die Videos zur gemeinsamen Betrachtung mit Freunden herunter. So einfach ist das! Viel Spaß! Lieferumfang › Midland XTC-270 Action Videokamera › USB-Kabel › 900mAh Lithium Akku ›...
  • Seite 23 Aufnahmeschalter vorn:Ein/Aufnahme Aufnahmeschalter hinten: Aus/Aufnahme beenden Aufnahme-LED blinkt grün bei Aufnahme mit Kamera Batterie-LED SD-Karten-LED 130-Grad-Objektiv Mikrofon Doppelschienenhalterungssystem Mini-USB-Port HD/SD Modus Schaltung SD-Karte Formatierungstaste miniSD-Kartenleser...
  • Seite 24: Schnellanleitung

    Schnellanleitung Achtung: Formatieren Sie die Mikro SD Speicherkarte vor dem ersten Gebrauch direkt von der Kamera aus. Folgen Sie hierfür den Anweisungen aus dem späteren Abschnitt in dieser Anleitung 1. Das Batteriefach öffnen und den Akku einsetzen. Den Deckel wieder schließen. 2.
  • Seite 25: Microsd-Karte

    MicroSD-Karte 1. Öffnen Sie die hintere Gummiabdeckung. 2. Setzen Sie eine microSD-Karte richtig herum ein (Seitenansicht). 3. Schließen Sie die Abdeckung wieder. Achtung: Die XTC-270 unterstützt Speicherkarten bis zu 32 GB Aufnahme 1. Schieben Sie den Aufnahmeschalter REC nach vorn. Zeigt den Status der Kamera an. 2.
  • Seite 26: Kamerahalterung

    Kamerahalterung Doppelschienen-systemhalterung Montage auf Doppelschienensystem Die XTC-270 hat ein innovatives Design mit iden- tischen Doppelschienenhalterungen auf beiden Entsperrtaste Seiten der Kamera. Dies vereinfacht die Installation. Zur Montage schieben Sie die Kamera auf das Dop- pelschienensystem. Zum Abnehmen der Kamera von der Doppelschienenhalterung halten Sie die Kamera mit dem Objektiv von Ihnen weg gerichtet.
  • Seite 27: Kompatible Systeme

    Kompatible Systeme Die XTC-270 kann sowohl mit Windows wie auch MAC benutzt werden. Die Kamera nimmt im MP4-Format auf (Codec H.264). Videos herunterladen Für die XTC-270 muss keine zusätzliche Software installiert werden. Die Kamera muss vor dem Anschließen angeschaltet werden. Dies ist ein Plug-and-play-Gerät.
  • Seite 28: Problembehebung

    Problembehebung Problem Lösungsvorschlag Batterie Kamera schaltet sich nicht ein. Überprüfen Sie den richtigen Sitz des vollständig geladenen Akkus. Aufnahme Kamera zeichnet nicht auf. Achten Sie darauf, dass der Schalter bis ganz nach vorn geschoben ist. Leuchtet die Aufnahme-LED nicht auf, so schalten Sie das Gerät aus und setzen Sie einen geladenen Akku ein..
  • Seite 29: Gewährleistung/Garantie

    Gewährleistung/Garantie Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Kauf-/Lieferdatum (bei Teilen mit beschränkter Lebensdauer wie, Akkus, Ladegeräte, Headsets, Mikrofonen und Antennen 6 Monate). Für allen Informationen über die Garantie der Artikel, besuchen Sie bitte unsere www.midlandeurope.com...
  • Seite 30 XTC-270 Action Camera ........................29 Que hay en la caja ................................29 XTC-270 Características y Controles ..........................29 Guía Rápida ............................ 31 Conozca la XTC-270 .......................... 31 Batería ..................................... 31 Trajeta Micro SD ................................32 Grabando ..................................32 Instalación de la Cámara ......................... 33 Soportes deslizantes ...............................
  • Seite 31: Xtc-270 Action Camera

    1280x720) y HD (FULL HD 1920x1080). Gracias a la batería de litio incorporada, dispone de hasta 2 horas de autonomía. Solo grabar, conectar a tu ordenador y descargar los vídeos para compartir con tus amigos y familiares. ¡Es así de simple, Disfrútala! Que hay en la caja › Midland XTC-270 Action camera › Cable USB › Batería de litio 900mAh ›...
  • Seite 32 Mando REC delante: encendido/grabar Mando REC detrás: Apagado/Paro grabación Led Grabación rojo intermitente cuando la cámara graba Led Batería Led tarjeta Micro SD Lente vidrio130° Micrófono Guia para soporte deslizante Conector Mini USB Selector modo HD/SD Pulsador formateo Tarjeta SD Slot tarjeta Micro SD...
  • Seite 33: Guía Rápida

    Guía Rápida Nota: la primera vez que utilice una nueva tarjeta Micro SD, le aconsejamos que la formatee siguiendo el procedimiento indicado en el párrafo “Formateado de la tarjeta SD” 1. Abra la tapa del compartimento de la batería e instálela. Cierre la tapa. 2.
  • Seite 34: Trajeta Micro Sd

    Trajeta Micro SD Importante: cada vez que utilice por primera vez una tarjeta Micro SD, es recomendable for- matearla tal y como se indica en el apartado “Formatear tarjeta Micro SD” 1. Abra el protector de goma situado en la parte posterior de la cámara. 2.
  • Seite 35: Instalación De La Cámara

    Instalación de la Cámara soporte deslizante ajustable Soportes deslizantes XTC-270 tiene un innovador diseño con un doble sistema de montaje mediante soporte deslizante, Pestaña aseguradora uno en cada lado de la cámara. Esto permite que se adapte a cualquier tipo de instalación. Para montar la cámara en el soporte, colóquela en la guía y deslícela.
  • Seite 36: Compatibilidad De Sistemas Operativos

    Compatibilidad de Sistemas Operativos XTC-270 es compatible con Windows y Mac. El formato de vídeo es H.264, un formato de archivo MP4 El formato vídeo es MP4. Descarga de los vídeos No es necesario instalar ningún tipo de software para conectar la XTC-270.Antes de descargar el vídeo, asegúrese de que la batería esté...
  • Seite 37: Problemas & Soluciones

    Problemas & Soluciones Problemas Soluciones Batería La XTC-270 no se enciende Asegúrese de que la batería está correctamente instalada y totalmente cargada. Grabaciones La cámara no graba Asegúrese de haber deslizado correctamente el mando REC (totalmente hacia delante). Si el indicador de grabación no se enciende, apague la cámara y re-instale la batería. Verifique que haya suficiente memoria en la Micro SD.
  • Seite 38: Garantía

    La garantía quedará invalidada: › En caso de apertura, modificación o reparación por personas no autorizadas por Midland o por el uso de recambios no originales › Si el producto ha sido expuesto a condiciones ambientales para las que no ha sido diseñado ›...
  • Seite 39 XTC-270 Caméra d’Action ........................ 38 Ce qu’il y a dans la boite ..............................38 Caractéristiques et controls de l’XTC-270 ......................... 38 Guide de démarrage rapide ......................40 Apprendre à connaitre l’XTC-270 ...................... 40 Batterie.................................... 40 Carte Micro SD ................................. 41 Enregistrement ................................
  • Seite 40: Xtc-270 Caméra D'action

    XTC-270 Caméra d’Action Merci d’avoir acheté la caméra d’action MIDLAND XTC-270. Comme quelqu’un qui cherche l’aventure, nous sommes fiers de vous offrir l’ o util ultime de capture et d’ e nregistrement de vos aventures. Facile à utiliser grâce à seule touche, un objectif à grand angle de 130 degrés et 2 modes d’...
  • Seite 41 Interrupteur d’enregistrement avant: on/record Interrupteur d’enregistrement arrière: Off/Stop enregistrement Voyant d’enregistrement clignote rouge pendant l’ e nregistrement Voyant batterie Voyant de la Carte SD Lentille de 130° Microphone Système double glissière Connecteur Mini USB Touche mode HD/SD Bouton de reformatage de carte Micro SD Fente pour Mini SD Card...
  • Seite 42: Guide De Démarrage Rapide

    Guide de démarrage rapide Note: A la première utilisation d’une nouvelle Micro SD, nous vous conseillons de reformater-la en suivant la procedure décrit dans le paragraphe “Reformater la carte “Micro SD” 1. Ouvrez la porte de la batterie et installez la batterie. Remettez le couvercle de la batterie. 2.
  • Seite 43: Carte Micro Sd

    Carte Micro SD 1. Ouvrez et baissez le capuchon en caoutchouc à l’arrière. 2. Inserez la carte Micro SD dans la fente en respectant le sens (comme montré ici). 3. Replacez le capuchon. NOTE: L’ XTC-270 supporte des cartes mémoires jusqu’à 32GB. Enregistrement 1.
  • Seite 44: Montage De La Caméra

    Montage de la caméra Système double glissière Montage sur un système double glissière L’XTC-270 a été conçu de manière innovante avec Languette de déverrouillage un système double glissières sur les deux cotés de la caméra. Ce qui permet une installation facile. Pour monter la caméra sur le système double glissière, bloquez la caméra dans le système double glissière avec les deux molettes orientées vers l’arrière de la...
  • Seite 45: Systèmes Compatibles

    Systèmes Compatibles L’XTC-270 peut être utilisé avec les systèmes d’ e xploitation Windows et MAC. Les enregistrements de la caméra sont au format MP4 codec H264. Télécharger les Vidéos Il n’ e st pas nécessaire d’installer un logiciel avec l’XTC-270. C’ e st un périphérique plug and play. S’assurer que la batterie est complètement chargée avant de télécharger les séquences vidéo.
  • Seite 46: Conseilles Et Asstuces

    Conseilles et asstuces Problème Solution Batteries La caméra ne s’allume pas Vérifiez que les batteries soient installées en respectant la polarité Vérifiez si les batteries sont neuves ou totalement chargées. Enregistrement La caméra n’ e nregistre pas Vérifiez que l’interrupteur est poussé au maximum vers l’avant. Si la LED d’ e nregistrement ne s’allume pas, éteignez la caméra et réinstallé...
  • Seite 47: Garantie

    Garantie La garantie a une durée de 24 mois pour l’ é quipement et de 6 mois pour les accessoires (batteries, chargeurs, microphones et oreil- lettes). Pour plus d’informations sur la garantie s’il vous plaît visitez www.midlandeurope.com...
  • Seite 48 XTC-270 Action Camera........................47 O conteúdo da embalagem .............................. 47 Controlos e Características da XTC-270 ..........................47 Manual de Início Rápido ........................49 Conhecer a XTC-270 ......................... 49 Bateria ..................................... 49 Cartão Micro SD ................................50 Gravar ....................................50 Montagem da Câmara ........................51 Montagem no sistema de estrutura dual .........................
  • Seite 49: Xtc-270 Action Camera

    é possível gravar até 2 horas. Uma vez captada a imagem, basta ligar ao seu computador e descarregar os vídeos para partilhar com os amigos. É tão simples quanto isso! Aproveite! O conteúdo da embalagem › Câmara Midland XTC-270 Action › Cabo USB › Conjunto de baterias de Lítio 900mAh ›...
  • Seite 50 Interruptor de gravação avançar: Ligado/gravar Interruptor de gravação retroceder Desligado/Parar gravação Led gravação Vermelho a piscar quando câmara está a gravar Led bateria Led Cartão SD Lentes de vidro de 130º graus Microfone Sistema de montagem dual Mini USB Conector Interruptor modo HD/SD Botão reformatar Cartão SD Ranhura Micro Cartão SD...
  • Seite 51: Manual De Início Rápido

    Manual de Início Rápido NB: Formate o cartão de memória micro SD antes da primeira utilização directamente a partir da câmara de acordo com a indicação no respectivo parágrafo 1. Abrir a porta da bateria e instalar o conjunto de baterias. Tornar a colocar a tampa da bateria. 2.
  • Seite 52: Cartão Micro Sd

    Cartão Micro SD 1. Abra e dobre para baixo a tampa de borracha na parte de trás. 2. Introduza o cartão Micro SD na ranhura na posição correcta (com os lados visíveis) 3. Volte a colocar no lugar a tampa de borracha. NOTA: XTC-270 suporta cartão de memória com capacidade até...
  • Seite 53: Montagem Da Câmara

    Montagem da Câmara Sistema de montagem estrutura Montagem no sistema de estrutura dual dual A XTC-270 foi desenhada duma forma inovadora, com um sistema de estrutura dual em ambos os Botão de libertação lados da câmara. Isto permite uma fácil instalação. Para montar a câmara na estrutura dual de monta- gem, faça deslizar a câmara no sistema de estrutura dual com os dois encaixes na montagem de frente...
  • Seite 54: Sistemas Compatíveis

    2. Assegure, uma vez ligado, que a câmara está direita e não voltada para o chão ou para o céu. Sistemas Compatíveis O XTC – 200 pode tanto ser utilizado com sistema operativo Windows como com MAC. O codec de vídeo é H.264, o formato de ficheiro é .MP4. Descarregar Vídeos Não há...
  • Seite 55: Sugestões E Truques

    Sugestões e Truques Problema Solução Bateria Câmara não liga Assegurar que o conjunto das baterias está correctamente instalado e completamente carregado. A gravar Câmara não está a gravar Verifique se o interruptor está todo empurrado para a frente. Se o LED de gravação não acender, desligue o dispositivo e reinstale a bateria.
  • Seite 56: Garantia

    Garantia A garantia dura 24 meses para o equipamento e 6 meses para os acessórios (baterias, carregadores, fones de ouvido, microfones, antenas). Para informações sobre a garantia, por favor visite o site www.midlandeurope.com...
  • Seite 57 XTC-270 Action Camera........................56 Περιεχόμενα συσκευασίας ............................... 56 Χαρακτηριστικά και Χειριστήρια της XTC-270 ........................56 Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης ......................58 Μαθαίνοντας την XTC-270 ........................ 58 Μπαταρίες ..................................58 Κάρτα μνήμης Micro SD..............................59 Εγγραφή ..................................59 Τοποθέτηση της Βιντεοκάμερας ....................... 60 Τοποθέτηση...
  • Seite 58: Xtc-270 Action Camera

    συνδέστε την κάμερα με τον υπολογιστή σας και “ανεβάστε” τα βίντεο για να τα μοιραστείτε με τους φίλους σας. Είναι τόσο απλό! Καλή διασκέδαση! Περιεχόμενα συσκευασίας › Action κάμερα Midland XTC-270 › Πακ μπαταριών Li-Ion 900mAh › Καλώδιο USB › 1 Βάση στήριξης κράνους...
  • Seite 59 Διακόπτης Record forward: on/εγγραφή Διακόπτης Record backward: Off/Διακοπή εγγραφής Ένδειξη Record ανάβει κόκκινο όταν η κάμερα κάνει εγγραφή Ένδειξη μπαταρίας Ένδειξη κάρτας SD Φακός 130° μοιρών Μικρόφωνο Διπλό σύστημα στήριξης Κονέκτορας Mini USB Διακόπτης επιλογής HD/SD Κάρτα SD πλήκτρο ανασχεδιασμού Πλήκτρο...
  • Seite 60: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Σημείωση: Κάντε ανασχεδιασμό (format) της κάρτας μνήμης SD πριν χρησιμοποιήσετε την κάμερα για πρώτη φορά απευθείας από την κάμερα ακολουθώντας τα βήματα όπως αναγράφονται στη σχετική παράγραφο. 1. Ανοίξτε το πορτάκι της μπαταρίας και τοποθετήστε το πακ μπαταριών. Κλείστε το πορτάκι. 2.
  • Seite 61: Κάρτα Μνήμης Micro Sd

    Κάρτα μνήμης Micro SD 1. Ανοίξτε. και σύρετε προς τα κάτω το πίσω λαστιχένιο κάλυμμα. 2. Εισάγετε την κάρτα μνήμης Micro SD στην υποδοχή προσέχοντας ότι την τοποθετείτε με τη σωστή κατεύθυνση. 3. Τοποθετήστε το κάλυμμα στη θέση του. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η κάμερα XTC-270 υποστηρίζει κάρτα μνήμης έως 32GB. Εγγραφή...
  • Seite 62: Τοποθέτηση Της Βιντεοκάμερας

    Τοποθέτηση της Βιντεοκάμερας dual track system mount Τοποθέτηση σε Σύστημα Διπλής Βάσης στήριξης Η XTC-270 δημιουργήθηκε με καινοτόμο σχεδιασμό Απελευθέρωση Πλήκτρου ώστε να χρησιμοποιεί ένα σύστημα διπλής βάσης στήριξης σε οποιαδήποτε πλευρά της βιντεοκάμερας. Αυτό επιτρέπει την ευκολία της εγκατάστασης. Για να εγκαταστήσετε την κάμερα στη...
  • Seite 63: Συμβατά Συστήματα

    7. Αφαιρέστε την κάρτα Micro SD και χρησιμοποιήστε άλλη συσκευή για τον ανασχεδιασμό (format) της κάρτας προτού χρησιμοποιήσετε ξανά την κάμερα. (Σημείωση: η XTC 270 δεν μπορεί να διαγράψει την αναβάθμιση λογισμικού). Σημείωση: Η βιντεοκάμερα δεν μπορεί να ανασχεδιάσει την κάρτα Micro SD αν είναι αναμμένη η λυχνία χαμηλής μπαταρίας.
  • Seite 64: Συμβουλές Και Κόλπα

    Συμβουλές και Κόλπα Πρόβλημα Λύση Μπαταρίες Δεν ανοίγει η βιντεοκάμερα Βεβαιωθείτε ότι το πακ μπαταριών έχει τοποθετηθεί σωστά και ότι είναι πλήρως φορτισμένο. Εγγραφή Η βιντεοκάμερα δεν κάνει εγγραφή Βεβαιωθείτε οτι ο διακόπτης έχει τεθεί τελείως προς τα εμπρός. Αν η ένδειξη εγγραφής...
  • Seite 65: Εγγύηση

    Εγγύηση H εγγύηση λειτουργίας ανέρχεται στους 24 μήνες για την βασική μονάδα και στους 6 μήνες για τα παρελκόμενα (μπαταρίες, φορτιστές, κεραίες, ακουστικά). Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους όρους εγγύησης, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.midlandradio.eu...
  • Seite 66 XTC-270 Action Camera........................65 Wat zit er in de box? ................................ 65 XTC-270 Eigenschappen en Bedieningen ......................... 65 Korte Starthandleiding ........................67 Alles over de XTC-270 ........................67 Micro SD Kaart ................................. 68 Opnemen ..................................68 Cameramontage ..........................69 Montage op Dual Track Systeem ............................69 Montage m.b.v.
  • Seite 67: Xtc-270 Action Camera

    Lithium batterijblok. U hoeft de camera slechts op uw computer aan te sluiten om de genomen video’s te uploaden en vervolgens met vrienden te delen. Dat is alles! Geniet ervan! Wat zit er in de box? › Midland XTC-270 Action camera › USB kabel › 900mAh Lithium batterijblok ›...
  • Seite 68 RECORD schakelaar vooruit: aan/opnemen RECORD schakelaar terug: Uit/Opname stoppen Opname LED Knippert rood wanneer camera opneemt Batterij LED SD Kaart LED Glazen lens met 130° hoek Micorfoon Dual Track Montagesysteem Mini USB aansluiting HD/SD modusschakelaar SD Kaartformatteertoets SD Kaart formatteertoets...
  • Seite 69: Korte Starthandleiding

    Korte Starthandleiding Formateer de micro SD geheugenkaart vóór het eerste gebruik rechstreeks vanaf de camera volgens de aanwijzing in de desbe- treffende paragraaf 1. Open het batterijklepje en installeer het batterijblok. Sluit het batterijklepje weer. 2. Open en vouw de rubberen achterafdekking omlaag. 3.
  • Seite 70: Micro Sd Kaart

    Micro SD Kaart 1. Open en klap het rubberen achterklepje omlaag. 2. Steek de micro SD kaart in de gleuf volgens de juiste polariteit (zijdelings aangegeven) 3. Plaats het rubberen klepje weer terug. OPMERKING: XTC-270 ondersteunt geheugenkaarten van tot op 32GB. Opnemen 1.
  • Seite 71: Cameramontage

    Cameramontage Dual Track montagesysteem Montage op Dual Track Systeem De XTC-270 is zeer innovatief ontwikkeld met een Ontgrendeltoets identiek dual track montagesysteem op beide zijden van de camera. Dit maakt installatie zeer eenvoudig. Monteer de camera op de dual track montage door de camera op het dual track systeem te schuiven met de twee inkepingen op de montage gericht op de achterzijde van de camera.
  • Seite 72: Compatibele Systemen

    1. Bepaal wat u wilt gaan opnemen en monteer dienovereenkomstig. 2. Zorg ervoor dat de camera na installatie recht vooruit is gericht en niet naar de grond of lucht. Compatibele Systemen U kunt de XTC-270 beide op een Windows en MAC besturingssysteem gebruiken. De video codec is H.264, het bestandsformaat is .MP4.
  • Seite 73: Tips En Truukjes

    Tips en Truukjes Probleem Oplossing Batterij Camera schakelt niet in Controleer of het batterijblok correct geïnstalleerd en volledig opgeladen is. Opname Camera neemt niet op Controleer of de schakelaar geheel naar voren is geschoven. Indien de opname LED niet inschakelt, kunt u proberen het apparaat uit te schakelen en de batterijen opnieuw te in- stalleren.
  • Seite 74: Garantie

    Garantie De garantie duurt 24 maanden voor het apparaat en 6 maanden voor de accessoires (batterijen, opladers, headsets, microfoons, antennes). Voor informatie over de garantie van dit product, verzoeken wij u om naar www.midlandeurope.com...
  • Seite 75 XTC-270 Action Camera ........................74 Комплектация: ................................74 Характеристики видеокамеры и элементы управления .................... 74 Краткое руководство ........................76 Установка аккумулятора ............................... 76 Установка Micro SD карты памяти ..........................77 Установка видеокамеры ......................78 Держатель для установки видеокамеры на шлем или очки ..................78 Винтовая...
  • Seite 76: Xtc-270 Action Camera

    XTC-270 Action Camera Благодарим Вас за приобретение видеокамеры XTC-270, которая позволит любителям острых ощущений делать видеозаписи своих приключений. Простота в использовании, широкий угол обзора 130 градусов и 2 режима записи (стандартный HD:1280x720; высокой четкости FULL HD: 1920x1080), 2 часа в режиме записи гарантируют то, что вы не пропустите ни одной секунды, наполненной...
  • Seite 77 ползунок записи (Rec) в верхней позиции - включение камеры/запись ролика ползунок записи (Rec)в нижней позиции - остановка записи/выключение камеры индикатор записи (Rec) - мигает красным светом во время записи ролика индикатор батареи индикатор карты памяти угол обзора 130° микрофон направляющие крепления камеры на держателе Mini USB разъем...
  • Seite 78: Краткое Руководство

    Краткое руководство Внимание: Перед первым использованием Micro SD-карты отформатируйте ее непосредственно с камеры, следуя указаниям в соответствующем пункте инструкции 1. Откройте крышку батарейного отсека и установите аккумулятор. Закройте крышку батарейного отсека. 2. Откройте резиновую крышку отсека карты памяти и установите карту памяти, затем установите желаемое разрешение (SD: HD Ready;...
  • Seite 79: Установка Micro Sd Карты Памяти

    Установка Micro SD карты памяти 1. Откройте отсек карты памяти, расположенный на задней поверхности видеокамеры. 2. Установите карту памяти. 3. Закройте крышку отсека. Внимание! XTC-270 камера поддерживает Micro SD карту памяти емкостью до 32ГБ. Запись ролика 1. Для включения видеокамеры переместите ползунок записи (Rec) ближе к объективу до щелчка. 2.
  • Seite 80: Установка Видеокамеры

    Установка видеокамеры бороздки держателя В комплекте вы найдете следующие варианты крепежей видеокамеры, характеризующиеся различным назначением и вариантами рычажок соединения с видеокамерой: 1. 2 крепежа на шлем: на липучке – соединение с камерой осуществляется посредством держателя (см. следующий раздел), на ремешке – винтовая система соединения...
  • Seite 81: Винтовая Система Соединения Камеры С Крепежом

    Винтовая система соединения камеры с крепежом Крепеж на шлем (на ремешке) и рулевой крепеж имеют винтовую систему соединения видеокамеры с крепежом. Данная система соединения позволяет видеокамере быть установленной на дополнительные аксессуары имеющие стандартный винтовой крепеж. Для фиксации видеокамеры на данном крепеже вставьте винт крепежа в резьбовое соединение видеокамеры, расположенное...
  • Seite 82 6. Если процедура форматирования прошла успешно, Вы услышите два тональных сигнала. 7. Извлеките Micro SD карту памяти из камеры. Используя другое устройство, отформатируйте карту перед повторным использованием в видеокамере. (Внимание: XTC-270 не может удалять обновленное программное обеспечение). Внимание: в случае, если горит индикатор низкого уровня заряда аккумулятора, невозможно осуществить форматирование...
  • Seite 83: Проблемы И Неполадки

    Проблемы и неполадки Проблема Решение Аккумулятор Камера не включается Удостоверьтесь, что аккумулятор полностью заряжен Запись Камера не осуществляет запись Удостоверьтесь, что ползунок записи расположен в верхней позиции (до щелчка). Если индикатор записи не загорается, то выключите камеру и переустановите аккумулятор. Проверьте...
  • Seite 84: Правила Эксплуатации И Ухода

    осуществляется только при условии строгого соблюдения правил эксплуатации и требований безопасности, указанных в руководстве пользователя. Произведено или импортировано: СТЕ Интернешнл с.р.л. Ул. Р. Севарди 7- 42010 Манкасаль, Реджио Эмилия, Италия Импортер в России: ЗАО «Алан-Связь» Интернет-сайт: www.midland.ru 105187, г. Москва, Фортунатовская, 31А, стр. 2...
  • Seite 86 ALAN COMMUNICATIONS, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat - España www.midland.es Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso, utilice los contenedores apropiados para su reciclaje.